ID работы: 12662657

Нечто золотое / Something Golden

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
119
Горячая работа! 66
переводчик
monshery бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 66 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Ужин       Здесь сегодня присутствуют в общей сложности шесть ребят. Грейнджер прибыла первой, но стоит ли удивляться? К тому времени, как Малфой решил осчастливить всех своим присутствием, она уже была погружена в беседу с Фрэнсис Нокс.       Несколько раздражало то, что она даже не взглянула в его сторону, когда тот пришел. Парень потратил дополнительное время, чтобы казаться как можно более уверенным.       Костюм, галстук, он даже надел карманный платок.       Ужин подается незамедлительно в 7:30, обсуждение семьи каждого и их благополучия происходит во время подачи закусок, с тыквенным супом.       — Как поживает ваш отец в эти дни, Фрэнсис? — спрашивает профессор МакГонагалл.       — Что ж, спасибо, что спросили. Он собирается получить повышение в министерстве до лета.       Каков несносный хвастун.       Утомленный разговором Драко наблюдает за тем, как Грейнджер уставилась на три ложки, лежащие справа от её тарелки.       Безнадежно.       Её глаза осматривают стол, пытаясь определить, какую именно ложку следует использовать. Как только её взгляд останавливается на Малфое, он держит ложку перед ртом, его мизинец поднят несносно высоко.       Она снова закатывает глаза. Её внутренняя борьба по поводу того, какую посуду следует использовать, прерывается, когда МакГонагалл поворачивается и спрашивает, чем занимаются её родители.       — Мои родители — дантисты.       — И что же это подразумевает?       — Они лечат людям зубы.       Пока подают основное блюдо, она рассказывает какую-то историю о том, как ребёнок укусил её отца и как ему потом пришлось накладывать швы.       Остальные студенты по очереди пускают дым себе в задницу. И ты, Драко, тут напыщенный?       После того, как они заканчивают дезертировать, наконец-то поднимается вопрос об истинной причине, по которой все были приглашены сюда сегодня вечером.       — Как многие из вас знают, — начинает МакГонагалл. — Каждый год мы выбираем двух студентов с самыми высокими оценками с пятого, шестого и седьмого курсов. Каждый из вас будет работать в паре со студентом своего курса над написанием исследовательской работы. Пара, которая подготовит работу самого высокого качества, получит возможность работать вместе с Дамблдором над дальнейшим исследованием своей работы и будет опубликована.       Пока остальные задыхаются и демонстрируют волнение, Драко стонет, откинувшись в кресле.       Отлично. Снова домашнее задание.       Перед МакГонагалл появляется чаша. Она сообщает им, что темы для каждой пары будут подобраны случайным образом.       — Нокс и Хендерс, древние руны. Алис и Кроули, арифмантия. Грейнджер и Малфой. — она практически сваливается со стула, наклоняясь к МакГонагалл, нетерпеливо ожидая, когда та назовёт тему. — Окклюменция.       Взгляд Малфоя поднимается от стола, профессор Снейп пристально наблюдает за ним, изучая реакцию на эту тему.       Ужин заканчивается, и как только все выходят из зала, за Драко тут же устремляется Грейнджер. Она наверняка успела разработать утомительное расписание.       — Мы встретимся завтра в семь вечера. — инструктирует она.       — Нет.       — Почему нет?       — У меня тренировка по квиддичу.       — Прекрасно. Девять вечера. Библиотека. Ты знаешь, где это? — она зажмуривается.       — Да, Грейнджер, я не безмозглый идиот. Хочешь, я покажу тебе, что и сам умею завязывать шнурки?       Гермиона раздраженно отмахивается.       — 9 вечера, Малфой, ни минуты опоздания! — кричит она, топая прочь.       Вечер следующего дня       — Ты в курсе, что ты можешь переодеться, когда занятия заканчиваются, верно? — сказал Малфой, опускаясь на стул напротив Гермионы.       — Ты опоздал.       — На пять минут.       — Всё же опоздал.       — Тебе нужно научиться остывать, Грейнджер, разве у маглов нет какого-нибудь лекарства для этого?       — А тебе нужно научиться уважительно относиться к чужому времени. Впредь будь здесь в девять.       — Я обдумаю это.       Закинув ноги на стол, он наблюдает, как Грейнджер поправляет беспорядочную копну волос.       — Я уже достала все книги, в которых упоминается окклюменция —       — Не сомневаюсь. — пробормотал парень, встретив уничтожающий взгляд.       Она перечисляет все свои выводы, почти все неверные из-за своей интерпретации, но поправлять её каждые пять секунд кажется утомительным, поэтому Малфой позволяет девушке продолжать.       Во время её рассказа о первом известном человеке, который выполнил окклюменцию, он полностью отключился от разговора и проследил за блондинкой из Слизерина, сидящей за столом напротив них, которая смотрела на него с самого прихода.       — Ты вообще слушаешь?       — Нет. — признаётся он.       Её взгляд прослеживает за ним до другого стола.       — Тебе бы она приглянулась, похоже, она в твоем вкусе. — Гермиона насмехается. Заинтересованный нотками горечи в словах, он обратил на неё внимание.       — И какой же у меня вкус, Грейнджер?       — Распутные.       — Не очень-то феминистично с твоей стороны. — Малфой берёт книгу со стола и откидывается на стуле, перелистывая страницы. — Невзирая на твою уверенность в том, что ты знаешь, что заставляет мой член напрягаться, она совершенно не в моём вкусе.       — И кто же тогда? — спрашивает она, хотя ясно, что на самом деле ей все равно.       Ты.       — Те, у кого IQ выше, чем у людоеда. Хорошая задница тоже не помешает.       — А с чего ты взял, что любая девушка с хоть немного развитым мозгом проявит к тебе интерес?       — Никто не защищён от искушения Грейнджер, независимо от того, каким интеллектом обладает человек.       Малфой посмотрел на невидимые часы на запястье и поднялся со стула.       — Как бы весело это ни было, у некоторых из нас действительно существует жизнь.       — Ты не можешь уйти. Мы даже не успели выполнить задание.       — Я уверен, что ты что-нибудь придумаешь, я предоставлю свои версии завтра. В 9:30, правильно?       — В девять. — её голос был резким и приказным.       — Возможно. — ухмыльнулся Драко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.