ID работы: 12513442

Странник: Хогвартс

Джен
R
В процессе
243
автор
Bliarm06 бета
Размер:
планируется Макси, написано 295 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 94 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
Примечания:

И как бы намекнуть, что засиделись мои гости

Мягко и тактично, и не выражая злости

Встаю из-за стола и говорю своим друзьям:

Уебывайте! Пидоры! К хуям!

Лорд Пневмослон, «Финита ля комедия»

      Деканы, собравшиеся в кабинете Дамблдора, обменивались серьезными взглядами. Снейп старался придерживаться общего настроя, но всем была очевидна его гордая насмешка над директором и его заместителем (справедливая, надо сказать). — Вы уверены, Альбус? — уточнила Макгонагалл. — Если здесь окажутся даже самые дружные вам люди из Министерства, информация о Златопусте неизбежно просочится в «Пророк». — Преподаватель-вор, второй подряд, — Дамблдор, складывавший свои мысли в омут памяти, улыбнулся. — Такая информация стремительно завладевает молодыми активными умами, а значит, уже скоро об этом строжайшем секрете будут знать все. — Как же мы это допустили? — профессор Стебль, бывшая декан Локонса, печально покачала головой. — Златопуст был таким милым домашним мальчиком, откуда у него криминальные наклонности? — Непосредственно взлом был произведен Пирсом Даллесом, — холодно процедил Снейп. — Помните его? Такой неприметный двоечник, учился на два курса старше Златопуста. Они неплохо общались в его последний год в Хогвартсе. — Ну, этим я не удивлена, — сдержанно кивнула Макгонагалл, кладя руку Стебль на плечо. — Его я помню, дурной совершенно мальчишка… — Сейчас это не важно, — Дамблдор наконец закончил манипуляции с воспоминаниями и смог развернуться к своим профессорам. — Мы обязательно вызовем представителей департамента магического правопорядка, но сначала мы должны сами задержать мистера Локонса. Филиус, у вас получилось найти его? — Боюсь, что нет, директор, — виновато пропищал Флитвик. — Мои заклинания просканировали весь замок и ближайшие окрестности, до самой опушки Запретного леса, но его нигде нет! Возможно, он покинул Хогвартс… — Или же скрывается, используя один из множества секретов замка, — холодно вставил Снейп, неотрывно глядя на Дамблдора. — В Хогсмиде его тоже нет, если ты об этом, — директор ответил таким же твердым, полным силы взглядом. — И что мы будем делать? — спросила приведенная Макгонагалл в чувство Стебль. — Надо ждать его, — вздохнул Дамблдор. — Вряд ли мистер Локонс пустился в бега, повода мы ему не давали. Но, полагаю, мы обнаружим много интересного в его кабинете.

***

      Ход в Хогсмид через горб ведьмы уже никогда не будет полностью безопасен. Никакие тайные ходы в Хогвартсе больше не безопасны как раньше.       Обливиэйт, который я наложил на Малфоя, был для меня новым уровнем в исполнении этого заклинания: мощный, глубокий, но очень точный. Я даже нанес ему довольно серьезные повреждения психики, но, если ее не тревожить, в ближайшие недели эти раны сами затянутся. Но даже так я не смог полностью вычленить из его памяти все то его сотрудничество с Локонсом. Оно началось уже больше месяца назад и глубоко проникло в мысли Малфоя.       Можно было просто откатить последние месяцы: и один, и два, и двенадцать. Но пропажа такого временного промежутка из памяти неизбежно вызовет очень и очень большие вопросы у Люциуса. И у Снейпа. И у Дамблдора. Можно было выскрести опасную для меня информацию избирательно, но уж слишком тесно она переплеталась с остальными воспоминаниями. Потянешь за ниточку Карты Мародеров — и удалишь все уроки, на которых он уделял ей внимание.       Так что увы, вопросы в любом случае возникнут: он скорее всего запомнит саму карту… А может, и то, откуда взял ее. Но, кажется, большую часть того, что он мог нарыть на меня и на Лигу высших, я убрал. Локонс, ублюдок… — Гарри? Что случилось? — запыхавшиеся близнецы, Гермиона и Джинни вбежали в туалет и набросили звукоподавляющие чары на дверь. — У нас проблемы, — мрачно сказал я. — Надо спуститься вниз. — Это больше не опасно? — с сомнением уточнила Джинни. — Малфой не проблема, — я покачал головой. — Я подправил ему память. Вот как он находил нас.       Я поднял Карту Мародеров так, чтобы все могли ее видеть. — Но она же… — Фред с безумием уставился на карту. — Была у Дамблдора в кабинете, я знаю, — мне приходилось нелегко, но я сдерживался. — Малфой не крал ее, если ты об этом. Кишка тонка. — Тогда кто? — Гермиона с сомнением смотрела на раковину, где должен был открываться проход в Тайную комнату. — Снейп? Люциус? Не Волан-де-Морт же… — Локонс… — Мне потребовалось несколько очень громких криков, чтобы утихомирить тут же поднявшееся групповое отрицание. — Нас предали, ясно? Он манипулировал нами и использовал Малфоя, чтобы шпионить и знать то, что ему знать не положено.       Принятие было тяжелым, но довольно быстрым. Все-таки все были очарованы происхождением Локонса, той информацией, что он нес за собой из другого мира, но никто не воспринимал его как лидера. Проще говоря, он никому не нравился, и в первую очередь из-за своего поведения. — Вот сукин сын! — Джинни выхватила палочку, и близнецам пришлось стремительно успокаивать ее. — Что мы будем делать?! — Откройс-с-ся! — прошипел я, отпирая проход вниз. — Для начала надо зарядить философский камень и запастись эликсиром жизни. — Что? Зачем? — хором воскликнули близнецы. — За мной! — с нажимом бросил я, шагая в пустоту. — Нет времени…       Это спасло меня от шквала вопросов всего на полминуты, пока мы летели вниз, но стоило нам приземлиться, и Лига высших снова устроила балаган. — Зачем нам эликсир жизни? — Гермиона выбежала вперед остальных и вцепилась в меня. — На всякий пожарный, — я отвечал быстро, идя широким шагом в сторону зала Тайной комнаты, остальные следовали за мной. — Добби не отзывается. Думаю, Локонс захватил его и пытает где-нибудь, чтобы получить какую-то информацию. В любом случае, для нас не иллюзорны шансы отхватить опасное проклятие, и лучше иметь возможность сразу залечить его. Сделаем эликсир жизни, а затем…       Меня прервал резкий вскрик Гермионы, на которую я как раз смотрел в этот момент. Мы все резко замерли. Я повернул голову в направлении ее испуганного взгляда и затаил дыхание: прямо перед нами, застыв в неловкой позе, стоял взлохмаченный Локонс и левитировал рядом с собой мой сейф! — Г-гарри? — его глаза забегали по нашей компании, останавливаясь в итоге всегда на мне. — П-проффесор, а я… а мы… — Василиск…       Мы оба встретились взглядами. Затем медленно-медленно посмотрели на палатки слева от Локонса и на мой сейф справа от него. Внезапно из палатки близнецов в буквальном смысле вывалился связанный каким-то заклинанием Добби. — Сэр Гарри Поттер, сэр! — заверещал он. — Этот нахал! Этот грязный вторженец… — Он резко умолк, увидев, как мы с Локонсом смотрим друг на друга. Все тяжело дышали. — А, в пизду! — хором выдохнули мы с Локонсом, выхватывая палочки.       И я, и члены Лиги высших оказались намного проворнее, но это нам не помогло. Локонс совсем не героически скрючился и уклонился от четырех лучей невербальных оглушающих. Исключением стало мое сонное заклятье, но оно просто… не подействовало. Я заметил, как сверкнула брошь на нагрудном кармане мантии Локонса, и понял, что он еще и использует какой-то защитный артефакт. — Бомбарда максима! — прорычал Локонс, размахивая палочкой со всей дури.       Мой сейф, не удерживаемый больше его чарами, рухнул на каменный пол.       Нас накрыло оглушительным взрывом. Вся Лига бросилась кто куда и… в основном это пошло на пользу: большая часть силы заклятия никого так и не задела. Непосредственно волна накрыла только нас с Гермионой, но мы прикрылись продвинутыми защитными чарами. — Импедимента! — раздался голос Джинни. — Дефодио, остолбеней!       Теперь уже Локонсу пришлось скакать, уклоняясь от заклятий.       Но продлилось это не дольше десяти секунд. И это уже была негативная сторона нашего рассредоточения. Все действовали кто в лес кто по дрова: Гермиона успевала только защитить себя и меня от шальных заклятий, а Джинни (перейдя в режим берсерка — не иначе) тупо лупила по Локонсу различными заклятиями одно за другим. Согласия не было даже среди близнецов: те то одновременно атаковали, то одновременно оба выставляли щиты. Я же старался подловить Локонса и попасть в него мощным проклятием, чтобы сразу пробить защиту, но не имел ни единого шанса прицелиться из-за общего бедлама. — Пиертотум локомотор! — взвизгнула Гермиона. — Не надо! — простонал я, но было уже поздно.       Три каменные змеи ожили и поднялись со своих мест, готовясь атаковать Локонса, а обессиленная Гермиона рухнула на колени, с трудом оставаясь в сознании. — Взять его… — прохрипела она. — Дура, — я выставил полупрозрачный зеленый щит, чтобы отразить летящее в Гермиону рикошетом проклятье Джинни. — Полагаю, план был в том, чтобы оживить их всех? Дура! Даже для Макгонагалл это было бы испытанием…       Тем не менее три каменные змеи попытались атаковать Локонса и… первая же из них была повреждена шальными оглушающими от близнецов. — Идиоты… — простонала Гермиона.       Локонс же тем временем вел себя… Не сильно лучше.       Он разбрасывался заклинаниями огромной силы: взрывными, пробивающими, испепеляющими и прочими. Но делал это предельно бестолково. За весь бой он не использовал ни одного невербального заклинания. Он просто бессистемно швырялся мощными энергоемкими чарами, надрывно орал и гордо плевался оскорблениями, чем чрезвычайно выводил Уизли из равновесия.       Впрочем, нельзя сказать, что эта тактика не позволяла ему доминировать в этом сражении. — Я расскажу матери все о твоих лживых книгах, паскуда! — пропищала Джинни. — Глупая седьмая! — Локонс хищно ухмыльнулся. — Я сотру тебе память и выброшу в борделе Лютного, а потом сделаю то же с твоей мамашей, матриархом семейства Уи… — Я тебе покажу память! — рявкнул окончательно озверевший Фред. — Обливиэйт! — Нет! — я не успел даже схватиться за голову, как заклятие сорвалось с палочки Фреда.       Дальнейшие события не заняли и пяти секунд: заклятье врезалось в грудь Локонса, но не проникло в него. Вместо этого его свечение усилилось, запузырилось, закипело и вернулось прямо к Фреду мощнейшим энергетическим сгустком размером с квоффл.       Его швырнуло, как тряпичную куклу, и его тело полетело прямо в стену с нашей символикой с такой скоростью, что со стороны это могло бы выглядеть как телепортация. — Фред! — надрывно выкрикнули Джордж и Джинни.       Я, не успевая хвататься за голову, бросил ему вдогонку самые быстрые в своей жизни амортизирующие чары и, не дожидаясь, успеют они его подхватить или нет, атаковал Локонса. — Доиго ферсео латутинадум! — я наискось рассек воздух, и из моей палочки вырвалась плотная широкая лента лилового пламени.       Локонс было дернулся, но уклониться от намеренно растянутого проклятья не смог и был вынужден выставлять щит. На мое счастье, похоже, он так и не освоил никаких щитов, кроме простого «протего», а значит, у него не было шансов отразить такое. Да, щитовые чары получились плотными, ядреными, перекачанными маной, но лиловое пламя прошло через них, потеряв от силы десять процентов мощности. Сверкнул защитный артефакт. Послышался треск, и артефакт раскололся. Локонс, схватившись за грудь в том месте, где ему рассекло мантию, покачнулся. — Да едрить твою по пятницам! — простонал я.       После этого проклятия мне нужно было полминуты передышки для мозга, и я очень надеялся, что в полной вербальной форме оно сходу отправит Локонса на перерождение.       Джордж и Джинни вместе с немного пришедшей в себя Гермионой запустили в него по заклинанию, но — то ли от усталости, то ли от бессильного гнева — промазали. — Ну все! — голос Локонса надломился, было заметно, что ему больно. — Вам всем полный пиздец! — он принялся выписывать у себя над головой какие-то символы палочкой. — Суусо хрисо сфенопалатинум деаргоника…       Джинни запустила в него взрывное заклятие, но то оказалось неожиданно отражено какой-то мелкой руной на мантии, и рыжей самой пришлось ретироваться.       Я застыл, не в силах пошевелиться: то ли от ужаса, то ли от восхищения. Из палочки Локонса вырывался размером с хорошего медведя, сотканный из ярко-красного пламени петух. — Серьезно? — шумно выдохнул я. — Аква эрукто! — Джинни была на грани истерики, но созданная ею разрушительная струя воды испарилась, стоило ей только коснуться петуха. — Вам всем полный пиздец! — повторил Локонс, безумно вращая глазами. Он взмахнул палочкой, и петух помчался на меня с Гермионой. — Что это за поебень?! — взвизгнула она. — Понятия не имею! — гаркнул я, очерчивая в воздухе контур щита. Передо мной возник сверкающий серебряный щит, и петух, врезавшись в него, рассыпался на пламя. Щит загудел, стремительно тая.       Локонс снова пошатнулся и схватился за то место, куда угодило мое проклятье. Похоже, я все-таки смог его ранить. — Гарри, Гермиона, сзади! — закричал вдруг Джордж, с ужасом глядя к нам за спину.       Мы обернулись: пламя от петуха, осев на множество каменных осколков, что были разбросаны по полу, погасло, и теперь эти осколки стремительно собирались и изменяли форму. На наших глазах они превратились в целую стаю каменных, окованных железом шипастых птиц: каждая не более десяти сантиметров ростом, зато их было много. — Остолбеней! — Редукто!       Гермиона с Джорджем попытались атаковать птиц, но те из них, в кого попали заклинания, сразу приумножились десятком копий. — Протего тоталум!       Птицы порвали такую защиту всего секунд за пять. Мне ни за что не хватит сил трансфигурировать толстую защиту из воздуха, а прочие виды защиты будут малоэффективны… Вот и все… Я уже был почти готов закрыть глаза. — Пироинфериум! — раздался злобный крик позади меня.       Птиц встретил огонь, настоящая огненная волна. Языки пламени сплетались в причудливых демонических тварей и проглатывали петухов, не оставляя и следа, а адское пламя только разрасталось и разрасталось.       Я обернулся: разумеется, впервые создавшая адское пламя Джинни из-за бесконтрольных эмоций не имела шансов взять его под контроль, и сейчас заклинание стремительно опустошало ее и так полупустые резервы. Это уже было смертельно опасно для всех, надо было действовать.       Я взметнул палочку к пока еще не настолько большой волне адского пламени и резко напряг волю, оформляя сложный конструкт. Трансфигурация пространства на порядок сложнее трансфигурации материи, но выбора не было: единственный для меня шанс погасить адское пламя — поместить его в пространственный пузырь и отрезать от нас… и от питающей его Джинни.       Я как мог сформировал магический конструкт, а затем поднял все свои резервы и вложил в него так много маны, как только мог, чтобы компенсировать нехватку умений при создании самого заклинания. Сверкнули несколько вспышек, и пламя погасло. Я усмехнулся, а затем… рухнул на колени. Этот фокус дорого мне обошелся. Тайную комнату заполнил глупый и откровенно мерзкий смех. — Кое-кто очень любил за моей спиной говорить обо мне всякое, а, Избранный? — Локонс злорадно ухмыльнулся. Из нас на ногах мог стоять только Джордж, но он был уже не в состоянии наколдовать что-либо серьезное. — Полагаю, в итоге мои бредовые идеи все-таки оказались верны, да, Гарри? — Пошел… нахер… интриган… — я хрипло расхохотался. — Ответ неверный! — разъяренно возопил Локонс. — Ну все, хватит с меня вас, вы все делаете неправильно! — он плаксиво махнул в мою сторону руками, а затем снова занес палочку над головой. — Гарри… — Гермиона посмотрела на меня. — Он… — Суусо хрисо сфенопалатинум…       Вот теперь я уже действительно закрыл глаза, готовясь встретить реку душ. Умирать больно…       Из горестных размышлений меня выдернул неожиданный вскрик Локонса. Я резко открыл глаза: сам Локонс стоял с глупым видом, подняв руку, а его палочка по дуге улетала далеко ему за спину. Мы все, как завороженные, проследили взглядом, как она с характерным стуком упала на пол. Локонс перевел взгляд на Джорджа, затем на меня. Затем на Гермиону, затем снова на меня. Затем на пришедшую в себя Джинни, а затем… — А-а-а-а! — закричал он зачем-то, бросаясь вслед за своей палочкой.       Все мы вздернули руки, и ему в спину полетели четыре парализующих луча.

***

      Пирс Даллес одной рукой держал последнюю свою початую уже бутылку бренди, а другой вертел крошечный ключик от шкатулки. Шкатулка стояла перед ним, рядом с горкой галлеонов. Пьяный взгляд Пирса медленно плавал с ключа и на шкатулку, а затем возвращался к золоту.       Мысли Пирса были безрадостны: и во что его только втянул этот Локонс! Идея взломать кабинет самого Альбуса Дамблдора не понравилась ему с самого начала, но Златопуст заверил его, что все пройдет как по маслу, и предложил солидное вознаграждение. Теперь же ему с этим вознаграждением пришлось пуститься в бега и скрываться в этой халупе в магловской дыре, а охотится на него если и не Дамблдор лично, то Снейп уж точно! Пирс поежился, вспоминая встречу с патлатым: вот уж точно Пожиратель смерти… А теперь его работа была простая — прятаться. Странный этот Локонс: платит по пять галлеонов в день, чтобы он сидел подальше от магического мира и чах над этой шкатулкой. Ей богу, сумасшедший.       Пирс напряженно сверлил взглядом цифру на ключике. Четыре. Аналогичная была на крышке шкатулки. Локонс сказал, если опустится до нуля, отпереть и следовать инструкциям внутри. Четыре…

***

— Кхм, прошу прощения, — я подсел к Черному Псу за его излюбленный стол в «Кабаньей голове», — Время — деньги, парень, — прохрипел Черный Пес. — На твое счастье, я не прочь пропустить по стаканчику. Или по десять… — Все в полном размере, — я придвинул к нему саквояж. — Все за прошлые разы, плюс за новый. Полный объем, разлито по пинтам. — Превосходно, — нотка недовольства в голосе Черного Пса вызвала у меня двоякие эмоции. — Твои кровные, — он придвинул мне все ту же сумку, что и раньше. Я недовольно огляделся по сторонам. — Не сомневайся, в замке пересчитаю, — сказал я с нажимом. — Ты же не станешь рисковать нашим сотрудничеством, верно? — Не ссы, пацан, — Черный Пес криво усмехнулся. — Я умею играть вдолгую. А ты? — он бросил на меня скептичный взгляд. — Срочные обстоятельства, — отчеканил я, сразу поняв, о чем речь. — Пожар на кухне. Уже все ликвидировали. — Ну смотри, — Черный Пес покачал головой. — А это? — он швырнул передо мной на стол пакет бумаг. — Обычно такое уничтожают, а не придумывают. — А это для моего поставщика трав, — я бегло просмотрел бумаги. — То, что нужно. Отлично, спасибо. — Не за что, — Черный Пес залпом допил свое сливочное пиво. — Я сам не прочь насолить этим паршивцам. Уже нашел крайнего? — Увы, не было времени подумать об этом, — я покачал головой. — Столько всего… А хотя знаешь! — меня осенило. — Да, теперь я точно знаю, что делать. Отличная работа. — Отличное зелье. Да прибудет с нами золото. — И не только оно.       Дорога обратно в замок прошла по уже отработанному плану, накладок быть не могло, и по замку я шел с ощущением, что и дальше все будет идти так, как срежиссирую я, но реальность в очередной раз решила лягнуть меня по яйцам. — Как успехи, мистер Долиш? — раздался знакомый писклявый голос Флитвика прямо из-за угла.       Я замер, вслушиваясь в разговор, одновременно набросил на себя чары беззвучного шага и достал из сумки мантию-невидимку. — Работаем, профессор Флитвик, — ответил незнакомый мне мужской голос. — Уже проверил все явные вещи, надо теперь провести диагностику на скрытые тайники… Ох, и муторное же это дело.       Я задумался. Мракоборец Долиш под ненавязчивым наблюдением профессора Флитвика обыскивает кабинет Локонса… Что-то определенно пошло не так. Какого черта? Они раскрыли его участие в краже Карты Мародеров? В принципе возможно, непосредственного исполнителя же Снейп вычислил.       Это проблема. Они точно будут искать его, теперь уже силами Министерства, как преступника… А хотя… может, это Фортуна наконец возвращает долги? — Бросьте, мистер Долиш, я не о том, — дружелюбно рассмеялся Флитвик. — Как дела у моего бывшего подопечного? Выбранная вами стезя мракоборца требует исключительного знания магической науки, и я никогда в вас не сомневался. — Ну что вы, профессор, — в голосе Долиша проскользнуло смущение. — У меня работа… Может, когда я закончу, зайдем в «Три метлы» и обсудим все за…       Невидимый под своей мантией я беззвучно выскочил из-за угла.       «Конфундо! Конфундо!»       Мои невербальные заклятия беспрепятственно поразили обоих в спину. — А знаете, Долиш, — задумчиво протянул Флитвик, — а почему бы не сделать это сейчас? У меня в кабинете стоит бутылка отменного брусничного грога от мадам Розмерты. — Вы знаете, сам хотел предложить, — согласился Долиш. — Перерыв мне не повредит. Да и всегда есть что обсудить с бывшим чемпионом дуэлей. Мы же в каком-то смысле коллеги?       Обмениваясь вежливыми шутками, они направились прочь по коридору, а я скользнул в раскуроченный кабинет Локонса.       У меня есть пара часиков, пока они не наболтаются. Бумаги, переданные мне Черным Псом, — всего лишь грубая заготовка. Мне надо допилить ее с ювелирной точностью и… По моему лицу пробежала зловещая улыбка. Кое-что я добавлю от себя. Это превратит хороший план в гениальный и убьет в итоге одним выстрелом всех моих зайцев.       Я разложил бумаги на очищенном Долишем столе Локонса, достал перо и чернила. Стоит поторопиться: за это время мне надо не только изготовить убедительную подделку, но и создать неплохо скрытый тайник. Разумеется, с его сокрытием нельзя перестараться…

***

— Ну что? — покончив с неотложными делами, я смог наконец вернуться в Тайную комнату. — Он пришел в себя? — Да, но это безнадежно, — Гермиона, встретившая меня, указала на мою палатку, которую временно использовали как лазарет для побитых жизнью. — Он чистый лист, как ты и говорил. — Ну пиздец! — заключил я, заходя в палатку. — Что тут у нас…       Лига высших представляла собой жалкое зрелище. Если раны и даже мелкие переломы за прошедшие часы удалось заживить с помощью зелий, то вот магическое истощение требовало еще хотя бы сутки рекреации: ни Джинни, ни Гермиона не смогли бы сейчас ничего серьезнее искр наколдовать. — Гарри! Наконец-то! — запыхавшийся Джордж подбежал ко мне, как пустынный зверь к водопою. — Я больше не могу. Он сведет меня с ума. Можно как-то… — Нет, — спокойно ответил я. — Почему ты его не свяжешь? — Связал! — Джордж сокрушенно схватился за голову. — Черт, с третьей попытки. Ты что, можешь колдовать?! — Ну, во-первых, мои резервы существеннее, чем у любого из вас, и восполняются быстрее, — я скорчил гримасу. — А во-вторых, я не делал глупостей вроде непосильного адского пламени или злоебучей трансфигурации неживого в живое! — я сорвался на крик, оборачиваясь уже на печальную Гермиону. — Парень, кричи громче! — раздался задорный голос Фреда из дальнего угла палатки. — А то, глядишь, тебя не вся округа услышала! — Ну вот, и чары немоты не держатся, — Джордж устало потер глаза. — Ах да, — меня уже понесло. — Еще мою голову не посетила такая гениальная мысль, как использование заклятия для стирания памяти на гребаном, мать его, страннике! — В… — Силенцио! — рявкнул я, бросая чары немоты на Фреда. — Фух. Так, ладно, я спокоен. Нет, нихера я не спокоен, но надо… — Гарри… — с дивана у стену позади меня раздался слабый голос. — Не сердись, пожалуйста, я… — На тебя я не сержусь, Джинни, — уже спокойно ответил я, подходя к ней ближе. — Ты как раз была умницей. — Правда? — она не без труда подняла голову. — Правда, — кивнул я. — Ты сделала намного больше, чем я ожидал. Ты молодец. Адское пламя… Ты станешь отличной боевой волшебницей.       Я мягко улыбнулся девочке, оставляя ее отдыхать. — Что мы будем делать с Фредом? — настойчиво спросил Джордж. — Мы не можем просто выпустить его, его просто закроют в Мунго! — Знаю, — согласился я. — Да и придется объяснять, что случилось, а это… — Я слышала, есть способ разрушить заклятие забвения, — вмешалась Гермиона. — Есть, — ехидно согласился я. — Заклятье круциатус, многократно и в течение суток. Когда его сознание от безысходности дорвется до стертых воспоминаний, тело уже будет умирать. — Мне не нравится, — Джордж нахмурился. — Никому не нравится, — согласился я. — Надо подумать… Ладно, мне правда надо подумать. А пока… Где этот пидрила ежовый?       Локонса привязали к стулу и оставили в палатке близнецов под охраной освобожденного уже Добби. Тот, завидев меня, рассыпался в приветствиях и благодарностях, но я быстро отправил его ухаживать за побитыми «воинами». — Ну что ж, — я сел напротив Локонса и внимательно уставился на него. Веревки выглядели очень надежными, едва ли он мог пошевелиться. — Поговорим? — Мне нечего тебе сказать, — презрительно фыркнул Локонс. — Думаешь, ты меня победил? Ха! Я все равно сохраняю превосходство! Я всегда на один, на два, на десять шагов впереди и… — Я не в духе! — резко перебил я. — Мы еще не придумали, что с этим сделать, но Гермиона смогла сварить отличную сыворотку правды, так что…       На меня пролился отменный поток высокопарной брани, где мат перемежался с нелепыми ругательствами, будто украденными с канала Дисней. Закатив глаза, я направил палочку на Локонса, и тот, не прекращая множественные хрипы и попытки вырваться, был вынужден разжать челюсть и открыть рот, в который я другой рукой рукой спокойно отсчитал три капли сыворотки. — Ублюдок… — откашлявшись прорычал Локонс. — Эй, это ты ко мне без приглашения вломился! — возмутился я. — Тебя вообще никто сюда не звал, ты нас всех чуть не убил! Ладно уж, Фреда на тебя вешать не буду, сам виноват… — Какая благодетель! — съехидничал Локонс. — Может, мне тебя в жопу за это расцеловать? — Сыворотка правды вот-вот всосется, — я бросил взгляд на часы. — У меня есть несколько вопросов. В основном, конечно, какого хрена. — Я сделал все, что мог, чтобы пойти тебе навстречу, — Локонс презрительно скривился. — Но ты не шел на контакт. Ты скрывал победу над василиском и штаб в Тайной комнате, скрывал, что у тебя философский камень, что…       Внезапно он застыл на полуслове с приоткрытым ртом и пустым взглядом. — Вовремя! — я потер руки. — Вот и первый вопрос: откуда узнал про камень и комнату?       Голос Локонса был осмысленным, но предельно безэмоциональным. — О философском камне начал догадываться почти сразу, а о Тайной комнате — когда прекратились нападения. Драко Малфой подтвердил мои подозрения, он же рассказал, что их старый эльф Добби теперь почему-то появляется периодически в Хогвартсе. Так я понял, что происходит, и решил, что надо действовать. — Если ты всегда понимал, что я веду свою игру, почему согласился принести клятву? — Решил, что она мне ничем не угрожает, только усыпляет твою бдительность. — Ну понятно, — я устало уронил голову. — В Тайную комнату ты как попал, чудовище ты тупорылое? — Использовал обычную змею и заклятие конфундус, — голос Локонса звучал вполне по-человечески, но очень плоско. — Гонял ее оглушающими по туалету, затем наложил конфундус, и та, пытаясь сбежать, открыла проход. — Бля-я-я… — схватился за голову. — Что такое? — в палатку зашли Гермиона и Джордж. — В нашей охрененно древней и навороченной системе безопасности гигантская дырень! — я хлопнул себя по лицу. — Это даже не дырень, это блядский парадный вход с ярким мигающим указателем… — Ты! — Джордж грубо прикрикнул на Локонса. — Ты зачем вломился к нам? — Я хотел в безраздельное распоряжение получить философский камень и тело василиска, а также все тайны, которые вы могли тут прятать. — Что с ним? — Гермиона не могла не заметить безэмоциональную речь Локонса. — Сыворотка правды, — коротко пояснил я. — Сейф мой зачем уносил? — Не смог вскрыть, не рискуя разнести всю Тайную комнату. Я был уверен, что там ты спрятал философский камень. — Ну, в общем он был прав, — Джордж усмехнулся. — Зачем Малфоя втянул в это? — спросила уже Гермиона. — Хотел со временем убить Люциуса и получить контроль над родом Малфоев через Драко.       Ну все понятно. Типичный уникальный и ошеломляющий сразу всех план странника. Поразительно, как такая посредственность стала такой занозой непосредственно в моей заднице… — Я видел твои магические резервы, — я тяжело вздохнул. — Ты штук пятнадцать их использовал, пока бился с нами. Как? — Это дар привратника, — ответил Локонс. — Он назвал это эффектом Мэри Сью: в случае экстренной опасности мои силы буквально бесконечны. Он сказал, что это часть моей искры странника.       Вот сукин сын! Все он знал об искрах странника… И все равно идиот! После допроса, когда эффект от сыворотки правды прошел, и Локонс снова принялся поливать нас высокопарными бесталанными оскорблениями, мы вернулись в палатку к Джинни, которая уже могла спокойно сидеть, и я снова устроил им разнос. — Что за нахер это было? — я ходил туда-сюда перед ними, пока они виновато смотрели в пол. — Вы моя кавалерия, я полагаюсь на вас в самых ответственных вопросах! А тут столкновение с всего одним, мягко говоря, посредственным волшебником, и мы чудом выживаем. Реально чудом. Что это, блин, было?! Кто, блять, куда! Где командная работа? Где все, чему мы учились? — Но Гарри, — заметил Джордж. — Мы этому учились сколько суммарно? Видимо, недостаточно, и в основном по книгам. Для нас это первое прямое боевое столкновение. — И да, признаем, мы были не готовы, — добавила Гермиона. — Ладно, частично мой косяк, — я обессиленно опустился в кресло. — Я подумаю, как нагнать на вас боевого опыта раньше, чем стало слишком поздно. Может, и хорошо, что недочеты стали так очевидны… — Что будем делать с Фредом? — напомнила Джинни. — Он не помнит нас, не помнит себя. Вообще ничего не помнит.       Я задумчиво уставился на Джорджа. Тот долго терпел, но в конце концов не выдержал. — Да что?! — Знаешь, вас ведь никогда не видели по отдельности, — заметил я. — А мы никогда и не были по отдельности, — Джордж хохотнул. — Ты не представляешь, как мама бесилась, что нам нельзя разные задания по дому поручить… да что?! — повторил он, видя мой взгляд вивисектора. — Стало быть, вы вместе учились, вместе общались, вместе делали все, так? — К чему ты клонишь? — не выдержала уже Джинни. — Используем Джорджа как бэкап, — заметив непонимающие взгляды, я решил пояснить. — У них общие воспоминания. Не идентичные на сто процентов, но… на девяносто девять. Мы скопируем все воспоминания Джорджа о его жизни и вложим их в голову Фреда.       Повисло напряженное молчание. — Это безумие, — резюмировал Джордж. — Нет-нет, подожди, — перебила его Гермиона. — Это будет очень сложно, но… — Потребуется много времени, но я смогу извлечь все воспоминания Джорджа, — подтвердил я. — А мозг Фреда такое выдержит? — скептично заметила Джинни. — Потребуется еще продумать способ, которым мы их вложим, — заметил я. — Но полагаю, это возможно. — Бред! Я… — Или это, или овощ! — вспылил я. — За стенки Мунго и неловкие визиты по праздникам! — Но он будет думать, что он Джордж, — не сдавалась Джинни.       Я задумался. Гермиона нашла решение быстрее меня. — Заклятье конфундус, — воскликнула она радостно. — Гарри может создать достаточно мощное, чтобы убедить его в изменении имени. — Ну… — задумчиво протянул Джордж. — Предположим. Что надо делать? — Вы уже восстановили силы? — спросил я, поднимаясь из кресла. — Возьмите все нужные ингредиенты и проведите обряд очищения палочек. Он описан… Гермиона помнит в какой книге. Он простой как два пальца, но не даст идентифицировать последние заклинания в ваших палочках, а нам нужна убедительная возможность отрицать битву. Особенно когда профессора Локонса начнут искать.

***

      Утренняя почта в этот день была особенной. Во-первых, она несла самый продаваемый номер «Ежедневного Пророка» со времен падения Волан-де-Морта. Во-вторых, ее застали Джинни и Гермиона, выбравшись наконец из Тайной комнаты. Они были снова полны сил и готовы заняться проблемой Фреда, но реальность преподнесла им сюрприз. Приятный на этот раз. — Не знаю, что и сказать, — Невилл сиял от радости, сидя за столом Гриффиндора в нашем окружении. — Школа сняла с меня все обвинения. Макгонагалл и Стебль лично извинились. Они сказали… Сказали что… — Он неуверенно замялся. — Уже все знают, — успокоила его Джинни. — Посмотри вокруг, люди множат «Ежедневный Пророк» и передают по столам. Локонс в розыске. Его обвиняют в незаконном стирании памяти, краже запрещенных растений и взломе кабинета директора. — Как ты это сделал? — Невилл посмотрел прямо на меня. — Я знаю, что это не может быть правдой, а что-то невозможное плюс тот факт, что это есть в реальности, всегда равняется Гарри Поттеру!       Я рассмеялся столь лестной оценке. — Ложь только про кражу трав — ею занимался ты. А вот остальное, — я улыбнулся. — Всего лишь написал. Мракоборцы и журналисты проверили. Нашлись его жертвы в дальних странах, а в тайнике под омутом памяти в его кабинете нашли переписку о перепродаже краденых трав нескольким известным мелким дельцам из Лютного. Остальное история.       Лига восхищенно зашушукалась. — Я многое пропустил, — тяжело вздохнул Невилл. — Он… внизу, да? — Ага, — подтвердила Гермиона. — Добби и Джордж его сторожат на всякий случай. — Гарри уже ввел меня в курс, — кивнул Невилл. — Неожиданно, конечно, да… Он конечно тип мерзкий, но я думал, просто дурак… — Он и есть дурак! — фыркнула Джинни. — Такие убойные заклинания освоил, а проебался на неумении держать палочку. Если все странники такие, то нахрен их. — Полностью поддерживаю, — я проглотил остатки своей булочки с джемом. — Столько понтов, а в итоге все так уныло… Держитесь меня, честное слово, такого я не сделаю. — Ну ладно, — снова взял слово Невилл после недолгого обсуждения. — А дальше-то с ним что? — А дальше со мной что? — спросил нас Локонс, когда мы спустились к нему. — Убьете меня? — Гермиона, ты все еще хочешь его исследовать? — я многозначительно посмотрел на подругу. — Конечно хочу! — ответила она. — Прости, не вариант, — я покачал головой. — Добби, принеси Златопусту еды и накорми его.       Домовик немедленно трансгрессировал. — И что? — с вызовом спросил Локонс. — Вы не можете держать меня здесь вечно! — Я думаю, можем, — прищурилась все еще до чертиков злая на Локонса Джинни. — Место надежное, никто о нем не знает. Палочка твоя у Гарри, а веревки крепкие, и они не предел совершенству.       Локонс побледнел. — Вы что? — тихо спросил он. — Будете держать меня здесь, — он перевел многозначительный вопрошающий взгляд на меня, — как подопытного кролика? — Очень ценного подопытного кролика, — с безумной улыбкой уточнила Гермиона. — Теперь, когда мы знаем, что у тебя есть не только секрет путешествия к другим мирам, но и способ получения бесконечной маны… — Ты будешь полезен, — заключил я. — Да как ты можешь! — Локонс резко сорвался на крик. — Думаешь, можно вот так, да? Да я…       Внезапно он замер. Мы все видели, как без единого звука он пытался пошевелить губами, как все мышцы на его лице напряглись, в попытке нужным образом согнуть язык. — Что с ним? — с презрением спросил Джордж.       Локонс попытался ответить, но столкнулся с той же проблемой. — Похоже, его связывает какая-то клятва, — предположил я. — Эй! С кем ты заключал какие-либо магические контракты?       Локонс бессильно извивался в путах и пытался выдавить хоть слово, но вырывались лишь местоимения и междометия. — Может, клятва запрещает ему разглашение информации о самой себе? — предположил Невилл. — Мой двоюродный дядя Элджи рассказывал, что такое возможно. — Ну, в этом случае, мы этого уже наверняка не узнаем, — я развел руками, сетуя на неразрешимую загадку. — Устраивайся поудобнее, Златопуст. Ты тут надолго…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.