***
Десять минут спустя... — ПОШЕВЕЛИВАЙСЯ, НИКЧЕМНАЯ! — крикнул Дин кобыле-единорогу, которая ползла под бревнами. Она была очень грязной и двигалась медленно. Она была последней пони из тех, кто проходил курс, а остальные уже тренировались. Он не знал, почему она так сильно отстала, но продолжал преследовать её, не давая ей передышки. Кобыла бежала быстро, но из-за этого не могла быть особенно внимательной. Она ударилась рогом о бревно прямо над ней, и её шея болезненно откинулась назад. Но она не остановилась и продолжала двигаться вперёд. Дин заметил усталость в её глазах. Было видно, что бег даётся ей с трудом. Дин осознал, что пони находится в гораздо худшей физической форме, чем он думал, и это разозлило его. Для победы им нужна была выносливость, а не только сила. Конечно, были и те, кто превзошёл все его ожидания, но таких было совсем немного. Кобыла стояла у стены, израсходовав много сил на преодоление бревна. Немного покачнувшись, она снова двинулась вперёд. Добравшись до конца бревна, она направилась к вертикальной стене для скалолазания. — ШЕВЕЛИСЬ, ТАЩИ СВОЮ ГРЕБАНУЮ ЗАДНИЦУ!!! — рявкнул Дин на пони. Это, кажется, вдохновило её, и она начала быстро взбираться по вертикальной стене. Удивительно, но ей удалось достичь вершины менее чем за пять секунд! Дин наблюдал, как пони щурится, шаркает, приседает, а затем летит по воздуху. Время, казалось, замедлилось, и Дин смог рассчитать угол падения ещё до того, как это произошло. Однако он не успел вовремя. Щёлк! Пони, приземляясь, сломала ногу и закричала от боли. Дин предполагал, что подобное может произойти. Ведь если у пони нет равновесия, сосредоточенности и правильного восприятия глубины, несчастный случай будет неизбежен. А если к этому добавить смертельную усталость, то получится рецепт катастрофы. Дин наблюдал за тренировками новобранцев и увидел, как один из них, нагруженный рюкзаком, спрыгнул с небольшого обрыва. Но из-за сонливости споткнулся и вывихнул лодыжку, ударившись о корень дерева. Дин уже хотел было броситься на помощь, но тут произошло нечто удивительное. Два пони – пегас и земной пони – одновременно подбежали к единорогу. Кобыла заскулила, когда её соотечественники подняли её на спину и бодро понеслись к финишу. Дин посмотрел на свой тачпад и с удивлением понял, что время, отведённое на забег, почти истекло. Он был готов заставить участников бежать до изнеможения, если бы кто-то не успел завершить дистанцию вовремя. Однако кобыла была слишком слаба для этого, и было приятно видеть, как двое её собратьев помогают ей добраться до финиша. Он снова поднял голову и заметил, что один из пони слегка запнулся из-за веса – своего и двух комплектов доспехов, которые он нёс. Внезапно третий пони, который до этого шёл позади, занял место пегаса и продолжил путь с того места, где остановились остальные. Наконец они пересекли финишную черту, и Дин позвал всех свистом. Все устремили на него взгляды, полные разных эмоций. Кто-то был измотан, а кто-то, казалось, был готов к следующему старту. Дин взглянул на свой планшет и проверил фактическое время: было двенадцать сорок пять – время обеда. — Отлично, вы хорошо потрудились. У вас есть двадцать минут на обед. После этого я буду читать вам лекцию в течение часа, а затем придёт следующая группа. Вы можете быть свободны, — сказал он. Он не стал проверять, закончили ли солдаты отжиматься, и пошёл к большому шатру. Там он увидел Шайнинга, который оживлённо беседовал с генералом Блайтом. Подойдя ближе, он услышал, о чём они говорят. — Говорю вам, генерал, мы должны освоить эту новую тактику. Эльфы побеждают нас в большинстве случаев, но если бы мы знали, как правильно им противостоять, ситуация могла бы измениться! — сказал Блайт, и в его голосе слышалось нетерпение. — Капитан, я хочу сказать вам, что у нас нет ресурсов для ведения долгой войны! Рано или поздно эльфы обнаружат нас, и нам понадобятся все доступные солдаты для защиты, пока пони спасаются бегством! На днях мне удалось связаться с послом грифонов, и если мы окажемся в беде, они пришлют корабли, чтобы перевезти нас в более безопасное место. Они – единственные, кто продолжает сражаться с тёмными эльфами, поэтому мы надеемся на их победу, — ответил Шайнинг. Дин прервал их разговор: — Но что, если мы ударим в сердце Эльфийской империи и уничтожим их лидера? Оба жеребца посмотрели на него: один – с удивлением, другой – с подозрением. — И как бы мы это сделали? До того как пришли эльфы, замок Кантерлота был мощной крепостью, и с их современными технологиями они, вероятно, сделали его практически неуязвимым, — сказал Блайт. — Раньше я специализировался на ликвидации вражеских лидеров. В том месте, откуда я родом, наши люди были сильнее во многих аспектах. Но когда мы создали свою группу RSTF, мы смогли сравнять шансы. Мы тренировались в шпионаже, рукопашном бое, скрытности и многом другом. Если мы не можем просто остановить противника за счёт численного превосходства, то нам нужно привести его в замешательство. Меня затянуло сюда до того, как мы успели начать миссию против их главного лидера, но я уверен, что если бы это случилось, мы бы преуспели. Мне нужна только моя группа, несколько единиц оборудования, и мы сможем проникнуть в Капитолий, — сказал Дин. — Прямая атака не поможет, нам нужно отвлечь их от Императора. Там у них небольшая армия, — сказал Шайнинг. Дин был удивлён, что Шайнинг предлагает другой план, но его удивление длилось всего секунду. — Я уверен, что смогу… — Дин прервался, когда Шайнинг поднял копыто. — Подумай, — сказал Шайнинг. — В Кантерлоте собрались лучшие маги Тёмноэльфийской империи. Даже сам Император обладает силой, которая превосходит наше воображение. Может быть, тебе ничего не угрожает, но пони, которые находятся под твоим командованием, точно пострадают. Если мы атакуем несколько областей прямо сейчас, то заставим врага рассредоточить свои силы. А это значит, что больше сил покинет Кантерлот. Чем меньше эльфов будет в Кантерлоте, тем выше шансы на выживание. Я предлагаю напасть на несколько мест, освободить там пони и заставить Императора принять меры. Дин и Блайт молчали, обдумывая слова собеседника. С одной стороны, это решение могло продлить время пребывания Дина на планете. С другой стороны, такая тактика давала им преимущество. Чем больше Дин размышлял об этом, тем сильнее он убеждался в том, что это был правильный выбор. — Хорошо, капитан. Ваш план мне кажется разумным. Я уверен, сержант тоже с ним согласен. Однако у нас нет никаких шансов против эльфов! — сказал Блайт, обращаясь к Дину. — Я знаю, что вы обладаете глубокими познаниями в военном искусстве, — сказал Дин. — Но, учитывая наши устаревшие технологии, я сомневаюсь, что мы сможем одержать победу над тёмными эльфами. Дин на секунду задумался, потирая подбородок. Его шлем был закреплён на поясе, чтобы не сковывать движения. — Это зависит от того, как сражаются эльфы. Какие у них есть наиболее известные тактические приёмы? — спросил Дин, глядя на двух лидеров, погрузившихся в размышления. — Они применяют разрушительную технику, которая приводит к массовой гибели. Их солдаты выстраиваются рядами по несколько эльфов и выпускают волны магии в сторону противника. Наша тактика заключается в том, чтобы атаковать врага и использовать защитные щиты для отражения атак. Однако их лёгкие копья слишком опасны. Если бы только... — генерал Блайт остановился, когда Дин начал смеяться. Вскоре смех перешёл в хихиканье, и генерал в волнении прижал уши. — Что здесь смешного, сержант? — прорычал он. — Вы хотите сказать, что эльфы собираются под пули? — усмехнулся Дин. Лицо генерала Блайта было бесценно. — Если только это не уникальная ситуация, то да, это их основной метод наступления, — ответил генерал. Дин внезапно рассмеялся так сильно, что чуть не упал. Теперь настала очередь Шайнинга немного рассердиться. — Сержант, многие пони погибли от рук тёмных эльфов! Что здесь смешного? — спросил Шайнинг. Дин больше не смеялся, но какое-то странное хихиканье всё же было слышно. — Простите, это было неуважительно с моей стороны, — ответил Дин. Он посмотрел вниз и слегка зашаркал ногами. На его нижней половине скопилась грязь, но этого следовало ожидать после долгой пробежки. Дин решил, что почистит её, когда вернётся в казарму. — Пони, которые сражались с ними, были храбрыми, — продолжил он. — Но что мне кажется забавным, так это сходство между этим миром и моим собственным. — Вы, кажется, неплохо представляете, как им противостоять? Если ваши люди способны на такое же сопротивление, то мы могли бы создать метод борьбы с ними! — генерал Блайт задумчиво почесал подбородок копытом. Дин снова взглянул на него и приподнял бровь. — Вообще-то, генерал, мой народ не пользуется этой тактикой. Мы разработали новую и более эффективную. — он увидел, как Шайнинг в замешательстве покачал головой, и продолжил: — В моём мире год длится примерно двадцать три дня. Тактика, которую сейчас используют эльфы, появилась около ста восьмидесяти пяти лет назад. Разница почти в два века. — Дин заметил, как пони в шоке открыли рты от его заявления. Первым пришёл в себя Шайнинг. — Вы хотите сказать, что уже 177 лет назад отказались от этой тактики? — Шайнинг начал расхаживать взад-вперёд. — Неудивительно, что ваши технологии так хорошо развиты. Должно быть, у вас уже давно есть тактика противодействия подобным формированиям. Каким образом вы это делаете сейчас? Используете взрывную магию? Или, может быть, артиллерию? — глаза Шайнинга возбуждённо заблестели, когда он представил новые способы ведения войны. — Всё началось с скорострельного огнестрельного оружия, известного как пулемёт. Он мог уничтожать пехоту за считанные секунды, и для управления им требовался только один человек, — пояснил Дин, заметив, как их глаза загорелись от удивления и восхищения. Генерал вышел из задумчивости и покачал головой. Он поднял дрожащее копыто и указал на SCAR-H за спиной Дина. — Это… это пулемёт, о котором вы говорите? — он склонил голову набок. — Это штурмовая винтовка. Внешне она напоминает пулемёт, но объём магазина у неё меньше... — Дин неожиданно обнаружил, что к его груди прижался пони. Опустив глаза, он увидел, что генерал смотрит на него очень пристально. — Сержант, мне нужно, чтобы вы изготовили это оружие для гвардии. Дин нахмурился и схватил пони за воротник. Пони дёрнулся, но его осторожно поставили на землю. Человек задумался, скрестив руки. Он уже размышлял о такой возможности, но даже при всех преимуществах она несла в себе риск. Если бы пони с винтовкой погиб, у эльфов появился бы шанс заполучить оружие. Хорошо, что в пещере не нашли его снаряжение. Но массовое производство винтовок эльфами могло бы привести к катастрофе. Но что, если они не будут их использовать? Дин потёр подбородок. В бою эльфы использовали своё стрелковое оружие. Во время рейда на Рэйвенфорд он увидел много интересных технологий. Особенно его внимание привлекли лёгкие винтовки, которые, казалось, работали за счёт человеческой магии. Недавно он попытался использовать захваченное копьё, но оно не принесло ему пользы. Затем он имел дело со странными летающими лодками Асгард, одну из которых он уничтожил. Возможно, существовали и другие технологии. В какой-то момент Дин был готов поклясться, что видел некую машину. Однако прежде чем строить какие-либо планы, ему необходимо было получить больше информации. — Я подумаю над этим, генерал. Сделать винтовку – задача непростая, но сегодня вечером я постараюсь создать хотя бы прототип. Для этого мне понадобится больше сырья. Дин заметил, как слегка дрогнули уши Шайнинга. — Я достану их для вас в конце дня, сержант. Дин кивнул, а Шайнинг улыбнулся. Дин заметил блеск в глазах и посмотрел на свой так-пад. Прошло пять минут после двадцати, а стажеры, похоже, ещё не закончили. Он усмехнулся и отдал честь двум старшим офицерам. — Я посмотрю, что можно сделать, но, если позволите, мне нужно обучить нескольких солдат. Дин повернулся лицом к столовой и решительно зашагал в её сторону. На его лице была написана ярость. Шайнинг вздрогнул, когда голос Дина эхом разнёсся по двору, заставив птиц взлететь. Новобранцы выстроились в шеренгу, и человек крикнул им, чтобы они шли к казармам. Шайнинг вздохнул и снова встретился взглядом с генералом Блайтом. Генерал заговорил первым: — Вы хорошо справились сегодня, Шайнинг. Ваши навыки и решимость впечатляют». — Нам необходимо это оружие, капитан. У эльфов есть преимущество, но подумайте, какие возможности откроются, если мы усовершенствуем их армию на сотни лет раньше, чем это сделают они сами! Блайт ярко улыбнулся, а Шайнинг нахмурился. — Мы не должны торопить события, генерал. Чтобы создать идеального солдата, нужны годы, а у нас очень мало опыта. Я уверен, что сержант сможет их подготовить, но нам нужно дождаться, пока он представит свои предложения. Я доверяю сержанту, и если он говорит, что ему нужно подумать, значит, так и есть. Генерал заворчал и топнул копытом. — Нам нужно сделать его как можно скорее. Если тёмные эльфы найдут нас раньше времени, у нас не будет ни единого шанса. Единственная надежда на спасение – это грифоны! Шайнинг застонал, когда разговор снова вернулся к тому же с чего начали.***
Они были так поглощены беседой, что не заметили, как рядом с ними в кустах появилась Старлайт – единорог цвета фуксии. Рядом с ней сидела земная пони по имени Шугар Белль. — Если обучение стражников будет продолжаться в таком духе, мы точно проиграем эльфам, — сказала Шугар Белль, печально опустив уши. Она пыталась представить, какие могут быть последствия. — Это ужасно! Как нам остановить его? — спросила она у своего предводителя. Старлайт всё ещё прижимала копыто марлей, но постепенно её магия возвращалась, и хитин, который был виден раньше, уже покрывался ею. Через день или около того она будет в полном порядке. — Сейчас мы ничего не можем сделать, он слишком важен для города. Но если мы сможем подорвать доверие к нему у пони, то, возможно, нам удастся от него избавиться, — сказала Старлайт. Она вытащила из седельной сумки список и протянула его Шугар Белль. — Вот все стражники, которые на нашей стороне. Шугар Белль внимательно изучила список. Её взгляд быстро скользил по страницам. Она увидела, что перед ней было перечислено совсем немного имён, и её хвост нетерпеливо взметнулся. — Старлайт, я не уверена, что этого будет достаточно, я... — Старлайт приложила копыто к губам Шугар Белль, моментально заставив её замолчать. — Не волнуйся, со временем мы получим больше, — ответила она. На долю секунды в глазах Старлайт сверкнул зелёный огонёк, и Шугар Белль почувствовала, как её охватывает сонливость. Она моргнула и увидела, как Старлайт зажигает свой рог. — Что происходит… — она осеклась второй раз, когда яркий луч зелёной магии, словно стрела, пронзил её прямо между глаз. Сонливость мгновенно исчезла, и она снова стала собранной и внимательной. Её ухо дёрнулось, когда она вновь посмотрела на список и улыбнулась. — Вы знаете, что лучше, советник! — прошептала она задорно. Старлайт улыбнулась, наблюдая, как земная пони продолжает изучать список. Это был непростой случай, и она не могла допустить, чтобы кто-то из пони повлиял на её решение. Этот человек вызывал у неё беспокойство, отвлекая её внимание в разные стороны. Если она не разберётся с ним в ближайшее время, то столкнётся с серьёзными трудностями. К тому же у неё не было возможности использовать драконий огонь, а Император ещё не дал ей новых указаний. Интуиция подсказывала ей, что нужно подождать немного... что скоро произойдёт что-то важное и появится шанс. С этими мыслями Старлайт вернулась к наблюдению за стражниками, которые тренировались под руководством человека. Он отвёл их на край площадки, а позади себя поставил массивную доску. На столе лежало его проклятое устройство, и казалось, что он читал с него. Старлайт нахмурилась и покачала головой. Она знала, что время для решительных действий скоро наступит. И когда это случится, её план наконец начнёт воплощаться в жизнь.