ID работы: 1279128

Острова Сварога

Смешанная
PG-13
Завершён
78
Размер:
218 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 68 Отзывы 20 В сборник Скачать

Кризис жанра

Настройки текста
- Перси, подъём! Сладкую пелену сна прорезал голос Хирона. Джексон медленно, нехотя открыл глаза. В доме было темно. Ночь? Он что, свихнулся? Какого лешего кентавру вздумалось поднимать полубога так рано? - Хирон, что произошло? - Дельфийский Оракул готова изречь пророчество. - Я думал, что связанные со мной пророчества закончились, - натягивая джинсы, произнёс сын Посейдона. - Мы тоже так думали. Но, видимо, боги решили иначе. Быстрее, Джексон, дело не терпит отлагательств! Тебе ещё к сегодняшнему соревнованию готовиться. *** Ноги подкашивались. Перси хорошо помнил предыдущий визит на второй этаж домика Наставников. Голос Оракула – неживой, глубокий, пронзающий до костей, доносящийся будто из загробного мира. Сама Оракул – скелет, лишённый плоти, одетый в изорванные лоскуты. Ярко-голубые, безжизненные, мёртвые глаза. Могильный холод в маленькой каморке, больше напоминающей чердак. Паутина. Она была везде. Мешалась двигаться, лезла в рот, уши, нос. Но, что странно – ни одного паука, даже ни одной мухи, запутавшейся в сетях смерти. Казалось, сама жизнь покинула это место. Запах ветхости и старости сдавливал лёгкие, не давая спокойно вздохнуть. И вот теперь ему предстоит пережить всё это снова. Джексон переводит дыхание. Глубоко вдыхает и трясущимися руками открывает дверь. Как и тогда, в нос бьёт этот запах древности. Выдох. На следующем вдохе полубогу становится тяжело дышать. Сердце бешено стучит. Он поворачивается назад. Ртом, как рыба, оказавшаяся на суше, заглатывает воздух. Разворачивается и, закрывая дверь, делает шаг навстречу своей судьбе. Шаг лицом к Дельфийскому Оракулу. Дышать становится ещё тяжелее. Медленно он приближается к каменному трону. Предсказатель ещё не ожила, её скелет безжизненно откинулся на спинку. Вдруг в пустых глазницах загорелся знакомый голубой огонь. Зашевелились одежды, выровнялась осанка. Лёгкий ветерок пролетел по помещению. Перси невольно отшатнулся. По спине пробежали мурашки, которые лишь усилились, когда пророк начала говорить. - Перси Джексон! В мыслях пронеслось: «Снова началось. И что же боги мне уготовили на этот раз?». Сын владыки морей даже немного приуныл. Не успел он толком отойти от похода на остров Полифема, как его тут же отправляют в новый бой. Отправляют? Или же он сам этого хочет? Хочет доказать, что он действительно на что-то способен. Что он не просто дислексик, которому благодаря происхождению и удачному стечению обстоятельств удалось спасти мир. Вот только он сам это давно уже понял. И Аннабет поняла. И Хирон, и мистер Ди поняли. И большая часть лагеря поняла. Кому же он тогда доказывает это? Ради кого готов броситься в бой? Из раздумий полубога вырвал металлический голос Дельфийского Оракула. Он, казалось, принадлежал не человеку, а существу какой-то иноземной цивилизации. Но прорицатель была человеком. Когда-то. А теперь это не более, чем скелет. Скелет, в чьих руках – судьба огромного количества людей. А конкретно сейчас – судьба Перси Джексона. Что же она ему уготовила? - Полукровка старейших богов на свете- Он доживет до шестнадцатилетья... Мир погрузится в сон, будто пьяный, Душу героя возьмет клинок окаянный. И ждет его конец, когда он сделает выбор, Спасая Олимп или обрекая на гибель. Пустыня ждёт тебя, дитя Воды. Но там же ждёт тебя дитя Войны. Тот, кто для одной лишь не чужой. Поведёт тебя в бой за собой. Глазницы вновь опустели. Тело откинулось на спинку трона, руки безжизненно обвисли. Одежды прекратили развеваться. Прорицатель своё слово сказала. А Джексон ещё минуту недвижимо стоял, словно забыв, что он ещё может дышать. Наконец, шумно выдохнул, развернулся и направился прочь из комнаты. Лишь выйдя на лестницу и вдохнув свежего воздуха, он медленно начал приходить в себя. Дыхание резко участилось, сердце сильно забилось. Голова закружилась. Виски сдавило так, будто их зажало в тиски. Путая ступеньки, пару раз чуть не свалившись, Перси медленно спустился по лестнице. Спустившись, сел на пол и обхватил голову руками. Боль была вызвана как волнением, так и вполне естественными усталостью и желанием спать. Погружённый в себя, он даже не услышал цоканья копыт Хирона. - Что она сказала? - Десять веков будет крепость стоять, Ведь это ж... Хельмова падь, - перемешивая пророчество, знакомое ему по одной из компьютерных игр и «Письмо запорожских казаков турецкому султану», буркнул полубог. - Не смешно, Перси. Я всё понимаю, но перегибать палку не надо. Давай уже, соберись. Мне тоже не хочется впутывать тебя в очередную историю. Джексон процитировал Оракула. Кентавр, подумав немного, ответил: - Всё неопределённо. Похоже, она снова решила говорить загадками. И снова спасение Олимпа, и снова дитя Большой Тройки. И снова ближе всех к роковому рубежу ты. Теперь она ещё и конкретизировала: «дитя Воды». Не к добру всё это, Джексон. Будь моя воля, я бы на твоём месте сегодня проиграл соревнования. Но… знаешь, выбрав дорогу, чтобы уйти от Судьбы, мы именно там её и встречаем. Ты можешь прислушаться ко мне, но лучше – мой тебе совет – прислушайся к своему сердцу. Только оно скажет тебе, как лучше следует поступить. - Моё сердце говорит мне, что я должен сегодня выиграть. Но, сдаётся мне, что я сегодня не высплюсь и проиграю. - Ты сам ткач своей судьбы. Иди, выспись пока. Подумав, что совет выспаться был, пожалуй, самым дельным за весь их разговор, Джексон взглянул на часы. Было пять утра, а значит, у него оставалось целых сто двадцать минут, чтобы завершить своё погружение в царство Гипноса. *** Заснуть, впрочем, ему так и не удалось. Поэтому, когда на удивление трезвый и от того вставший рано Дионис протрубил в рог сбора, Перси, уже одетый, вскочил с аккуратно заправленной постели и лёгким бегом направился на арену. Из едва ли не всех домиков доносились недовольные возгласы о том, как тяжело раннее пробуждение. Лишь три жилища выделялись на этом фоне. Первым был домик Посейдона, совершенно запустелый: Тайсон покинул его на ночь – поговорить с отцом о новом испытании, которое преподнесли им Боги Севера. Почему-то решил не возвращаться. Видимо, разговор затянулся. Вторым был почти такой же пустой после ухода Люка Кастеллана домик Гермеса. Единственным его обитателем остался Крис Родригез. А коли уж он был один, то совершенно спокойно мог разложить необходимые вещи в нужном ему порядке хоть по всему дому. И если из жилища детей бога торговли доставались хоть какие-то слова ругани, то только потому, что ребёнок покровителя авантюристов спросонья споткнулся о какой-нибудь порог. Третьим был домик Ареса. Железная дисциплина, характерная для всех детей бога стихийной войны, давала о себе знать. Всё делалось на редкость организованно, вплоть до порядка принятия душа и времени нахождения в нём. Правда, сегодня голос командующей Джексон узнал с трудом: то была Силена Богард, младшая сестра его вечной соперницы. Удивлённый, Перси даже не постеснялся заглянуть в окна. Странно, но Ла Ру нигде не было. Стоп. К чему вообще ему об этом думать? Почему он вдруг заволновался о судьбе своего главного – после отправившегося на тот свет Люка – врага? Задумавшись над этим вопросом, полубог не заметил, как пробежал сквозь весь лагерь и оказался у ворот арены. На солнечно-лунных часах, повешенных над входом, было пятнадцать минут восьмого. До начала соревнований оставалось ровно сорок пять минут – вполне достаточно, чтобы преодолеть заключительные пятьдесят метров дистанции шагом, на который Джексон и перешёл. И каково же было его удивление, когда он увидел уже стоящую на отметке общего старта Клариссу. - А, Рыбьи Мозги. Не забыл, что я вчера тебе сказала? - О да, вчерашняя ночь не забудется до конца моих дней, Железная Леди. Я даже заснуть не смог от восторга, - то ли с гримасой, то ли с улыбкой на лице ответил полубог. Он прекрасно понимал, что ему не избежать удара. Но девушка лишь грозно посмотрела на него. Замораживающим, холодным голосом произнесла: - Думаю, это не последняя ночь, которую ты запомнишь на всю свою жизнь. Если выиграешь - я покажу тебе, что значит «не выспался». - Искренно надеюсь. - Закончили спор! – послышался сзади голос Диониса. Наказание бога виноделия за любовь к той же нимфе, которую любил Зевс, всё ещё продолжалось. От того, видимо, он и был таким раздражённым. Соперники решили с ним не спорить и благоразумно разошлись по разным углам стартовой площадки. *** Джексон стоял, обнимая Аннабет. Шептал на ухо: «У тебя всё получится. Если ты захочешь, то победишь сегодня. Если даже и не победишь, то всё будет хорошо. Всё будет хорошо, родная. Я не пропаду, не переживай». Рядом с ними стоял Гровер Андервуд, подбадривавший полубогов. Вскоре к неразлучной троице присоединился и Тайсон, вернувшийся с ночной прогулки счастливым и выспавшимся. Первым его поприветствовал Джексон. - Доброе утро, брат. Как там отец? - Подписывает договор о ненападении с Океаном, отстраивает новый корпус дворца. Весь в работе. - А о маме что-нибудь говорил? - Говорил, что скучает, но вернуться не может. - Хорошо, что помнит. А о нас с тобой что-нибудь?.. - Сказал, что поможет по мере сил. - И на том спасибо. Беседу братьев прервал голос Хирона: - Полубоги и полубогини! Кровь олимпийцев! Настала пора выявить лучших из лучших! Парни – направо, девушки – налево. Первое состязание – бег на четыре километра. Прошу всех занять свои места. Двести человек поделились на две группы. Ла Ру в последний раз взглянула в сторону, куда удалялись соперники поневоле – Перси Джексон и Крис Родригез. И, к своему удивлению, поймала ответный взгляд как своего парня, так и своего визави. Впрочем, обернувшись, она немного успокоилась: позади неё шла дочь Афины. Позади. А дитя Посейдона смотрел на неё в упор. Что же с ним происходит? Сыновья бога торговли и бога морей шли чуть ли не плечом к плечу и, тем не менее, практически не смотрели друг на друга. Лишь дойдя до стартовой отметки, староста домика Гермеса бросил: - Лучше проиграй. Меня она убьёт в любом случае, а ты ещё можешь спастись. - Спасаться от неё нужно тебе. Ты же её парень, а не я. - Я? Спасаться? От любви не спасаются, Перси, а если спасаются – то в гробу. Хирон ударил в гонг. Полубоги рванули с места. Джексон, казалось, даже не напрягался, со старта оторвавшись от основной массы бегущих. С ним резко контрастировал Родригез, чьи мускулы, казалось, стали механическими, а организм заработал, как машина. Ровное, частое дыхание раздавалось над ухом сына Посейдона. В пелотоне, тем временем, явных лидеров не наблюдалось. Разве что сатиры за счёт своих копыт вырвались чуть-чуть вперёд, да Тайсон, будучи сложенным очень крепко даже для полубога, бежал посреди них. У девушек ситуация была куда интереснее с соревновательной точки зрения. Впереди держались сразу четыре девушки. Кларисса Ла Ру, Аннабет Чейз, Силена Богард и Талия Грейс. Причём если староста домика Ареса и единственная в лагере дочь Зевса были сосредоточены исключительно на соревновании, то старосте домика Афины приходилось биться против ещё и младшей дочери бога войны, которая постоянно мешала ей, замедляя ход. И даже несмотря на это, подруга Перси уверенно держалась на втором месте. Пелотон же, казалось, был совершенно не заинтересован в поездке на Север. Лишь недавно прибывшая дриада Можжевелка оторвалась от большинства преследовательниц, но из-за не такой уж большой приспособленности ступней к хождению по земле уступала четвёрке лидеров. Километр за километром дистанция уменьшалась. Нос к носу держались Крис и Перси. Но вот вдали показался океан… и Дионис, стоящий на его берегу. Увидев приближение лидеров, он взял в руки рупор: - Ваша задача – доплыть до острова с маяком. Дистанция – пятьсот метров. Вход в воду – прыжком. «Рыбкой» соперники спрыгнули с небольшого обрыва. И вновь – плечом к плечу. Но Родригез медленно уставал. Джексон про себя отметил это, но решил лишь подзадорить сына Гермеса, поплыв кроссом на полной своей скорости. К его удивлению, визави не отстал, наоборот – прибавил, и даже ухитрился на пару секунд вырваться вперёд. Долго, впрочем, держаться не смог: то ли решил сэкономить силы, то ли их больше и не осталось. К его счастью, пролив был небольшой, и земля уже была недалеко. Поднажав, он ухитрился перейти на следующий этап практически одновременно с соперником. Из динамиков зазвучал совершенно незнакомый голос: - Метание диска… Тем временем, в воду входили сатиры, а меж них – Тайсон. Молодой циклоп улыбнулся. Настал его час. Но также необходимо было помочь другу и хранителю брата – Гроверу. Сатир даже мекнул от удивления, когда оказался на плечах у могучего сына Посейдона. На огромной скорости они резко оторвались от пелотона. Тем временем, с другой стороны пролива , борясь со стихией и с соперницами, к острову подплывали четыре девушки. На небольшом отставании шла дриада. Аннабет, едва прослушав запись вводной лекции к метанию диска, сразу же занялась самим снарядом. Целью было метнуть его на дистанцию не меньше, чем в семьдесят метров. Девушка долго примерялась, впрочем, в итоге бросила успешно: диск перелетел через отметку практически на метр. Но через два метра уже лежал диск старшей дочери Ареса. Младшей повезло меньше: она, державшая Чейз всю предыдущую дистанцию, отстала от соперниц, уже по горам поднимавшимся на маяк, на одну попытку. Дочь Афины, хоть и отстававшая от Клариссы, вздохнула с облегчением: теперь ей хоть мешать не будут. У маяка их уже ждал Хирон. - Итак, девушки, метание копья. Сто метров. Отметка обозначена буйками. У вас пять попыток. Первый снаряд! Тем временем, на другой стороне, ведомые неизвестным голосом, завершали этап Крис Родригез и Перси Джексон. Копья синхронно упали в воду на отметке в 105 м. Послышался странный звук. И следом зазвучали динамики: - Войдите в порталы. Вас ждёт последнее испытание. *** Переместило их в зал для тренировок по рукопашному бою. Здесь уже ждал Дионис. - Как вы уже догадались, вы должны были пройти через Древнюю Олимпиаду. И теперь вас ждёт последняя схватка. Вы уже не опуститесь ниже второго места, но вам предстоит узнать, кто же из вас действительно достоин стать первым. Схватка один на один. Чтобы уравнять ваши шансы, системой боя я выбираю тхэквондо. Три боя, по итогам выявится сильнейший. На старт! Они встали лицом к лицу. - Джексон, не делай этого. - Ты слишком устал. Может, пора отдохнуть, Крис? И следом Перси осуществил выпад рукой, с трудом отражённый соперником. Ещё один. Родригез отступал. Но вдруг Джексон нанёс совершенно необдуманный удар ногой. Этим шансом сын бога торговли не мог не воспользоваться: схватил за стопу и резко рванул на себя. Дитя воды упал на землю. Староста домика Гермеса буквально рухнул следом, захватывая руку соперника и заламывая её. Сделав несколько неудачных попыток высвободиться, сын Посейдона хлопнул ладонью по татами, признавая своё поражение. - Ноль-один. Второй раунд! И снова – выпад за выпадом. Перси уверенно теснил своего соперника, но после любой попытки со стороны того сделать захват резко отступал. Две минуты прошло в такой «странной войне». Наконец, Крис стал качаться. Почувствовав его слабость, Джексон провёл четыре тройных выпада ногами подряд, а следом – захватил руку Родригеза, притянул сына Гермеса к себе, провёл подсечку и со всей силы швырнул визави на землю. Стукнувшись головой о жёсткий ковёр, и без того усталый дитя покровителя авантюристов от переутомления и от сильного удара потерял сознание. Мистер Ди начал отсчёт: - Раз, два, три, четыре, пять… Перси взглянул на соперника. Глаза того были закрыты, а сам Крис лежал недвижимо. Пыл схватки мгновенно спал. Сын Посейдона сел на корточки, пощупал пульс. Сердцебиение ощущалось. Взгляд полубога упал на пузырёк с нашатырным спиртом. - …Шесть, семь, восемь, девять, десять. Нокаут! Один-два, досрочно. Перси, поздравляю. Но Джексон уже не слушал: он уже пытался привести соперника в чувство то нашатырём, то водой из бутылки с вином, стоявшей рядом. - Ну же, очнись! Наконец, Крис закашлялся и сел. - Что… что со мной было? Я проиграл? - Увы. - Мои соболезнования, Джексон. - Благодарю, Родригез. Тебе помочь дойти? - Спасибо, конечно, но я вроде ещё в состоянии идти сам. Поднявшись, сын Гермеса пошатнулся и едва не упал снова. Лишь вовремя протянутая рука соперника помогла ему не упасть. - Нет, не в состоянии. Давай помогу. - Надеюсь, Кларисса этого не заметит, - опираясь на плечи Джексона, он вместе с теперь уже бывшим соперником медленно направился на арену. На выходе они услышали голоса Клариссы и Аннабет. Переглянувшись, парни синхронно произнесли: - Сейчас прольётся чья-то кровь… *** - Итак, лучшие из лучших. Первое место в мужском зачёте – Перси Джексон, второе – Крис Родригез, третье – Тайсон Джексон, четвёртое – Гровер Андервуд. Победители, прошу на пьедестал! - Она убьёт нас, - сдавленно вздохнул Крис. - Прорвёмся. Не в первый раз, в конце концов, - ответил ему Перси. - Первое место в женском зачёте – Кларисса Ла Ру, второе – Аннабет Чейз, третье – Силена Богард, четвёртое – Талия Грейс, пятое – Можжевелка. Прошу на пьедестал. Лица старшей дочери Афины и старшей дочери Ареса были расцарапаны, одежда в некоторых местах – разорвана, настолько тяжёлой и долгой была схватка между ними. Проводилось четыре дополнительных боя. Из всех семи шесть закончились ничьёй, лишь в последнем Кларисса взяла верх. *** Победа Ла Ру вынесла приговор Родригезу. Если Джексон, захватив с собой Тайсона, Гровера и Аннабет, сразу же ушёл в свой домик, где в компании друзей мог чувствовать себя в относительной безопасности, то Крис так сделать не мог. Как только Хирон с Дионисом распустили всех на подготовку к завтрашнему отбытию, он сошёл с пьедестала и направился в небольшую рощицу. Шёл, не разбирая дороги. Мыслей не было: одно лишь разочарование. Прежде всего – в себе. Он подвёл Клариссу, подвёл ту, ради которой жил. Подвёл уже в который раз подряд. Если она собиралась его убить, то была абсолютно права. Он был виноват перед ней во всём. Сзади послышался голос: - Стой! Он хотел было остановиться, но ноги не слушались, а всё продолжали двигаться, подкашиваясь на каждом шагу. Удар по коленке ногой. Толчок в спину. Он упал на землю. Почувствовал чьи-то колени на своей спине. Град ударов. Нещадно била Ла Ру по плечам, по лопаткам, по голове. Он мог лишь закрыть затылок и темечко – случайный удар мог сразу убить его, а такого конца не хотелось. Он просто не считал себя достойным такового. Вдруг боль прекратилась. Его перевернули на спину. - Убей меня, если хочешь. Я во всём виноват перед тобой, - обречённым голосом произнёс Родригез. Пощёчина. - Заткнись, - холодный, но, вместе с тем, дрожащий голос воительницы. – Никогда больше не проси меня убить тебя, понял? Никогда! Иначе я окончательно разочаруюсь в тебе. И тогда – точно убью. Понял меня? - Понял. - Иди, готовься. - А ты? Ответа не последовало. Резко встав и развернувшись, Кларисса молча ушла. Крис же, медленно поднявшись, понуро направился к своему домику. «Кризис жанра» вошёл в окончательную стадию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.