ID работы: 12607390

14-й год правления императора Чэнхуа

Слэш
Перевод
R
В процессе
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 674 страницы, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 185 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 98: Простой и грубый Суй Гуанчуань

Настройки текста
Крик Ду Гуйэр невидимой рукой стиснул сердце Тан Фаня, и в то же мгновение оно бешено забилось, а голос девушки эхом зазвенел в ушах. Но крик резко оборвался, будто бы ей заткнули рот. — Барышня Ду? — встревожился Тан Фань. Он быстро обернулся, но не смог ничего разглядеть. — Это я, — донеслось до его ушей. Голос звучал намного глуше, чем обычно, возможно, из-за холодного ветра, но это не помешало Тан Фаню узнать его. Это был Суй Чжоу! Сначала тот, видимо, перепутал Тан Фаня с Ду Гуйэр, потому что не мог никого разглядеть. Прикрыв рот Ду Гуйэр, он чётко дал ей понять, что это он, и когда почувствовал, что та расслабилась, опустил руку и, ухватив Тан Фаня, быстро повёл их за собой. — Помедленнее, Гуанчуань. Барышня Ду ранена, — понизив голос, поспешно сказал Тан Фань. Суй Чжоу немного придержал шаг, но всё равно, казалось, очень торопился. Тан Фаню пришлось поддерживать Ду Гуйэр, чтобы она не отставала. Вокруг них по-прежнему шумело сражение, как будто они находились посреди ужасающей бойни, даже звуки брызжущей крови разносились ветром. Однако теперь, когда рядом с ними был ещё один человек, даже Тан Фань чувствовал себя намного спокойнее. Внезапно Суй Чжоу резко остановился, и его спутники были вынуждены сделать то же самое. Прежде чем они успели что-то спросить, Суй Чжоу выхватил меч из ножен, с коротким звоном отразив встречный клинок. — Это же старший брат! Старший брат, это мы, Вэй Шань и Лу Янь! — раздался крик со стороны противника. — Хорошо, — коротко ответил Суй Чжоу, одной рукой возвращая меч в ножны, а другой крепко сжимая руку Тан Фаня. Душа Тан Фаня затрепетала от радости, когда он различил две человеческие фигуры, возникшие перед ними из темноты. Стражники обрадовались встрече не меньше. — Брат, Лу Янь серьёзно ранен. Как же нам теперь выбраться из этого проклятого места? — Не стоит здесь надолго задерживаться, — серьёзно проговорил Суй Чжоу. — Сначала нужно найти, где мы могли бы укрыться. Тан Фань поспешил вмешаться: — Госпожа Ду сказала, что у подножия гор Маньхань есть пещера, где мы можем немного отдохнуть. — В каком направлении? — уточнил Суй Чжоу. Он спросил очень кратко, но Тан Фань сразу понял. — Исходя из того, где мы разбили лагерь для ночёвки, это должно быть к северо-западу от Вэйнин хайцзы. Суй Чжоу на мгновение задумался. — Следуйте за мной! Он повёл Тан Фаня и Ду Гуйэр, изменив направление, а Вэй Шань и Лу Янь последовали за ними. Тан Фань поддерживал Ду Гуйэр, и даже сквозь одежду он чувствовал, что у неё поднимается жар, её шаги становились всё более вялыми. — Барышня Ду! Не засыпайте! Потерпите ещё чуть-чуть, мы скоро уже придём, — подбадривал он. Но девушка в его руках не отвечала, и он не знал, впала ли она в беспамятство или у неё просто не было сил говорить. У Тан Фаня не оставалось другого выбора, кроме как сильно ущипнуть её за руку. Ду Гуйэр непроизвольно дёрнулась и тихо откликнулась: — Я очнулась. Не щипайтесь, мне больно… Тан Фань не знал, смеяться ему или плакать. — Тогда говори что-нибудь! — Что говорить?.. — Голос Ду Гуйэр был очень слаб. — Да что угодно! — Тогда я прочту Сутру медицины, иначе и правда упаду в обморок… Каждый великий врач, лечащий болезнь, должен успокоить свой разум и своё сердце… никаких желаний, никаких требований. Прежде развивать в себе сострадание и поклясться спасать страждущие души… если больной человек придёт просить о помощи, не спрашивать, богат он или беден… Бормоча себе под нос, она брела по щебню и траве, иногда спотыкаясь о камни на дороге, пока Тан Фань не выдохся настолько, что почувствовал, с каким трудом ему удаётся удерживать Ду Гуйэр. И только тогда он понял, что шаги Суй Чжоу постепенно замедляются. — Мы пришли? Тан Фань весь взмок от пота, но теперь он заметил, что их группа отдалилась от поля битвы, и даже звуки сражения затихли где-то вдалеке. — Подожди. — Суй Чжоу отпустил его руку. — Вы стойте здесь и не двигайтесь, а я проверю дорогу. Через некоторое время Тан Фань увидел во тьме маленькую яркую вспышку, в которой мелькнул размытый силуэт Суй Чжоу. Этот свет от огня был так дорог среди темноты, что не только Тан Фань, но и его спутники смотрели на огонёк в руке Суй Чжоу, затаив дыхание. У Тан Фаня тоже был с собой складной огонь, но учитывая то, какой путь они проделали среди ветра, дождя и таинственных врагов, было неразумно зажигать его, превращая себя в мишень для всех желающих. Огонь становился ярче, когда Суй Чжоу размахивал им вокруг себя. В слабых отсветах все могли видеть, где оказались: они стояли под деревом, достаточно большим, чтобы защитить их от непогоды. Листья шелестели на ветру, заглушая звуки далёкой битвы. Вэй Шань тоже хотел достать складной огонь, чтобы осветить пространство, но Суй Чжоу его остановил: — Прибереги пока. Тан Фань разглядел другого стражника, который опирался на Вэй Шаня — это был раненый Лу Янь. Казалось, он пострадал намного серьёзнее, чем Ду Гуйэр. Его глаза были плотно закрыты, он не двигался, и ему пришлось повиснуть на Вэй Шане, чтобы удерживаться на ногах. Суй Чжоу спросил Тан Фаня: — Это та самая пещера? Ему ответила Ду Гуйэр: — Да, это она… Но я никогда там не была, и не знаю, есть ли внутри какая-то опасность… Однако думать об этом сейчас было уже поздно. Хотя дождь заметно утих, он всё ещё продолжался, дул пронизывающий ветер, все устали, проголодались, перенервничали и находились на грани истощения, особенно Ду Гуйэр и Лу Янь, и нуждались в месте, где можно было бы подлечиться и восстановить силы. По команде Суй Чжоу они быстро преодолели рытвины под ногами и вошли в пещеру. Едва очутившись там, все почувствовали облегчение. Хотя ветер и дождь не прекращались, здесь было гораздо комфортнее, чем оставаться снаружи. Суй Чжоу медленно водил огоньком в руке, следуя за ним взглядом и осматривая пространство вокруг. Под ногами — щебень, довольно грубый, но это всего лишь на одну ночь, и потому не было проблемой. Ду Гуйэр оказалась права: пещера действительно была высокой и достаточно просторной, и настолько глубокой, что свет от огня Суй Чжоу не мог охватить её полностью. Он прошёл немного дальше, отыскал сухое место и попросил Тан Фаня и Вэй Шаня помочь двум раненым устроиться первыми. Огонь не мог гореть долго, и его пламя было слишком слабым, чтобы согреться. Вэй Шань огляделся: — Брат, я пойду посмотрю, нет ли там внутри веток для костра. — Не заходи слишком далеко, — отозвался Суй Чжоу, — и предупреди нас, если что-то пойдёт не так. Вэй Шань кивнул, достал из рукава бамбуковую трубку, вынул оттуда складной огонь, зажёг его и направился внутрь, освещая себе путь. Суй Чжоу первым делом подошёл к Лу Яню и опустился на колени, чтобы осмотреть его раны. Тот действительно серьёзно пострадал. Его спина была рассечена до костей, а остальное тело покрыто ранами разных размеров, и Вэй Шань не мог перевязать его по дороге, потому что они очень спешили. От потери крови его лицо сильно побледнело. Суй Чжоу наложил на его рану мазь «цзиньчуан», и Лу Янь дёрнулся от боли, будто хотел сопротивляться, но бывший наготове Тан Фань удержал его. С помощью Тан Фаня Суй Чжоу оторвал край своей рубашки и наскоро перевязал Лу Яня, а затем повернулся к Ду Гуйэр. Хотя её травмы были не такими серьёзными, как у Лу Яня, она всё же была девушкой и не подвергалась таким испытаниям в обычной жизни, поэтому выглядела разбитой и ещё более слабой, чем Лу Янь. Когда Тан Фань коснулся её лба, то почувствовал, каким горячим он был, и помрачнел. — Сначала дай ей немного лекарства, — сказал Суй Чжоу. — Здесь нет воды. — Тан Фань достал пузырёк с лекарством и озадаченно нахмурился. Суй Чжоу был не таким деликатным, как его друг. Он взял бутылочку с лекарством, высыпал несколько пилюль на ладонь, затем, открыв рот Ду Гуйэр, засунул их туда, похлопал её по щеке, и велел: — Проглоти это! Абсолютно просто и грубо. Тан Фань потерял дар речи. Щека Ду Гуйэр слегка покраснела и припухла от пощёчины, она дважды с трудом сглотнула и проглотила пилюли, но не удержалась от кашля, и кашляла, пока её лицо не стало багровым, как кровь. Тан Фань бережно похлопал её по спине, постепенно успокаивая. Увидев на его лице нежность, Суй Чжоу слегка нахмурился, но ничего не сказал. Сейчас, конечно, было не лучшее время для подобных разговоров. — Я нашёл сухую древесину! — Вэй Шань появился с другого конца пещеры, держа в одной руке огонь, а в другой — связку хвороста. — Откуда это? — слегка удивился Тан Фань. Зачем в пещере хворост? Вэй Шань покачал головой: — Не знаю. Там было немного дров от погасшего костра. Возможно, здесь недавно ночевали какие-то охотники, поэтому я забрал всё, что ещё не использовано. Хотя эта догадка была не слишком правдоподобной, лучшего объяснения не нашлось, да и не время было сейчас задаваться этим вопросом, поэтому Тан Фань взял ветки и помог развести костёр. Польза от огня в некоторых ситуациях просто бесценна. С таким ярким пламенем в пещере сразу же стало намного светлее, и оно даже помогло слегка согреться. Но, что ещё важнее, огонь развеял непогоду, а также тревогу, вызванную всем, что оставалось снаружи и представляло угрозу, и подарил людям надежду. Хотя Ду Гуйэр всё ещё находилась в полусонном состоянии, она не могла не потянуться к теплу. Тан Фань заметил это, помог ей подняться и усадил поближе к костру. Жаль, что все постельные принадлежности остались в палатке, а единственное одеяло они бросили по дороге. В данный момент ни у кого не было лишней одежды, чтобы расстелить её на полу или укрыться сверху, кроме той, что была надета на них. Видя, что Ду Гуйэр сильно дрожит, Тан Фань хотел снять свою верхнюю одежду, но как только он потянулся это сделать, чья-то рука удержала его. — Хочешь продрогнуть от ветра? — мрачно посмотрел на него Суй Чжоу. — Но она ужасно мёрзнет, — Тан Фань моргнул, немного озадаченный. — Костёр разгорается, скоро будет жарко. Суй Чжоу подбросил хвороста, чтобы огонь горел сильнее. Видя, что он против, Тан Фань не мог ничего поделать. Ему оставалось только смириться. Помимо двоих раненных, оставшиеся трое тоже сидели у костра, чтобы обогреться и высушить свою одежду. Тан Фань вспомнил, как он протянул руку в темноте и не смог увидеть даже свои пальцы. Никто не мог различить дорогу, он сам не осмелился зажечь огонь, но Суй Чжоу смог точно отыскать пещеру, и Тан Фань спросил: — Было так темно, как ты сумел определить, куда надо идти? Суй Чжоу вынул из рукава небольшой предмет и передал ему. Тан Фань взглянул на него и, не удержавшись, фыркнул. Это был компас/ Чу Юньцзы, покидая город, тоже взял с собой компас, но этот был намного меньше, чем у него, размером примерно в пол-ладони, и сделан очень изящно. На корпусе были выгравированы восемь направлений, а магнитная стрелка мягко покачивалась в центре. Должно быть, нащупав пальцами стрелку компаса и выгравированные стороны света, Суй Чжоу сумел так быстро определить направление. — Где ты это взял? — Тан Фань с восторгом глядел на предмет в своей руке. — Перед тем, как уехать из столицы, я пошёл в Астрономическую палату и попросил у них. Если хочешь, когда мы вернёмся, я принесу и тебе тоже, — сказал Суй Чжоу. Он говорил это так, будто компасов было столько, сколько листьев у пекинской капусты, но на самом деле такой маленький и изящный компас сделать очень сложно. Во всей Империи Мин их было всего три: один — у императора, и два — в Астрономической палате, один из которых выпросил Суй Чжоу. И теперь, чтобы доставить удовольствие Тан Фаню, кажется, он готов был заполучить и второй, так что даже последний экземпляр никому больше не достанется. Тан Фань покачал головой: — Давай поговорим об этом, когда вернёмся. Но что произошло сегодня ночью? Это то, что говорил Чу Юньцзы о призрачных воинах, переходящих дорогу? — Да, но в то же время нет. — То есть, как?.. — удивился Тан Фань. — Если я не ошибаюсь, с того момента, как мы прибыли к Вэйнин хайцзы, мы уже попали под действие печати противника, а вернее, в ловушку. Тан Фань не спешил задавать вопросы, но, как он и ожидал, Суй Чжоу сделал паузу, а затем продолжил: — После того, как я вышел из палатки и ничего не обнаружил, я хотел вернуться и найти тебя, но понял, что не могу отыскать нашу палатку. И не только твою — я не смог найти и остальные палатки. С такой же ситуацией столкнулись Тан Фань и другие. Вэй Шань вмешался в разговор: — Брат, и мы тоже! Суй Чжоу кивнул: — Я пошёл по компасу, но по пути на меня напали. — Напали? — Тан Фань нахмурился. — Их было больше одного, и они очень хорошо владели боевыми искусствами. С ними трудно было справиться, поэтому я с боем отступил. Не ожидал, что позже случайно найду тебя. Выслушав его, Тан Фань повернулся к Вэй Шаню: — У вас тоже так было? Вэй Шань глубоко вздохнул и сказал: — Да, мы столкнулись со множеством атак. Лу Яня тогда ранили, а поскольку нас со всех сторон окружали солдаты, мы не могли прорваться. Похоже, то, что даос Чу Юньцзы говорил о призрачных воинах, это правда, и это место действительно проклято! Вспоминая об этом, он чувствовал как его лицо всё ещё пульсирует от страха. Казалось, они были окружены могучим войском. Их преследовали призраки, не рассеявшиеся много лет назад, чья атака была столь отчаянной, что Вэй Шань и Лу Янь были ошеломлены, их охватила паника, и учитывая их слабость и необходимость избежать конских копыт, чтобы не быть затоптанными, они вскоре отстали, и именно Лу Янь из последних сил вывел их из окружения, получив при этом серьёзную рану. Тан Фань спросил: — Какое оружие использовали те, кто на вас напал? Вэй Шань мотнул головой: — Не знаю. Там бушевал такой хаос, что мы не могли ничего разглядеть, лишь только слышать. Но Лу Яня ранили мечом дао. Тан Фань снова повернулся к Суй Чжоу: — А ты что скажешь? — И мечи дао, и мечи цзянь. — А копья и алебарды? — Нет. Такой уверенный ответ заставил Тан Фаня задуматься. Через некоторое время он покачал головой. — Явление призрачных воинов может быть правдой, но то, что они забирают жизни людей, не обязательно является таковым. Как ты и сказал, здесь действительно была устроена ловушка. — Для уничтожения врага на поле боя, чтобы иметь возможность атаковать с большего расстояния, обычно используют не мечи, а другое оружие: чанцян, гэ, цян и цзи, — сказал Суй Чжоу. Тан Фань кивнул: — Да, в этом-то и дело. Только представьте, если те, кто напали на нас, действительно были призраками солдат, сражавшихся в битве монголов с армией Цзинь, разве могли они использовать мечи дао и цзянь? Похоже, кто-то планировал заманить нас в засаду, используя призрачных воинов. Теперь кажется, что это действительно было спланировано заранее. Сначала буря, молнии и гром, а потом призраки солдат выходят на дорогу и устраивают западню. Каким бы способным ни был Ли Цзылун, он не может вызывать ветер и дождь, в лучшем случае он может только надеяться на силу неба и земли. Видимо, так и создаются эти призрачные воины. И то, что в прошлый раз армия Мин либо погибла, либо пропала без вести, остановившись в этом месте, должно быть, как-то связано с этим. — Пока что нам остаётся только ждать рассвета, — после недолгого молчания подвёл итог Суй Чжоу. После рассвета буря утихнет и печать утратит свою силу, хоть и не будет разрушена. Однако у Вэй Шаня оставалось много вопросов. — Если не призрачные воины, то кто же на нас напал? Мы сами не видели дорогу, тогда почему они могли нас видеть и атаковать? Стражники тренируются долгие годы и не должны быть такими уязвимыми, но то, что пережил Вэй Шань, было слишком невероятно, не говоря уже о том, что создание призрачных солдат с помощью печати, как говорил Тан Фань, было просто неслыханным. Он всё ещё помнил, что, сражаясь с противником, мог использовать лишь свои уши, потому что его глаза ничего не видели. Хотя те, кто практикует боевые искусства, должны иметь более острый слух, чем простые люди, но даже самые чувствительные уши не заменят глаз, они каждый раз реагируют чуть медленнее. Однако, противник, похоже, мог видеть в кромешной тьме, и это делало Вэй Шаня и Лу Яня уязвимыми. Как бы умён не был Тан Фань, он был не в состоянии ответить на этот вопрос, потому лишь покачал головой и честно сказал: — Я не знаю. — Я слышал, что некоторые люди способны на такое после специальной подготовки, — заметил Суй Чжоу. — К тому же, вряд ли они могут именно видеть. Вероятно, долгое время находясь в темноте и подвергаясь соответствующим тренировкам, они учатся лучше ориентироваться во мраке. И когда их слух достигает наивысшего уровня восприятия звуков, становится возможно использовать уши вместо глаз. Думаю, когда мы вернёмся, то сможем добавить ещё один пункт к обучению служащих Северного Двора. На лице Вэй Шаня отразилось всё, что он подумал. Постойте, он просто спросил, потому что у него оставались сомнения, как он заставил главу Двора подумать о том, чтобы усилить тренировки в Северном Дворе?! Если братцы узнают об этом, то просто возненавидят его! Мысль о бесконечных тренировках под руководством Суй Чжоу заставила его содрогнуться. Но при этом, он понимал, что если бы не строгость Суй Чжоу, возможно, им бы не удалось выбраться из западни. Представив, как будет отрабатывать приёмы на тренировочной площадке после своего возвращения, Вэй Шань подумал, что эти «призрачные солдаты» не так уж и страшны. Тан Фань вздохнул: — Я не знаю, что случилось с Ван Чжи и остальными! — Он хитёр по своей натуре, с ним всё будет в порядке, — безразлично ответил Суй Чжоу. Тан Фань промолчал. На первый взгляд, слова Суй Чжоу звучат утешительно, но если подумать, почему они не кажутся комплиментом? Дождь снаружи уже не был таким сильным, как в тот момент, когда они покинули палатку, но так и не прекратился, и когда они выглянули из пещеры, вокруг было темно и тоскливо, что делало их убежище ещё более тёплым и уютным. Вэй Шань забеспокоился: — У нас тут костёр, не выследят ли нас те, кто был в засаде? Ни Тан Фань, ни Суй Чжоу не могли ответить на этот вопрос. На самом деле, у них не было другого выбора: без этого огня Лу Янь и Ду Гуйэр просто погибли бы от тяжёлых ран и лихорадки, либо замёрзли бы насмерть. А свет от костра могли увидеть не только враги, но и Ван Чжи с остальным отрядом, и они смогли бы к ним присоединиться. Двух вариантов быть не могло, и поскольку плюсы перевешивали минусы, оставить огонь было лучшим выбором. Костёр горел ярко, люди постепенно согрелись, мокрая одежда уже не липла так противно к телу. Тан Фань услышал, как Ду Гуйэр бормочет, что хочет пить, и, увидев большой лист, вышел наружу, чтобы набрать дождевой воды и напоить её. После чего прикоснулся к её лбу и подумал, что лекарство начало действовать, потому что лоб Ду Гуйэр уже не был таким горячим, как раньше. Он не спал всю ночь, бегая и уворачиваясь от атак, и так устал, что после того, как снова сел, сразу же закрыл глаза, даже не заметив, как засыпает. Когда он проснулся, то увидел перед собой пылающий костёр. Тан Фань не мог двинуться с места и обнаружил себя лежащим рядом с Суй Чжоу, который обхватил его одной рукой за талию, почти полностью прижимая к себе, и в какой-то момент даже укрыв его своей верхней одеждой. В глубине души Тан Фань был немного тронут, и хотя эта поза была довольно неудобной, он не осмелился пошевелиться, боясь разбудить Суй Чжоу. Однако Суй Чжоу спал чутко и даже во сне не терял бдительности, поэтому проснулся почти сразу же, как только Тан Фань открыл глаза. — Не двигайся. Как только ты пошевелишься, одежда упадёт, — произнёс Суй Чжоу. Было бы лучше, если бы он молчал, потому что когда он заговорил, господин Тан вспомнил сцену, произошедшую раньше в палатке, и его красивое лицо слегка покраснело от смущения. Он не знал, что с этим делать. К счастью, это было не очень заметно, потому что его лицо освещалось пламенем костра. — Который сейчас час? — он выбрал нейтральную тему. Вэй Шань спал, свернувшись калачиком по другую сторону костра, а двое раненых лежали в забытьи. — Ты спал меньше половины большого часа, — ответил Суй Чжоу. Неудивительно, что снаружи всё ещё было темно. Тан Фань был слегка разочарован. Однако в следующее мгновение он уже сел прямо. Верхняя одежда, которой его укрыл Суй Чжоу, соскользнула вниз. Не только он, но и Суй Чжоу отреагировал так же быстро — взял в руки меч и поднялся на ноги. Вэй Шань тоже проснулся. Взгляды всех троих упали на вход в пещеру. Дождь всё ещё продолжался, но их беспокоило совсем не это, а мелькавшие за стеной дождя силуэты. Кто это был? Друзья или враги? Тан Фань тоже встал и перебрался поближе к Ду Гуйэр и Лу Яню. Если позже начнётся настоящая схватка, он будет присматривать за ними, чтобы Суй Чжоу и Вэй Шань не волновались. Тан Фань не заметил, что всё ещё держит в руке верхнюю одежду Суй Чжоу. Звук шагов становился всё ближе и ближе, и все затаили дыхание, вглядываясь в смутные силуэты. Люди, возникшие у входа в пещеру, тоже выглядели настороженными, они внезапно замедлились, достигнув входа, и крадучись заглянули внутрь. Только бросив взгляд на неприкрытую часть головы человека, проникшего в пещеру, Тан Фань выдохнул: — Бацзун Мэн? Тот охнул, открывая лицо, на котором отразились удивление и радость. — Господин Тан, господин Суй, это действительно вы?! Тан Фань откликнулся с досадой: — Как ты проверял дорогу? Если бы мы были врагами, тебя бы давно уже обнаружили! Мэн Цунь скептически улыбнулся и поспешил войти внутрь вместе со своим спутником. Только тогда Тан Фань и остальные поняли, что человеком, которого он поддерживал, был Чу Юньцзы. — Даочжан Чу?! Услышав голоса Тан Фаня и его товарищей, Чу Юньцзы с трудом поднял голову и вымученно улыбнулся им. Половина его одежды была испачкана кровью. После того, как её намочил дождь, кровь размылась, но продолжала течь, и светлое одеяние даоса выглядело ужасно. Все бросились на помощь, подхватили Чу Юньцзы из рук Мэн Цуня и помогли ему сесть. — На вас тоже напали? — спросил Тан Фань. — Да, — горько усмехнулся Мэн Цунь. Он тоже получил множество кровоточащих ран по всему телу, но к его счастью, это были поверхностные порезы, не такие уж серьёзные. — По дороге я встретил даочжана Чу, и когда увидел здесь костёр, сразу повёл его сюда, чтобы спастись. Совсем недавно я смутно слышал ругательства коменданта Вана и крики его спутников. Боюсь, их положение сейчас хуже, чем наше. Прошу вас, господа, пойдите и спасите господина Вана и остальных! Тан Фань и Суй Чжоу переглянулись, и последний спросил: — Ты уверен, что они всё ещё в окружении? — Да, изначально в осаду попало больше людей, — Мэн Цунь глубоко вздохнул, — но именно комендант Ван помог нам отбиться и позволил уйти первыми, чтобы передать информацию, поэтому я смог спастись с даочжаном Чу. Тан Фань посмотрел на друга: — Гуанчуань? Молчаливое взаимопонимание между ними достигло такого уровня, что они могли определять намерения друг друга без лишних слов. Суй Чжоу слегка кивнул и посмотрел на Мэн Цуня: — У тебя ещё остались силы сражаться? — Да! — Мэн Цунь не колебался и прямо заявил: — Этот подчинённый будет защищать это место до самой смерти! Суй Чжоу кивнул, без промедления позвал Вэй Шаня, и они вдвоём поспешили наружу, в бескрайнюю ночь. Из всех оставшихся в пещере Тан Фань был не силён в боевых искусствах, а Чу Юньцзы и Лу Янь оба серьёзно ранены. Ду Гуйэр тоже можно было не принимать во внимание. Оставался только Мэн Цунь, и в случае чего он мог оказать сопротивление, а поскольку ему удалось вывести Чу Юньцзы из окружения, его навыки были совсем неплохи. Тан Фань спросил: — Когда вы только увидели здесь огонь, разве противник не преследовал вас? — Нет. — Мэн Цунь покачал головой. — Похоже, расстояние, на котором могут действовать эти призрачные солдаты, ограничено печатью, как только мы вырвались из окружения, никто не гнался за нами. Тан Фань возразил: — Это не призрачные солдаты. — Как? — Мэн Цунь был в недоумении. — Это не призрачные солдаты, — повторил Тан Фань, — но кто-то их использовал, чтобы запутать нас и воспользоваться возможностью напасть посреди ночи. — Значит, те, кто пытались нас убить, были не призраками, а людьми?! — ужаснулся Мэн Цунь. Тан Фань кивнул: — Вот потому мне интересно, почему они не преследовали нас, когда поняли, что мы бежим сюда. — Но… как такое возможно? — Озадаченно пробормотал Мэн Цунь. — В тот момент я отчётливо чувствовал, что меня окружает множество воинов и лошадей, было чертовски холодно, и звук копыт этих коней… Если это не призрачные воины, то откуда они взялись? Тан Фань поделился с ним своими недавними предположениями. Мэн Цунь всё ещё не мог поверить в это, но ему нечего было сказать, чтобы опровергнуть его слова. Недавний успешный побег от смерти заставил его расслабиться, и на его лице появилось выражение усталости. Чу Юньцзы рядом с ним уже уснул, и Тан Фань сказал ему: — Ты тоже можешь немного отдохнуть. Мэн Цунь выдавил кривую улыбку и покачал головой: — Этот подчинённый обязан охранять это место, чтобы никто сюда не ворвался. Старшие должны спать первыми. Тан Фань очень утомился. Он просто немного подремал около половины большого часа, и этого было недостаточно, чтобы снять усталость. Он натянул на себя верхнюю одежду Суй Чжоу и закрыл глаза. В пещере снова стало тихо. Совсем недавно, когда пришли Мэн Цунь и Чу Юньцзы, Ду Гуйэр была встревожена шумом, её брови слегка нахмурились, она казалась обеспокоенной, а её губы что-то шептали. Лу Янь и Чу Юньцзы были серьёзно ранены и сейчас спали так крепко, что даже гром не смог бы их разбудить. Мэн Цунь огляделся, посмотрел на темнеющее снаружи небо, затем вернулся обратно в пещеру, и его взгляд упал на Тан Фаня. Тем временем, Тан Фань от холода почти весь укутался в верхнюю одежду Суй Чжоу, и несмотря на это, всё ещё замерзал и слегка дрожал во сне, но его тело слишком устало, чтобы проснуться. Мэн Цунь бросил камень из пещеры. Раздался резкий стук, не особо громкий, но если бы они спали не так крепко, то наверняка бы проснулись. Но никто не проснулся, включая Тан Фаня. Лишь тогда Мэн Цунь спокойно встал, подошёл к Тан Фаню, достал из рукава кинжал и медленно обнажил клинок. С его умениями он был абсолютно уверен, что может в мгновение ока лишить того жизни. Мэн Цунь зловеще улыбнулся, готовясь одним резким движением нанести удар. Однако в это мгновение Тан Фань вдруг открыл глаза и усмехнулся: — Долго же ты терпел. Автору есть что сказать: Что ж, Мэн Цунь разоблачён, но остаётся ещё много неразгаданных тайн, и дело ещё далеко до завершения (*^__^*) Автор: Господин Суй, ты слишком груб с барышней Ду. Даже господину Тану противно смотреть! Суй Чжоу: Займись этим (╰_╯)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.