***
— Да ну неправда! У Болгарской сборной есть море возможностей, чего только Крам стоит, — Гарри искренне негодовал в ответ на нечаянно брошенную Антонином фразу про то, что одна из его, Гарри, любимых команд сдает позиции. — А я тебе говорю, что у болгаров почти иссяк потенциал, — Долохов оперся руками о столешницу и чуть подался вперед. — В том то и прикол, что именно Крам всю команду и тянет. В последнее время они играют намного слабее, чем во времена своего дебюта. Гарри возмущенно засопел, не зная чем еще можно аргументировать неправоту собеседника. — Плюс проблемы с составом, кроме нескольких участников, стратегия, тактика — все ужасно хромает. — Если у них и есть проблемы, то скорее в самоотдаче игроков, но с тактикой игры у них все в порядке. Антонин скептически на него посмотрел. — У нас в следующем месяце матч со Слизерином. Я докажу свою правоту — команда Гриффиндора будет использовать тактику сборной Болгарии, — зеленые глаза сверкнули огнем азарта. — Мы и так были успешнее Слизерина, однако в этот раз уделаем их в два счета. — С удовольствием посмотрю на это, — Антонин хищно оскалился. — Я обычно не посещаю школьные матчи, но в этот раз даже соизволю прийти. Гарри забежал закинуть вещи в спальню, и, захватив с собой несколько свитков пергамента и газету с описанием предыдущего матча болгарской команды, устроился в гостиной за столиком. Желание утереть Пожирателю нос крепко засело в голове, тем более, когда для этого была явная возможность. Поэтому весь перерыв между уроками Гарри решил потратить на подробное изучение тактики и стратегии болгар. Тренировка у команды Гриффиндора должна быть уже завтра, это обязывало разобраться как можно быстрее. Гарри воодушевленно возвращался по ночным коридорам в башню факультета, наслаждаясь тишиной, царившей после начала комендантского часа. После тренировки, Гарри с Роном решили заглянуть к Хагриду, который с удовольствием пригласил их на чашку травяного чая. Рон отлучился раньше, сославшись на какие-то личные причины, хотя Гарри был уверен, что эти самые причины имели фамилию Грейнджер. Уже несколько месяцев между друзьями чувствовалась какая-то особенная связь, давшая о себе знать совершенно недавно. Ни Рон, ни Гермиона не раскрывали свои отношения, однако Гарри был в них уверен. Сам Поттер остался у Хагрида, рассказывавшего о новых магических тварях, которых ему удалось приручить. Так, совсем забыв о времени, Гарри опомнился, только когда услышал звонок, оповещающий о начале комендантского часа. Тренировка, к слову, прошла как нельзя лучше. Во-первых, все члены команды были заинтересованы в том, чтобы попробовать что-то новое. А во-вторых, ребята отлично поняли тактику, на подробное объяснение которого Гарри потратил первую половину тренировки.***
Гарри сосредоточенно смотрел на чистое утреннее небо. Погода была очень располагающей к игре. Легкий мороз щипал нос и щеки, из-за редких облаков пробивались лучи солнца. Гарри вдохнул холодный воздух и улыбнулся сам себе. Сегодня игра Гриффиндора будет в тысячу раз лучше и зрелищней, чем они играли обычно, а у слизеринцев не будет и шанса. На поле он был чуть ли не с самого утра. С завтраком Гарри расправился как можно быстрее и, захватив с собой пару тостов с джемом на закуску, побежал в раздевалки. Там он ещё раз проговорил в слух планы действий всех участников команды, успел переодеться в форму и проверить метлу, прежде чем на поле стали появляться студенты. Гриффиндорцы были настроены решительно, поэтому на этот раз обошлись даже без напутствующей речи — дух азарта и уверенности в победе был почти осязаем. Команды Гриффиндора и Слизерина вышли на поле под громкий гул голосов учеников Хогвартса. Игроки по классике выстроились в линии друг напротив друга, а капитаны команд вышли в центр поля к мадам Трюк дабы пожать руки. Гарри невольно поднял взгляд на трибуну, где сидели профессора, ища одно конкретное лицо. Долохов сидел рядом со Снейпом, и вместе издалека они смотрелись одним черным пятном. Видимо, почувствовав на себе взгляд, Антонин посмотрел прямо на Гарри. Поттер не видел его мимики, но точно был уверен в том, что на губах Антонина играла привычная немного насмешливая ухмылка. Гарри улыбнулся сам себе и взмыл в воздух, лишь услышав свисток, объявивший начало игры. Снитча нигде не было видно. Малфой так же, как и он, кружил над полем, пытаясь высмотреть золотой блеск мячика. Несколько раз они пересекались, и Гарри, пребывая в отличном настроении, провокационно слал слизеринцу то кокетливые улыбки, то воздушные поцелуи. Непонимающие взгляды Драко лишь больше заряжали его на прекрасную игру. Снитч был замечен только спустя двадцать минут игры, у края профессорской трибуны. Оценив, то, насколько далеко находился Малфой, Гарри со всей силы рванул вниз, к мячику, вызывая восторженные и испуганные вскрики студентов и учителей. Золотой шарик опять скрылся из виду, а Гарри, уже снова набравший высоту, надеялся, что никто, кроме Долохова, не заметил адресованное ему подмигивание. Игра уже в полной мере набрала обороты. Счет был 70:70, ничья и снитч решил бы исход матча. Гарри немного отвлекся на метания по полю остальных игроков. Гриффиндор продолжал игру, по новому плану, чему Гарри удовлетворенно кивнул. Если он сейчас поймает снитч, то, безоговорочно, победа достанется красно-золотой сборной. Будто потакая его мыслям, прямо перед носом, пронесся золотой мячик. Гарри, лишь секунду соображая, что произошло, ринулся за ним, уходя в крутое пике. Боковым зрением, Гарри уже увидел спортивную зеленую мантию Драко, летящего чуть позади. Гарри ускорился насколько было возможно, чтобы оторваться от Малфоя. Снитч резко набрал высоту, оказавшись чуть выше уровня головы Гарри. Совсем немного подумав, он поудобнее ухватился и поднял ноги, пытаясь закинуть ботинки на древко. Настал момент икс. Гарри встал на метле в полный рост под шокированные охи болельщиков и шокированные взгляды двух команд. Даже Малфой застыл на месте, наблюдая за смертельно опасной выходкой Поттера. Непонятно как удерживая равновесие, Гарри вытянул руку вперед, наконец дотягиваясь до заветного снитча. И заодно, не замечая того, переносит вес на одну ногу. Эйфория от пойманного мячика, меняется на паническое непонимание, а после отчаянность и ужас, когда до Гарри наконец доход то, что он падает головой вниз с высоты девятиэтажки.***
Гарри жмурился на яркий свет, слепящий даже сквозь сомкнутые веки. Он чувствовал себя тапком, который весь вечер грыз питбуль тетушки Мардж. Мышцы ныли, голова раскалывалась сильнее, чем от попойки в честь дня рождения Симуса. Гарри попытался подняться с кровати, но с болезненным стоном упал обратно, наконец открывая глаза. Белые стены больничного крыла Поттер узнает из тысячи. Оглядевшись по сторонам, Гарри удивленно уставился на сидящего на стуле Долохова. — Очухался? — его тон был строгим, но сквозь него была слышна усталость и что-то еще, очень знакомое и невероятно похожее на беспокойство и страх за чужую жизнь. — Ты придурок, Поттер. Konchennyy dolboyeb. Антонин не кричал, не сверлил яростным взглядом. Он смотрел в одну точку, где-то на поверхности его белого покрывала. Однако Гарри стало почему-то очень стыдно за свое необдуманное действие. А еще его только сейчас охватил страх того, что желание победить в дурацком споре, могло буквально обернуться для него смертью. — Melkiy pridurok. Nu yesli ne volnuyet tebya sobstvennaya zhizn', podumay khotya by o tekh, kto bespokoitsya o tebe, — Антонин потер подушечками пальцев глаза. Кажется, он не спал все это время, дожидаясь момента, когда Гарри наконец выйдет из коматозного состояния. Наверное, он пролежал очень долго. — Сколько я был без сознания? — спросил он, морщась от охрипшего голоса. — Почти трое суток, — мужчина кинул взгляд на наручные часы. Гарри виновато опустил взгляд. — Это квиддич. Так бывает, — Поттер неловко повел плечом, пытаясь разрядить мрачную атмосферу, царившую в палате. — Ха, знаешь у меня и не такое было. Однажды у меня было три перелома в одном месте, а ещё Локонс на втором курсе вообще удалил все кости из моей руки. Плохой вариант, Гарри. Очень неподходящий. Долохов предпочел промолчать. Некрасивая тишина, давящая хуже любого шума и крика, сводила с ума. Наконец, спустя несколько минут, хотя по ощущениям — часов, Антонин поднялся со стула, поправляя свой плащ. Тот, в котором он пришел на злополучный матч. Тот, в котором он подначивающе ухмылялся с трибуны профессоров. Не говоря ни слова, Пожиратель прошел к двери, лишь на миг задержавшись у выхода из Лазарета. — И, кстати, ты выиграл спор, — усмехнулся и тихо добавил. — Молодец, Гарри. Поттер сдавленно выдохнул. «Гарри», произнесённое Антонином набатом отдавало в ушах ещё несколько секунд подряд. И тон, которым с ним говорил мужчина, наверное, никогда не выйдет из головы. Он никогда не желал проиграть матч, так, как хотел того сейчас.