***
В глазах раздражающе плыло. Мордред и Моргана, он не помрет на первом задании! Это должно было быть простое исследование! Какого черта?! Розье направил его в уже обследованную крипту проверить, нет ли в груде найденного хлама, не окрещенного артефактами, чего-то любопытного. Это должна была быть простенькая тренировка. Кто же знал, что пол возьмет и обвалится? Чтоб твое везение, Том Реддл. Плененный в этом проклятом гроте, он чувствовал, как его душа примерно секунду умирает от ужаса и безысходности. Старые руны на стенах совсем не намекали на хорошие вещи. Том провел рукой по лицу, вымазавшись в липкой крови, и с трудом встал, покачиваясь и аккуратно прислоняясь обратно к стене. В темноте что-то пошевелилось. Он использовал замедляющее падение заклинание, когда летел вниз — оно сработало, но в какой-то момент отменилось. Значит… — Инсендио. — Шепнул он, но палочка не подавала признаков жизни. Фантастика. Надо валить отсюда, здраво решил Том. Что здесь? Антимагический барьер? Нет, тогда тварь бы подохла, а его самочувствие было бы куда хуже. Антитрансгрен, как вокруг Хогвартса и Министерства? Нет, он не ощутил той специфической волны по телу, когда пересекал барьер. Думай, Том. При попытке трансгрессировать сквозь специальные магические границы, как правило, человек просто не тронется с места. Как правило. Сейчас, с возможным сотрясением, он мог получить куда более неприятные побочные эффекты. Он не имел филигранного контроля в пространственной магии, чтобы заставить переместиться только кусок одежды или клочок волос для проверки. Если станет совсем худо, он может попробовать отослать мизинец. Если ничего не выйдет и тот останется на месте — стандартный барьер от трансгрессии. Если разорвет или палец отлетит и размажется о барьер — что-то из запрещенки. Переместится, как нужно — Том просто прыгнет следом и побежит искать Рубиновый Отвар, чтобы приштопать недостающую часть обратно. Главное, чтобы он не одурел от боли к тому моменту. И вообще смог переместиться с этим головокружением. Но пока он оставит это на потом и продолжит думать. Также трансгрессии могут мешать и специальные заклинания, изначально направленные на иное. Одно из них — заклинание «Табу». И, как ни удивительно, для него как раз нужны специальные руны по периметру. Вопрос, какие из тех, что на стенах, могут относиться к нему? Какую из множества версий колдовства использовал автор этой ловушки? Табу накладывает запрет на какое-то действие или слова. Это заклинание вызывает магические помехи на месте «несанкционированных действий» и Том хорошо его освоил на будущее — сложно придумать что-то лучше для охраны дома или ценной вещи. Только вот сам не ожидал столкнуться со старым волшебством здесь. Табу распространялось, видимо, на взятие палочки в руку. Следовательно, ближайшее время переместиться отсюда он не сможет. Каждый шаг напоминает о роковой ошибке — голова словно раскололась от удара, а звуки капающей крови лишь намекали об излишней самоуверенности. Он не мог призвать магию и не мог даже понять, как выбраться отсюда. Попытки покинуть этот неладный уголок мира сулили встречу с опасностями на каждом повороте — из темноты вновь раздался шипящий звук, но уже с другого места. Оно там. Оно двигается и преследует его. Вопрос, почему не выходит на свет? Вокруг воцарилась жуткая тишина, пронизанная лишь звуками шагов и шумом воды, капающей с потолка. По сторонам виднеются стены, покрытые мхом и плесенью, а в воздухе витает вонь, словно облако гробовой пелены. По земле раскиданы погрызенные кости. Паутина неплотно заплетается в углах, словно сеть для жертвы, а запах гнили и тлена доносится из дальних уголков грота. Свет проникает сюда лишь сквозь узкие щели и трещины в стенах, крася землю в мрачные оттенки. В темных уголках виднеются тени, словно призраки, скрывающиеся от света. Что же, подумал Том, осматривая руны. Это определенно ловушка для волшебников. Вариантов не так много. Либо ее соорудила тварь, обитающая здесь, следовательно, обладающая разумом. Либо это дело рук самих волшебников, использующих когда-то это пещеру в качестве тюрьмы для себе подобных. После принятия Международного Статута о секретности в семнадцатом веке маги начали искать альтернативу небольшим тюрьмам для магов, разбросанным по всему миру по различным городам и деревушкам. Такие тюрьмы создавали немало проблем: при попытках заключённых сбежать, маглы наблюдали целое шоу из взрывов, дыма и света. В качестве альтернативы Министерство Магии Великобритании, к примеру, решило построить крепость неподалёку от Гебридских островов, но все планы разрушил Дамокл Роули, едва занявший пост министра магии. Тот настоял на использовании недавно обнаруженного Азкабана, обители почившего темного мага. Он утверждал, что дементоры, обитающие в Азкабане, только на руку Министерству: их можно использовать в качестве охранников, что существенно сэкономит время и деньги, а также избавит от лишних проблем. И таким образом была учреждена крупнейшая тюрьма для волшебников в Европе, располагающаяся в Северном Море, из которой никто не сбегал. Многие страны воспользовались примером островов, и создали свои тюрьмы по схожему принципу — остров, антимагический барьер и какие-нибудь частично разумные твари, препятствующие побегу заключенных. Все это перемалывал в голове Том, пытаясь выбраться на свет. Шорох двигался по пятам. Просто блестяще. Он развернулся на каблуках, выбрасывая вперед себя руку и выпуская пламя с кончиков пальцев. Реддл с самого детства был способен на беспалочковую магию, но, в самом деле, артефакт из тиса его избаловал. Стоит хотя бы глянуть, что за гадость следует за ним. Внешний облик этой штуки вызывает только ужас — огненные волосы торчали во все стороны, вспыхивая от его магии. Что-то, отдаленно напоминающее женщину с острыми зубами и красными глазами, болезненно взвыло. Ее кожа бледная, словно мертвая, пальцы рук острые, как когти хищника. На спине виднелись какие-то отростки, когда эта тварь повернула назад и юркнула обратно во тьму. Послышался плеск воды. Она достаточно разумна, чтобы потушить огонь. Том сглотнул, обнаруживая свежие кости. Это не только бывшая тюрьма. Точнее, совсем не бывшая. Это кормушка, чтобы непонятная тварь не выбралась на свет. Вероятно, оно тоже колдовало с помощью каких-то инструментов, оттого и вышло заманить нечисть в этот грот. Том пустился в непродолжительное бегство, утыкаясь в кости и тупики за каждым поворотом. Возможно, он найдет место, где протиснется в анимагической форме? …часами он блуждает в этом мрачном лабиринте, ища выход, но тот недоступен. И без того мрачные обстоятельства еще больше ухудшались сокрытыми, изрядно подпорченными за года заброшенности ловушками.***
Гарри очевидно начинает беспокоиться, когда не получает ожидаемого вечернего спама через затертый дневник. В конце концов, спустя сутки шатаний вокруг да около, он решает принять решительные меры и обращается за помощью к Дориану Розье. Но последнего это не радовало совершенно. Дориан, просыпаясь утром у своей кровати от телесного Патронуса, выражает свое недоумение истошным вскриком. Утомленный голос, исходящий от усталого вида призрачной совы, требует знать, где заблудился его ученик. Дориан возмущен, если его крики и вопрошания того, как артефактор вообще протянул Патронуса на столь большое расстояние от Шотландии, можно ограничить именованием возмущения. — Где мой тупой ученик? — незаинтересованно пробубнил чуждый усталый голос, игнорируя вопрошания мужчины. — …упал к нечисти. — Виновато отозвался Дориан, ожидая отчего-то, что Патронус взорвется каким-нибудь отвратным проклятьем. Он уже готовил оправдания — что, мол, Реддла ищут и пытаются достать, но… — А. Как выберется, скажи ему, чтобы написал мне. Розье удивлен такой степенью привязанности, но лишь возмущается: — С какого дня я няня? Патронус объявляет, что сегодняшний день — начало новой эпохи. Дориан поднимается, накидывая на плечи халат и с любопытством подходя к полярной сове. Задумчиво осмотрел ее, сонным разумом замечая пару странных моментов. Он, например, совсем не понимает, почему Патронус отвечает вместо передачи сообщения, пока выславший его профессор вслух размышляет, считая, что, если ученик не использовал телепорт, то все нормально, либо он слишком упертый, но это уже не имеет значения. — Ты провел телепорт через защиту?! — Дернулся Розье вдруг. — А ну пока, ага, удачи. С тихим «пуф» Патронус исчез во вспышке света. Розье, упрямо поджав губы, достает дневник Реддла… который не открывается.***
Все казалось тусклым. Не серым, нет. Просто таким… неярким? Как будто можно признать существование цвета, но также заметить, что калейдоскоп красок не имеет значения. Том улыбается. Он думает, что он улыбается. Люди почему-то кажутся ошеломленными. Молодой волшебник не совсем понимает, что они говорят и в какой момент он добрался до лагеря. Ладони сковало спазмом. Таскать за собой труп женщины не совсем удобно. Даже если это не совсем труп и не совсем женщина. — …а вот и подружка. — Ошеломленно выдохнул Фабиан, смотря на перекошенное лицо непонятной дряни. — Мы нашли твой дневник на месте пропажи. — Дориан протянул невзрачную коричневую тетрадку с нехарактерной для него опаской. — Ты как, парень? Том его не слушал — тело женщины со стуком острых колен о землю грохнулось и задергалось в пожухшей гнилой траве. Молодой человек вцепился в дневник. Теплый. Теплый! Он судорожно листал страницы, игнорируя вопрошания. «Ты там жив?» «Том?» «Розье мне рассказал. Малолетний ублюдок, не заставляй меня волноваться и напиши, как выберешься из очередной задницы». Последняя запись была совсем недавно, значит, Гарри жив. Исправно работает в Хогвартсе под надзором Вальпургиевых и других преподавателей. Мистер Розье смотрел на тяжело дышащего Тома в смешанных чувствах. — Я в норме. — Сообщил Реддл все еще немного ошалело. — Там было «Табу» на палочку, так что это заняло время. Не рискнул трансгрессировать с сотрясением, у меня не так много практики в этом. — Ты выбрался… — Беспалочковая. И так случалось, что Гарри между делом научил меня ломать руны. Снес стену с основными знаками, эту дрянь завалило породой, а я оглушил. — Том. Ты познакомишь меня со своим учителем. — Со вздохом заявил Дориан. — И это работа для Мракоборцев, тебе стоило просто бежать. — А? Ладно? — Реддл с сомнением склонил голову набок. Тут же узнал, что выбрался он только на вторые сутки — столько времени затребовал обыск пещеры. — Если бы я бежал, эта штука выбралась бы наружу. Не хотел подвергать людей риску. Это было опасно для него, но он жив. И теперь будет куда более осторожен. …Гарри часто через такое проходил? О, Мерлин. Тогда понятно, чего он такой невозмутимый. Весть о его сомнительном достижении облетела весь лагерь. Непонятная хтонь оказалась стрыгой, как объявил местный мракоборец, пообещав выписать как-нибудь Тому руководство по защите от румынских тварей. Том был не против. Стрыга оставалась в клетке. — Лучше разделай ее, как придешь в себя. Том решил оставить это на потом. В конце концов, он пропустил собрание по камину, мог прощелкать важные новости, а непонятная румынская хтонь — явно не его сегодняшняя проблема. Ситуация оставалась столь же сомнительной. Карантинные меры привели к тому, что люди не могут посещать многолюдные места. Доставщики-совы теперь еле-еле способны выполнять свою функцию из-за ограничений, а других птиц раскупили втридорога, ко всему прочему они явно не были способны к таким же нагрузкам. Границы стали практически непроходимы из-за Гриндевальда, который захватил часть Европы и Северную Америку. Если быть честным, Министерства соседей дружно изолировались от Англии и Том не был уверен, действительно ли Гриндевальду пришлось тратить много сил на это. Больницы переполнены, заповедники ящеров изолированы, а значит много чего пропало со счетов. Растения магов растут медленно из-за отсутствия драконьего дерьма, а свежих ингредиентов для зелий и лекарств нет. Медицина и магия столкнулись с проблемами из-за дефицита. В то же время в Африке, Азии и России ситуация несколько отличается — там иной менталитет и колдовство. Люди в этих регионах не верят иностранцам, поэтому последователей Гриндевальда там не найти. Британские проблемы ее и только ее. Том работает хоть и в румынских лесах, но не на румынское правительство, а все так же на старушку Англию. Румыния просто дала им разрешение на въезд, чтобы пошариться на разрытых склепах. Вопрос теперь, как скоро он получит вольную на возвращение. В планах было побыть здесь пару лет и подучить интересующую темную магию, будучи связным между Хогвартсом и чистокровными семьями. У рыцарей были подозрения, что кто-то досматривает их сов. — В Хогвартсе с едой проблем глобальных ещё нет. — Селвин иронично поправил Малфоя, жалующегося на ужесточившуюся выдачу пайков. Хватало всем, но порции дозировались очень четко и явно. — Несмотря на то, что ситуация вокруг стала хуже. — Я не понимаю, почему твой отец думает, что сдача разумна. Магическая Британия — уважаемая часть сообщества. — Малфой упрямо скрестил руки на груди. — Подчиняться требованиям этого австрийца нам ни к чему. — …Шмель ничего не сделал до сих пор! — Натаниэль, брезгливо скривив губы, отозвался. — …в подвале правда дракон закопан? — Бормотал Альфард все о своем. Том, неловко направив голову в огонь, думал, что его личного присутствия очень не хватает этому бардаку. Какая жалость, что так можно перенаправлять только свой образ, а не колдовать полноценно. Он просто надеялся, что Певерелла не перегрузили слишком сильно. Не то, чтобы он тут прохлаждался — надо перекинуть этим обалдуям кое-чего. Вопрос в том, как — поговаривают, даже контрабанду в хвать-мешках научились обнаруживать, стоит пересечь граничащую черту. — Я слышал, что люди Гриндевальда прикрыли большинство нелегальных точек производства телепортов. — Поделился новостями Нотт. — Но, может, это наше Министерство пользуется случаем. — Или Министерство уже на треть и есть люди этого дурмстранговского выхлопа. — Уныло запричитал Альфард. — Я бы не удивился, что он хочет перекрыть пути марионеткам Шмеля. Уж после того трюка Саламандера у америкашек… — Меня больше пугает, что до сих пор не просочилась информация о магии, которую этот черт применил, чтобы заблокировать пути сообщения по всей Европе. — Подключился Орион, их не столь давний член клуба, но успевший доказать свою полезность. — Я уточнял у профессора Певерелла — он признал, что не в курсе о конкретном заклинании, хоть и знает, как это обойти. — …как ты его загнал достаточно, чтобы спросить? — Неохотно впечатленный, поинтересовался Селвин. Судя по лицам остальных, на значительный успех миссии этих безголовых куриц рассчитывать не стоило. — Профессор предпочитает тихих людей. — Когда на него недоверчиво глянула даже голова Тома из камина, нахальный мальчишка соизволил пояснить: — Подсказка: найди защищающие мысли артефакты, хоть это и редкость. Или окклюменция, хоть это и жуткость. Мазохистов, готовых подвергать себя ежедневной пытке удержания фортов разума и упорядочивания размышлений, действительно можно было бы опасаться. — Это незаконно! Применять такую магию к школьникам! — Вскинулся Альфард, всегда чётко знающий границы своих привилегий. — Тебе не приходило в голову, что он не может это контролировать? — Хмыкнул Орион, переключивший всё свое внимание на встрявшего в разговор кузена. Типичные Блэки: привлекают всё внимание на себя в любом разговоре, зачастую сводя предмет диалога к выяснению отношений между собой. Остросюжетно, но банально и бесполезно. — Пускай носит артефакты! — Презрительно хмыкнул Альфард, резким жестом руки откидывая пряди волос назад и открывая вид на клипсы с четко видимыми рунами на завитке уха. — И ухудшить свое и без того плохое состояние? — Видать, Орион действительно сделал достойную домашнюю работу перед подготовкой доклада. Основательный тип. Воистину полезное прибавление к их сомнительно высокоинтеллектуальным рядам. — Гарри не легилимент. — Прервал очередной блэковский спор Том, пока двое окончательно не превратили собрание в балаган, пересобачившись друг с другом. Пришлось раскрыть некоторые конфиденциальные подробности, но ничего критичного, учитывая способность слизеринцев и прочих членов его клуба держать рот на замке. — Подвергся атаке на разум. Похоже, еще не отошел. — А-а. — Протянули ребята печально. — То-то он теперь вообще в глаза людям не смотрит. Чувствует себя вскрытой консервой наверное. — Покивал Альфард сочувственно, в который раз поражая Тома своей способностью адаптироваться к ходу разговора. Даже он, Том Реддл, не чувствовал в себе такой наглости столь беспардонно менять собственную позицию в свете обновленной информации о прошлом оппоненте. — Кстати, Друэлла передает благодарность. Слышал, что благодаря твоему контакту с Певереллом она смогла связаться с отцом. Том пошевелил головой ошеломленно. Спина немного затекла и шея начала побаливать. В следующий раз следует рассмотреть возможность или сменить позицию, или установить камин более удобно. Установка портативных каминов для общения кажется всё более здравой мыслью. — Верните к сути. И скажите, что от нее нужна кое-какая ответная услуга. — А, да, разумеется. — Орион важно кивнул, глупо моргая и раздражающе повторяя бессмысленные подтверждения, прежде чем перейти к делу: — Енот сказал, что это похоже на некий «Надзор». — Это еще что за дрянь? — Хмыкнул Том, впиваясь пальцами в прутья каминной решетки. — Я то же спросил. — Этот молодой Блэк действительно хорош в исследованиях и в их презентации. — Говорит, как «Табу». Видоизмененная версия. — Эту дрянь я знаю. — Кратко выдохнул Реддл, порядком успокоенный, что это какое-то банальное ограничение, а не масштабная слежка по территории. Конечно, даже мыслить о подобной энергозатратной магии глупо. Уже то, что наложил Гриндевальд и его клика видится малоэффективным по сравнению с потерями магии делом. — Продолжай. — Проще говоря, условие, распространяющееся на всех волшебников на ограниченной территории. Для того, чтобы выйти из-под Надзора, нужно выполнить какое-то простое требование. Кодовая фраза или действие, с четкой формулировкой. Он сказал, что сталкивался с требованием достижения совершеннолетия, чтобы Надзор прекратил действовать. Если человек, не выполнивший условие для освобождения, совершает запрещенное действие, то становится легко обнаруживаемым отслеживающими чарами. Светится, как свечка в темной комнате. — Что за жуткая магия… — Изумился Альфард. — Скорее всего, Гриндевальд наложил условие на всех магов, требующее сделать что-то перед пересечением границы. Если выйдет проследить за его людьми, можно обнаружить ключ к чужой двери. — Том хмыкнул. — Попробую что-нибудь навыслеживать. — Но это не вписывается в момент с совами. — Нахмурился Лестрейндж, скрестив руки на груди и уставившись на линию пола прямо в глаза своему лидеру. — Гриндевальд достаточно умен, чтобы намутить что-то такое, но пропустить твоего ворона? Резонный вопрос. Вот только ответ, весьма неутешительный, у запертого на чужбине волшебника уже был: — Похоже, это Табу наложила уже другая сторона — между барьерами есть приличный промежуток — сначала носом ударился беженец, за которым я следил, а несколько дальше — выпущенная сова. Я полагаю, наше Министерство озаботилось, чтобы затруднить шпионам задачу. — Это же полный идиотизм! — Изумился Принц. — В нашем Министерстве настолько кретины? — Или они ослабляют его изнутри намеренно. Сейчас посмотрю. — Сказал он, наконец выпрямившись из неудобной позы и достав свою драгоценность с внутреннего кармана у груди. Том раскрыл дневник на развороте. Дориан Розье задавал его Гарри еще какие-то вопросы. И хоть Реддла адски злило, когда трогают его вещи, тут профессор был куда более разговорчивым, видя минималистичный почерк Розье. «Откуда Гриндевальд берёт столько мощи? Напитывающие артефакты должны быть нерентабельны».«места с источниками древней магии»
«Они все заняты?»«именно :)»
«Гриндевальд сильно тратится на войну, закрывая границы».«это нормальная практика»
«Но-»«я вам не военный экскурсовод»
«Ладно. Но как ты провел связь через дневник? Это какая-то мощная магия? Очень затратно? Да даже я эти руны не понимаю!»«о, да гном знает, что там
намешал всякого, а оно работает и вроде не дымит
я использовал технологии исчезательных шкафов»
«Это как?»«в дневнике не обычные связующие чары.
просто чернила находятся как бы в двух местах одновременно».
Том старался не бить себя по лицу. Стоило проверить эти записи до того, как он полез к камину. — Узнайте про исчезательные шкафы. — Дал он задание своим, вернувшись. Ребята с посветлевшими от свежей мысли лицами переглянулись. — И вы до сих пор не нашли комнату с камином, где можно проводить собрания всем вместе, а не исключать девушек? — А мне тут и без Вальбурги хорошо. — Ухмыльнулся Альфард. — Она уже выпустилась, кузен. — Поправил его Орион. У него был обыкновенный для него, как выяснил Том, спокойный тон, но Реддлу почему-то чудилось вместо этого обращения весьма вульгарное для этого Блэка оскорбление. — Именно. — Протянул парень, привычно отмахнувшись от подразумеваемого обвинения в недостатке умственных способностей. — Надеюсь, меня не пристроят к ней в отдел после Хогвартса. Вальбурга Блэк уверенно строила себе карьеру в отделе Магических катастроф и происшествий. Прогноз Альфарда был, скорее всего, верным: уж с его-то подвешенным языком — и ничем больше, — запихнут или в спорт, или в международное сотрудничество. Учитывая престиж фамилии Блэк, второе куда более вероятно. — А, еще Гринграсс обратила наше внимание на то, что Дамблдор выглядит… неважно. — Перевел разговор к нужным деталям младший Блэк. — …неважно? В разговор вступил Натаниэль: — Не уровня Певерелла, но все же дерьмово. — Так насколько правдивы те слухи, что Дамблдор муж Гриндевальда? — Вдруг подал голос Зеннит. Том, кажется, на пару локонов поседел. — …что? Их Шмель, вечно молчаливо попрекавший его с высоты своего профессорского величия, сам оказался замазан в такой пикантной истории? Да как его с поста профессора и заместителя Диппета не поперли до сих пор? …или пытались? Но Дамблдор сумел удержаться и продолжал раздражать всех вечной улыбочкой и предложением кислых конфет особо отличившимся посетителям? — Что за история. — Без каких-либо внешних эмоций в голосе потребовал Том подробности. Кажется, он теперь точно может подозревать причину столь быстрой нелюбви профессора к нему, помимо наговоров миссис Коул и менталитета не знающего бедности волшебника. Как… партнер нынешнего Темного лорда, Альбус Дамблдор наверное может определить поведенческие черты вероятного кандидата в таковые избранные судьбой личности? Боги, нет, это бред. Невозможно. В смешанных чувствах он развалился на своей постели, чувствуя, наконец, как пресловутое переутомление сдавливает его виски. Кинув весточку через дневник, он уснул во все том же подвешенном состоянии. Из-за последних новостей, добравшихся даже до их изолированного поселения, армия Гриндевальда стала широко обсуждаемой темой. — Интересно, как скоро его клику попытаются взять на вилы? — Услышал он голос Гидеона сквозь полудрему. Кажется, он окончательно потерял свой навык крепкого сна. А еще Том, честно говоря, не понял, почему могут это сделать. Неоккупированных участков Европы осталось мало, контракты с Азией перезаключены, за «иностранных партнеров по бизнесу» те не встрянут. Америка варится в своей кухне, являясь в сущности своей горсткой магических поселков, отдаленных друг от друга. Славяне с их полоумной магией Гриндевальду пока что мало интересны. Почему его так волнует Альбион, чтобы оставлять его без внимания, а потом вести себя так, совершенно другой вопрос к профессору Дамблдору. Чем больше он думал об этом, тем сильнее абсурдная сплетня пускала щупальца в его разум. Бред-бред-бред, не думай о таких вещах, оно никак тебе не поможет! — Методы Гриндевальда, конечно, не самые приятные, но довольно мягкие, как для завоевателя. — Пояснил мысль исторический журналист, продолжая возиться с записями в блокноте. Том открыл глаза, уставившись на треплющихся мужчин. Этого паренька он знал плоховато, но его тонкий голос узнать можно было из тысячи. В принципе, Том впервые увидел человека такой специальности среди волшебников. Чтобы занять место Бинса, тоже очередь не выстраивалась. Оттого и знакомство это любопытное, как возможность проникнуть в доселе недоступную для него сферу общения. — Раньше были хуже? — Поддержал разговор Реддл, приятно улыбаясь и усаживаясь на постели. Люди обычно очаровывались его обаянием и не смотрели глубже, отчего никто не мог заметить, как сильно он готов застрелиться от накатившей мигрени из-за перенапряжения последних дней. Писака оказался таким же. Даже непонятно, отчего легкое разочарование кольнуло слизеринское сердце. В конце концов, очевидно, что не всем быть Гарри; оттого его любимый профессор до сих пор и хранит должность персонального фаворита Тома Марволо Реддла. Тем не менее, он начинал признавать причины очевидной симпатии того к мистеру Розье, хоть ему и было интересно, в каких условиях артефакторы сблизились в будущем. — Куда хуже. — Мрачно подчеркнул парень и скривил губы. — Конечно, первая кампания Гриндевальда была не так удачна, но после Первой Великой Войны все куда легче поверили в его слова в Париже. К тому времени он и говорить краше научился. С влиянием Гриндевальда тогда пытались что-то сделать, но как-то несерьезно, из-за чего мы и докатились до нынешнего положения дел. — Несерьезно? — Хмыкнул подошедший Розье. Было в нем что-то усталое и взмыленное. — Американская тюрьма для вас — несерьезно? Как ты, пацан? Реддл показал большой палец, хоть болезненно-знакомое «пацан» будто впилось иглами. Он тронул дневник. Ответа не было. Раздосадованный, Том окончательно привел себя в порядок чарами. Он помассировал виски, стараясь не привлекать внимания. На дворе, кажется, стояла глубокая ночь. — Он оттуда спокойно ушел. Даже отрезанный язык не уберег америкашек от его побега. — Ну, это же не Азкабан с дементорами. — Хмыкнул Том. Кажется, для могущества волшебников необходимы сопоставимые методы сдерживания, из-за чего присутствие душегубцев видится действительно оправданной мерой. — Почему вы все не спите? Дориан мрачно поджал губы. — Уоррен, хоть тебя и приняли в семью, наверное, тебя это тоже касается. — Талантливый маглорожденный напротив Тома закономерно насторожился. — Я получил весточку из базы. Ходят слухи, что нас навестят вербовщики Гриндевальда. Уоррен тут же убрал блокнот в потайное отделение пальто. Том подобрался, внутренне издав какой-то обреченный стон, чего сам от себя не ожидал. Хаос — дорога к будущему, но сейчас он просто хотел оклематься и выспаться. — Я улетаю. Отпишитесь, когда можно будет возвращаться. — Без расшаркиваний молодой человек поднялся, отряхивая пальтишко и надевая вязаные перчатки, какие матери-домохозяйки частенько вяжут на Рождество своим карапузам. Том легко мог предположить, что парень поддерживает неплохие отношения со своими родителями. Настоящая редкость, учитывая предубеждение маглов в принципе против своих детей-волшебников, но случаются и такие везунчики. Хоть статья и прогремела на весь мир, но на тех ушлых маглорожденных, кто уже плотно закрепился в волшебном обществе, она влияния оказала мало. — Что мне делать? — Повернулся Том к руководителю. — Мое имя было в статье. Они могут обратить внимание… — Это вряд ли, однако действительно возможно. Ты мудро сделал, указав имя своего профессора первым. М-м, Певерелл — чистокровная фамилия, да и сам мужчина привлек не мало внимания к своей персоне. — Дориан задумчиво постучал по носу кончиком пальца. — Но мы не особо распространялись о твоем присутствии на базе, так что если пройдешь под безыскусным именем Том, то вряд ли на тебя обратят особое внимание. Сомневаюсь, что кто-то из наших будет тебя так подставлять. Политика Гриндевальда этих оболтусов не заинтересует, — Розье махнул рукой в сторону синхронно пожавших плечами Прюэттов, — с Руквудом ты в ладах. Но вот насчет остальных я не так уверен. Откровенно несогласные воспользовались возможностью покинуть базу, как этот историк. Мужчина задумчиво промычал. — Это опасно? — Да, Гарри откровенно называл Воландеморта вторым Темным Лордом в насмешку, но то, что Геллерт Гриндевальд был первым, очевидно. Как и возможности в связи с этим. — Если я не желаю во все это ввязываться? Поможет ли ему застенчивый вид забитого артефакторского подмастерья, держащегося за подол Розье? — Нет, не опасно. Сам Гриндевальд редко применяет смертельную силу против волшебников. Но уж его сторонники порой и вовсе придерживаются куда более радикальных взглядов. Так что надо просто быть осторожнее. Люди явились предрассветным утром. Народ сонно глазел на них, ожидая прибытия, но недовольный выбранным временем. Какое-то безумие. Якобы явились скрытно, но все все знают и даже мракоборцы смотрят в сторону. Кто-то, особо мнительный, посчитал, что их навестит сам Гриндевальд. Обошлось. Но воспоминание об его речи показали из необычного варианта омута памяти. Вначале вербовщик приветливо им всем улыбался и попросил выделить помещение для всех заинтересованных. Дураков нападать или как-то перечить не было. Авроры напряженно смотрели только, но пропагандисты были в своем праве говорить. Ключевые точки власти в Румынии уже находились под контролем людей Гриндевальда. — Сначала мы покажем сообщение нашего лидера с программой. Ответим на все разговоры после. Просим только вашей тишины и внимания. В центре зала на стол установили… кальян. Когда все притихли, волшебник вдохнул светлый воздух из передвижной установки и выдохнул темный дым, споро сформировавший образ известнейшего волшебника этого века. У Тома перехватило дыхание. Темное пальто с серебряными запонками. Темно-синий пиджак. Белая рубашка. Длинная палочка из бузины — Дар Смерти, — в светлых ладонях. Серьезное выражение лица. Контрастирующие с черным одеянием светлые волосы. Необычный белый глаз, словно сияющий в дымке чужих воспоминаний. Геллерт Гриндевальд умел себя красиво преподать, в этом Уоррен абсолютно прав. — Друзья мои. Волшебники любой из стран, живущие на нашей общей планете. Магические существа, достаточно разумные для сотрудничества. Я обращаюсь к вам. Не с просьбой даже, нет. С призывом… о помощи. По залу раздались ошеломленные выдохи. Том, едва заметно поморщившись, понял. Когда волшебник уровня Геллерта Гриндевальда опускается до уровня обычных магов, подчеркивая, что приложение сил каждого полезно, это… мощно. Возможно, Реддл, неприятно скривив краешек губ, подумал, что многих талантливых и готовых к изменениям волшебников их мир потеряет в этом противостоянии. Банально, потому что они выбрали не того человека и судьба не прощает ошибок. — Как многие уже наверное наслышаны, я говорю о проблеме маглов. — Гриндевальд оглядывает весь зал, как будто присутствует здесь и может видеть каждого. Том сосредотачивает внимание на неприятном белом глазе того, предполагая, что, вероятно, тот действительно может на них смотреть, а потом передергивается. Это иллюзия. Какого черта? Он подключил окклюменцию на полную, но особого результата это не дало. Что-то непостижимое в этом безумце все же было, что заставляло народ пялиться с открытым ртом, а его, Реддла, едва заметно хмуриться. — …не буду растягивать и приводить множество примеров; если вы захотите открыть для себя истину, то можете найти ее или самостоятельно, или вдумчиво ознакомиться с собранными нами материалами позже. — Гриндевальд указывает рукой на помощницу-ведьму, в текущей реальности достающей буклеты на стол. Том думает, что это умный шаг — заставить людей прийти к нужным выводам самостоятельно. Старый, знакомый трюк, благодаря которому это не он набился в компанию чистокровных, а те сами облепили его плотным барьером. Самоиронично Том внутренне усмехнулся, потому что надо сравнивать по логике не Геллерта с собой, а наоборот, ведь непрофессиональный кадровик-агитатор здесь Том, а не Гриндевальд, варящийся в этой кухне черт знает сколько лет. — Скажу кратко. — Произнес лидер, «непроизвольно» ослабляя галстук, показывая руки и всей микромимикой демонстрируя открытость. — Волшебники и простецы — разные виды. Мы по-разному видим мир, мы по-другому чувствуем, мы по-другому думаем. То, что мы доступны к такому смешению крови, ослабляет нас. Последние научные изыскания, вышедшие в сопротивляющемся очевидным фактам Альбионе, лишь подтверждают это. Том, подумав про себя, поднял брови. Но потом вспомнил, что согласно их же исследованиям шанс его рождения волшебником, не используй мать Амортенцию, был бы равен примерно четверти. Черт. По залу прокатились шепотки о статье, Том захотел спрятаться за спиной Розье еще сильнее, чем уже есть, лишь бы скрыться от гетерохромичных глаз иллюзии. Он определенно не хотел бы столкнуться с Гриндевальдом в жизни. — Именно эта связь порождает сквибов. Из-за нее волшебники, купившиеся на обманчивую схожесть, согласившиеся жить с простецами, навсегда прячут свои палочки, свою природу. Говорить с потенциальными поклонниками Гриндевальда о чем-то, связанным с их статьей, не хотелось совершенно. Разумеется, агитатор мигом пристроил плоды его труда к делу, хоть Том на это и рассчитывал, планируя посмотреть, как первый Темный лорд выстрелит и облажается, чтобы не повторять его ошибок. Нужно грамотно воспользоваться творящимся безумием, пока Гарри поглощен своим собственным. Он помнит слова Кассандры, нельзя объединять бушующие реки. — То, что мы выглядим похоже внешне, достаточно похоже внешне для сочувствия, обернется против нас; у простецов, глубоко встревоженных нашей властью, никогда не доступной для них, не найдется ответной доброты. Не заметив, Том кивнул вместе с остальными, ощущая пробирающий холод приютской угловой комнаты. Дориан тронул его за плечо. — Но простецов много. Слишком много, не так ли? И они, несмотря на постоянные кровопролитнейшие конфликты, лишь увеличивают свою численность. Как мало осталось магов? Почему мы все еще направляем палочки друг против друга? Зачем? Для чего? Для защиты простецов, для подтверждения собственной гордыни, для презренного золота, которое легко вытащить из земли заклинанием и придать любую форму с помощью трансфигурации? — Страстным, уверенным голосом продолжил Геллерт, делая шаг вперед, в его голосе появлялись нотки давящего отчаяния или, скорее, скрытой в глубине тревоги. — Прошу вас. Одумайтесь. — С шоком Том понимает, что этот человек действительно верит в то, что он говорит. — Может быть, не в этом веке, но технологии простецов, начавшие свое стремительное развитие, нагонят возможности магии одного среднего волшебника. И как только это случится, снова зажгутся костры. Костры, от которых не поможет Ледяное зелье. Реддл чувствует, что ему нужно будет написать Гарри после собрания, чтобы остаться в здравом уме и в твердой политической позиции. Рука прижимается к кожаной обложке в кармане, а после отшатывается. Ему снова не ответят. — Нам нужно взять под контроль маглов сейчас, пока мы еще можем это сделать. Пока они не уничтожили нас, пока они… не уничтожили наш дом. — Мужчина снизил голос до шепота. — Верно! Это наша земля! — Подхватил кто-то из толпы. — Почему мы должны прятать от них свои дома? — Упрашивать кентавров, чтобы держались подальше?! Вот еще! — Мужчина с неприятным румянцем на щеках и шее неподалеку от них громко оратора поддержал. — Да они с времен Морганы живут в этих лесах! Перебивая друг друга, впечатленная толпа заголосила. И к чему? Гриндевальда все равно здесь нет, чтобы услышать их вопиющую демонстрацию лизоблюдства. — Не принимайте решение сейчас. Нет, я не прошу вас о немедленном присоединении. Дайте себе время подумать, вникнуть, поискать информацию собственными силами. — Пристально осмотрел всех Гриндевальд, якобы давая еще большую свободу выбора тем, кто уже пал в его сети. — Все мои слова легко подтвердятся. И тогда подумайте, когда найдете свои ответы, что вы готовы сделать, чтобы защитить свой дом? — Заклинание начало рассыпаться. — Вам не нужно воевать, не нужно убивать, конечно нет. Берегите свои семьи, оставайтесь дома и все будет в порядке. Не мешайте своему будущему, будущему нашего вида — это все, о чем я прошу. Взволнованный шум отвлекал и топил разум неподготовленных волшебников. Том, воспользовавшись суматохой, подошел относительно незамеченным к брошюрам, но ничего нового для него там нет. Видимо, ранее Селвин давал ему список литературы из программы предыдущих выступлений Гриндевальда. — …с тех пор, как милорд взял под контроль те магловские страны, наши волшебные науки так продвинулись вперед! — Том вгляделся в румяные щеки ведьмы-помощницы и замер, ошеломленный. С этими аккуратно прибранными волосами и очаровательной шапочкой он не сразу понял, что перед ним знакомое лицо. — Теперь, когда мы можем не отвлекаться на потенциальный конфликт на наших собственных землях, жить стало столь проще! Кэрроу всегда проявляла особую радость, когда на их собрания тогда еще не особо организованного клуба удавалось протащить несколько крыс. Но Реддл никогда не видел ее столь беззастенчиво счастливой. О судьбе ее новых подопытных зверушек ему думать откровенно не хотелось. Том быстро вывалился на свежий воздух. Он привык, что Гарри Певерелл относился к Гриндевальду, как к камню у дороги — стоит себе и не мешает, пока не отопнут в сторонку рано или поздно. Потому Том особо не беспокоился на этот счет — придет некий «Темный», побуянит немного и помрет от шального проклятия или еще чего. Англия же — это не очень знакомая австрийцу страна с абсурдными правилами и сильными волшебниками, половина из которых немного свихнулась. Гриндевальд рос в Дурмстранге, где все жестко и четко, учат темной магии и всему прочему, а Хогвартс — это просто замок-головоломка, в который тебя швыряют и желают удачи, подвешивая на цепях за сильные косяки. Разность менталитета. Реддл относился к этой угрозе легкомысленно. Рыцари готовились к возможной осаде замка, не более, ведь этот человек не станет атаковать детей-волшебников. Гарри расслабленно игнорировал вести Пророка, ведь такова действительность для человека из будущего, попавшего в войну ребенком, отвлеченного куда более пугающими вещами. Гарри не пугали смены режима и идеи порабощения других видов, артефактор боялся только безумца без носа, убивающего своих же. Серьезно, какое ему было дело до Гриндевальда, благонамеренного экстремиста из прошлого, когда тут на подходе человек, который должен стать безумцем и тираном? И Том обманулся этим. Именно такие политики — самые опасные сущности на большой арене, способные повести за собой толпы. Опасно. Том стоял там, среди десятков магов, полностью понимая поднаготную словесных манипуляций, но все еще подписывался под каждым словом. Том из будущего, тот страдалец из шрама, если бы не сошел с ума в облике духа окончательно, должен был рано или поздно вырасти в нечто подобное. И что хуже всего… «Маги никогда не поработят маглов, Том. Скоро они полетят на луну. Скоро у каждого в кармане будут все знания мира. Скоро им достаточно будет достать из кармана эту забавную коробочку, чтобы, будто из Думосброса, показать лицо спалившегося перед ним волшебника всем, кто пожелает увидеть. Закат магии уже в следующем веке, Том, ничего с этим не поделать». Это слова Гарри. И Гарри на это абсолютно плевать. Реддл затаился под маскирующими чарами в тишине леса, наблюдая, как солнце поднимается в небе. Все было бы куда проще, будь возможно связать простецов рабскими клятвами, но тогда маги бы уже давно правили этим миром. До сего дня он был обманут легкостью суждений своего учителя, но что, если в этот раз у Гриндевальда все получится? Если тот подчинит себе всех магов, а после объявит маглам громкую и звучную войну в ожидании легкой победы? В конце концов, в той, разрушенной истории, все уже должно было пойти по иному сценарию. Оспы не было. Чистокровные не носились в магловские районы, воруя детей. Диппет не был, черт возьми, при смерти. Там не было одной испортившей порядок вещей фигуры в очках и с приметным шрамом на лбу. В этот раз Гриндевальд может победить, а после привести их всех к гибели своей уверенностью в сегодняшней беспомощности маглов. Но что ни говори, а нажать на курок куда быстрее, чем тряхнуть палочкой. Фигура в плаще выдвинулась из лагеря — та самая помощница-проповедница. Том не ошибся, Кэрроу действительно направлялась к барьеру. Значит, в Англии уже есть командный пункт. Вероятно, Лидер-агитатор уже осел там и поджидает момент. Девушка остановилась перед границей Табу, встала на носки, грузно бухнулась обратно на пятки и сделала быстрый шаг влево. Барьер тут же пропустил ее, а не отшвырнул прочь, как некоторых. Том потер синяк на локте, а после взмахнул рукой. — Видела? Повтори, а после следи за ней. Мне нужно знать, где они засели. Послышался шорох. Кусты потревожены были не ветром, нет. Лишь тенью, подбиравшейся к барьеру.