***
— Нееееет! Джинни проснулась в холодном поту. В глазах застыли слёзы, а цвет кожи принял сероватый оттенок. — Тихо, тихо, это всего лишь сон, — бархатистый голос мужа постепенно возвращал ее в реальность. — Вот, держи, — Северус протянул ей стакан воды. — Что тебе приснилось? — Гарри, — тихо прошептала Джинни. — Он… он хотел убить нас всех — тебя, маму, папу, братьев и наших друзей. — Успокойся, это сон, всего лишь сон. Ты знаешь, Поттер никогда не вернётся в Британию, у него не хватит на это смелости. Северус знал о чем говорит. Не так давно во время поездки в Швейцарию он столкнулся с мистером Поттером. Гарри, поняв кто перед ним стоит, немедленно ретировался не сказав ни слова. — Тебя просто взволновали известия про Эрни, вот и снятся всякие кошмары. Не переживай, Джинни, уж Поттер точно остался в далеком прошлом.***
— Кто вы такой? Что вам нужно? — Здесь вопросы задаю я, мисс. Где он? Где вы его прячете? Я знаю, что вы знакомы. — Не знаю, я не видела его очень давно. Мы никогда не были близки. Дикий крик пронзил родовое поместье, девушка осела на пол и больше не произнесла ни слова. — Постарайся сделать так, чтобы тебя нашли. Вы, волшебники, мните себя великими, но впадаете в ужас только почувствовав запах смерти.***
Кошмары этой ночью беспокоили не только Джинни. Далеко на берегу Северной Ирландии новоявленная миссис Уизли вскочила с кровати, пытаясь унять дрожь в руках. «Все хорошо, это всего лишь сон, никто не пришёл, никого не забрал…» Алисия посмотрела на мирно спящего Джорджа, эта картина заставила ее улыбнуться. Постепенно грустные мысли отпустили девушку и, прижавшись к своему мужу, она снова смогла уснуть.***
Артур Уизли проводил эту ночь на работе — экстренные совещания. Он бросил все силы на поимку Пожирателей смерти, убивших чистокровного волшебника. Семья Макмилланов всегда выступала против Волан-де-Морта, он был выбран не случайно. То, чего опасалось Министерство, начало происходить и он положит этому конец. — Господин Министр, Господин Министр, они… они сбежали! Влетевший на совещание юноша был белее мела. Он боялся смотреть в глаза волшебникам перед ним. — Заключённые Азкабана. Пожиратели… Они сбежали… все. Новость потрясла как удар молнии. Как это возможно? В Азкабане была утроена охрана, любое вмешательство было бы замечено. Вот только, как выяснилось, с самим зданием ничего не случилось, заключённые просто трансгрессировали. «Для вампиров нет ничего невозможного», — пронеслось в голове у Артура. — Отправьте сову мисс Сперроу, срочно! Нет, Ричард, отправляйся к ней сам, это очень важно. Авеню 27. Время тянулось непозволительно долго, пока глава мракоборческого отдела не вернулся с фразой, что мисс Сперроу нигде нет.