ID работы: 12534288

Шахматы

Слэш
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
19 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 26 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

***

– Прости, Юури, я должен был проследить, чтобы Сара отправил письмо, – виновато говорит Вольфрам – Но ты был занят…, – теневая сторона Юури вот-вот вырвется на свободу. – Да, – честно признается фон Бильфельд, глядя в глаза пока еще официальному жениху. – Собирайся, мы едем домой. – Я остаюсь. – Месяц закончился. – Я знаю, Юури. – Что он тебе наговорил? – Ты сам все видел. – Это же бред! Я могу понять все эти условности с пощечинами, ножами и вилками. Но ты серьезно, Вольфрам? В Нью-Макоку нет достойных женщин? Давай я свожу тебя на Землю. Если ты считаешь, что связан со мной обязательствами, я официально признаю, что освобождаю тебя от них, – кипятится мао. – Убедился? – спрашивает Сара, появляясь в дверях. – Неудивительно, после того, что он видел, – спокойно возражает фон Бильфельд. – Я так понимаю, меня с красавицами никто знакомить не собирается, – ехидно замечает бог-полукровка. – А нужно? – лукаво прищуривается Вольфрам. – Ты знаешь, о чем я, – раздраженно шипит Сара. – Сара, остынь. Я никуда не денусь. – Что? – Ты же из-за этого бесишься. Боишься, что я уйду. – А ты уйдешь? – Ты слышал, что сказал Юури. Я свободен от обязательств. – Хватит! Мне не важно, что он сказал! Мне важно, чего хочешь ты! – голос полубога возрастает на тон. – Мы же договорились. – Это был идиотский план, – злится Сара. – Хорошо. Забудь про план. Я остаюсь просто так. – Ты не можешь! – Могу. – Каким образом? – Как думаешь, Вальторане фон Бильфельду важно знать, сколько боевых кораблей у Малого Шимарона и какую тактику используют шимаронцы во время боя? Я прав? Так рассуждают политики? – Да. Но ты этого не сделаешь! – в этом король Малого Шимарона уверен на сто процентов, слишком хорошо знает мадзоку. – Конечно, нет. Но ты все равно меня не отпустишь. – Почему? – Потому что ни один подданный твоей прекрасной страны не выдержит восемь раз за ночь. – Можно подумать, тебе не нравится, – скептически замечает правитель. – Нравится. И я не уеду. – Спасибо, – вдруг затихает Сара, в его голосе слышна печаль. – Мне нужно было это услышать. Но ничего не получится. Юури приехал тебя забрать. – Это не важно. – Важно. Я обещал. Король не может не сдержать обещания. Разве ты забыл? – Раньше тебя это не волновало, – тон Вольфрама тоже становится серьезным. – Да, если дело касалось политики. Но Юури – мой друг, я не могу с ним так поступить. И ты не можешь. Ты его подданный, Вольфрам. Ты должен делать, как велит твой король. – Вольфрам мне тоже друг вообще-то, – вклиниватся Юури. – Хорошо, – внезапно соглашается Бильфельд. – Но у меня условие. Я остаюсь, если обыграю тебя в шахматы. – Ты не сможешь. Ты фигуры-то до сих пор путаешь. – Боишься? – Конечно, нет. Но... Ты реально собрался сделать на меня ставку? – А на кого же еще играть? Ты же главная фигура, король Сарареги, – улыбается Вольфрам. – А если ты проиграешь? – взволнованно спрашивает полубог. – Я сделаю, как велит мао. Что скажешь, Юури? – Кажется, вы и так все решили, – ворчит мао. – Но я согласен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.