ID работы: 12681793

И вспыхнет пламя. Игра Королей

Гет
NC-21
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написано 832 страницы, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 654 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 94. Вкус крови на губах.

Настройки текста
Примечания:

Новая Валирия, апрель, 374 г. т З. Э. (67 год от высадки Дейнерис)

Холодный шёлк окутывал разгорячённое девичье тело, остужая от лихорадочного сна. Увиденный в сновидение ужас всё ещё стоял перед глазами, а потому сердце колотилось как бешеное, несмотря на совершенно бледное и равнодушное лицо. Девушка до сих пор слышала свой собственный крик, уши закладывало от вырывающегося из груди имени сестры. Но как бы не были страшны эти ночные картины, Рейнира радовалась и им, ведь только там она ещё могла увидеть лицо Вейллы, пусть и такое безжизненное. Со смертью сестры изменилось многое. Всё разом опустело внутри юной императрицы. Она как будто стала жить всего лишь наполовину, стала чувствовать себя неполноценной. Словно и этот дворец и её титул стали такими бессмысленными. Ей не хватало вечно счастливой и беззаботной Вейллы, её смеха и их глупых разговоров. Когда они были вдвоём, то снова становились просто детьми, забывая о собственных обязанностях. И как только мысли о смерти сестры настигали Рейниру, вместе с пустотой её накрывала и неподдельная ненависть к другому члену своей семьи. Она и не думала, что способна так искренне кого-то не любить. Всё это противостояние раньше не казалось верхом жестокости, теперь же императрица только и жаждала того дня, когда сможет сжечь тело Сейры ровно также, как недавно было сожжено тело Вейллы. Только вот прах старшей сестры не удостоиться чести встать на одну полку с их некогда большой семьёй. — Простите, Ваше величество, господин Дариус просит вашей аудиенции, — доложил вошедший гвардеец ровно в тот момент, когда Рейниру полностью облачили в наряд. Она слишком сильно погрузилась в себя и не заметила, как перед зеркалом вместо сонной и растрёпанной девицы уже стояла статная правительница. — Да, пусть войдёт. А вы все свободны, — приказала она слугам и те вереницей стали покидать её покои. Оценив себя ещё раз, девушка отбросила сплетённые волосы назад и развернулась к вошедшему молодому человеку. Дариус — мужчина крайне приятной наружности — почтительно поклонился императрице и одарил её своей магической улыбкой. Пусть Рейнира и не забывалась о своём положение, но юные и ранее не испытываемые чувства пробуждались в ней при их встречах. По большей части их разговоры сводились к обсуждению скорой помолвки и свадьбе, но это не мешало маленькими шажками узнавать друг друга. И если при первой встречи Таргариен посчитала, что не сможет очароваться им, теперь думала иначе. Дариус стал привлекать её отнюдь не просто как обязанность, а как мужчина. — Ваше величество, вы, как и всегда, великолепно выглядите, — заговорил он на чистейшем валирийском. Его манеры и поведение не могли не влюбить в себя. Казалось, что такого принца-консорта ждали ещё со времён Дейнерис. — А вы, как и всегда, — Рейнира подчеркнула его интонацию, — вгоняете меня в краску своими комплиментами. — Она тихо хихикнула и отвела смущённый взгляд. — Надеюсь, я не отвлёк вас от дел. Мне лишь захотелось преподнести вам подарок, с вашего позволения, — он указал рукой на стол и прошёл к нему, ставя на него довольно крупную бархатную коробку. Когда Рейнира подошла к парню, соблюдая при этом приличное расстояние, он откинул крышку. — О, — воскликнула императрица, залюбовавшись крупными красными камнями, что переливались на золотом ожерелье. — Владыка, оно бесподобно. — Я узнал, что это ваш любимый цвет и посчитал, что этому ожерелью не хватает вашей чудной шейки. — Дариус снова улыбнулся, только теперь по-особенному, даже немного хищно. — Для меня будет честью, если вы наденете его на нашу помолвку. — С удовольствием, — заливаясь краской ответила девушка и провела рукой по сверкающим камням. Она как будто боялась смотреть в его глаза, а всё потому, что не хотела так скоро утонуть в этой чистой голубизне летнего неба. Дариус посчитал, что у них больше не будет более удачного момента, и взяв на себя всю смелость, приблизился к императрице, чтобы украсть первый поцелуй, однако этого так и не случилось, в дверь настойчиво постучали. — Ваше величество, меня попросили доложить, что принцесса Сейра прибыла во дворец. — И после этой новости мягкая и влюблённая Рейнира мигом исчезла, а на её месте появилась властная императрица, только и жаждущая, что впиться в горло собственный сестры. — Значит, она согласилась? — полюбопытствовал молодой человек, но Таргариен уже была далеко не с ним. — Если вы пожелаете, я бы мог вас сопроводить. — Нет, Дариус, не стоит. Со мной будет ваш отец. Прошу меня извинить. — Она подобрала подол платья и как можно быстрее покинула комнату, оставляя суженного в одиночестве с его дорогим подарком. Рейнира уже и перестала надеяться на то, что план Раккалио сработает. Пусть они не были близки с сестрой, но знали поведение друг друга, поэтому императрица не рассчитывала, что Сейра все-таки решиться прийти сюда. Для нее это было риском и совсем не беспочвенным. Признаться, Рейнира была бы не прочь устроить ловушку, но тогда бы она мало чем отличилась от Сейры, которой убивать родичей стало сродни любимому занятию. Преодолевая расстояние от комнаты до тронного зала, у девушки было время как следует утихомирить свои эмоции. Она рассчитывала на свою сдержанность, ведь если бы не она, то Сейра умерла бы в ту же минуту, когда перед императрицей отворились двустворчатые двери. И все-таки, когда взгляды двух сестер пересеклись впервые за такое долгое время, нельзя было не почувствовать насколько плотным стал здешний воздух. Они обе в молчание оскалились друг на друга, а Сейра так и вовсе чуть ли не покраснела от ярости, когда младшая сестра по-хозяйски уселась на трон, что должен был принадлежать ей. И в этот момент зал окутало напряженное молчание. Рейнира рассматривала сестру с высоты своего положения, тогда как Сейра прожигала соперницу диким взглядом. Старшая Таргариен действительно решилась на встречу далеко не сразу. Ей стоило несколько сотен раз поспорить с Эдриком и Джулио, ведь те встали в одну позицию и считали, что это безоговорочная ловушка. Зато магистр Аурион, напротив, пытался достучаться до Сейры и клялся собственной жизнью, что нынешняя императрица действительно желает мирно поговорить с сестрой. В конечном итоге это вылилось в большой конфликт между всеми, кто окружал принцессу. Девушка ничуть не сомневалась, что какие бы у Рейниры не были помыслы, те, так или иначе, были не в пользу Сейры. Но продолжать прятаться и чего-то ждать Таргариен больше не могла, потому она и рискнула. — По всем правилам вам, принцесса, следует поклониться нашей императрице — подал голос Раккалио, который возник за спиной Рейниры, как скользкая и неприятная тень. В ответ он получил просто уничтожающий взгляд Сейры, которая с насмешкой осмотрела его фигуру. — Что еще мне следует сделать, магистр? — скрипучим голосом поинтересовалась принцесса. — В этом нет нужды, магистр, оставим эту официальность, — заговорила Рейнира. Она может и хотела унизить сестру, но поняла, что это не приблизит их к спокойному разговору. В зале опять повисла тишина, в которой сестры продолжали прожигать друг в друге дыру. — Собственно, может озвучим цель этой встречи? — спросил Раккалио и подтолкнул императрицу к началу переговоров. — Да, пожалуй. Я рада, что ты, сестра, обратилась к своему благоразумию и откликнулась на мое предложение. Пусть между нами лежит целая пропасть обид и ненависти, мне подумалось, что стоит положить этому конец. К чему нам разрушать друг другу жизни? — Этого и правда можно было избежать, если бы ты не влезла вперед очереди, сестра, — с долей неприязни проговорила Сейра. — Что поделать, если я была и остаюсь куда предпочтительнее для народа. А к тому же эта очередь явно нарушилась после того, как ты убила нашего брата. — И тебя совсем не смущает, что это брат пытался убить меня? — Свидетели говорят об обратном. Но я пригласила тебя не для того, чтобы разбираться в том кто прав, а кто виноват. Знаешь, Сейра, мне больше не хочется жить вот так, враждуя с тобой. Все же мы ведь одна семья, пусть и значительно сократившаяся. Сейра четко углядела в словах Рейниры скрытый подтекст. Так уж сложилась, что большая часть семьи сгинула именно благодаря старшей Таргариен. Разумеется, Сейру это ничуть не красило, да и она не особо этим гордилась. — Я бы не прочь установить мир, но, видишь ли, мы обе хотим одного и того же. Или ты решила уступить? — По правде говоря, я предлагаю уступить тебе. Ты можешь выбрать любую область, любой город нашей Империи и руководить им, помогать мне развивать наше государство, продолжая благое дело нашей матери. Ты даже можешь выйти замуж за… принца Севера, да? Я со своей стороны буду гарантировать твою полную безопасность и счастливое будущее. А все те обвинения в твою сторону будут сняты. — Очень щедрое предложение, — закивал головой магистр. Впрочем, у Сейры было другое мнение на это самое «щедрое предложение». Она вдруг засмеялась и для приличия прикрыла рот рукой. Столь веселого настроения не поддержала ни Рейнира, ни Раккалио. Они только переглянулись друг с другом и смиренно решили подождать, когда же принцесса успокоится. — И как скоро после такого предложения я умру? — Ты можешь мне не верить, но убивать тебя мне совсем не хочется. Мое желание довольно простое — мир. Почему бы нам не научиться жить как семья? Но я тебя понимаю, сестра, конечно понимаю. В случае твоего согласия это не будет закреплено только словом. Мы составим соответствующий документ и оформим его по всем законам. К тому же, если судьба сложиться так, что я не обзаведусь детьми, то власть перейдет к тебе. — Почему у меня стойкое ощущение, что эта гениальная идея принадлежит вам, магистр? — Сейра взглянула в затуманенные голубые глаза мужчины и все больше и больше убеждалась в правдивости слов Ауриона. Магистр теней был что не на есть хитрым игроком. — Восхищаюсь твоей стойкостью, Рейнира. Но я чувствую, как за улыбкой ты прячешь абсолютную ненависть ко мне. — Ты и правда заслуживаешь наказания, а потому мое предложение — испытание и для меня. Я не прошу тебя решить все прямо сейчас. Через три дня состоится моя помолвка на которую я тебя приглашаю. Можешь прийти вместе со своим… спутником. И если ты примешь положительный ответ, то на этом торжестве мы и заключим наше перемирие. Официально подпишем документ на глазах у множества свидетелей. — Это все? — Да. Хотя… думаю не стоит больше прятаться в столь скверных местах. Ты ведь принцесса и твоя комната заждалась тебя. Для принца Севера мы тоже подготовим достойный прием. — Пожалуй, откажусь. — Ну что ты, сестра, неужели боишься? Поверь, я давно знаю где ты скрываешься. Если бы хотела убить, то давно бы это сделала. Тебе нечего бояться. А вот ароматная ванная и сон в мягкой постели тебе точно не повредят, выглядишь скверно. — Рейнира поднялась с трона и легкой походкой направилась к выходу, оставляя за собой приятный сладковатый шлейф. Стоило сестрам разойтись, как натужные улыбки оставили их лица и они одновременно выдохнули.

***

Как бы не хотелось признавать правоту Рейниры, но Сейра и впрямь устала спать где попало в довольно скудных условиях. Она до сих пор не верила младшей сестре и все-таки понимала, что та не будет действовать так явно и действительно убивать слишком быстро и слишком открыто. За этим предложением стоял куда более продуманный и долгоиграющий план, Сейра даже не сомневалась. По этой причине она откликнулась на призыв сестры вернуться во дворец и испытать наконец-то все блага богатой жизни. К тому же это давало и некое преимущество, ведь теперь принцесса находилась в непосредственной близости к Рейнире. — Да это… это конечно… ух ты… ну… эмммм… не Винтерфелл, но точно его половина, — с открытым ртом мямлил Эдрик, осматривая опочивальню своей возлюбленной. — А это что? Золотые ручки у шкафов? Нет, я конечно знаком с роскошью, но у меня из золотого только мои прелестные волосы. — Парень продолжал кружиться и вертеть головой. — И что это за неприлично большая кровать? — Чтобы уместить всех моих любовников. — Юмор по моей части, госпожа, не по твоей. Ладно, — принц вздохнул. — Постараюсь привыкнуть к этой обстановке. Иногда очень тяжело быть богатым. Такое давление. У меня прямо даже голова разболелась, нужно срочно лекарство. — Мне позвать лекаря? — Нет, не нужно. Достаточно чтобы ты просто разделась и все пройдет. Сейра стукнула Старка по плечу, но тот лихо перехватил ее руку и прижал к поясу. Она не успела отвернуться, а может просто не хотела, когда Эдрик завладел ее губами. Таким образом он пытался скрыть свою собственную тревожность. Как бы здесь не было хорошо и уж явно лучше их последнего временного пристанища, принц не мог отделаться от чувства загнанного зверя. И боялся он далеко не за себя, а за Сейру, которая сама насаживалась на крючок. А если предположить, что ее сестра все-таки не солгала, это особо ничего не меняло, ведь тогда принцесса сама сможет нажить себе неприятности. — Не смотри так, — прошептала девушка, продолжая оставаться в цепких руках Эдрика. — Клянусь, если появиться явная угроза твоей жизни, я больше не буду тебя слушать. Просто свяжу и увезу отсюда. — Вы, Ваше высочество, любитель связывать девушек? — Моим же оружием? Как не стыдно! Соблазнитель тут я, — проворковал Старк и сжал ягодицы Сейры, придвигая ее ближе к себе. — Пытаешься отвлечь меня? — Получается? — Ну, до моего уровня конечно еще далеко… — Вот как? Ладно, придется проверять на мягкость эту неприлично большую кровать с кем-то другим. — С этого места прошу поподробней. Им не оставалось ничего, как просто увлечься друг другом, чтобы хотя бы на время выбросить из головы все переживания. А может все это были отчаянные попытки наполнить себя наслаждением перед неизбежным концом.

***

В ходе трех дней бесконечных обсуждений, споров и даже криков, Сейра пришла к такому умозаключению, что ей стоило бы принять предложенные условия, но не для того, чтобы полностью капитулировать перед сестрой. Она только выбрала другую тактику, ту, что когда-то помогла ей в некоторой степени избавиться от Мейгора — ожидание и терпение. В конце концов Рейнира точно зря включила в договор пункт о наследование, этим и собиралась воспользоваться принцесса, но по истечению определенного для себя срока. Но так или иначе гарантировать самой себе безопасность Сейра не могла, тут и правда включалась игра на выживание. Праздник по случаю помолвки не отличался большим размахом, все-таки нынешняя императрица еще до конца не оплакала свою сестру. Пусть гостей и было довольно много, но по ощущениям каждое лицо было знакомо как Сейре, так и Рейнире. Последняя уже активно общалась с приглашенными, а ее жених ни на секунду не отходил от нее. Появление Сейры, да еще и в обществе принца Севера, вызвало множество пересуд. Далеко не каждый тут испытывал симпатию к принцессе, не после того, как Рейнира вместе с Раккалио тщательно поработали над осквернением ее образа. Но воля императрицы была для всех законом, и раз уж она решила пригласить сестру, никто не смел сказать слова против. Оставив собеседников, Рейнира под руку с Дариусом подошли к прибывшей паре. Девушка намеревалась сегодня показывать всем своим поведением как же она настроена на применение, чтобы гости сами смогли сделать свои выводы. — Сестра, рада, что ты пришла. Познакомься, мой нареченный — Дариус. — Мужчина склонил голову перед принцессой и чмокнул ее протянутую руку. — Приятно познакомиться, принцесса. — Да, и мне, — сдержанно проговорила Сейра после чего повернула голову к Эдрику. — Его высочество принц Севера — Эдрик Старк, — представила она своего спутника, который в первые с момента их знакомства действительно выглядит как принц. — Императрица, рад встречи, — уважительно обратился мужчина к Рейнире. Обращение «императрица» слегка перекосило Сейру, но они и впрямь договорились чтить все правила, правда, только сегодня. — Я всегда знала, что у Сейры прекрасный вкус, — с улыбкой ответила младшая Таргариен, разглядывая спутника сестры. Эдрик тут же расплылся от комплимента. — Развлекайтесь. А чуть позже мы сделаем то, что должны, сестра. — И императрица вместе с женихом растворились в водовороте гостей. Чрезмерная учтивость между ними утомляла, поэтому Сейра была рада наконец-то смочить горло алкоголем. Ей пришлось ненадолго оставить Эдрика и пообщаться с гостями, чтобы хоть как-то расположить их к себе. Уж с этим Сейра справиться вполне могла, нести красивые речи и улыбаться у нее получалось довольно неплохо. Раньше на подобных мероприятиях девушка часто оказывалась в центре внимания, но тогда она соревновалась с братом и эта борьба была куда проще нынешней. В моменте этих бесконечных разговоров Рейнира и Дариус официально объявили о своей помолвке и обозначили дату свадьбы, чему Сейра не стала придавать значения. От чего-то этот союз ее никак не волновал, в отличие от двух мертвых грешников — Мейгора и Эшары. Завершая разговор с одной дамой, принцесса быстро нашла взглядом Эдрика, который слишком мило расплывался в улыбке перед одной девушкой, а та не стеснялась хихикать ему в ответ. Учтиво попрощавшись с собеседницей Сейра настигла Старка и прильнула к его боку. — О, Ваше высочество, это леди… то есть не леди, простите, старые привычки, в общем это госпожа Делия, — представил блондинку Эдрик. — Принцесса, рада вас наконец-то увидеть, — очень мелодичным голосом отозвалась Делия. Сейра такую чрезмерную милую мордашку просто не могла стерпеть. Она так и завелась на месте от того, что Эдрик вообще смотрел на эту девицу пусть и без тайных умыслов. — А мне как приятно, — с ноткой истерики в голосе ответила Таргариен. — Простите, вынуждена украсть у вас этого болтливого принца, — и она потянула Старка за собой, грозясь отдавить тому все ноги в лучшем случае. Стоило им отойти на приличное расстояние, как Сейра развернулась лицом к Эдрику и прищурилась. — Почему ты так смотришь? — О чем вы разговаривали? Должно быть, это была очень приятная беседа. Твоя раздражающая улыбка затмила все лица. — Госпожа просто никогда не видела северян и ей стало интересно узнать о нашей культуре. — Культуре? — Сейра прищурилась еще сильнее. — Постой. Ты что приревновала меня? — От такой мысли Эдрик засветился пуще прежнего. Он кое как сдержал победную улыбку. — Приревновала? К чему тут ревновать. — Ваше высочество… — Молчи! И перестань улыбаться, это очень раздражает. — Также как мои волосы? — Будь они в другом месте, то дело кончилось бы страстным поцелуем, но здесь Эдрику пришлось сдержаться и довольствоваться тем, как Таргариен бросала недовольные взгляды в несчастную Делию. Ему даже нравилась такая Сейра, ведь чем чаще она старалась сделать вид, что он ее не волнует, тем сильнее, на самом деле, она была в него влюблена. — Дорогие гости, — громко заговорила Рейнира, привлекая все внимание к себе. Она стояла на небольшой возвышенности, так, что ее тонкую фигурку можно было увидеть даже в самом отдаленном углу зала. — Прошу вашего внимания. Как вы все сегодня успели заметить, моя сестра, принцесса Сейра, среди нас, чему я искренне рада. Мы успели обсудить все наши разногласия и прийти к долгожданному перемирию. Потому что семья — это ценность, которую следует хранить, а не разрушать. Сейра медленно прошествовала ближе к сестре, чтобы и ее красивое личико мог лицезреть каждый. Тем временем Рейнира продолжила свою речь: — Сегодня, в этот счастливый для меня день, сестра сделала мне самый лучший подарок из всех. И сейчас вы все станете свидетелями нашего объединения. Принцесса Сейра официально отречется от каких-либо притязаний на трон и примет наши обговоренные условия. — Девушка кивнула своему жениху и Дариус на время скрылся от зорких глаз. Гости замерли в немом ожидание, они то смотрели на свою императрицу, то на совершенно спокойную принцессу. Хотя Сейра вовсе не была спокойна, она лишь хорошо играла отведенную роль. Вскоре Дариус появился снова рядом с Рейнирой, держа в руках бумагу, которая была хуже приговора. Сейра чувствовала, что если она действительно заключит это перемирие, то подпишет себе смертный приговор. Впрочем, она давно его себе заказала. — Сестра, прошу, — Рейнира пригласила девушку к себе. Но только Таргариен сдвинулась с места, как бумага выпала из рук Дариуса и вместо нее блеснул кинжал. Гости даже не успели моргнуть, мужчина ловко воткнул острие в тонкую шею императрицы, ту самую на которой сегодня блестело рубиновое ожерелье. Сейра в ужасе округлила глаза и пошатнулась на месте. Дариус сделал попытку быстрее сбежать с места преступления, но это было совершенно бесполезно, так как его быстро скрутили гвардейцы. Гости в панике начали кричать. — Нет! — вскрикнула Сейра. — Нет! — Она взбежала по ступеням на возвышенность и трясущимися руками обхватила Рейниру за голову. — Сестра! Нет, нет! — Кровь беспощадно текла по шее и окропляла руки принцессы. — Где магистр Раккалио? — закричала она еще сильнее. — Взять его! Немедленно! И лекаря! Скорее лекаря! — Но лекарь тут уже мало чем помог помочь. Это была быстрая смерть, Рейнира захлебнулась собственной кровью буквально в одночасье. Сейра могла поклясться какими угодно богами, что ее причастности в этом не было. Кроме того, сама от себя не ожидая, она заплакала, склонившись над телом сестры. Да, она желала ей смерти, но не такой грязной и не такой подлой. С Мейгором все было иначе. Тогда Сейра и правда чувствовала себя победительницей, но точно не теперь. Находясь будто не здесь, девушка не слышала как ее звали, как пытались оторвать от тела Рейниры, как появился лекарь и, кажется, объявил, что императрица мертва.

***

Потребовалось еще какое-то время, чтобы Таргариен окончательно привели в чувства, но вместо того, чтобы восстановить утраченные силы в постели, девушка заявила о решительном желание поговорить с магистром Раккалио, которого удалось схватить. Тот словно и не пытался далеко убежать, что было странно, и вопросов к этому человеку возникло еще больше. Его грубо втолкнули в один небольшой кабинет, где его уже ждала Сейра. Она тревожно измеряла шагами комнату и совсем не взглянула на магистра, когда того поставили прямо перед ней. Руки мужчины были скованы, но сам он не выглядел таким уж обеспокоенным своим нынешним положением. — Оставьте нас, — приказала она гвардейцам. Пусть оставаться одной с этим человеком было опасно, но она не хотела никаких посторонних ушей. — Ваше величество, — склонив голову, проговорил Раккалио. Сейра дернулась от нового титула. За всем этим ужасом она действительно не подумала о том кем стала теперь. Это осознание выбило почву из-под ее ног и Таргариен прислонилась поясницей к столу, чтобы не упасть. — Итак, магистр, хотя я уже сомневаюсь, что вы магистр. Ваш сын убил члена императорской семьи, убил императрицу. И что-то мне подсказывает, что он сделал это по вашему приказу. Только не понимаю зачем. — Я совершенно не знал, что задумывает мой сын. — Не лгите! — выкрикнула Сейра, подлетев к мужчине. Она явственно читала в его голубых глазах неприкрытое вранье. — Если вы не хотите умирать в долгих муках, то самое время начать говорить правду. Вы ведь были ей преданы, вы боготворили ее, и вы же ее убили. Зачем? Магистр деловито прищурился и осмотрел кабинет, пытаясь заставить Таргариен еще больше выйти из себя. Он встряхнул скованными руками, после чего наконец-то перевел туманный взгляд на девушку. — Разве вы этого не желали? Ее смерти? Теперь императрица вы. — Такой смерти для нее я точно не желала. И с каких пор вы делаете что-то ради меня? — Оу, Ваше величество, вы себе и не представляете, что я делал ради вас. — Девушка ощетинилась от его слов и обхватила себя за плечи, будто в один миг в столице наступила зима. — Давайте без ваших уловок и игр! Почему вы ее убили? — Ради вас, кажется, я это уже сказал. — Ради меня вы закончили жизнь собственного сына? И, скорее всего, свою жизнь тоже. — Ах, знаете, у меня столько сыновей. Одним больше, другим меньше, — Раккалио пожал плечами, как будто это было обыденным делом — отправлять собственных детей на казнь. — Вам не стоит переживать. Дариус полностью признает свою вину. Клянусь, что ваше имя даже не всплывет. Довольно трагичная история. Оказывается, он был влюблен в принцессу Вейллу, представляете? А потом, когда ее не стало, он узнал страшную правду, что убили эту прелестную девочку вовсе не по вашему приказу. Он так озлобился на императрицу, что продумал весь этот план. — Говорил он уверенно, ложь лилась из него словно сладкое вино, по ощущениям, магистр и сам верил в то, что выдумывал. Сейра только поморщилась, она все больше убеждалась в правдивости слов Ауриона насчет магистра теней. — Он ведь ждет, что вы ему поможете. — О, несомненно. Но я ведь всегда учу всех вокруг не доверять мне, а люди берут и доверяют. — Вы сказали, что многое сделали ради меня. Например? — Зачем вам это знать, императрица? — улыбнулся Раккалио. — Отвечайте на поставленные вопросы! — Раз вы приказываете, что же… принцесса Вейлла. Я сразу знал, что этот змей Аурион не справится. — Не понимаю о чем вы. — Ну же, Ваше величество, передо мной вы можете не пытаться скрыть отданный вами приказ. Я знаю, что вы дали задание Ауриону устранить принцессу, чтобы отомстить за своего дракона. Но знаете, что сделал Аурион в этот же день? Он сдал вас вашей сестре. Сдал ваше местоположение, сдал ваши плохо скрываемые отношения с принцем Севера, сдал все ваши планы. — Но он помог сменить укрытие в тот день, когда порт стали обыскивать. — Вы уверены, что это был он? Тот человек, который привел вас в новое место не был человеком Ауриона. Он был моим. Девушка попятилась назад и опять припала поясницей к столу. Нужна ли ей была вся правда? — Вы думаете, что магистр Аурион отваживал посланных за вами псов от порта все то время, что вы находились на корабле? Не буду лукавить, он пытался, но довольно плохо. Я же не мог допустить, чтобы вас схватили в тот же день, когда принц Мейгор и императрица Эшара скончались. — Если вы снова лжете ради того, чтобы отбелить себя в моих глазах… — Мы же договорились разговаривать начистоту. — Магистр сделал шаг по направлению к Таргариен, но та, жестом руки, заставила стоять его на месте. Ей уже было тошно от правды и от самой себя. — Раз вы так пеклись о моей жизни по непонятной причине, то как же допустили план моего брата? Он мог тогда убить меня. — Ах, та схватка, было зрелищно. Вы молодец, Ваше величество, избрали верную тактику. Только вот не показалось ли странным то, что дракон принца Мейгора так быстро устал? Я правда не мог допустить вашей смерти, а потому дракон был отравлен очень долгоиграющим ядом. Сначала этот яд отключает ориентирование в пространстве, потом начинает падать зрение, отказывать один орган за другим, а сам зверь, вдобавок, становится крайне раздражительным. Нужную дозу было непросто достать. Сейра прикрыла глаза. Мужчина, стоявший напротив, с каждым словом уничтожал в ней победительницу. Все ее достижения просто стирались в порошок и развеивались по ветру. — Один лишь единственный раз мой план готов был рухнуть. Когда ваш брат вздумал отправить вас в Гис. Признаюсь, тут он подловил меня. Пришлось очень быстро импровизировать. — Я не понимаю… — Ну как же. Вы ведь и задавались вопросом как же так ваш другой брат принц Визерис оказался в тот злосчастный день совершенно один? — Вы. — Я. Я помог ему безопасно добраться до Драконьего логова, а тамошние смотрители, заранее подкупленные, предоставили принцу время для совершения глупости. Не то чтобы я желал зла вашему младшему брату, но его смерть сыграла всем на руку. Да и не стоит омрачать вашу династию больными детьми. — В вас хоть есть капля сострадания? — вымученно спросила девушка. Она готова была задохнуться в этой комнате. — Я ведь магистр теней, императрица. В моей работе сострадание излишне. — Но я все еще не понимаю. Почему я? Рейнира была ведь лучшим вариантом. В конце концов ваши внуки могли править этой Империей. — Почему же могли бы? К счастью моя жена недавно снова подарила мне сына, я уже и сбился какого по счету. Рано или поздно и вы подарите этой стране наследницу. -Это ваша цена за помощь, которую я не просила? Брак наших детей? Вы серьезно думаете, что доживете до рассвета? — Ваше величество, зачем нам с вами ругаться? Вы, разумеется, вправе казнить меня. Только не думайте, что я не просчитал это. Боюсь, после моей кончины на вас свалится очень много обвинений. Но если вы сохраните мне жизнь и позволите служить вам… Я помогу очистить ваше имя и помогу стать великой императрицей. Таргариен устала от его голоса с хрипотцой, от его невыносимо туманных глаз. Она отвернулась и часто задышала, пытаясь справиться с таким потоком информации. Пока все они, дети покойной Рейнис Таргариен, грызлись между собой, магистр Раккалио вел свою игру. — Вы мне угрожаете? — Ну что вы, лишь предлагаю свою помощь. — Но вы не ответили на вопрос, почему я? — Боюсь ответ вас сильно разочарует. Я пусть и взрослый мужчина, но все же поддался этому странному чувству. Единственное чувство, работу которого я никак не могу понять. — Объяснитесь! — Девушка опять оказалась рядом с ним, только теперь ее глаза подвернулись слезами. Она очень старалась их сдерживать, но силы были просто на исходе. — Я люблю вас. Полюбил, когда вы были еще совсем маленькой девочкой, и люблю по сей день. Вот такая правда. Глупая, детская, местами очень наивная, но все же правда. — Вы смеетесь? — Она уже была на грани того, чтобы ударить этого человека. — Хотел бы я, чтобы это была шутка. Вы ведь правы, ваша сестра была лучшим вариантом. С ней я бы мог получить безграничную власть. Только такое чувство как любовь было способно заставить меня отказаться от этого. — Я не верю вам. У вас есть другие цели, и рано или поздно я узнаю о них. Любовь? Что вы о ней знаете? Вы, кто без зазрения совести разбрасывается собственными детьми, для кого неведомы человеческие жертвы! — Будь у меня иная цель я бы не стал предлагать ничего иного. Только себя. Раз уж мне неведомы человеческие жертвы, что мне стоило бы убить свою жену и заставить вас выйти замуж за меня? Но я этого делать не намерен. Знаете почему? Потому что когда любишь по настоящему, то никогда не препятствуешь счастью человека. Мне бы мало принесло удовольствие то, что стань мы супругами, вы бы каждую ночь произносили совсем другое имя. — Перестаньте! — опять повысила голос Сейра. — Императрица, вам не стоит видеть во мне врага. Я ваш покорный слуга до конца дней. И вы сильно ошибаетесь, думая, что мы не похожи с вами. Давайте же не будем лицемерить. Вы желали смерти брата и сестры, может иными способами, но желали. К чему сейчас разыгрывать этот спектакль? Вы получили, что хотели. Корону Империи. — Стража! — вскрикнула девушка. — Увидите его. — Она больше не хотела что-либо слышать от магистра. Ей нужно было все обдумать и принять решение. Но сложнее было смириться с его правотой. Ведь Сейра могла сколько угодно говорить о жестокости, но волей-неволей ее руки были залиты кровью почти всей семьи. Не столь важно было кто за чем стоял, она все равно несла эту ношу и ответственность за преступления. Это была победа. Горькая, тошнотворная, но победа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.