ID работы: 12663296

A Soldier's Harmony (Солдат Гармонии)

Джен
Перевод
NC-21
В процессе
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 28: Изготовление

Настройки текста
      — Хорошо, поставьте его здесь, — распорядился Дин, указывая группе пони на место рядом с казармами. Несколько стражников наблюдали за тем, как группа медленно поднимает ящик с повозки. Небо было затянуто серыми тучами, и Дин чувствовал, что вот-вот пойдёт дождь. — Сержант, я рад, что вы вернулись! — поприветствовал Дина сержант Шайнинг Армор, отдавая честь. За ним следовала Старлайт — пурпурная пони. За ними собирался отряд. — Рад вернуться, капитан. Благодарю за то, что одолжили мне свои но... копыта помощи, — сказал Дин. Его отряд отдал честь и замер в ожидании дальнейших распоряжений. Охранники вокруг тренировочного центра вернулись к своим обязанностям, но некоторые из них продолжали наблюдать за происходящим. — Надеюсь, вы хорошо знакомы с командиром своего отряда? — спросил Шайнинг. Он обращался непосредственно к отряду. От имени всех ответил Миднайт. — Мы хорошо устроились, капитан, — сказал Миднайт. — Сержант Форрестер будет прекрасным командиром и инструктором. Шайнинг поднял бровь. — Инструктором говоришь? А он будет тренировать и обычных стражников? — спросил Шайнинг, посмотрев на Дина, который потянулся, чтобы снять шлем. — Да, буду. Я собираюсь приступить к занятиям завтра, как только закончится дождь, — сказал Дин, справившись с задачей. Он снял шлем и позволил своим грязным каштановым волосам свободно развеваться на ветру. — Капитан, у меня тоже есть вопрос, — добавил он. — В чём дело, сержант? — спросил Шайнинг, рог его засветился, и он достал свиток. Дин с интересом рассматривал свиток, но тут его внимание привлекла Старлайт. Она смотрела на него, и он заметил, что её переднее копыто забинтовано. Переведя взгляд, он снова обратился к Шайнингу. — Я хотел спросить, есть ли у вас кузница или оружейная мастерская? Мне нужны определённые материалы, и если я смогу быть вам полезен, то с радостью это сделаю, — сказал Дин. Он потянулся за спину и расстегнул один из ремней на своём контейнере. Новобранцы с интересом наблюдали за его действиями. В течение последней минуты они стояли неподвижно, и, кажется, Шайнинг это быстро заметил. — Можете расслабиться, новобранцы, — сказал он, и они с облегчением вздохнули. — Да, у нас есть много чего полезного. Что вам нужно оттуда? Мне кажется, ваше оружие гораздо лучше нашего. Если вы будете обучать стражников, разве вам не нужно больше оружия для них? — спросил Шайнинг. — Именно поэтому мне и нужны вещи из вашего арсенала, капитан, — ответил Дин с ухмылкой, отстёгивая последнюю застёжку на ящике. Затем он снял крышку и бросил её на землю, намереваясь создать технологии, которые помогут всем в этой войне. — Вы что-то смешное сказали? — спросил он и, приподняв бровь, посмотрел на Старлайт. Она нахмурилась, услышав его тон, и её смех перешёл в рычание. — Следи за своим тоном, обезьяна, — сказала Старлайт, сузив глаза. — Ты разговариваешь с начальником. Дин повернулся к ней, и его бровь приподнялась ещё выше. Он нахмурился. Новобранцы молча наблюдали за ними, ожидая его реакции. Они знали о могуществе советника Глиммер, но также были хорошо осведомлены и о боевых навыках Дина. Теперь решало, чья воля окажется сильнее. Дин смотрел на стоящую перед ним пони. Он не разговаривал с советником, но Твайлайт говорила за него. Формально пурпурный единорог не имел над Дином никакой власти. Дин помогал просто потому, что мог, а Твайлайт, кажется, этого не понимала. Дину было абсолютно всё равно, что думает или делает единорог, если только она не мешала ему. Он оглянулся на своих новобранцев, чтобы оценить их реакцию на это небольшое противостояние. Они казались немного напряжёнными, а Свифт Спир прижал уши к бокам. Посмотрев вперёд, Дин заметил, что несколько стражников, стоявших поблизости, тоже с лёгким восхищением наблюдают за этой перепалкой. Лучше всех отреагировал Шайнинг Армор. Его взгляд умолял Дину извиниться и избежать конфликта. Дин фыркнул. Он не был зачинщиком конфликта, и то, что Твайлайт обратилась к нему без должного уважения, во многом повлияло на его реакцию. Дин неожиданно выпрямился во весь рост, заставив советника вздрогнуть. Он нахмурился и скрестил руки на груди, чтобы казаться более внушительным. Кажется, это подействовало. — Откровенно говоря, мне всё равно. Я не обязан выполнять всё, что вы мне скажете, ведь я не гражданин вашей страны, — сказал Дин. — Я здесь, чтобы помочь вашему народу бороться за свободу. Как американец, я считаю своим долгом сражаться за угнетённых. Мне безразлично, советник вы или ебанная королева... Я не буду подчиняться вашим приказам. Он указал на Шайнинга и продолжил: — Я уважаю Шайнинга, потому что он этого заслуживает. Он иностранный офицер, и его цель совпадает с моей. Возможно, если бы вы обратились ко мне должным образом, я бы проявил больше уважения к вам, но вы решили меня оскорбить и попытались командовать мной. Теперь, когда мы всё прояснили, предлагаю вам заняться своими делами вместо того, чтобы пытаться запугать человека, который хочет вам помочь. Дин не ответил на это замечание. Он мог бы выразить свою мысль более чётко, но в тот момент ему было всё равно. Его внимание было сосредоточено на тех, кто заслужил его уважение и дружбу, а не на тех, кто пытался вести себя как важная персона. Он помогал лишь потому, что был вынужден это делать, и потому что знал: это правильно. Если им нужна была его помощь, они должны были научиться принимать его таким, какой он есть. В глазах советницы читалась ярость. Её уши были прижаты к голове, а глаза расширены. Она стиснула зубы, а хвост ходил из стороны в сторону. Если бы у человека было лучше зрение, он, вероятно, заметил бы, что из ушей советницы идёт пар. Прежде чем кобыла успела начать кричать, Шайнинг Армор решил вмешаться. — Ну что ж, хватит об этом. Я думаю, что сержант просто устал после экспедиции и поэтому был немного резок. Я уверен, что он обязательно извинится, когда мы начнём обучение, — Шайнинг посмотрел на Дина, но тот только усмехнулся. Старлайт поджала губы, но быстро вернула себе профессиональный вид. — Хорошо. До скорой встречи, капитан. Пожалуйста, проследите, чтобы добрый сержант успокоился, — сказала она и с треском исчезла. Её слова пролетели над головой Дина, который уже копался в своём ящике. — Миднайт и Спитфайр, принесите, пожалуйста, мой фабрикатор. Он стоит у изножья моей кровати, — попросил Дин. Двое пони кивнули и быстро направились в казарму, даже не обратив внимания на остальных стражников. Остальные наблюдали, как Дин взял несколько новых магазинов для своей винтовки и положил их в тактический пояс. К тому времени, как он собрал все необходимые боеприпасы, Миднайт и Спитфайр уже вернулись с фабрикатором. Чёрное устройство казалось поглощало свет вокруг себя, и это, по-видимому, влияло на пони. Дин вспомнил, как Твайлайт не смогла поднять устройство с помощью своей магии, и подумал, не происходит ли нечто подобное с двумя пегасами перед ним. Дин взял устройство и спрятал его под мышкой. — Хорошо, вы все можете идти в казармы и отдохнуть, — сказал он. — Завтра мы начнём свои тренировки, и, поверьте мне, вы ещё будете вспоминать о них с удовольствием. — Шайнинг хмыкнул и пошёл по тропинке, заставив Дина следовать за ним. Слегка махнув рукой на прощание, суперсолдат направился за раздражённым единорогом.

***

      Спитфайр и Миднайт направились в офицерскую часть казармы. Они обсуждали, как лучше организовать обучение гвардейцев. Несмотря на то, что человек стал более популярен, многие всё ещё относились к нему с опаской и сравнивали с тёмными эльфами. — Нам нужно, чтобы все пони внимательно слушали сержанта. Он научит нас новым приёмам и тактическим построениям, — сказал Миднайт, занимая место на стуле, предназначенном для пони. Откинувшись на спинку стула, он наблюдал, как Спитфайр направилась к раковине и налила в два стакана воды. Вода в Морскую бухту поступала через магический фильтр, который находился у подножия скал. Несмотря на появление новых технологий у эльфов, в городе было достаточно запасов, чтобы выдержать четырёхмесячную осаду. Миднайт задумался о том, как доспехи Дина смогли выдержать энергетические болты, которыми пользовались эльфы. Он знал, что человеческие доспехи могут выдержать только определённое число ударов, прежде чем сломаются. Однако даже тогда магические копья эльфов были гораздо мощнее, чем конденсированная магия единорога. Возможно, дело было во времени между ударами? Миднайт не успел додумать свою мысль, как перед ним поставили большой стакан с ледяной водой. Он улыбнулся капитану и кивнул ей. Она села слева от него. Вокруг суетились разные офицеры, но они почти не обращали внимания на двух пегасов в углу комнаты. — Интересно, что наш сержант приготовил для нас на завтра? — Спитфайр, сделав глоток своего напитка, ненадолго закрыла глаза. Миднайт, улыбаясь, смотрел на неё, а затем тоже отпил из своего бокала. — Находясь в пещере вместе с Дином, я смог немного понять, как сражается его народ. В нашем мире люди обычно сражаются с помощью мечей и копий, но в мире Дина они используют так называемые пушки. Вероятно, Дин научит нас, как противостоять эльфийскому оружию, — сказал Миднайт, глядя на капитана. Даже после похода через лес её мех выглядел очень милым. Внезапно он осознал, как от него пахнет, и слегка нахмурился. — Длинная металлическая палка, которая у него была – это ведь оружие, не так ли? Я видела, как он извлёк ту, что поменьше, из мантикоры, но так и не поняла, для чего она служит, кроме как издавать громкий звук и причинять боль, — сказала Спитфайр, сделав ещё глоток воды и чуть приоткрыв глаз. Заметив, что лейтенант смотрит на неё, она слегка улыбнулась. Миднайт посмотрел в окно, откуда открывался великолепный вид на склон скалы. Он подумал о том, чтобы немного потренироваться в полёте, но решил отложить это на потом. Вероятно, ему нужно будет отдохнуть перед тренировкой, которую запланировал Дин. Внезапно его глаза расширились, когда он почувствовал, как кто-то легонько толкнул его в бок копытом. Повернув голову налево, он увидел, что Спитфайр подошла ближе. — Да, это его оружие. Оно стреляет маленькими металлическими пулями на большой скорости, чтобы поразить цель. Я бы хотел попробовать одно из них, — сказал Миднайт, сделав глубокий вдох. Его крылья слегка напряглись по бокам, а лицо начало краснеть, когда он заметил взгляд Спитфайр. Он поспешно отвёл взгляд в сторону. Многие офицеры уже покинули зал, и только несколько пони остались в дальнем углу возле туалетов. — Ну, вместо его пистолета, почему бы тебе не проткнуть что-нибудь другое этим милым, твердым... — Миднайт? — заметил он, что перед его глазами мелькает жёлтое копыто Спитфайр. Во рту у него начала собираться слюна, а крыльям стало немного не по себе. Миднайт тряхнул головой, сглотнул слюну и попытался взять себя в копыта. Он оглянулся на кобылу, стоящую рядом с ним, и увидел, что она весело хихикает. От смущения Миднайт покраснел ещё сильнее, от чего его чёрная шерсть на лице стала похожа на помидор. — Да, Спитс? — он использовал её прозвище, чтобы попытаться отвлечь её от своей ошибки, но, кажется, это только заставило её захихикать ещё громче. — Молодец, идиот. — мысленно выругался он про себя, слегка отводя уши назад. Спитфайр прекратила хихикать и посмотрела на него с игривой улыбкой. — Я предлагала тебе привести себя в порядок, — сказала Миднайт. — Но мы просто гуляем по лесу, — она обратила внимание, что лицо Миднайта всё ещё было красным, и он кивнул. — Конечно! Я вернусь через пару минут, если ты не собираешься пойти и привести себя в порядок. — она остановилась, когда Миднайт игриво потрепал её по щеке и рысью пронёсся мимо. Он в недоумении последовал за ней. Кобыла шла впереди, подпрыгивая на месте. Миднайт заметил, что часть его дневного сна оказалась реальностью: в комнате было гораздо меньше пони, а те, что были, не обращали внимания на окружающую обстановку. Миднайт так увлёкся осмотром, что чуть не врезался в открытую дверь. Он оглядывался туда-сюда, но не мог найти Спитфайр. Должно быть, она ускользнула, пока он снова был без сознания. Миднайт рысью вошёл внутрь, бросил взгляд на кровать, подошёл к ванной, дважды осмотрелся, а затем пристально посмотрел на стоявшую перед ним жёлтую пегаску. Его крылья слегка расправились, когда он оглянулся на закрытый дверной проём. Спитфайр весело рассмеялась и подбежала к нему, виляя бёдрами. Миднайт вздрогнул, когда хвост жёлтой пегаски игриво ударил его по лицу, пока он проходил мимо. Он заметил, как её щёки покрылись лёгким румянцем, а крылья слегка взъерошились. Его разум отказывался сотрудничать с его ртом, и он просто стоял и смотрел на неё с изумлением. Они со Спитфайр уже почти два месяца поддерживали отношения, но всё никак не могли найти время для простого общения. А то, что происходило сейчас, было полной противоположностью тому, что они обычно делали. — Я никогда не говорил, что ты купаешься в одиночестве, — с улыбкой сказала Спитфайр, повернувшись к Миднайту. Миднайт вздохнул, сделал шаг вперёд, но опять замешкался. Он посмотрел на закрытую дверь: если капитан застанет нас за этим занятием... — Ну же, слоупок. У нас нет целого дня. Миднайт быстро принял решение и последовал за кобылой в ванную, закрыв за собой дверь. Он не переставал улыбаться.

***

      Пони испугались и отошли в сторону. Их эмоции были написаны на мордочках: они прижали уши и с тревогой смотрели на великана, который был ростом семь с половиной футов. Он увидел, как мать быстро загородила жеребят своим телом, чтобы защитить их от его взгляда. Эти пони были из Морской Бухты и, вероятно, не знали о подвигах великана. Дин узнал некоторых пони, которых он спас в Рэйвенфорде. Он увидел, как некоторые из них улыбнулись и помахали ему. Он сразу же ответил им тем же. Он огляделся и заметил множество торговых ларьков. — Почему здесь так много гражданских? Это ведь часть форта? — подумал он. — По выходным горожане, как правило, расширяют здесь рынок, чтобы стражники могли лучше видеть, — сказал Шайнинг, указывая на большое здание, стоящее в стороне от дороги. — Так они хотят отблагодарить вас за защиту. У здания стояли несколько стражников, ожидавших чего-то. Из здания доносился звук ударов металла о металл, а дым, поднимавшийся из трубы на крыше, навёл Дина на мысль, что это кузница. Шайнинг, наблюдая за тем, как стражники расступаются перед человеком, спросил: — Это кузница. Что именно вам нужно? Дин проводил капитана взглядом, пока тот направлялся к двери. — Мне нужно сырьё для фабрикатора, — ответил Дин, засовывая фабрикатор под мышку, чтобы он не выскользнул. Шайнинг с интересом посмотрел на устройство. — И как он… э-э… изготавливает вещи? — спросил он. Шайнинг открыл перед человеком дверь и вошёл в пышущую жаром кузницу. Воздух был тяжёлым от тепла и влаги. Быстрый взгляд вокруг объяснил, почему. Жеребец, земной пони, бегал по просторному помещению между пылающими печами. Рядом на бочке сидел его товарищ, молодой жеребец, который был крупнее жеребёнка, но уступал по размерам взрослому. Он наблюдал за работой кузницы. Прежде чем Дин успел ответить, молодой пони обратил внимание на дуэт. Он спрыгнул с бочки и быстро подошёл к ним. В глазах маленького пони отразился страх, когда он взглянул на Дина. Но когда он увидел Шайнинга, его взгляд снова засиял. — Приветствую вас, принц Армор! Добро пожаловать в наш скромный уголок города! — поприветствовал жеребца один из жителей, поднимаясь с поклона и бросая взгляд на Дина, который отошёл в сторону, чтобы опустить фабрикатор. — Чей это друг? — спросил жеребец. Шайнинг указал копытом в сторону человека, когда тот вернулся к нему. — Это сержант Форрестер, местный человек. — Ха! — появление земного пони, который внезапно возник рядом с молодым жеребёнком, заставило всех вздрогнуть. Его шёрстка была покрыта сажей, грива была в полном беспорядке, но под ней можно было разглядеть мускулы. Он смотрел на Дина и улыбался. — Местный человек, г'ришь? Никогда раньше не видел. Но не думал, что они похожи на грязных эльфов! — сказал жеребец. — Это определённо достижение, сынок. Я уверен, что с твоей помощью мы, наконец, сможем одолеть эльфов! — жеребец мягко подтолкнул пони, который был младше его. — Отправляйся к третьей печи. Важно, чтобы уровень металлов не превышал определённый порог. Младший жеребец кивнул и галопом направился к указанной печи. Жеребец оглянулся и ухмыльнулся. — Меня зовут Айрон Маллет. Чем могу быть полезен? — спросил он. Дин развёл руки и махнул в сторону своего фабрикатора. — Мне нужно сырьё для моей технологии. Она разделяет нужные элементы и создаёт из них то, что я выберу. Мне нужны лишь несколько вещей, которые, возможно, есть у вас в кузнице, — сказал Дин. Жеребец пожал плечами и рысью направился к двери в стене. Он легко толкнул её, и она распахнулась, открывая проход в большое тёмное помещение. Дин подошёл к двери и последовал за пони внутрь. — Ну, у нас тут много металлов, и очень много. Только стражников много, поэтому половина моего запаса редко используется. Вон в том углу – железо, вон там – свинец, вон там – никель… — Айрон Хаммер перечислял различные ресурсы, имеющиеся в его распоряжении. Дин слушал с восторженным вниманием и мысленно составлял список. Он знал, какие материалы нужны для ремонта брони и экзоскелета, но понимал, что для полного комплекта потребуются и более сложные ресурсы. Дин подумал, что поскольку его броня секретная, фабрикатор не сможет создать такую же. Поэтому ему придётся делать всё вручную. Это займёт некоторое время, но он был уверен, что справится, если у него будут необходимые материалы. — Я позабочусь о том, чтобы вас вознаградили за вашу помощь, мистер Маллет. Мне, вероятно, понадобится большая часть ваших ресурсов в борьбе с эльфами, — сказал Шайнинг, пока они с Айроном Маллетом обсуждали детали. Дин тем временем медленно перелистывал различные материалы. Когда Дин проходил мимо штабеля кобальта, его внимание привлекло мерцание. Он обернулся и отодвинул в сторону ящик с металлами, чтобы обнаружить странный металл фиолетового оттенка. Приглядевшись, он заметил, что этот металл, кажется, торчит из большого валуна, размером с шар для сноса зданий. Дин был так увлечён находкой, что не заметил, как к нему незаметно подкрался младший жеребец. — Зацепились за нуллстоун ? Дин обернулся и увидел молодого пони в нескольких шагах от себя. В глазах животного читалась тревога, но Дин заметил, что страх, который он видел на мордочке пони в прошлый раз, постепенно исчезал. — Похоже на то, — ответил Дин. — Что такое нуллстоун? Я никогда не слышал о нём. — Он сдвинул ещё несколько ящиков, открывая доступ к остальной части валуна наружному воздуху. Подросток подошёл к нему и, хотя и немного настороженно, указал на фиолетовый металлический материал. — Этот светло-фиолетовый металл называется нуллстоун. Он обладает антимагическими свойствами, что делает его превосходным средством защиты от пони-единорогов. Вам известно, что такое кольцо-ингибитор? — поинтересовался он. Дин на мгновение задумался и вспомнил, что действительно знает, что такое кольцо ингибитор. — Я помню, как снял с рога Твайлайт какое-то гладкое кольцо после того, как спас её. Я был уверен, что оно блокирует её магию. Так вот из чего оно было сделано, — проговорил он, будто рассуждая сам с собой. Однако земной пони под ним понимающе кивнул. — Вы правы. Мы пока не можем понять, как очистить этот металл из-за его сложности и уникальных свойств. Поэтому из него вырезают кольца и другие приспособления, которые затем используют в качестве ингибиторов магии, — объяснил пони. Дин кивнул головой и отвернулся от камня. — Что ж, это объясняет многое. Я думаю, в ближайшие дни я получше изучу этот нуллстоун. В нём есть что-то знакомое, и не только потому, что я уже видел кольцо-ингибитор, — сказал он, проводя рукой по поверхности своего шлема. В этот момент голос Шайнинга разнёсся по небольшому складу, заставляя Дина и земного пони посмотреть в сторону входа. — Сержант, возьмите всё необходимое, и пойдём обратно. Солнце скоро сядет, и вам нужно подготовиться к завтрашней тренировке. — Это моя очередь. Ещё раз спасибо за помощь, — ответил пони с улыбкой и приподнятыми ушами. — Айрон Хаммер, сын Айрон Маллета. Без проблем, всегда пожалуйста. Извини, если обидел тебя, ты просто удивил меня, когда зашёл в магазин, — сказал Дин, подходя к принцу и Айрон Хаммеру. — Не беспокойся, я уже привык. И, кажется, ты быстро ко мне привязался, поэтому я не могу тебя винить. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь в поднятии тяжестей, просто попроси сержанта Форрестера в следующий раз, когда будешь заходить в казарму, — добавил он. Они подошли к принцу, и оружейник, улыбнувшись, направился к двери. Дин поспешил за ним, взяв с собой фабрикатор. Когда они подошли к входной двери, Дин увидел повозку, полную материалов. Он задумался о том, как Шайнинг смог приобрести всё это за такое короткое время. — Ещё раз спасибо вам. Мы обязательно заглянем к вам в ближайшее время, — сказал Шайнинг, уверенно ведя повозку к двери. Дин последовал за ним и, улыбаясь, помахал двум пони на прощание. Теперь Дину оставалось сделать ещё одну остановку, чтобы подготовиться к завтрашнему дню.

***

      Тук, тук, тук. Твайлайт услышала стук в дверь и навострила уши. На секунду она растерялась, и книга, которую она держала в копыте, тоже замерла. Стол был завален вещами, многие из которых относились к электронной книге Дина. На стене перед ней были изображены двуногие гномы, орки, чёрные всадники и волшебники. Твайлайт была очень увлечена историей, но так как тачпад был временно отключён, ей приходилось искать другие способы занять своё время. Она не любила рисовать, предпочитая читать и учиться. Но когда она задумывалась о чём-то, ей удавалось визуализировать свои идеи и мысли, чтобы потом записать их. И снова раздался стук в дверь. Твайлайт услышала, как Спайк громко зевнул в своей маленькой корзинке. Он гулял с Шайнингом, пока она читала «Властелина колец». Твайлайт моргнула и увидела, что её приёмный брат пытается открыть дверь своими маленькими коготками. Понимая, что нужно встать, она быстро спрыгнула с табурета. Её крылья слегка расправились, а хвост задрожал, когда она поспешила к двери как раз в тот момент, когда Спайк её распахнул. Сержант Дин стоял наготове, сжав руку в кулак. Он был без брони, только в чёрной обтягивающей рубашке и коричневых брюках-карго. На его торсе был толстый жилет, а шлем куда-то исчез. Когда он увидел фиолетового аликорна, бегущую к нему, его удивлённый взгляд быстро сменился улыбкой. Твайлайт замерла на месте. Её глаза расширились, а уши насторожились, когда она тоже заметила человека. Она радостно подпрыгнула в воздух, взмахнув хвостом, и галопом помчалась вперёд. Дин едва успел раскинуть руки и поймать взволнованную кобылу, которая пыталась отбросить его к выходу. Когда она столкнулась с его грудью, он быстро обхватил её за бока, а её копыта оказались у его груди. Динь чувствовал, как она нежно гладит его по плечу, и видел, как она улыбается так лучезарно, что её улыбка могла бы соперничать с сиянием солнца. Дин захихикал и посмотрел вниз: Твайлайт уютно устроилась в его объятиях. — Кажется, кто-то очень хотел увидеть меня, — сказал он, осторожно входя в комнату. В последний момент он заметил Спайка и остановился рядом с ним. — Привет, Спайк! Как дела? — он отпустил Твайлайт, которую поддерживал, и протянул ладонь маленькому дракону. Тот подпрыгнул от радости и сжал кулак в ответ. — Я в восторге, Дин! — сказал дракон. — Хотя прошло всего полнедели, здесь было невероятно много дел! Я нашёл нескольких младших пони, и на днях мы отправились на пляж. Он, конечно, не так хорош, как озеро в Понивиле, но всё равно было весело… Дракон продолжал говорить, а Дин заметил старый деревенский диван и направился к нему. Твайлайт довольно мурлыкала, когда он чесал ей шею и за ушами. От удовольствия она закрыла глаза, чем вызвала у него умиление. Как только он сел, она открыла глаза и запрыгнула на диван, хотя её голова оставалась в пределах его досягаемости. Её глаза снова закрылись от блаженства, а Спайк подтащил стул и сел рядом. — ...и вот так я застрял в персиковом дереве, — закончил Спайк свой рассказ и выжидающе посмотрел на Дина. — А ты чем занимался? Я заметил, что ты вчера куда-то ездил, но в последнее время мы редко встречаемся в городе. Дин хихикнул, когда Твайлайт перевернулась, подавая ему явный сигнал. Он поспешил почесать ей животик: её шёрстка была мягкой, словно шёлк. Дин снова взглянул на дракона и улыбнулся. — Недавно я оказался в больнице. Уверен, ты слышал, что произошло, — сказал Дин, и Спайк кивнул. — Как только меня выписали, я вернулся в убежище, где мы с Твайлайт жили после её спасения. Там я забрал свои вещи. Когда я закончу здесь, то собираюсь использовать часть этого оборудования, чтобы починить свою броню и пополнить запасы для будущих тренировок. Дин услышал тихий писк, который издала Твайлайт. Но, присмотревшись, он увидел, что ничего не изменилось. Он продолжал её чесать, а Спайк озорно трогал когтем его подбородок. — Как ты думаешь, я тоже могла бы прийти на тренировку? Возможно, мне удастся помочь тебе в сражении с тёмными эльфами? От этого замечания глаза Дина округлились, а Твайлайт внезапно подпрыгнула вверх. Её форма стала более чешуйчатой, а крылья расправились в стороны. — ТОЧНО НЕТ! — прокричала она. Дин и Спайк немного отступили, потому что Твайлайт говорила очень громко. Человек заметил, что её глаза стали большими, а уши были прижаты к голове. — Но, Твайлайт, что если... — Нет! — Твайлайт вскочила с дивана и от неожиданности упала на пол, подняв пыль. Спайк поспешил к ней и поставил кресло между собой и разгневанной Твайлайт. Дин тоже забеспокоился. В глазах Твайлайт отражались гнев, ненависть и страх. Она расхаживала туда-сюда, и Дин заметил, как в её глазах начинают блестеть слёзы. — Я НЕ ПОЗВОЛЮ ИМ ЗАБРАТЬ ТЕБЯ! МНЕ ВСЁ РАВНО, НАСКОЛЬКО БЛАГОРОДНЫМ ТЫ ЭТО СЧИТАЕШЬ, ТЫ ЭТОГО НЕ СДЕЛАЕШЬ! Дин встал и поднял руки в защитном жесте. — Твай, давай успокоимся и всё хорошенько обдумаем. Я уверен, что Спайк... Твайлайт внезапно закружилась на месте. В её глазах застыла мольба, словно она заглядывала ему прямо в душу. — Ты не можешь позволить этому случиться, Дин. Пожалуйста, не дай им забрать его! Они снова отберут его у нас, как сделали это с другими! Я только что вернула его, а они… они… — Твайлайт неожиданно упала на землю и разрыдалась. Она закрыла глаза и уши передними копытами, а по её шерсти текли слёзы. Дин вздохнул и посмотрел на Спайка. Тот наблюдал за происходящим со слезами на глазах. Взгляд Спайка был полон сожаления, и Дин отвёл глаза, чтобы снова посмотреть на плачущую Твайлайт. Дин быстро понял, что нужно делать. Он опустился на колени и начал медленно гладить её по спине и гриве. Постепенно рыдания Твайлайт утихли, превратившись в несколько икотных всхлипываний, но слёзы всё ещё текли по её лицу. Дин не мог видеть её плачущей. Это было душераздирающе. Бедная девочка столько пережила, и мысль о том, что она может потерять ещё одного друга из-за тёмных эльфов, пугала её до невозможности. Дин был немного удивлён, когда Спайк неожиданно подкрался к Твайлайт и потрепал её по плечу. Она подняла глаза, взглянула на него из-под копыт и не удержалась, чтобы не обнять маленького дракончика за шею. Твайлайт села на корточки и обняла Спайка копытом, нежно поглаживая его по макушке. Дин встал и сделал шаг назад, но скрип досок пола заставил её искать его взгляд. — Пожалуйста, Дин, я понимаю, что ты хочешь сразиться с тёмными эльфами, но ты не можешь позволить Спайку присоединиться к ним. Он и так много пережил, и я не думаю, что смогу снова потерять его. — кё глаза были полны мольбы. Дин на мгновение задумался. Спайк был ещё совсем ребёнком, и он не был создан для того, чтобы стать воином. Однако мальчик явно хотел помочь. Подумав ещё немного, Дин нашёл выход из ситуации. — Я вот что хочу сказать, — Спайк взглянул на Дина. Его лицо было бесстрастным. Дин вздохнул и провёл рукой по волосам — их снова нужно будет мыть. — Я не позволю Спайку участвовать в тренировках, он слишком молод, — сказал он и увидел, как Твайлайт облегчённо вздохнула. Он поднял руку, чтобы она снова обратила на него внимание. — Но я буду учить его самообороне. В современном мире много опасностей, и я считаю, что ему будет полезно знать, как защитить себя, если возникнет такая необходимость. Твайлайт медленно отпустила дракончика и внимательно посмотрела на Дина. Он ответил ей тем же, подняв бровь. Она неожиданно улыбнулась, глядя на молодого дракона. — Думаю, это будет гораздо лучше. Спайк с удивлением посмотрел на неё, а затем широко улыбнулся. Он повернулся к Дину и шутливо поприветствовал его. — Рядовой Спайк докладывает, сэр! — Дин усмехнулся и присел рядом с молодым драконом. Он почесал Спайка за ухом, затем поднялся и подошёл к столу Твайлайт. Его взгляд сразу же упал на лежащий на столе предмет. Дин заметил несколько знакомых рисунков на стенах и по краям стола, но не придал им значения. Его внимание сосредоточилось на устройстве, лежащем перед ним. Дин схватил так-пад и перевернул его, расширив глаза от увиденного: ПРОТОКОЛ ОТКЛЮЧЕНИЯ В ДЕЙСТВИИ. ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ: 12:01:15... 14... 13... Дин провёл большим пальцем по экрану такпада. Вокруг него загорелся голубой круг, раздался звуковой сигнал. Предупреждение о протоколе отключения исчезло, вместо него появился символ разряженной батареи. Дин вздохнул и покачал головой. — Я не знаю, что случилось. Мне показалось, что устройство сломалось или я случайно нажала на какую-то кнопку. Когда я вышла из комнаты на двадцать минут, всё было нормально. Но когда я вернулась, то увидела, что такпад находится на том же месте, где я его оставила, но с каким-то странным протоколом отключения. Что это было? — спросила она. Дин вздохнул и посмотрел на Твайлайт. Он убрал такпад в карман на жилете, пообещав себе зарядить его, как только броня снова будет в рабочем состоянии. — Протокол отключения — это программа, которая предназначена для защиты такпада от несанкционированного доступа. Эти устройства подключены к центральному компьютеру и хранят важную информацию, которая может дать преимущество врагу на поле боя. Когда появились орифианцы, такпады были усовершенствованы таким образом, чтобы при соприкосновении с их генетическим материалом они принудительно отключались. Если протокол не будет остановлен вовремя, устройство самоуничтожится с мощностью, способной разрушить небольшой дом. Не знаю, как он обнаружил биологию орифианцев, но, должно быть, это был сбой в системе. Я бы знал, если бы эти инопланетные существа были здесь, — хмуро сказал Дин и направился к двери. Однако, когда принцесса не последовала за ним, он остановился. — Неужели ты думаешь, что кто-то из них пришёл сюда вместе с тобой? — спросил он, заметив в её глазах любовь. Он стремительно подошёл к ней, присел и, обняв маленькую фиолетовую принцессу, крепко прижал её к себе. — Нет, и даже если бы это было правдой, я бы не позволил им навредить тебе или кому-либо ещё здесь. Я же сражался с ними, помнишь? Это была моя работа, — Дин улыбнулся, глядя на Твайлайт. Она ответила ему улыбкой. Дин встал и снова направился к двери. Проходя мимо Спайка, он похлопал его по плечу. — Дин, — услышал он за спиной. Дин обернулся и обнаружил, что на него снова напали. Он удивился, почему лавандовый аликорн проявляет такую внезапную привязанность к нему, но не стал ничего предпринимать. Возможно, это было связано с их дружескими отношениями; ведь в критических ситуациях люди обычно становятся ближе друг другу. Дин улыбнулся и похлопал Твайлайт по спине, а затем медленно опустил её на землю. Он заметил, что она слегка надулась, и похлопал её по голове, чуть выше рога. Твайлайт надулась ещё больше, села на корточки, скрестила передние лапы и отвернулась. Дин хихикнул и открыл дверь. — Если хотите посмотреть тренировку, приходите завтра. Правда, она может оказаться не очень интересной. А ты, Спайк, приходи ко мне завтра после тренировки – я хотел бы тебя кое-чему научить. Дин ещё раз почесал Твайлайт за ухом. От этого движения её ушки забавно дрогнули, и она улыбнулась. Наконец, она ушла, а Дин медленно закрыл за ней дверь и направился обратно в казарму.

***

      Дин набирал текст на необычной голографической клавиатуре фабрикатора. У него уже был опыт работы с подобными технологиями, но эта сенсорная голограмма была для него в новинку. В тот момент он искал определённую секретную технологию. — Экзо... костюм... дерьмо, э-э, RSTF... АГА! — Дин обрадовался, когда увидел папку с надписью RSTF. Он открыл её и начал просматривать содержимое. Там были медицинские записи, ингредиенты для создания биологического оружия, проекты оружия и, наконец, то, что он искал – экзокостюмы. Дин постучал по папке, и вместо слов голограмма развернулась в полноценную схему. От увиденного он почувствовал лёгкость в животе, а сердце его забилось от волнения. То, что лежало перед ним, было одновременно и воплощением его самых смелых мечтаний, и источником самых страшных кошмаров для его врагов. И что самое приятное, у него были все необходимые материалы… кроме одного. Завтра его костюм не просто отремонтируют... его полностью обновят. Дин подкатил тележку с материалами к фабрикатору и высыпал их возле устройства. Он знал, что в этом устройстве используется сложная нанотехнология, но если она работала, то работала. Дин нажал на большую синюю кнопку и мысленно пожелал, чтобы его усилия увенчались успехом. Затем он поспешил к своему любимому экзокостюму. Этот костюм был с ним уже пять лет и спасал ему жизнь во время войны. Он остановился на мгновение, почувствовав укол сожаления, когда поднял тяжёлую машину и понёс её в мастерскую. Он взглянул на свой костюм, который стал для него словно второй кожей. Его взгляд остановился на царапинах, следах от пуль и ожогах, полученных в бою. Он провёл рукой по металлическому сплаву, из которого был сделан его костюм. У него был только один шанс, и если он не удастся, ему придётся идти в бой без брони. Дин широко раскрыл глаза, и его взгляд стал суровым. Он был решительно настроен защитить тех, за кого сражался, и был готов пожертвовать собой ради этой цели. Эльфы не смогли бы остановить его, и даже единорог не помешал бы ему. Дин знал, что она ранила его, расплавив часть его доспехов. Но он поклялся себе, что никогда больше не позволит этому повториться. В конце концов, то, что он намеревался сделать, было правильным и должно было принести только пользу. Дин снял броню перед фабрикатором и без оглядки направился к своей кровати. Ровно через десять часов он поймёт, правильным ли было его решение. Едва его голова коснулась подушки, он мгновенно уснул. Фабрикатор гудел, создавая новейший образец технологии, который когда-либо существовал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.