ID работы: 12589076

Журавль и пламя

Гет
R
В процессе
3
автор
Кицунэ_47 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 4. Бодрость и бойкость

Настройки текста
Шива вернулся ближе к выходным — его задание затянулось, ведь полицейскому пришлось потратить больше времени на излишне осторожного лидера банды. Только к вечеру среды агент смог встретиться с наркоторговцем для совершения подставной сделки, но во время задержания главарь сбежал, и японец потратил еще два дня на выслеживание. Домой Кузунэси явился с темными синяками под глазами, и Блейз решила его не дергать. Юноша проснулся лишь когда осеннее солнце уже близилось к закату. — Совсем забыл тебе сказать, — обратился к девушке Шива, заходя на кухню, где та сидела с тетрадями и книгами. — Я нашел квартиру, которую ты сможешь рассмотреть. Блейз дописывала домашнюю работу под звуки телевизора, а парень поставил чайник на плиту чтобы немного взбодриться после долгого сна. Он бросил в заварочный чайник заварку, спрессованную в шарик. Блейз успела попробовать этот чай, и он оказался единственным, который ей пришелся по душе. Однако купить его для себя не получилось — на упаковке были только иероглифы, а в магазинах девушка подобного не нашла. — Правда, а где? — оживилась гостья. — Недалеко отсюда. Мне родители подсказали, что хозяева готовы ее сдать, взяв оплату только за месяц. — Замечательно! — шатенка прихлопнула в ладоши, радуясь, что ей не придется больше тратить многие часы на обзвон номеров из объявлений в газете. — И когда можно будет посмотреть? — Думаю, завтра это будет вполне возможно. Могу тебя сопроводить, если хочешь, — сказал агент, по привычке разливая чай в две чашки. — В ближайшие дни у меня выходные, если только не будет срочных вызовов от оперативников. Поздно осознав свою ошибку, вспомнив о предпочтениях своей гостьи, Шива направился к раковине чтобы вылить нежелательный чай, но Блейз среагировала на это быстрее, чем хотя бы одна капля напитка успела вылиться в канализацию. Девушка подошла к хозяину и взяла его за свободную руку. — Постой! — сказала Блейз, глядя на немного удивленного юношу. — Я его выпью. — Ладно, — он поставил чашку на стол. — Ты вроде не любишь чай. — Мне этот понравился, — Блейз отпустила его руку, осознав, что держит его ладонь слишком долго. Шива отошел к шкафчику и достал еще одну упаковку и поставил ее перед девушкой. Она была еще запечатана. Видимо японцу напиток тоже пришелся по душе. — Где ты его покупаешь, если не секрет? — уточнила девушка. — Его заказывают мои родители из Китая для клуба, — ответил он, жуя соленое печенье. — Могут заказать еще и для посетителей. — Спасибо, тогда я к ним обращусь в следующий раз, когда буду в додзё, — произнесла девушка, думая, что для приличия сначала надо будет попробовать чай именно у них. После вечернего чаепития парень и девушка осознали, что у них впереди еще целый свободный вечер. И хотя Блейз гостила у Шивы уже почти целую неделю, и в его квартире было достаточно ее вещей, по-настоящему вечеров наедине друг с другом они еще не проводили, поэтому оба восприняли эту перспективу с должным волнением. — Может хочешь посмотреть фильм? — предложил юноша, помыв чашки и повесив их на крючки над фарфоровой подставкой для заварочного чайника. — У меня есть видеомагнитофон и несколько кассет, которые я из-за задержки с работой уже просрочил сдать в прокат. — Давай, а какие жанры ты обычно предпочитаешь? — с энтузиазмом ответила Блейз, обрадовавшись, что для них найдется занятие на вечер и скучать точно не придется. Еще будучи студенткой театрального, девушка изучала кино как искусство, поэтому достаточно неплохо разбиралась в различных его жанрах и направлениях, но не всегда находила время, чтобы ознакомиться с последними новинками киноиндустрии. — Думаю, исторические и немного ужасы, — агент вспомнил все, что смотрел в достаточных количествах. Они перешли в комнату и Блейз выбрала одну из кассет на его полке, где хранились видеозаписи и книги, и передала ему в руки. Шива посмотрел на коробочку — он помнил, как записывал этот фильм сам из телеэфира. В один из его выходных дней показывали экранизированную легенду о мстительном духе, известном в японском фольклоре как онрё, которая ему приглянулась. Парень попытался вставить кассету, но она не пошла дальше шторки. — Ты значит кино смотрела пока меня не было? — прокомментировал он, нажимая кнопку извлечения. — Постой, — Блейз вскочила на ноги и на лбу у нее выступил холодный пот от ужаса. Она таки забыла убрать из проигрывателя фильм, на который наткнулась по чистой случайности — это было кино для взрослых. Эту кассету Шива хранил в дальнем ряду, подальше от любопытных глаз, но от наблюдательной гостьи спрятать все-таки не удалось. Кассету он узнал моментально по изображению обнажённой азиатки на этикетке. Сохранив равнодушный взгляд, он положил видеозапись в коробку и поставил на место. «Ничего, бывает», — мысленно прокомментировал Шива. А Блейз краснела от стыда, стараясь не смотреть в его сторону. Парень придумывал что сказать в попытку ее успокоить, но идей не было. — О, кстати, — придумал он перевести тему, — ты выбрала страшный фильм. — Серьезно? — безразлично ответила девушка, желая провалиться сквозь землю. Она завернулась в одеяло словно мумия, и из «укрытия для пошлых девочек» виднелись лишь ее глаза и нос. Фильм начался, показывая титры, и Шива перебрался на кровать, устроившись неподалеку. — Я странная, да? — заговорила Филдинг десять минут спустя, будучи не в силах концентрироваться на фильме. Он казался ей не очень интересным, да и совсем не страшным. — Девушкам же не положено таким интересоваться. — Это вполне естественно для любого здорового человека, — ответил Шива, не отводя взгляд от экрана. Его, наоборот, завораживала эстетика старого черно-белого кино с его примитивными спецэффектами, где атмосферу ужаса нагонял скорее мистический подтекст, чем яркая картинка. — По крайней мере, ты теперь знаешь, что я тоже такое периодически смотрю. — Понимаешь, я росла в семье, слишком уж консервативной и старомодной в этом плане. Если бы у меня такое нашли, то просто красной от порки задницей я бы не отделалась, — сказала Блейз, решив впервые поведать другу о своей семье и детстве. — Значит ты была одной из тех, кому закрывали глаза, когда в фильме начиналась сцена с поцелуем? — шутливо произнес японец. Несмотря на то, что его усыновили рано, он прекрасно помнил тот день, когда чужие тетя и дядя стали его родителями. Шива, как и другие приемные дети, поначалу буянил и отказывался слушаться, но со временем принял их. Он прекрасно знал, что такое безусловная любовь. Несмотря на то, что он был единственным ребенком, семья смогла его воспитать и никогда не ограничивала в познаниях. — У тебя стояла скрытая камера в моем доме? — ответила вопросом на вопрос Филдинг, ощущая, как становится похожей на свежесваренного краба, и явно не от того, что в одеяле было слишком тепло. Просто именно этот стереотип весьма точно описывал отношения Блейз с родителями. О том, что такое «порно» и «секс-игрушки», она узнала уже после совершеннолетия, случайно забредя во «взрослый» магазин во время своих прогулок по «Вуд-Оук-Молл», главному торговому центру города. Приезжать домой на каникулах курсантка не любила не только потому, что в Норвуде молодежи совершенно нечего делать, а еще и потому, что каждый ее приезд сопровождался очередной попыткой сосватать девушку с каким-нибудь новым «женихом», которых родители откапывали непонятно откуда, и очевидно по принципу «нормальный» и «приличный», но на поверку все они оказывались скорее «скучными» и «неинтересными». Однако моральная установка, данная ей родителями, о том, что до свадьбы мужчин нельзя к себе подпускать ближе, чем на расстояние вытянутой руки, все еще подсознательно на нее действовала. Даже если Блейз пыталась ее преодолеть, мысли об интимной близости с кем-либо вызывали у нее рефлекторное отторжение. В свои девятнадцать она оставалась девственницей. — У меня всего одна камера — на домофоне. Шива протянул руку к Блейз и замер возле ее челки. Девушка посмотрела на его ладонь, не двигаясь, и немного дернулась, когда он погладил ее по волосам. Прикосновения японца не вызывали у нее страха. В отличие от остальных ее знакомых, Шива никогда не позволял себе пошлости по отношению к ней. — Пытаешься подбодрить? — озвучила догадку девушка. — Ну не ругать же мне тебя, — он посмотрел ей в глаза и нежно улыбнулся. Блейз захотелось лишь поглубже спрятаться в одеяло от пронзительного взгляда и мягкой улыбки. Девушке стало немного неловко, словно ей показалось, что он пытается усыпить ее бдительность. — Хочешь скажу тебе свое мнение на этот счет? — спросил Шива, а заметив неуверенный кивок головой, продолжил. — Кто бы что не говорил, это обычная человеческая потребность, как сон или еда. Ты будешь с ней сталкиваться так или иначе, как и я или любой другой человек. Твои родители тоже с ней сталкивались, но скорее всего думают, что это неправильно, если не касается продолжения рода. — Давай лучше фильм смотреть, — сказала Филдинг, решив отложить это обсуждение до лучших времен, когда она не будет гореть от стыда при одном лишь упоминании данных «естественных потребностей». — Хорошая мысль, — японец и не собирался на нее давить и принуждать разговаривать, поэтому вновь устремил взгляд на экран, а девушка ощутила облегчение от того, что ее больше не сверлят глазами. — Сейчас как раз будет самый интересный момент. Блейз честно пыталась дать этому фильму второй шанс, но монотонный, почти гипнотический звуковой ряд, при приглушенном свете действовали на нее усыпляюще, веки закрывались сами собой. Японец посмотрел на девушку и, понимая, что досматривает кино она уже во сне, выключил телевизор, а затем присел на пол чтобы заняться медитацией перед сном. Настроившись на сон, он забрался под одеяло и тоже весьма быстро уснул, но посреди ночи его разбудил голос Блейз. Потерев глаза, он заметил, что девушка мечется по кровати и что-то говорит. — Оива, уходи… Нет, отпусти, — всхлипывала во сне девушка, то и дело упоминая имя призрака из фильма. — Между тобой и онрё появляется монах и изгоняет духа, — заговорил Шива ей на ухо. Услышав голос, Блейз перевернулась на другой бок и, положив на друга руку, а ногу устроив на его бедре, продолжила спокойно спать дальше. — Надеюсь, ты не пожалеешь об этом утром, — проворчал японец, вспоминая об особенностях мужской физиологии по утрам. Девушка промурлыкала что-то во сне, не собираясь уходить на свою половину кровати. Шива закрыл глаза, продолжая отдых. Впервые его чуткий сон сослужил ему добрую службу. О произошедшем ночью к утру Блейз уже не помнила. Очнувшись от пробивающихся сквозь жалюзи мягких лучей света, щекочущих ее веки, она обнаружила себя обнимающей завернутое в рулон одеяло, а друга нигде не было рядом. Размяв мышцы таким приятным утренним потягиванием, девушка встала с кровати и запрыгнула в домашние тапочки, направляясь в ванную. — Доброе утро, — поприветствовал ее Шива, сидящий на кухне с чашкой бодрящего чая. — Я созванивался с теми людьми, мы можем посмотреть квартиру сегодня. — Прекрасно, жду с нетерпением, — улыбнулась Филдинг, чувствуя, что день выдаться прекрасным. «Она бы так не радовалась, узнав, как сильно прижималась ко мне ночью», — подумал Шива, когда его подруга скрылась за дверью ванной комнаты. — «Впрочем, ей об этом знать и необязательно». Блейз почувствовала себя на удивление бодро — по утрам выходных дней это было редкостью для нее. После завтрака они с Шивой направились смотреть квартиру. Район рядом с Чайна-тауном часто мог похвастаться невысокими ценами на жилье, но это было вполне логично из-за высокой концентрации китайских преступных группировок, орудующих здесь в последнее время. Предложенная квартира находилась в соседнем квартале, поэтому друзья не особо спешили. Несмотря на то, что Блейз ожидала увидеть очередную каморку, жилье оказалось весьма ухоженным. Квартира оказалась не очень большой по площади, но зато двухкомнатной. В ближайшей ко входу комнате стоял старенький дубовый письменный стол и книжный шкаф с диваном. Следующая комната оказалась спальней, где в уголке расположился практически новый телевизор, а стены украшали восточные свитки с драконами. Владельцами оказалась семейная пара зажиточных китайцев. Они понимали английский, но в речи чувствовался акцент. — Ну как вам мисс, нравится? — спросил хозяин, когда осмотр был окончен и они присели на диване. Шиве места не хватило, поэтому он устроился на стуле, принесенном из кухни. — Да, — Блейз словно и сама не верила в то, что наконец была готова это произнести. Квартира по всем параметрам оказалась весьма неплохой, но, как и любого адекватного человека, ее волновал вопрос личной безопасности. Среди банд китайских триад не было принято трогать представителей других национальностей, да и она всегда могла понадеяться на помощь Шивы и собственные силы, поэтому для дополнительной уверенности Филдинг еще раз взглянула на друга. Тот лишь кивнул ее в сторону, оставляя за девушкой окончательное решение. — Тогда давайте оформим сделку, — улыбнулась девушка арендодателю. После заключения договора и передачи денежных средств, Блейз развалилась на кровати теперь уже в своей квартире, с облегчением выдыхая — эпопея с поиском жилья, развернувшаяся из-за буйства нерадивого «жениха», наконец подошла к концу. Однако расслабляться рано — предстояло еще перевозить вещи и постепенно обживаться на новом месте. Пока японец перевез коробки с пожитками девушки, сама Блейз прошлась по магазинам чтобы обзавестись съестным. — Давно мы с тобой не тренировались, — сказал Шива, когда с переездом было закончено. — Если ты достаточно времени уделила моей «домашней работе», то сегодня у нас важный день. — Конечно, я ни одного дня не пропустила, — уверенно сказала Филдинг, присев на стопку сложенных в башню коробок со своей одеждой и книгами. — Тогда увидимся в пять часов у станции. Блейз всё же умудрилась опоздать на несколько минут, поскольку не рассчитала время выхода от нового места жительства. Погода была слегка прохладной, а с приближением к середине осени становилось дождливее, что не могло не отразиться на их тренировках в парке. Встретившись у входа в парк и пробравшись по неприметной грунтовой дорожке, скрытой за деревьями, они очутилась на месте, где провели предыдущую тренировку. В этом месте почти никогда не было людей, что помогало тренироваться вдали от любопытных глаз, если это требовалось. На площадке как обычно было безлюдно, даже воронка в центре песочницы осталась, а значит кроме них других посетителей за последнее время не было. — Итак, с чего начнем? — нетерпеливо спросила девушка, когда они остановились. Блейз не терпелось начать тренироваться. Она долгое время вспоминала ворона, созданного Шивой, размышляя о том, что же ей удастся сотворить самой. — То, что я покажу, постарайся не использовать в додзё. Шива снял с себя куртку и бросил ее на скамейку, оставаясь в спортивном костюме. Еще в прошлый раз японец приметил несколько поваленных деревьев, которые местные садовники не успели убрать. Колоду от одного из таких деревьев он и решил использовать для демонстрации. Зарыв деревянный столбик в песке, Шива сделал несколько легких ударов ногой по колоде, а когда он заносил ногу для последней атаки, Блейз заметила вокруг его ступни светящийся фиолетовый ареол. От, казалось бы, легкого прикосновения деревянный столбик с глухим хрустом разлетелся в мелкие щепки. Девушка удивленно хлопала глазами, глядя на то место, где еще недавно стоял кусок дерева, обратившийся в опилки. Ей не верилось, что подобное вообще под силу человеку, однако она вспомнила ту ночь, когда Шива спасал ее от Гарсии. Тогда она думала, что фиолетовый свет ей померещился, но теперь два и два наконец сложились, приводя к одному логичному выводу — крепко тогда досталось ее «ночному гостю». — Ты можешь использовать часть своей жизненной силы для того, чтобы усиливать удары или защищаться от атак, от которых не получается увернуться иначе. В этом и есть суть ки, — объяснил наставник произошедшее своей изумленной ученице. — Поначалу может быть тяжело, но я верю, что ты справишься. — Да, это очень впечатляет, — с ноткой неуверенности ответила Блейз. — Я не совсем понимаю, как это работает, но я постараюсь. — Здесь тебе и пригодятся твои практики с медитацией, — продолжил Шива, устанавливая следующий деревянный столбик на место сломанного. — Вспомни свои ощущения во время них, отбрось все мысли и представь, как твоя энергия разливается по телу, сходясь в единой точке. — Хорошо, — кивнула Филдинг, вставая на место своего учителя, предварительно сняв сковывающую движения верхнюю одежду, оставаясь в плотном спортивном худи. Ее обдало прохладным ветром, заставив поежиться, но Блейз не сильно волновала температура — тренировка быстро согреет. Она попыталась повторить то, что показывал ей Шива, но впечатлить его было нечем. Обычно она всегда легко училась, но в этот раз было гораздо сложнее. Учитель все также наблюдал за ней, иногда корректируя ее удары по дереву. Казалось, он больше следил за качеством атак, а не за ки, которую ей не удавалось использовать. — Не бери в голову, не у всех получается с первого раза, — пояснил Шива, когда она остановилась отдышаться, — но у тебя есть небольшие успехи. — В чем же? — спросила она и пнула деревянную колоду, словно виня ее за собственные неудачи. Шива повернул брёвнышко к ней, на поверхности коры которого виднелись небольшой пробоины, пока ещё тонкие, словно порезы. Однако это было не пустым результатом, с которым она не могла позволить себе смириться. — Я хочу попробовать ещё, — сказала девушка, вдохновившаяся даже таким скромным успехом, и встала в стойку. Шива не собирался спорить и отошёл в сторону, чтобы не мешать ей продолжать тренировку. Филдинг зажмурилась и сделала глубокий вдох, а затем попыталась представить, как ее внутренняя энергия густым потоком перетекает по телу, концентрируясь в руках. Почувствовав приятное покалывающее тепло в ладонях, Блейз открыла глаза и увидела, как ее руки окутал слабый голубой огонек. — Ух ты… — поразилась собственному успеху девушка. — Великолепно, — сказал наблюдающий со стороны Шива, ни на минуту не сомневавшийся в том, что у ее подопечной все-таки получится раскрыть свой потенциал. — Попробуй усилить концентрацию и ударить. Кивнув в подтверждение, Блейз продолжила сосредотачивать внимание в руках и накапливать в них свою силу. Огонек становился ярче и горячее, постепенно превращаясь в обжигающее синее пламя. Девушке становилось некомфортно, и она уже подумала, что пора остановиться и замахнулась, чтобы нанести удар, но огонь погас, а Филдинг почувствовала боль и напряжение в мышцах, а также жуткую усталость, словно битый час таскала тяжелые мешки, хотя на деле всего лишь стояла на месте. Ей потребовалась передышка, поскольку использование ки, казалось, вытянуло всю её энергию. — Ничего, все будет в порядке, — пояснил Шива, подойдя к Блейз с бутылкой воды и протягивая ее девушке. — Первые разы всегда сжигают много сил. — Ты знал, что так будет? Тогда зачем ты попросил усилить? Усталый голос Блейз выражал ее утомление и недовольство непонятными мотивами тренера. Девушка взяла бутылку и выпила почти всю воду за один раз, ощущая, что вот-вот свалится с ног. — Хотел узнать твой предел, чтобы знать, как работать дальше над развитием твоих навыков. Я думаю, что на сегодня этого будет достаточно. Тренер поклонился своей ученице, и она поклонилась ему в ответ, не забывая о вежливости. — Ты молодец, Блейз. Осваиваешь ки быстрее, чем любой, кого я знаю. — Даже быстрее тебя? — усмехнулась девушка, присев на деревяшку, которую она должна была бить. — Я быстро обучился ки, а вот создание объектов дается весьма нелегко. Шива присел на бревно неподалеку от девушки и отхлебнул немного воды из единственной бутылки, взяв ее из рук Блейз. Шатенка не стала протестовать, хотя и почувствовала себя странно от того, что он будет пить из той же бутылки, что и она минутой ранее. За поцелуй конечно подобное принять было тяжело даже с натяжкой, хотя она знала о подобном мнении у японцев. Шива не видел в этом ничего странного, в воспитании он больше походил на европейца. — Даже сейчас я тренируюсь в использовании ки, но только потому, что мои запросы от себя выше. — Но чего же ты пытаешься добиться? — глаза Блейз горели от любопытства. Шива решил продемонстрировать плоды своих трудов, поставил бутылку на землю и встал с бревна. Отойдя немного от Блейз, он показал некий знак рукой, сосредотачиваясь на собственном теле. Внезапно от него отпрыгнуло нечто, приземляясь рядом. На Филдинг смотрел двойник японца, полупрозрачный и светящийся фиолетовым свечением, но тем не менее он был копией настоящего. Девушка не удержалась и подошла к нему ближе, касаясь ладонью щеки клона, слишком уж интересно понять разницу между теплом тела настоящего и призрачного близнеца. Двойник не отличался по температуре, и рука не проваливалась сквозь него. Если бы не свечение и прозрачность, она бы и не поняла, что перед ней копия. Клон подался вперёд, сгребая девушку в охапку, слишком резко, что казалось больше похожим на бойцовский прием, чем на простое объятие. «Призрак» растворился в воздухе, словно его никогда не было. — Э-это впечатляет, — высказала Блейз свой вердикт, все еще как будто ощущая окутывающее её не до конца растворившееся живое тепло, исходившее от клона. Она никогда не видела ничего подобного, думая, что такие силы бойцы могут иметь лишь в кино и книгах, но сама сегодня стала на шаг ближе к обретению особых способностей. Однако изумление быстро сменилось усталостью, которая все еще никуда не делась. Восстанавливать затраченные силы не менее важно, чем их использовать, и этому девушке только предстоит научиться. Филдинг зевнула, поспешно прикрыв рот тыльной стороной ладони, чтобы сохранить хотя бы немного приличия. — Я как раз сегодня приехал на машине, могу тебя подбросить до дома, — предложил юноша, успевший одеться и собрать свои вещи, пока его подруга клевала носом и засыпала на ходу. Девушка кивнула, молчаливо соглашаясь. Медленным шагом они добрались до машины, которая была припаркована у ближайшего супермаркета. Шива сел за руль, а Блейз на пассажирское сиденье, и они выехали. Девушка смотрела в окно за неторопливо плывущими мимо нее улицами, пешеходами и другими автомобилями, и сама не заметила, как уснула. Вскоре Шива завернул в нужный двор и прикоснулся к ее плечу, но Блейз крепко спала. Иного варианта, кроме как нести её, ему не виделось. Достав ключи из кармана ее куртки, полицейский вышел из машины. Открыв дверь с ее стороны, он с лёгкостью поднял ее и направился к дому. Филдинг была слишком вымотана, раз после всех манипуляций не проснулась. Добравшись до квартиры, парень уложил подругу на кровать и укрыл одеялом. Перед выходом он заглянул в ее холодильник. Он помнил, как в его случае первое использование ки привело не только к желанию поспать, но и голоду. Готовой пищи в ее доме не было, поэтому он решил приготовить ужин самостоятельно, используя заранее купленные ею продукты. Проспав около часа, Блейз с удивлением обнаружила себя в своей постели, не помня, как вообще там оказалась. Она почувствовала доносящийся из кухни приятный запах жареных овощей и поднялась с кровати. После небольшого отдыха девушка себя чувствовала уже куда лучше, но ее наставник сделал правильное предположение — от запаха горячей еды у нее заурчал живот. Ноги сами понесли ее на кухню, и Филдинг услышала звук музыки, исходящий из радиоприемника. Она увидела своего тренера стоящим к ней спиной у плиты, заканчивающим приготовление традиционного японского карри — риса с пряной вегетарианской подливкой. Длинные волосы юноша собрал на затылке с помощью резинки, а поверх повседневной одежды надел фартук. Немного необычно для Блейз было наблюдать, как кто-то хозяйничает у нее на кухне, но она не возражала. Не говоря ни слова, девушка присела на бамбуковый обеденный стул. Как-то не верилось, что ей так долго удается оставаться незамеченной. — Можешь заварить чай, — сказал Шива не оборачиваясь. «Заметил все-таки. Поразительная наблюдательность», — подумала она, подойдя к водопроводному крану, чтобы набрать в чайник воды. Зажёгши огонь на плите и немного погрев около него руки, шатенка снова присела за стол, где ее уже ждало лежащее в тарелке интересное на вид блюдо из риса. Приготовив и засервировав две порции, Шива устроился рядом с подругой. — Почему ты не ушел? Неужели у тебя нет никаких дел? — спросила Блейз, удивляясь, что занятой юноша тратит почти весь свой выходной на нее. — Я благодарна за помощь, но могла бы и сама найти что поесть. Шатенка попробовала приготовленное другом блюдо — не самое привычное для нее, но вкусное, и она была так голодна, что была готова съесть все, что угодно. — У меня сегодня выходной, поэтому я особо не спешил. Я вспомнил себя, когда обучался ки, поэтому решил приготовить что-то более питательное, чем упаковка орешков. Блейз взглянула по полку, на которой хранилось немного купленных снеков. Парень правильно угадал, что после сна она бы съела именно их. — Разве я не могу позаботиться о своей подруге? — задал напоследок риторический вопрос Шива, разливая бодрящие напитки по чашкам из декоративного фарфорового сервиза, который хозяева квартиры любезно оставили для своих жильцов. — Мне кажется, ты только и делаешь, что заботишься обо мне. А я не хочу эксплуатировать нашу дружбу в эгоистических целях. Может есть что-то, что я могла бы сделать для тебя? — Пока что нет, но если появится, то обращусь к тебе. Однако спасибо за предложение. Блейз доела приготовленную еду в тишине, прислушиваясь к выпуску новостей по радио, где говорилось о недавнем задержании крупного наркоторговца, и занялась мойкой посуды. Шива допил чай и убрал остывший рис и смесь для карри в холодильник. Приготовленного им блюда должно было хватить ещё на пару приемов пищи. — Я все думаю спросить, но кто обучил ки тебя? — отвлеклась девушка от своего занятия. — Мой дедушка по линии приемной матери, — парень взял из ее рук чистую тарелку и начал протирать полотенцем. — Он показал мне основы, когда мне было восемь лет. — Так рано… но как он узнал? — У меня был воображаемый друг-лис, который оказался не просто плодом фантазии. На меня напал соседский пёс, я был напуган и создал призрачную лисью морду, которая его отпугнула. Как ты можешь догадаться, все это видел мой дедушка, когда бежал меня спасать. — Надеюсь, вы с лисом все еще дружите, — задумчиво сказала Блейз. — Я слышала из сказок и детских книг о духах-хранителях, но мне все это казалось выдумкой. — Как видишь, в любой легенде есть рациональное зерно, — ответил Шива, расставляя чистую посуду на полке. — А что касается лиса… Он будет жить во мне, пока живу я сам. — Здорово, — улыбнулась девушка, поворачиваясь к другу лицом, когда с посудой наконец было покончено. — Надеюсь, ты когда-нибудь меня с ним познакомишь. — Значит мои воображаемые друзья тебе интереснее, чем я сам? — ухмыльнулся Шива, сложив руки на груди и вопросительно наклонив голову. — Да нет же, вредина! — Филдинг легонько подтолкнула друга в плечо кулаком. — Ладно, мне пора идти, — сказал японец, направляясь в коридор. Блейз последовала за ним чтобы закрыть дверь. Она заметила, что на крючке нет его куртки, только кроссовки стоят возле входа. По всей видимости, верхняя одежда парня осталась в машине. — Кстати, трудно было меня разбудить? — внезапно спросила она, когда Шива завязал шнурки на обуви и выпрямился. — Я не помню, как дошла до квартиры. — А ты и не шла, — Шива подавил в себе смешок. Он заметил, как быстро до собеседницы доходят обстоятельства ее возвращения. Блейз покраснела до кончиков ушей, представив, как друг нес ее на руках в квартиру. Что могли подумать соседи, с которыми она даже не успела познакомиться? Внезапно юноша взял ее за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Раньше, чем Филдинг успела среагировать, Шива растворился в воздухе и переместился за порог, решив дальше ее не смущать. Послышался звук работы лифта, девушка выглянула в коридор и увидела, как японец заходит в кабину. «Вот так прощание», — подумала Блейз, закрывая дверь и решив вернуться к учебе, пытаясь лишний раз не вспоминать о Шиве. Девушка помнила, что у нее на носу конец семестра, а следовательно экзамены, поэтому стоит сосредоточиться на действительно важных вещах. Однако, что, как не теплые мысли о приятном человеке позволяют сохранять бодрость духа? Закончив зубрежку материалов к предстоящим тестом и отмокая в горячей ванне с душистой пеной, Блейз наконец кое-что для себя осознала: «Кажется, я влюбилась». Шива сидел на балконе с чашкой зелёного чая. Он обустроил небольшой уголок с диваном и столиком, чтобы можно было поставить чашку и вазочку печенья. Мысли раз за разом вели его обратно в коридор девушки, как он их не гнал от себя. В памяти проскользнуло лицо Блейз — выглядело так, будто она была смущена даже больше, чем в их первую встречу. «Может я поспешил», — над ладонью засияла знакомая лисья мордочка. — «Доиграюсь ведь». Лисёнок кивнул головой в подтверждение мыслей. Впрочем, он не мог выразить собственного мнения. Шива нажал пальцем на нос ментального зверька, размышляя дальше. Ему вспомнился кот, домашний питомец Адама. Лис слегка прикусил его руку, и ушастая голова легла на колени. Лис копировал поведение зверька друга, а Шива задумчиво гладил полупрозрачную шерсть. «А разве это будет плохо? Поздно играть отступление, буду действовать по обстоятельствам».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.