ID работы: 12681793

И вспыхнет пламя. Игра Королей

Гет
NC-21
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написано 832 страницы, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 654 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 10. Сладкая победа.

Настройки текста
Примечания:
Стены Риверрана давно не слышали детского смеха и не видели столько улыбающихся лиц. Несмотря на трагедию, что постигла семью Талли в ходе войны, обитатели замка старались думать об этом как можно меньше. Тем более что всем было на что обратить своё внимание — Оскар. Маленький наследник Речных земель влюблял в себя всех, стоило только взглянуть в эти бездонные зелёные глаза и услышать его задорный смех. Чем больше он становился, тем сильнее себя чувствовала новая хозяйка Риверрана. Кажется, только для Джоанны, смерть Хостера стала настоящим подарком. Она наконец-то поняла все прежние слова Тайвина. Да, этот замок по-прежнему ей был неприятен, муж продолжал раздражать, ко всему прочему, девушка никак не могла смириться со смертью Джери. И всё же она впервые ощутила на себе важность положения и осознала какую роль играет во всём этом её сын. В свои восемь месяцев Оскар уже мог уверенно сидеть и активно ползать, чем и занимался сейчас, перемещаясь от одной игрушки к другой, пока женская половина семьи с умилением наблюдала за ним. Больше всех радовалась леди Алисанна. Она с огромной тяжестью переносила смерть супруга, поэтому внук стал для неё настоящей отдушиной. Первое время после прибытия в Риверран, Джоанна не могла доверить сына никому, кроме личных слуг. Даже с Рональдом она была крайне осторожна. Но как выяснилось, молодой лорд Талли прекрасно справлялся с ролью отца и души не чаял в сыне. Немного позже в круг доверенных лиц вошла и леди Алисанна. Да, это была далеко не её собственная мать, но от неё исходили только самые добрые чувства. Была ещё леди Шарлотта, та что вдова Эдвина Талли, и другая леди Шарлотта, та что вдова Бриндена Талли. С ними Джоанна была куда осторожнее и позволяла играть со своим сыном только в своём присутствие. Ну а что до леди Рослин, то между ней и новой леди Риверрана разворачивалась настоящая холодная война. Старуха не упускала шанса лишний раз осудить Джоанну за любую мелочь и указать ей на правильность действий. Появление правнука её ничуть не смягчило. Яда в ней только прибавилось. — Кажется, его волосы становятся такими же как у Ланнистеров, — недовольно подметила леди Рослин, сидя в удобном кресле и наблюдая, как Оскар продолжает обтирать коленками ковёр. — Ну что вы, они абсолютно рыжие, как у нашего дорогого Рональда, — с улыбкой ответила Алисанна. Кажется и она заметила, как свекровь пытается зацепиться хоть за что-то, лишь бы доказать всем, что этот ребёнок не истинный Талли. — И всё же, — леди Рослин помедлила, — он родился слишком рано, как такое может быть? — Джоанна держалась из последних сил. Она упорно делала вид, что не слышит этого противного голоса, но терпение начинало постепенно угасать. — Матушка, — обратился к ней Шарлотта (вдова Эдвина), — вы и сами не раз рассказывали, что Бринден родился раньше срока, но выглядел как вполне доношенный ребёнок. — Только она называла эту мегеру «матушкой», но оно и не удивительно. За столько лет совместной жизни, Рослин приручила Шарлотту и та стала её вечной спутницей и знатной сплетницей. — Надеюсь следующий ребёнок будет похож на моего Рони, — с явной издёвкой произнесла старуха. — Уже стоит задуматься об этом, дорогая, — теперь она обращалась напрямую к Джоанне. На этот раз девушка уже не стала терпеть. Она взяла Оскара на руки, закончив всё это представление. — Будет ещё прекраснее, если вы уже не увидите следующего ребёнка, — Ланнистер на мгновение замолчала, — поскольку будете мертвы. — Все разом ахнули от такого громкого заявления, но Джоанне было плевать на этот курятник. Разумеется сейчас леди Рослин пойдёт и доложит обо всём Рональду, пожалуется на то, что ей напрямую угрожали и желали смерти. Извиняться перед старухой девушка не собиралась, она и до того наслушалась от неё всяких гадостей. Конечно же супруг встанет на сторону драгоценной бабушки и в очередной раз начнёт говорить о том, что следует уважать эту старую женщину, ведь она знает эту жизнь куда лучше остальных. Весь остаток дня Джоанна провела в своих покоях. Сначала она играла с сыном, а когда пришло время сна, то доверила Оскара нянечке и по совместительству её главной шпионке в этом замке. Они недвусмысленно переглянулись без слов, давая друг другу понять, что всё готово для осуществления одного плана. Рональд вернулся довольно поздно, что было не так уж удивительно. Новая роль верховного лорда ему давалась нелегко, а он был одним из тех мужчин, которые готовы были работать без устали, лишь бы всё пошло как надо. Нужно было признать, что Талли был куда слабее покойного отца и это замечали многие. Поэтому для Джоанны было важно на время укрепить власть мужа и взять его под личный контроль, но пока под ногами мешалась леди Рослин, осуществить всё это было очень проблематично. Девушка сразу заметила недовольное лицо супруга. Он встал посреди комнаты и упёр руки в бока, молчаливо поглядывая на Джоанну, которая распускала свои волосы. Он определённо хотел что-то сказать, но не решался или просто не знал, как правильно заводить подобные разговоры. — Бабушка рассказала мне… — Ну конечно она рассказала, — перебила Рональда девушка. — Я понимаю, что она может быть немного невыносимой, но, Джоанна, мы столько раз говорили о том, что она и так потеряла очень многих людей и… — Талли запнулся. — Но говорить ей в лицо такие вещи недопустимо! — А допустимо ли оскорблять моего сына? — Ланнистер отложила гребень в сторону и повернулась к мужу. В её глазах плескалась настоящая ненависть и ярость матери, которая готова была всем вскрыть горло за своего ребёнка. — Она только и делает, что пытается доказать всем, что Оскар не твой сын! Как вообще можно такое терпеть? Ты — лорд Риверрана! В чём проблема указать этой женщине на её место? — Я поговорю с ней об этом. Прошу тебя, попробуй найти к ней подход. — Вот уж не думал Рональд, что ему придётся разбираться в женских отношениях и делать выбор между женой и бабушкой. Он его и не хотел делать, всё ещё надеялся, что их семья может прийти к пониманию. — Подход? — со смехом спросила Джоанна. — А может быть ей стоит закрыть свой грязный рот? А ещё лучше уехать отсюда! Она должна уехать, Рональд! Она отравляет здешний воздух и тебя самого. Только посмотри как ты стал её защищать! Хочешь быть как отец? — Она ударила по-больному. Пусть Хостер и был куда сильнее характером, но в моменты, когда здесь гостила леди Рослин, он превращался в послушного сыночка, который делал всё, что прикажет ему любимая мамочка. — Тебе придётся смириться с её присутствием, — неуверенно произнёс Талли. — Какой же ты слепец! — только и ответила Джоанна. Она сдержала в себе всё то, что вертелось на языке. Как говорил Тайвин, нужно было уметь ждать. Терпение всегда приносит свои плоды. Дни леди Рослин в этом замке были сочтены, и Джоанна лично поможет ей поскорее отправиться в Близнецы. От неё требовалась только осторожность и то самое терпение. *** Через несколько дней вся семья собралась за завтраком по уже сложившей традиции. Для Джоанны этот день предрекал очевидную победу, поэтому она была в прекрасном настроение и даже позволила Рональду поцеловать себя в щёку. Это был самый близкий их контакт с момента рождения Оскара. Пусть супруги и делили общую постель, но спали как можно дальше друг от друга и накрывались разными одеялами. Всякие попытки Рональда проявить нежность к жене резко пресекались. Джоанне было нелегко позволять другому мужчине прикасаться к ней, особенно после смерти брата. — А где же бабушка? — поинтересовался лорд Талли. — Действительно, где леди Рослин? Обычно она первая встречает нас своим презрительным взглядом, — усмехнулась Джоанна. — Нам тоже это показалось странным, но слуги говорят, что матушка ещё не выходила из своих покоев, — обеспокоенно подметила Шарлотта. Рональд тут же загрузился и его воодушевлённое настроение вмиг улетучилось. Он отложил ложку в сторону, так и не притронувшись к ароматной каше. — Я узнаю, может ей нездоровится. — Молодой лорд поднялся с места. За ним же встала и Джоанна, которая разыграла на лице не меньшее удивление от отсутствия «любимой» старухи. Они вышли из трапезной вместе и направились в покои к леди Рослин. Конечно же Джоанна чувствовала, как Рональд ускорял темп с каждым шагом, как его руки начали подрагивать. Он предполагал самое худшее, ведь такое могло произойти в любой момент. Его бабушка была уже далеко не молода, здоровье её увядало с каждым днём. Все в его семье давно были готовы к смерти Рослин, это было совершенно неизбежно. Но как бы то ни было, страх Талии пропитал уже весь воздух. Джоанна ободряюще ухватила его за руку, но парень не придал этому жесту никакого значения. — Леди Рослин так и не выходила? — поинтересовался Рональд у прислуги, что шла как раз от старухи. В руках молодая девушка держала чистое постельное белье. — Нет, м’лорд. Я постучала, но леди сказала, что её лучше не беспокоить. От завтрака она тоже отказалась. Голос был очень хриплый, мне показалось, что ей нездоровится. — Рональд не стал слушать до конца, а уже чуть ли не бегом направился в сторону покоев. Джоанна улыбнулась прислуге, а та утвердительно кивнула. Незаметный обмен жестов, означавший, что всё сделано как надо. Ланнистер не могла пропустить этого представления, поэтому поспешила за мужем. Талли в это время уже активно стучал по двери, но ответа никакого с другой стороны не было. Джоанне думалось, что слова служанки немного успокоят Рональда, но он только сильнее разнервничался. Уж лучше бы она и правда была мертва, но тогда бы все подозрения точно пали на Ланнистер. А кто ещё ей несколько дней назад желал поскорее отправиться в могилу? Девушка не могла пока пойти на такой рискованный шаг. — Почему она молчит? — вскрикнул Рональд. — Дверь заперта? Стоит взломать. Вдруг и правда что-то случилось! — Требовалось немало усилий, чтобы сделать свой голос слегка дрожащим и очень взволнованным. Тело Джоанны отзывалось на выдуманную игру и лицо побледнело от страха. В этот раз Рональд прислушался к её словам. Он несколько раз надавил на дверь, потом попробовал другой способ — с разбега налетел и толкнул плечом, потом ещё несколько раз, пока наконец-то замок не поддался. Дверь со стуком распахнулась и ударилась о стену. Талли и правда ожидал увидеть самое страшное, но всё оказалось совсем не так. Он часто заморгал глазами, а затем резко отвернулся. Джоанна тоже заглянула внутрь, чтобы увидеть плоды своих стараний. Всё было сделано более, чем идеально. Леди Рослин лежала на кровати абсолютно обнажённая, пока с двух сторон её обнимали и целовали молодые мальчики и девочки. Вся комната пропахла развратом, алкоголем и непонятно чем ещё. Сама старуха явно очень плохо понимала происходящее. Конечно, ведь в её пищу за ужином была подсыпана дурманящая трава, название которой Джоанна не запомнила. Девушке было достаточно того, как эта трава работала. Человек полностью терял над собой контроль, ему становилось очень жарко, а желание заняться чем-то непотребным повышалось в несколько раз. — Это… я… — Рональд даже не знал, что ему сказать. — Все вы быстро вон отсюда! — слабо приказал Талли. — А ты, бабушка, немедленно оденься! Леди Рослин только смутно видела перед собой внука. Действие травы ослабевало очень медленно, но к утру все свойства должны были угаснуть. Старуха приподнялась и с непониманием оглядела свою комнату. Только потом она опустила глаза вниз и обнаружила, что на ней совсем нет одежды. — Что такое? Кто вы? — обратилась она к молодым мальчикам и девушкам, которые уже активно собирали свои вещи. — Рони? Это… я не знаю! Не понимаю откуда эти люди. — Кажется голова у леди Рослин знатно кружилась, так как при попытке встать она запуталась в собственных ногах и снова рухнула на постель. Рональд больше не мог смотреть на эту картину, поэтому вышел в коридор, дожидаясь, пока бабушка соизволит привести себя в порядок. Джоанна подошла к нему вплотную. Настало её время разыгрывать сцену. — Какой позор, если об этом узнают за стенами замка… — девушка выдохнула. — Привести бордель сюда. И ты считаешь, что она уважает тебя? — Рональд не отвечал супруге. В его голове всё никак не могла уложиться увиденная сцена. — Она тут развлекается и устраивает настоящую, да простит меня Матерь, оргию, но позорю семью почему-то я! Рональд, она должна уехать. Тем более после такого. А что если бы она устроила подобное, когда Оскар немного подрос? Если бы он увидел такое? — На этом девушка остановилась. Не нужно было сильно грузить мужа, только слегка надавить. А уж когда прозвучало имя сына, то Рональд сразу всё решил. Ему было безмерно стыдно за свою бабушку. Вот уж не думал Талли, что такая старая женщина способна на такие непотребства. А потом он вдруг вспомнил день консумации и то с каким удовольствием Рослин на всё смотрела. Его передёрнуло. — Она уедет, обещаю, — сухо произнёс молодой лорд. Так и случилось. Рональд дал своей бабушке несколько дней на сборы. Она, конечно же, пыталась убедить внука в непричастности к этому скандалу. Пыталась доказать, что её явно опоили и конечно же за всем этим стоит ненавистная девчонка Ланнистер. Но Рональда было уже не так просто переубедить, тем более, когда вся сцена продолжала стоять перед глазами. Джоанна праздновала свою победу. Наконец-то ей удалось избавиться от старухи и отправить её куда подальше отсюда. Девушка не могла упустить шанса попрощаться и посмотреть на униженное достоинство леди Рослин. Ланнистер и правда старалась не задирать голову, хотя так и хотелось ещё хотя бы раз опустить эту ядовитую женщину с небес на землю. — Боги накажут тебя, — прошипела Рослин, когда увидела Джоанну, караулящую дверь её покоев. — Интересно за что? А вот вы, как оказалось, ещё та грешница. — Старуха приблизилась к Ланнистер излишне близко и прищурила глаза. — Я всё думала, что ты львица. Но теперь… змея! — Змея куда лучше сгнившей форели. Хорошей вам дороги. Мы обязательно навестим вас, когда Оскар подрастёт. — В улыбке Джоанны читалась вся присущая ей язвительность. Она была так горда собой и тем, что ей удалось провернуть такой трюк. Одурачить леди Рослин, которая считала себя излишне умной. Пока Ланнистер радовалась победе, Рональду по-прежнему было не по себе. Стоило стыдиться поступка бабушки, но он мысленно всё перекладывал на себя. Совсем не хотелось верить, что в его семье так открыто гулял грех, словно ветер в коридорах. Талли чувствовал некоторую вину и ему было немного стыдно, что он буквально прогнал бабушку из их семейного пристанища. Джоанна обнаружила мужа возле окна, которое выходило как раз на главные ворота. Рональд наблюдал, как небольшая делегация выдвигается в путь. Девушка положила руку супругу на плечо. Это было лёгким знаком утешения, пусть ей и не было особого дела до чувств Рональда. Однако сейчас он должен был увидеть в жене настоящую опору, дабы в дальнейшем посвящать её во все дела. Их тишину нарушил негромкий плач сына, которого нянечка уже передавала на руки матери. Джоанна покрепче обняла своего рыжеволосого мальчика и чмокнула его в макушку. Рональд наконец-то отвёл взгляд от окна и с улыбкой посмотрел на Оскара, потом глаза поднялись чуть выше, обводя тонкие черты лица супруги. Сейчас Талли позволил задать себе снова вопрос, о котором старался не думать. Есть ли у них с Джоанной шанс?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.