ID работы: 12725177

A posse ad esse

Слэш
NC-17
В процессе
151
Davy Jonez соавтор
Volantees бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 502 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 88 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 13. Я гибну и рождаюсь вновь.

Настройки текста

Воспряв от сна, среди руин Над слоем пепла — чую едкий дым И химикат жжёт каждый вздох Я гибну и рождаюсь вновь Я заплатил сполна и смыл кровь Это мой апокалипсис

Очнулся я, но чувствую душой Идёт моей системы сбой Я меняю эру, нашу эру Я меняю время, наше время

«Radioactive» Imagine Dragons

(перевод взят с ютуб каналов RADIO TAPOK и Музыкант Вещает)

      Ближе к пяти утра его потянуло в уборную. Так тихо, как только это было возможно, Мориарти покинул тёплую постель и, пошатываясь, прошёл по коридору. Когда тот встал с кровати, Шерлок так и не проснулся. После кокаина он всегда делал это с трудом.       В уборной Джеймс пробыл несоизмеримо долго, около сорока минут. Вышел оттуда с посеревшим цветом лица и ползком, потому что на лестнице отсутствовали перила, спустился на кухню. Нужно было откопать регидрон. То, что стояло на гарнитуре, рухнуло вниз вместе с аптечкой.       — Fuck, — глухо отозвался ирландец, садясь на пол в поисках нужного пакетика с раствором. Потом ещё предстояло развести его в… Пластиковом стакане видимо. Кружка-то только одна осталась.       Спустя ещё четверть часа, Джеймс добрался обратно в спальню. Он дышал так, будто забрался на Народную бегом, а не поднялся по лестнице. До кровати так и не дошёл, садясь на пол рядом и залпом опрокидывая в себя солоноватую на вкус жидкость. Как же сложно жить в мире жаворонком… Чтоб его. Или Холмс так сладко спит, потому что кокаин помогает?..       Шерлок проснулся от дикой жажды. Когда он открыл глаза, то осознал, что у него ломит всё тело. Особенно болела спина. Он поднял руку и посмотрел на неё. Наблюдая то, как она дрожала, Холмс осознал, что ещё и дико голоден.       Мысли были на удивление медленными. Наверное, именно так думают обычные люди? Шерлок сомкнул веки и стал мысленно перечислять таблицу Менделеева. Вспоминая атомные номера и массы, постепенно он ускорил себя до обычного состояния. Снова открыв глаза, заставил себя сесть и тут же пожалел об этом. Голова закружилась, а остатки вчерашнего ужина подкатили к горлу.       Позавтракать будет довольно проблематично.       — Привет, Холмс, — сдавленный хриплый голос был нехарактерен для консультанта. Но сегодня плевать, что там кому было характерно. Лицо всё ещё было несколько сероватым, зато сидел он ровно, опираясь о кроватную перекладину. В руках у Джима был стакан, который тот медленно растягивал маленькими глотками. Хорошая вещь на самом деле, её не тянуло обратно.       — Вода на тумбочке в бутылке.       С обычной водой у Джеймса не задалось. И, хотя жажда ощущалась, как в пустыне, именно после воды он и уходил в маленький кабинет с унитазом.       Кинув взгляд на сидящего Джеймса, Шерлок нахмурился от того, что перед глазами всё завертелось, а мысли и выводы болезненно впились в мозг, словно иглы. Он зажмурился и помассировал виски. Пить хотелось, как и есть, но он знал, что сейчас его скорее вывернет, чем получится утолить жажду и голод.       — Утро, — кивнул бывший детектив. Добавлять «доброе» было бы издевательством.       Мозг сам собой подкинул информацию, где лежит пакетик с остатками вчерашнего первого номера. Если сходить туда, то сразу станет легче…       Стоп.       Удалить эту мысль.       Никакого «догнаться». Никакого «подлечиться». Не наркоман. Потребитель.       Всё пройдёт.       — Что, не доброе? — Джим сдавленно хохотнул, наклонив голову в бок. Конечно, ему было весело, абсолютно пустому и пьющему солёный концентрированный раствор, но затем он снова разозлился: — Я сказал, что не будет никакого побочного эффекта от кокаина. Это что, спрашивается?       Вопрос был скорее риторическим, ведь чувствовать себя еле передвигающимся овощем было досадно. Зато… Не скучно, как говорится.       — Через пару часов я буду в норме. Не знаю, что насчёт тебя, — Шерлок всё же взял бутылку. Воды набрал совсем немного, покатал на языке и медленно сглотнул, прислушиваясь к своему организму.       Тошнота не подкатила.       Хорошо.       Он попробовал выпить немного воды ещё раз.       — Что насчёт меня? Я раз пять пытался свернуть к кабинету. Мимо кухни, в проход и в кабинет. То мне показалось, что там остались какие-то бумаги, — Джим сипло кашлянул: связки упорно отказывались блюсти переходы, — то, блядь, мысль о незакрытом сейфе пришла. Нам нужно выйти отсюда. Тебе и мне. До вечера точно, — Джеймс забрался на кровать, переходя в сидячее положение, чему сплюснутый с висков мозг был очень не рад, отвечая несколькими толчками, — Ёбаный пиздец… Да там было-то… По двадцать миллиграмм в дорожке — это прям максимум. Из какой негритянской ж… Страны достали сраный кокос? — отбросив пустой пластиковый стакан, Мориарти разозлился больше и добавил туда же несчастный торшер со стороны Шерлока. Со своей он снёс ещё вчера.       — Думаю, дело в долгом перерыве. Я не принимал где-то… Если на Бейкер вообще нет… Получается, года три точно. До этого у меня были перерывы только около года, а то и меньше. Но это секрет. Майк с Лестрейдом считают, что я был чист с тех пор, как стал работать с полицией, то есть примерно лет шесть уже, — Шерлок вёл размышления вслух, потому что мысли внутри головы приносили боль.       — Какой ты, однако, молодец, — Джим повернул голову к Шерлоку, обводя языком нижнюю губу и сощуривая глаза, — А тут появился какой-то преступник, который сорвал всю теперешнюю чистоту трёхлетней давности, аки грешник термоядерный, — Мориарти коротко прыснул от смеха, — Я вот всегда хожу обдолбанный. Зрачки и так огромные, характер не ахти — никто не замечает, — не переставая смеяться, Джеймс опустился на диван и, соприкасаясь с ровной поверхностью, постепенно затих. Нет, он не говорил правду. Но в том-то и фишка, правда от него звучала крайне редко, — Предлагаю вот что. Сходить в душ и валить отсюда. Бейлис возьмём. За шесть часов пешей прогулки он ведь выветрится? Вот. Я тоже так думаю. А потом никто не помешает мне ещё раз принять.       — Хорошо, я не против. Если мы уйдем — будет лучше. Но дай мне ещё хотя бы полчаса: нужно поесть, если не хочешь, чтобы по пути я упал в голодный обморок, — Шерлок хмыкнул и снова набрал в рот немного воды, утоляя жажду.       Вздохнув, Джеймс потянулся к бутылке Холмса. Ненавязчиво и слишком уж медленно.       В подростковом возрасте Шерлок постоянно падал, потому что забывал есть. Он смог вычислить некоторые причины: малое количество еды, жара, долгое стояние на ногах. Поэтому избегал душных пространств, включая большие скопления людей, постоянно таскал с собой шоколад и при входе в комнату искал место, куда можно сесть.       Когда он вырос, это прошло и редко напоминало о себе, но привычка осталась. Во время дела Холмс продолжал не есть, но всегда чувствовал, когда ситуация накаляется. И сейчас был как раз тот самый случай. Если они потащатся в поход, он точно упадёт.       — Да, пожалуйста. Сколько угодно. Я вообще не хочу, чтобы ты падал. Вдруг встряхнёшь свои гениальные мозги и станешь обычным? Вот что мне тогда с тобой делать?       Джим попытался подняться с постели. Отчасти, детектива он понимал. Мог и сам не питаться по долгому времени, уверенный в том, что сытый желудок отупляет, но… Абсолютно голодный, Джеймс становился дьяволом. И это уже не нравилось никому.       — Тогда жду тебя на кухне.       Спускаться снова пришлось ползком, потому что разум отказывался увидеть разницу между вторым этажом и первым, сливая её так, будто там не было различия. А на кухне он быстро собрал разбросанные по полу препараты обратно в коробку и поставил чайник. Даже достал тосты с джемом и шоколадной пастой. Ну кто вообще может есть мясо на завтрак? Разве что Себастьян.       Шерлок сделал ещё несколько медленных глотков воды и попытался подняться. Мышцы снова заломило. Ну, по крайней мере, мир перестал вертеться. Только чуть покачивался. Но это вполне решаемо.       Слегка пошатываясь, направился в душ. Под горячими струями боль в мышцах ушла. После холодного душа мозг тоже пришёл в норму. Затем, переодевшись, он спустился на кухню.       — Советую холодный душ, — коротко сообщил Холмс, присаживаясь за стол. Стены Чертогов наконец перестали покрываться трещинами. Целыми они ещё не стали, но больше боли не было.       — Спасибо. Правда я, как исчадие ада, предпочитаю горячий, дорогой мой, — Джим прикрыл на мгновение глаза и представил себе холодный душ. Вздрогнул. Снова посмотрел на Холмса: — Но рад, что ты практически вернулся в себя.       Пододвигая Шерлоку кружку с горячим кофе и собственноручно сделанные сэндвичи, Джим откинулся на спинку стула. Да, душ однозначно нужно было принять, вот только под воду, любую, не хотелось в принципе.       — Представляешь… Я сделал их сам. Вот этими руками, — не выдержал Джеймс, поворачивая ладони к себе, — Так и до готовки докатиться можно.       Кофе он перед собой тоже поставил, но вот пить его не торопился, стараясь прежде хоть немного разгрести мысли, которые просто валялись объёмными рулонами тканей в Чертогах. До вчерашнего вечера у него был чёткий план: что и как нужно будет сделать на связи. Теперь всё несколько… Подрастерялось.       — Дело твоё. Просто у меня наконец перестала болеть голова. Я предположил, что и тебе это может помочь, — он взял кофе и сделал глоток. Это было лучшее, что можно было сейчас выпить. Куда приятнее воды. А вот с чая сейчас бы точно вывернуло.       — Всё, что мне может помочь, лежит в кабинете.       Шмыгнув носом, Джим обхватил себя одной рукой, во второй стараясь удержать ручку кружки. Предпоследней.       — Потрясающий напиток, — чёрный кофе ещё и помог трещинам на стенах Чертогов загладиться. Шерлок наконец воскресил в памяти то, как умудрялся расследовать дела, пока жил на Монтегю-Стрит, когда за день «до» был под дозой. Именно кофе тогда был его спасением. И никотиновый пластырь: закрывал след от укола. Он, кстати, и курить начал «бросать» как раз для этого.       — О да. Этот тоже из посылки. Тунисский. Я люблю его за крепость и отсутствие кислинки в послевкусии, — глотнув, наконец, расхваленный напиток, Джим отметил, что помирать как-то расхотелось. Черепную коробку перестало сдавливать. Мысли по буквам стали походить на поток, а не на барахолку.       — У нас же остались сигареты? — от мысли про пластырь появилось желание покурить. К еде Шерлок пока не был готов, хотя стоило бы.       — Да, там же, где аптечка. Пара пачек найдется.       — Но то, что лежит в кабинете, сломает нам все планы, — Холмс снова сделал глоток кофе. Это помогало привести голову в порядок. Нужно запомнить. Он прикрыл глаза, записывая информацию на стене Чертогов, — Так что, пока только кофе, сигареты и холодный душ, — он поднялся, взяв сэндвич и пачку сигарет, отошёл к окну. Кусал после затяжки. Никотин перебивал тошноту, что возникала от вкуса еды.       — М-м… Мне тоже дай, — задумчиво протянул консультант, останавливаясь позади Шерлока и втягивая дым. Он мог сам взять сигарету и поджечь её, но вместо этого просто запалил свою от шерлоковой, когда тот отнял руку, затянувшись.       Шерлок протянул ему одну сигарету. Докурил и дожевал сэндвич, а затем отошёл от окна.       В этот поход за связью он идёт только ради компании. Связываться с цивилизацией нет никакого смысла, его там никто не ждёт. А если и так, то обойдутся. Майкрофт, наверное, уже на целый фунт потолстел от такой нервотрёпки. Брат же всё-таки пропал, и найти его нигде не получается уже половину месяца. С его-то ресурсами это действительно должно пугать.       Шерлок слегка ухмыльнулся своим мыслям, думая о том, стоит ли вообще давать о себе знать. Стоит ли успокоить семью тем, что он жив и вполне здравствует? Ладно Майкрофт, но мама с отцом… Наверняка заметят, какой нервный Майк и сколько он набрал, от нервотрёпки не контролируя потребление сладкого. Как бы Шерлок ни бунтовал, но родителей он не хотел расстраивать и заставлять волноваться. Торт что-ли брату послать?.. И не засекут, и никакой лишней информации, только чисто братская подколка «заешь нервы».       Джеймс пересел на подоконник, выглядывая во двор. Краски у мира так и не появились. Всё было тусклым, серым, небо без единого светлого пятнышка, хотя по времени было около шести утра. Собака лежала в будке, свернувшись калачиком.       Дым, проникающий в лёгкие и наполняющий их, добавил один яркий столб искр. Но больше ничего не поменялось.       — Холодный, говоришь…       В ещё несколько затяжек сигарета была прикончена, и Джеймс направился в ванную.       Погружённый в раздумья Холмс не заметил, как съел и второй сэндвич, и что Мориарти ушёл в душ. Вообще он собирался посоветовать ему после холодного ещё и под тёплой водой постоять, но…       Джим заставил таки себя продержаться пару минут под ледяным душем, после гораздо более долгой прелюдии. Но и этого ему хватило, чтобы выскочить, едва успевая завернуться в полотенце.       — Какой пиздец… Ну кто придумал кран с ледяной водой в ванной? Хрена ли она как ледниковая…       Злобно посмотрев на Холмса, как на источник страданий и того, по чьей вине он теперь мёрзнул, Мориарти остановился в проходе.       Когда Джим возник рядом, недовольный, холодный и мокрый, Шерлок обернулся и прикусил губу, сдерживая хихиканье. Картинка вышла крайне весёлой. И, хотя смеяться было очень гадко с его стороны, а ещё Джеймса стало чуть-чуть жалко, но Шерлоку казалось это уморительно смешным.       — Посмотрите-ка, он ещё и ржёт. Давай, удиви. Что, нужно было под тёплой постоять?.. Блядь. Точно. Кажется мне, что кокаиновое марево проделало дырку, куда теперь потихоньку сливается всё умное. С таким шипением, знаешь…       Мориарти мотнул головой. Он дрожал: одеться, конечно, после холодного душа во что-то кроме полотенца — это сверх усилия. И потом, нужно было не расплескать злостную чашу, чтобы выплеснуть её на гаденько хихикающего Кудрявого Зануду. Одно хорошо. Холодная вода поспособствовала притоку крови к нужному месту. Быстрые, резкие мысли бальзамом кружили внутри.       Проводя по волосам, укладывая их чуть назад, Джим улыбнулся:       — Чёрт с тобой. Что? Редко представляется зрелище в виде замёрзшего консультирующего злодея? Не так уж… Если учесть, что мы с тобой уже почти полторы недели. Готов выходить, Мистер-я-забыл-сообщить-про-горячую воду? Возьму с собой шоколадку, пару снеков и термос. А то завтрак точно не вариант.       — Я думал, ты догадаешься. Но, как видишь, холодная вода и впрямь позволила тебе мыслить лучше, — Шерлок прикрыл рот кулаком, до сих пор слегка посмеиваясь. Он был прав. Холодная вода хорошо бодрила.       Ещё, кстати, можно было намочить только голову. Этого могло быть достаточно.       — Хорошо. Пошли. Думаю, меня хватит на дорогу туда. А затем разберёмся.       Холмс решил, что прежде чем отправить сладкое послание Майку, нужно посоветоваться на эту тему с Джимом. Им было бы выгоднее всего отвлечь Майкрофта от мыслей о том, что Шерлок может находиться в опасности (которые появились после его пропажи). Тогда больше вероятность, что то отвлечение, что они придумали, сработает. Зная Майкрофта, Шерлок был почти уверен, что пока тот не будет считать, что младший брат в порядке, его даже бомба в Букингеме не привлечёт.       Джим презрительно фыркнул, посмотрев на Холмса, откинул голову чуть назад, мол «ты серьёзно?»       — Ну да. Я думал, ты лучшего мнения обо мне, если честно. Обойдусь снеками, поди не помру.       Джим достал термос из шкафчика, залил пакетик горячей водой и прошёл в коридор. Предстояло ещё добраться до второго этажа. Одеться потеплее, потому что пустой организм вряд-ли будет излучать хоть какое-то тепло.       Спустя примерно половину часа он спустился обратно в коридор, садясь на пол.       — Шер… лок. Пойдём. А то, кажется, я начинаю сомневаться в успехе своей затеи.       Втыкая в одну точку, Джим раскинул несколько вариантов. В его мыслях мелькнуло несколько ориентировок, нужно было сподвигнуть Тигра на действие. Вот вроде и не хотелось рисковать весьма ценным кадром, но выхода другого не предвиделось.       Шерлок, хоть и не мёрз так сильно, как Джим, тоже оделся тепло. Он дожидался того внизу, глядя в окно.       — Что именно заставляет тебя сомневаться? — детектив повернул голову к Джиму и, слегка усмехнувшись, подметил: — Будет довольно трудно идти, если будешь сидеть на полу.       Что-то у Шерлока сегодня было довольно пакостное настроение. Хотелось всех подкалывать и раздражать. Майкрофта. Джима. Может, если бы был ещё кто-то, кому известно, что он жив, то у него появилась бы ещё одна цель.       Может, причиной стал вчерашний кокаиновый приход.       Может, это было из-за дурного утра.       Может, из-за того, что он наконец почувствовал себя живым спустя долгое время.       — Отсутствие сил на передвижение и нежелание выходить под нихера не летний отвратный моросящий дождик?       Переводя взгляд на Холмса, Джим, изменяя выражение лица с апатичного на заинтересованное, поднял правую бровь чуть выше левой:       — Холмс, ты… Что… Ты что такая язва с утра? Смотри, осторожно, а то используешь весь годовалый запас ухмылок и улыбок. Потом будешь ходить с каменным лицом, как Снеговик, — медленно Джеймс всё-таки поднялся с пола, подбирая маленький заплечный портфель и нахлобучивая капюшон на голову. Выходя из домика, он ещё и откровенно поморщился при взгляде на тусклый серый небосвод: — Отвратно. Почему я не предложил скрываться на Канарских островах? Сейчас бы сидели с тобой на пляже, тянули Лонг-Айленд… М-м… А не это, — Джим посмотрел на мокрый след, оставшийся под кроссовком. Остановившись и заливисто свистнув, консультант подозвал овчарку. Довольная, та описала несколько победных кругов вокруг них.       — Но из дома всё же надо убраться. Идём, — Холмс вышел во двор, потягиваясь, — Да ладно. Не такая уж плохая погода. В Лондоне сейчас примерно та же.       К тому же, они оба знали, что прятаться в любом другом месте было бы, хоть и удобнее, но чревато. Им важно затаиться, а не дефилировать перед камерами, чтобы Майкрофт их увидел.       — Ну-у… И что? — протянул Джеймс, подтягивая верёвочки капюшона, чтобы не сваливался. От этого он стал похож на жителя типичных окраин Лондона, — То, что я живу в Лондоне, не мешает мне плохо отзываться о его погоде. Надо было империю на Фиджи строить… Но Туманный Альбион — он такой брутальный, у нас вся мафия по-прежнему правильная, расчётливая. Никаких там тебе резких поворотов. Вот что мне нравится, и ради этого можно потерпеть всю сырость.       — Я просто к тому, что сам лично привык к такой погоде. Я не рассказывал тебе о том, как сиганул в Темзу зимой? Преступник пытался скрыться, — ухмыльнулся Шерлок, отвлекаясь на подбежавшую Бейлис. Он потрепал её по загривку, ласково общаясь с ней по-немецки.       Шмыгнув носом, консультант побрёл вперёд, доставая смартфон, упакованный в водонепроницаемый чехол.       — А вообще, я та ещё гадина порой, если ты не знал. Вот сегодня пол утра думаю о том, чтобы отправить Майку тортик. Он, наверняка, на нервной почве опять вес набрал, — Шерлок хихикнул, а затем снова посерьёзнел: — И не думай, что я с ума сошёл. У меня есть важные причины для этого поступка.       — Я догадывался. Хотя бы потому, что не можешь запомнить имя Грегори Лестрейда, — по буквам очень чётко произнёс Джим, — а своё в новых паспортных данных помнишь?       Он чуть поджал губы, явно рассчитывая восстановить своё положение на пьедестале сарказма.       Шерлок умышленно пропустил претензию про имена. Своё фальшивое он знал и помнил. А имя Лестрейда… Это была куда более глубокая вещь, на самом деле. И обсуждать это не хотелось. Не сейчас точно.       Джеймс мотнул головой, откладывая этот вопрос на потом, как тогда в кокаиновом мареве мысль об исправленных энциклопедиях. Если подставится возможность, можно будет эти темы вновь поднять.       Мысленно же Джим оставил заметку о Грегори и его незапоминающемся имени.       — То-ортик… Я тоже хочу тортик. Почему ты мне не отправлял тортики? Кажется, это хорошая идея, но… Нахрена мы тогда планировали объявить разрушительные акции со всеми фанфарами, отвлекая его маневрами от наших следов! Mo chreach… Ну Холмс, в самом деле. Так нечестно.       Мориарти остановился, не собираясь идти никуда и только покинув огороженный двор, пока не получит должных причин променять тортик на топовые акции, которые бы дали ему нужный адреналиновый экстаз.       — Нет, я не предлагаю отменять твои акции. Они потрясающи, и без них ничего не получится. Дело в другом. Майкрофт, со всем своим ОКР и компульсивным перееданием, известен мне куда лучше, чем тебе, согласись? Так вот сам подумай. Человек, за которого он ответственен, пропал. Более того, несмотря на то, что я и раньше часто пропадал, никогда прежде не было такого, чтобы при таких обстоятельствах. Он сейчас все силы отправляет на мои поиски, потому как у него ощущение, что я в опасности и похищен. Ведь планы-то были другие. Он настолько сейчас погружен в это, что даже твои акции могут его не привлечь. У него есть «более важная» цель. Понимаешь, о чём я? Один тортик, издевательски намекающий на то, о чём знаю только я, докажет ему, что я исчез по своей воле. И это позволит ему ослабить контроль над ситуацией и переключиться на проблемы Лестрейда, то есть на твои акции.       «Они потрясающи, и без них ничего не получится» — слова, которые со всей своей лестностью пролили бальзам на душу. Не давая даже ненадолго повторному пламени злости разгореться вновь. Выдохнув, Джим воспринял и остальной поток информации:       — Соглашусь. Для меня он другой и рассматривается только под нужным углом. Да, я тебя понял. Это должно упростить нашу задачу, ссылаясь на человеческие чувства твоего брата.       Джим перевёл взгляд на Холмса, коснулся его плеча лбом, потому что понимал, что зачастую рубит предложения на корню, не успевая их должным образом поворачивать. А по итогу оказывается, что это весьма достойные идеи. Нравилось Джиму и следующее: Шерлок в ответ не вспыхивал ни разу, не втягивался, а спокойно пояснял, что к чему.       — Тортик, так тортик. Есть у тебя связи с теми, кто может это осуществить?       Зашагав дальше, Джим сверился с геолокатором. Где-то у него мелькнуло, что стоит попробовать другой путь, а не тот, которым он шёл раньше.       Шерлок последовал за Джимом. Бейлис пошла вместе с ним, как положено при команде «рядом», хотя ей никто не приказывал.       Он уже прекрасно понял и теперь знал привычку Джима отбрасывать идеи, не уделяя им должного внимания. Потому и объяснял.       Они по-настоящему были отражением друг друга. Там, где Джим был хорош, у Шерлока были проблемы, и наоборот. Ранее это было причиной их разногласий, но теперь, работая вместе, они дополняли друг друга. Шерлок был прав в своих словах, когда сказал (хоть и для красивого словца), что они вдвоём поставят мир на колени.       Но для этого им надо сработаться куда лучше. Сейчас ещё рано что-то говорить.       — Так куда мы идём? — уточнил Холмс, окидывая взглядом окружающую их природу. Он куда лучше ориентировался в болотистой местности и сейчас вполне догадывался, куда идти, но ему нужна была определённая точка.       Джим просто протянул смартфон Шерлоку. Точка, куда они следовали, мерцала в тринадцати километрах. Впереди всё обещало быть таким же однообразным, разве что земля чуть дальше становилась твёрже, чем хлюпающая масса, по которой они шли сейчас.       Кроссовки промокли в одно мгновение, но это было ожидаемо, конечно. Да и выбора не предоставлялось.       — Если это тебе о чём-то скажет, мы находимся в районе Беллакорик, графстве Мейо. Движемся к холмистой равнине, где, вопреки всему, ловит связь.       Джеймс посмотрел на Шерлока. Странно, что до этого тот не спрашивал о месте их нахождения. Может, ориентировался и так. Но рассказать что-то о стране, где вырос, Мориарти мог бы. Вот только плюса к ориентированию на местности это не добавит.       Шерлок взял телефон, затем, уставившись на точки, прошёл немного вперёд. Резко свернув влево, сделал ещё пару шагов. Затем также назад и влево, выписывая квадрат. Осознав, в каком именно положении находится их карта, и куда двигаться, он поворачивается медленно вокруг своей оси, пока не останавливается, определив, что сейчас точки лежат на идеальной прямой.       — Туда будет самый кратчайший путь. Но нужно следить за дорогой, чтобы не попасть в какую-нибудь трясину, — сообщил он и вернул телефон Мориарти.       Его мало интересовало, где именно они находятся. Это не имело значения, ведь толком они ничего не могли увидеть.       — А чем тебе не нравилась линия, выстроенная картой? — Джим с неким интересом пронаблюдал за действиями детектива. Может, тот старался таким образом путь короче вычислить… — Трясина будет обозначена красным или чёрным. Её можно будет обогнуть.       — Карта проводит непрямую линию. Это как раз может быть одной из причин, по которым дорога может стать длиннее, — спокойно пояснил Шерлок.       После слов «Tá an cosán tógtha», произнесённых приятным женским голосом, Мориарти снова двинулся вперёд.       Шерлок последовал за Джимом, больше следя за поведением Бейлис и окружением, чтобы случайно не попасть в какое-нибудь дурное место. Собака могла учуять трясину или даже мину, а Шерлок увидит что-то ещё. Он не собирался особо разговаривать.       В дороге Джеймс занимал себя просчитыванием акции. Той, которая значилась минированием одного из тоннелей метро. Всю техническую сторону он осуществил бы без проблем, даже на удаленке, но знаний по части количества и вида взрывчатки ему недоставало. Нужен был кадр в виде какого-нибудь подрывника. Помасштабнее, чем он сам. Оказывается, свежий, перемежающийся хвоей и прелыми травами воздух способствует размышлению.       Мориарти почти не смотрел под ноги, просто краем глаза следил за Холмсом, слышал, как тот передвигается, и этого хватало. А его вид… Такой бодрый, с чуть порозовевшими щеками, несколько раздражал.       Так они шли порядочное количество времени. И вот ледяные ноги Джима в мокрых кроссовках стало сводить. Поморщившись, консультант остановился, выбрав для привала пару наиболее сухих пеньков.       — Привал, может? Чай, сигарета… И ссать ужасно хочу, но чёртов лес и никаких удобств — такое себе…       Холмс особо не устал, наоборот только распалился. Он пробегал гораздо большее расстояние, когда расследовал дела. И проходил кучу времени, когда прятался в качестве бездомного.       — Можем передохнуть, но не долго.       — Ты куда-то торопишься, сладкий? — Джеймс приземлил пятую точку на пенёк с таким наслаждением, будто сел в майкрофтово рабочее кресло, — Я не брал сигареты. У тебя найдутся?       — Мне казалось, тебе не нравится тратить шесть часов вместо трёх. Если мы будем часто и надолго останавливаться, то потратим больше времени, — Шерлок посмотрел на Джима, вскинув бровь. Он нашёл какое-то бревно и присел. Порывшись в карманах, достал сигареты и зажигалку, прикурил и отдал их Джиму.       — Не нравится, да. Но идти от точки до точки пешкодралом и ни разу не присесть — тоже.       Шерлок кинул взгляд на ноги Джима и молча поставил себе очередную галочку на будущее — проверять место, куда они направляются, и контролировать то, что берёт с собой Джим. Возьми он сапоги, было бы куда лучше.       — Что? Не нравятся вансовские кроссовки? Нет у меня сапог. И в доме тоже.       Стягивая мокрую обувь, Джим прижал к себе обе бледные стопы.       Из рюкзака он достал термос и налил чай в прилагающуюся кружечку.       — Мне вполне они нравятся. Но, очевидно, не подходят для этой погоды. Не хватало, чтобы ты заболел, и мы просидели тут две дополнительные недели, пока не выздоровеешь, — Холмс фыркнул. Забота? Что такое забота? Просто скука. Если они засядут ещё на время, то перебьют друг друга. Вот счастье-то будет.       Усмехнувшись на это проявление почти дружеской заботы, Джеймс поджёг сигарету, затянувшись.       — Как у человека, который «в поле» ходит, только когда сильно прижмёт, иммунитет у меня хреновый. Но. Здесь есть возможность поправить его абсентом или кокаином по приходе. И потом. Что может спасти от этой трясины? Только громоздкие сапоги, в которых вдобавок ещё и неудобно. Так что… Я склонен считать, что поход никак не скажется на нашем нахождении здесь. Посуда закончилась, еда тоже. Оставаться просто нельзя, если, конечно, не переключаться на корм Бейлис.       Мотнув головой, Мориарти засунул ноги обратно в промокшую обувь, почти не сморщившись. Потом поднялся и, повесив на плечо рюкзак, зашагал по выстроенной в смартфоне линии.       — Мне в ботинках вполне комфортно. По крайней мере, не насквозь мокрые ноги, как у тебя, — сообщил Шерлок, — Насчёт этой трясины не скажу, но в детстве мне удавалось гулять по болотам, о чём никто не узнавал, потому что я не промачивал ноги и не пачкался. Сам представляешь, как легко тебя читают, когда живёшь в доме, полном Холмсов. Тогда тоже были ботинки, только чуть выше, чем эти.       Его тогда раскрыли именно благодаря ботинкам. Шерлок усмехнулся детскому воспоминанию.       Он последовал за Мориарти, свистом возвращая обратно собаку, отбежавшую куда-то. Бейлис выскочила из кустов и снова послушно потрусила чуть впереди.       Что ж. Эта остановка была не слишком длинной. Хорошо. У Холмса уже сложилось мнение, что Джим в прошлый раз потратил столько времени как раз из-за привалов.       Джеймс пожал плечами. Жертвовать удобством в пользу непромокаемости…       — Да уж. С Холмсами в одной квартире наверняка непросто. Почему тебе в детстве хотелось гулять по болотам? А попади ты в трясину… — Джеймс подозвал Бейлис, поглаживая её, стянул с себя перчатку и зашвырнул подальше в лес, — Bring es, — прежде, чем стартануть на новую команду, собака посмотрела на Холмса. Джеймс скосил глаза в сторону. Вот ведь… Быстро она прониклась доверием к Шерлоку.       За этим отвлечением от дел Мориарти размышлял вот о чём. Маленький Шерлок наверняка был любознательным. А где искать ответы на свои вопросы, как не в обилии болотной фауны? Для человека, которому интересна биология, там всегда будет, чем заняться.       — Словно ты не догадываешься. Во-первых, это было интересно, во-вторых — опасно, в-третьих — запрещено. Эти три вещи давали стопроцентную гарантию, что я полезу туда. Все это знали. Это, можно сказать, было первым моим противостоянием с другими гениями. И мне почти удалось, — он довольно усмехнулся. Даже будучи ещё совсем ребенком, он легко читал своих родителей и брата и знал, что те будут проверять. А они знали, что и где он будет прятать. Это их противостояние было похоже на «я знаю, что ты знаешь». Все знали, что Шерлок бегал на болота. Но доказать… До тех пор, пока матушка не заметила, как он обувает ботинки даже в самый жаркий день, никто не мог его наказать. Не за что было.       — Ну первые две — это само собой. Запрещено почему? Если запрещали, я бы мелкий первым делом полез. Или бы… Сделал так, чтобы было дозволено, — Джеймс невольно улыбнулся. Не своим словам, нет, истории Шерлока. Она была такой безобидной, но даже тогда тот показывал упрямство.       — Запрещено, потому что опасно и интересно. Потому что если бы не запретили, то я бы даже не пытался скрываться и был бы менее осторожным.       — Если бы не запретили, было бы не интересно. А если ещё и опасно, то думаю, я бы тоже сунулся в болота. Одного запрета на левую руку хватило, чтобы научиться пользоваться ей, назло, — добавил Джим один из фактов о своём детстве. Вообще, он не часто разбрасывался ими, оставляя в памяти, находя каждому место в книге или на полках.       — Кстати, это ещё одна причина моего желания отправить брату торт. Он потолстеет на нервной почве, а мама это прочитает. Я, конечно, гад, но не хочу, чтобы она тоже стала нервничать без причины. А если я подтруню над ним, то он наоборот возьмётся за себя, и мама будет уверена, что всё под контролем.       Джеймс рассмеялся коротко, но беззлобно.       И Майкрофта представил, и родителей Холмса, в той мере, насколько мог по фотографиям.       — Да-а. Снеговик вроде бы следил за собой в этом плане, на дорожках бегал. Неужели возможно так быстро и заметно набрать вес…       Мориарти забрал перчатку, которую принесла Бейл, кинул ещё раз, вовсе не переживая, что она превратится в никудышную.       — У Майкрофта склонность к полноте и компульсивное переедание. В детстве он был очень полным, пока не взял себя в руки. Да и дело не столько в том, насколько он наберёт вес. Мамуля заметит всё, что появится сверх нормы. А если Майкрофт на нервах, то норма будет превышена точно.       — Я не знал. Даже по встречам за стеклом не понял, — ирландец наклонил голову набок, оставляя выражение лица читаемым, но не слишком.       — По нему это довольно сложно понять сейчас, но в детстве… — Шерлок замолчал, позволяя Джиму обдумать сказанное.       — Ты, конечно, гад, Холмс. Потому что сказал, что никто не нужен тебе на той стороне, а теперь вот… Иначе. Но, знаешь, я тоже не совсем… Не совсем, —остановившись на этом, Мориарти обернулся и подмигнул, отправляя перчатку в очередной полёт.       Шерлок усмехнулся, наблюдая за собакой, что носилась с импровизированной игрушкой. Бейлис была по-настоящему счастлива. Приехали, гладят, играют, водят гулять. Что ещё нужно собаке для счастья?       — Мама не на той стороне. Вообще ни на какой из них. Она, в отличие от Майкрофта, гораздо более понимающая. Знает, что я уже достаточно взрослый, и за мной не нужен глаз да глаз. Когда я сообщил семье, что хочу быть детективом, она была единственной, кто принял мой выбор без пререканий. И без матери я бы не стал тем, кем являюсь. Я очень уважаю её. И не хочу, чтобы с ней что-то произошло из-за меня.       Пожалуй, она была единственной, кем Шерлок по-настоящему дорожил. И Джон, и миссис Хадсон, и Лестрейд, и даже Майкрофт были для него притворством. Он так долго делал вид, что дорожит людьми, что поверил в это сам. Но мама… Другое дело.       Холмс решил как всегда не заострять внимания на недоговорках Джима, позволяя тому иметь тайны. Он мог бы покопаться, но… Это было не нужно. Из уважения к чужому гению, он не стал лезть в чужую жизнь. Да и в отличие от обычных людишек, там было, что прятать.       В следующий раз перчатку Джим бросил, но забирать не стал, отдавая на растерзание собаке. Та с довольным ворчанием, подскакивая, трепала плотную ткань. Засмотревшись, Джим не сразу ответил.       Глубокий проницательный взгляд блуждал по Шерлоку, Джеймс убрал обе руки, то ли замёрзшие, то ли подрагивающие в треморе, за спину и скомканно ответил, будто ему было очень сложно это произнести:       — Прости, — выдохнув, он какое-то время шёл, смотря себе под ноги, — Иногда я думаю, что зря обзавёлся рыбкой. Она теперь занимает порядочное место в аквариуме, и, несмотря на то, что вовсе не безобидная, мой образ жизни её поглотит. Потому, стороны… Они несколько размыты. Я ни во что не ставлю людские жизни и пойду по головам, однако… Ну ты же понял, да?       В поисках поддержки консультант остановился, сверившись с телефоном и снова мельком глянув на Холмса-младшего. Они практически подошли к нужной точке, оставалось только подняться по раскинувшимся впереди пологим холмам.       — Всё в норме, — Шерлок мягко улыбнулся. Это явно была огромная честь, слышать извинения от Мориарти. Он кивнул, принимая их. Не хотел ставить Джима в неловкое положение. У них были сложные жизни, и у каждого есть то, о чём он не может сказать вслух. «Я не знаю», «прости», «пожалуйста». Хотя, произнести это можно всегда, но вот от чистого сердца…       — Хорошо, — Джим коснулся тыльной стороны ладони Шерлока.       — Я понимаю. Иногда я тоже об этом думал, — он перевёл разговор с матери, которую рыбкой не считал, на Джона: — Моя рыбка уже глубоко травмирована моим уходом. Это не значит, что я хочу вернуться. Для меня их сомнения были предательством, да и я устал притворяться хорошеньким. Но я знаю, что ему будет тяжело привыкнуть к жизни без меня. Хотя, так будет гораздо безопаснее.       Больше в телефоне они точно не нуждались, потому Джим убрал его в карман. Остановку он воспринял как перекур, от таких разговоров тянуло выпустить дым. Пачку в тот раз он возвращать не стал, так что теперь, поджигая сигарету себе, передал всё Холмсу.       — Это точно. Джон без тебя осядет, семьёй обзаведётся, лезть в приключения не будет. Моя вот рыбка, наоборот, отвечает за безопасность. Ла-адно… Чёрт с ними, с этими рыбками.       Шерлоку невольно подумалось о Зиг Зауэре Ватсона, что тот так любил чистить до встречи с ним. Без каких-либо эмоций он отметил, что Джон, возможно, вернётся к этой привычке, а значит и к тем мыслям, что у него были ранее. Затем Шерлок удивился, что его ни капли не задевает мысль о том, что Джон может свести счёты с жизнью. Затем в очередной раз отметил, что действительно лишь притворялся, что его волнует жизнь этих людей. Стало слегка тяжко на душе, потому что и у Майкрофта, и у Джима были рыбки, которыми те дорожат.       Но надолго эти мысли не задержались. Он удалил их, как лишние файлы, забирая у Джима пачку и закуривая сигарету.       Едва успев затушить свою сигарету, Джеймс с новыми силами двинулся вперёд. Он подумал о том, что сможет наконец окунуться в мир данных, по которым порядком заскучал.       — Осталось немного?       — Вон, видишь те холмы впереди? — Джим махнул рукой в их сторону, — Поднимаемся, и пришли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.