ID работы: 12500894

Свет золота и звон цепей

Джен
R
Завершён
235
автор
Размер:
159 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 55 Отзывы 92 В сборник Скачать

Часть 8.

Настройки текста
Примечания:
— Ого. Да это же самые настоящие кратеры! А это лава? — Сходи проверь. К слову, кушанады и оттуда вылезти могут, так что желаю удачно поплавать! — Да иди ты, ягодка. По-моему, адский воздух на тебя плохо влияет. — На меня-то?! Хано и Ичиго брели по третьему уровню Ада. Неестественно синее небо было закрыто множеством темно-серых облаков, из-за которых на землю вертикально падали бледные едва заметные лучи. Безжизненная скалистая местность была устлана различными по размеру кратерами, в которых формировалась и бурлила жёлтая лава. — Сейчас мы идём к четвёртому уровню? — спросил Хано. — Куда ж ещё. Потом и на пятый припремся. Я здесь всех на уши подниму, пока не получу заслуженных объяснений! — Да уж, — насмешливо протянул Хасуно, блеснув аметистовыми глазами. — Думаю, Ад ещё пожалеет о совершенной ошибке. — О да, — подыграл ему Ичиго, добавив голосу гневные нотки. — Ещё как пожалеет! Юноши засмеялись. Вокруг не было лишних звуков: в картину хорошо вписывалось шипение лавы, еле слышные шаги, бренчание невидимых адских цепей. Ичиго отстранённо чуть приподнял руку. Адская цепь от движения на миг стала заметной, но затем снова пропала. Если ему не отказывает память, то Ад заковывает душу в столько цепей, сколько следует при совершенных грехах. Интересно, а сколькими такими цепями увешан он сам? За что его в них заковали? — Я правда ничего не понимаю, — вслух произнёс Куросаки. Хано вопросительно изогнул бровь, но ничего сказать не успел; вместо него заговорил кто-то сверху. — Вы поглядите, ещё одни грешники, сумевшие выбраться с первого уровня и добраться до третьего? И чего это вы не понимаете, молодые люди? Ичиго и Хано резко обернулись. Пришлось запрокинуть головы к одному из кратеров, находящихся на возвышенности, чтоб обнаружить незнакомца. Мужчина средних лет, со светлыми волосами и пронзительными серыми глазами. Помимо белого комбинезона грешника неизвестный носил ещё и причудливую соломенную шляпу, смахивающую на фермерскую, а на плечи была накинута потрёпанная длинная белая ткань, завязанная на груди на манер плаща. Руки, шея и ноги были закованы в кандалы. — Ой, нии-чан, — пропел кто-то со стороны. — Ты погляди. У рыженького нет кандалов. С соседнего кратера на землю перед опешившими парнями спрыгнула стройная красноволосая женщина в таком же наряде. Мужчина цыкнул и за секунду оказался рядом с ней. Хано и Ичиго инстинктивно сделали шаг назад. Грешники на это лишь осклабились. — Точно, мы же ведём себя совсем не этично, — вздохнула красноволосая. — О каких же знакомствах идёт речь, если мы даже не представились друг другу? Я Чоё. А это мой братик, Кой. А вас как звать, мальчики? — Нас лучше не звать, — отозвался Хасуно. — Тогда всем спокойнее будет… Ичиго прищурился, уже начав вовсю анализировать противников. То, что они бродят здесь и так нахально себя ведут, уже говорит о многом. Наверняка обладают какой-то силой. Но вот какой? Кой взглянул на Ичиго и свёл брови к переносице. — А ведь и правда. Что это за грешник без кандалов? О, погоди, Чоё, — мужчина изумленно вскинул брови. — Да это же тот самый избранник, которому Ад одолжил свою силу! На избранных Ад кандалы не вешает! Ичиго напрягся и, дёрнув рукой, сжал в ней звенья цепей. Чоё, заметив это, округлила глаза. — Рыжий? Да ну! — она презрительно скривила губы. — Какой-то он хиленький. А Вестник не мог ошибиться? — Знаете, — встрял Куросаки. — Рад, что я, оказывается, популярен, но нам надо дальше. Пойдём, Хано. Но едва Ичиго развернулся и сделал шаг, как прямо перед его носом прямо в воздухе со свистом возник ещё один грешник. Куросаки в последний момент увернулся и поставил блок, а тот молниеносно взмахнул кинжалом, оставив на предплечьях парня длинные порезы. Ичиго извернулся и с яростью ударил кулаком, но его удар пришёлся на пустоту. Он со злостью повернулся обратно к грешникам, рядом с которыми уже находился и третий. — Я Дорован, — сразу представился худощавый старик с длинной бородой, уже спрятавший кинжал под белым плащом. — И господа, негоже поворачиваться спиной, когда с вами разговаривают. — Да к вам хрен повернёшься, — гневно прошипел Ичиго. — Сколько вас? — холодно спросил Хано. — Вы здесь всей семейкой затаились? Нас поджидали? — Повежливее, дорогие. Вы, я смотрю, совсем здешних правил не ведаете? Свист. Ичиго в последний момент уклонился, и туда, где он только что стоял, приземлилась нога Коя. Хано пал жертвой подлого трюка Чоё, возникшей за его спиной, но в последний момент сориентировался и присел, и женщина, намеревавшаяся связать его собственными цепями, уже в следующую секунду упала на землю из-за цепей самого Хасуно. Кой рванул на Ичиго, но Куросаки снова увернулся. Дорован высоко подпрыгнул и оказался у края высокого кратера, сверху взирая на воюющих. Ичиго стрельнул в него ненавистным взглядом. — Боишься биться сам, старикан? — выкрикнул он. Кой захохотал и продолжил наступать. Захохотал и Дорован. — Ты принимаешь меня за дурака, мальчик? Все грешники, кто сумел сохранить рассудок и здраво мыслит, знают о тебе всё, что здесь произошло. Кокуто распространил слухи о живом, способном сорвать Врата Ада с петель, а после его повторного заточения Шурен в красках описал то, как Ад чужими руками заточил предателя в свои пучины. Он ведь рядом был, а вы и не заметили. — старик раскрыл руки в стороны, являя тощее тело, и торжественно воскликнул. — Куросаки Ичиго, тот, кто, имея огромную силу, заполучил силу ещё большую. Думаю, Ад придумает для тебя более изощренное применение, чем становление одним из его Стражей! — О чем ты, дедуль? Я тебе тайну открою, я ничего об этом не знаю! Кой почти попал кулаком ему поддых, но Ичиго изловчился и сам ударил по его челюсти кулаком. Мужчина клацнул зубами и запрокинул голову, но не качнулся и начал драться уже всерьёз. Хано на равных дрался с Чоё: ни тот, ни другая не скупались на грязные приемы и уже успели и поваляться на земле, и получить ссадины и синяки. Из некоторых ран обильно текла кровь - чем они друг друга травмировали, Ичиго не видел. Но этих двоих монолог вообще не заботил. Дорован фыркнул. — Что же ещё ожидать от непросветлённых чистых душ. Раздался крик. Ичиго повернул голову и увидел, что Чоё возвышалась над поверженным Хано и направила кулак прямо ему в живот. А из костяшек вырывались три лезвия, сотканных из горячей огненно-оранжевой лавы. Чоё с кровожадной улыбкой чуть дернула рукой, и Хасуно заорал сильнее. Запахло паленой плотью. — Ну раз уж мы с силами. Ичиго запоздало опомнился, и очередной удар Коя сшиб его на землю. Куросаки сразу откатился в сторону. И впечатался в каменную пластину. Ичиго резво поднялся, но Кой тут же скрутил его, поставил на колен и развёл его руки в стороны. Камень по молчаливому приказу вырвался из земли и сковал его. Кой отошёл и встал перед Куросаки. Юноша попытался вырваться, но тщетно - камень был слишком крепок. — Скрутите второго тоже, — скомандовал Дорован. Чоё дернула рукой наверх, и метровые лавовые лезвия вытянулись и разлетелись брызгами в стороны. Хано болезненно застонал, но грешников это не волновало. Кой махнул ладонью, и камень, зашевелившись, сначала перенёс раненого поближе к Ичиго, а затем заковал точно также. Куросаки облегченно подметил, что кровь из ран друга не текла, поскольку плоть была прижжена. Кой и Чоё встали по бокам от старика. Дорован издал смешок, и Ичиго невольно сосредоточился на нем. — Зачем мы вам понадобились? — сразу в лоб спросил он. — Поразвлечься захотелось? — Что ты, — снисходительно ответил ему Дорован, склонив голову. —  Вот поговорю с вами и отдам своим детям. Чоё наверняка будет рада новенькой груше для битья, ведь старые уже давно износились. А вот Кою ты пригодишься несколько в других целях. На этих словах глаза Коя жадно блеснули, и Ичиго увидел, что его взгляд блуждает по каждому сантиметру его тела. Куросаки похолодел. Дорован, заметив, как изменилось выражение его лица, хрипло рассмеялся. — Не волнуйся, Куросаки, время ещё есть. — Кой и Чоё лишь злорадно ухмыльнулись. — Ты очень занимателен, на твою удачу. — И чем же? — мрачно осведомился Ичиго. Он предпринял новую попытку вырваться, но камень в ответ сжал сильнее. Раздался хруст костей, и Куросаки сквозь сжатые зубы втянул воздух, подавляя вопль боли. — Придётся объяснять вам все с самого начала, — разочарованно вздохнул Дорован. — Это надолго. Детишки, не хотите потрогать свои игрушки, пока я говорю? Боюсь, вы заскучаете. — Только приблизьтесь! — рявкнул Ичиго. Он испуганно взглянул на Хано. Хасуно, избитый и в порванной одежде, с трудом поднял голову и затуманенным от боли взглядом посмотрел на Ичиго в ответ. Сердце Куросаки сжалось. Он знал, что каждый в Ад попадает не просто так. Но эти грешники… Они просто чудовища! Чоё села перед Хано. Она щелкнула пальцами перед его лицом, но Хасуно лишь пробормотал что-то невразумительное. — Знаешь, а личико-то у тебя красивое, — проворковала грешница. — Может, я позволю себе тобой увлечься. Ичиго вытаращил глаза и боялся сдвинуться. Кой зашёл ему за спину и, судя по глухому звуку, опустился на колени прямо за его спиной. — Только тронь меня, скотина, — прорычал Куросаки. Кой намеренно наклонился и опалил его шею дыханием, и парень дёрнулся ещё сильнее, пытаясь увернуться. — Я несовершеннолетний, слышишь, ты, педофил с недотра… Вдруг на его туловище легли две крепкие ладони, и Ичиго невольно осекся. Кой наклонился к его уху и сказал: — Слушай отца. Будешь мешать ему говорить, для тебя станет только хуже. Ичиго чуть не взвыл от бессилия и усилием воли заставил себя повернуться обратно к Доровану. Старик, словно только этого и ждавший, начал повествование: — Не буду заходить слишком далеко. Я в Аду с давних времён, с очень давних. Уж и сколько мне лет не скажу. За всю мою жизнь здесь чего я только не повидал. Меня удивить нечем, но вот вы, — старик указал костлявым пальцем в сторону Ичиго. — Вы, Избранники Ада, всегда меня поражали. — Избранники? — Ичиго всячески старался отвлечься от Коя, уже прижимавшегося к нему грудью. — Избранники. Ты думал, ты такой один, Куросаки? Ты не первый, кому Ад одалживает свою силу, ведь Ад делился ею и с грешниками. Но, кстати, ты и не первый живой. Когда души берут силу Ада, Ад сразу забирает должок назад - души превращаются в Стражей. Да-да, именно в тех огромных кушанад! А когда люди затягивают с расплатой, не умирают, и затягивают надолго, Ад отправляет в реальный мир частицу своего разума, которая сопровождает избранного до самого конца. Их зовут Вестниками Ада. Именно благодаря одному из них ты сейчас здесь! Ичиго округлил глаза. Так значит… Его смерть подстроил сам Ад?! Сам Ад приложил к этому руку?! — Ты сказал про Стражей, — вспомнил Куросаки, стараясь говорить твёрдо, но голос то и дело подрагивал от постепенного осознания. — Да, сказал. Но знаешь, что интересно? Когда Ад забирает свою силу назад, он оставляет в Избраннике частицу себя. Но не только это: он также забирает и частицу силы самого Избранника. Так уж устроено. До тебя, Куросаки, это были простые души. Но сейчас… — Дорован приблизился и схватил Ичиго за подбородок, приподнимая и заставляя смотреть в свои белёсые глаза. — Ты был так силён… Когда Ад превращает Избранников, в самом конце частица Ада и частица прежней силы души сливаются воедино. Так и появляются Стражи. Но ты, бывший проводник душ и пустой, станешь чем-то иным. И я хочу этому поспособствовать, дабы Ад меня вознаградил! — Превращает? Что за чушь ты несёшь?! — Ты не понимаешь, и оно понятно. Ад меняет Избранников под себя постепенно. Сначала понемногу питает собственной энергией. Потом лишает личности, уничтожая воспоминания, чувства, эмоции. Даже разум тебя покинет, — Дорован издал смешок. — Процесс наверняка уже запущен, просто ты этого не знаешь. Ад создаёт себе очередное воплощение своей непоколебимой Воли! — Нет, — испуганно выдохнул Ичиго. Хватка Коя на талии усилилась, но Куросаки, шокированный откровением старика, этого даже не заметил. Чоё, решившая, что у брата интересней, отстала от Хано и придвинулась спереди к Ичиго. Дорован хмыкнул и выпрямился, уступая ей место и отходя назад. — Но прежде, чем мы приступим, я, как ты выразился ранее, дам своим детишкам поиграть. Грешникам здесь нечем заняться. Какая удача, что ты с другом попался именно нам. — Нет… Я… Я не могу… Чоё потянулась и оставила на его шее укус. Кой что-то недовольно рыкнул, но женщина ответила ему тем же. — Мой вон, вообще не жилец. Надо уметь делиться, нии-чан! Ичиго даже боли от укусов не ощущал: тело и так гудело от многочисленных ударов Коя. Он видел Чоё, чувствовал на своём торсе похабные руки второго мучителя. Грешники без стеснения и с явным наслаждением пробовали новое. «Нет…» «…Когда души берут силу Ада, Ад сразу забирает должок назад - души превращаются в Стражей…» «…Да-да, именно в тех огромных кушанад!…» В груди заворочалось отчаяние. Оно завязывалось в тугой чёрный узел, его оплетали вокруг нити горечи, ярости на собственную немощность и безвыходность, ещё темнее. Нет, быть того не может. Просто не может. Ичиго ведь не просил Ад о помощи. Не просил, так почему же он ещё у него и в должниках, ещё и посмертно? Почему он должен отвечать за то, за что не обязан? Это из-за этого… По велению Ада кушанада забрала его сюда, да?! Нет. Так просто воспользоваться собой он не даст. Ичиго испустил яростный вопль, и в эту же секунду его охватил яркий золотой свет. Секунда, и Коя и Чоё отбросило в стороны мощной ударной волной. Оба грешника покатились по земле, визжа от полученных ожогов. Камень треснул и разлетелся на куски, и Ичиго поднялся. Треснул и камень Хано: мученик, при ударной волне не отлетевший только благодаря каменным оковам, рухнул на землю. Ичиго чувствовал легкость. Чувствовал, как вся тяжесть, вся ломота и тревога уходят. Все ушло. Он чувствовал недовольство. Чувствовал гнев. Куросаки осмотрел себя. Его всего охватывал золотой свет, свет настолько яркий, что все тело являло собой лишь расплывчатый силуэт. Но Ичиго этот свет не слепил. Куросаки медленно поднял голову. Дорован ошарашенно смотрел а него, сильно щурясь и прикрываясь рукой, но на его лице расплылась победная улыбка. — Я знал, что сработает! Знал! — Дорован перед Ичиго рухнул на колени. — Ад, что занял это тело, прошу вознаградить меня, твоего слугу, за проделанный труд! Ичиго сделал пару шагов ему навстречу. Дорован трепетно поднял голову, и Куросаки увидел в его глазах собственное отражение: подсвеченная фигура с горящими глазами-фонарями. — Фанатик недобитый. Ты, кстати, промахнулся. — не без издёвки оповестил парень и ядовито добавил. — Ад тобой ой как недоволен, дружище! Лицо Дорован исказилось от страха. Старик подскочил на ноги, но убежать не успел: Ичиго взмахнул рукой, и с его пальцев сорвалась золотая волна. Дорован, увидев её, успел издать лишь жалкий вскрик, а затем рассыпался пеплом. Ичиго проследил за дугой, которую такая мелкая преграда не остановила. Атака попала в один из дальних кратеров. По всей округе пронёсся грохот. Кратер взорвался, а лава оттуда взмыла в воздух, а затем вылилась на камень. — Э… Куросаки? Это ты? Ичиго прикрыл глаза, и золотое свечение исчезло. Вновь навалилась усталость, и юноша обессиленно упал на камень. Опомнившийся Хано подхватил его и несильно встряс. — Это и правда ты? — прохрипел Хасуно. — Боже, я ведь не признал! — Что не признал-то? — Ичиго поморщился от неприятных ощущений. — Ты себя со стороны не видел! Я с перепугу даже не запомнил. Сплошной золотой огонь, какое-то платье, волосы длиннющие, а глаза… Ичиго посмотрел на Хано, и тот замолк. Хасуно оторопело моргнул, а затем кашлянул. — Я ведь слышал все, что наговорил тот старикан. Про процесс превращения тоже все запомнил. И знаешь, ягодка, если раньше ничего и не происходило, то вот этой вспышкой силы, кажется мне, ты все либо запустил, либо ускорил. Эти слова мигом привели Ичиго в чувства. Куросаки кое-как сел. — Говори давай, не тяни. Мне и так есть, над чем голову ломать. — Куросаки… Какого цвета были твои глаза? — Карие. Я помню, что сейчас, во время… Не знаю, что это было, но тогда они светились. — Мне, если честно, немного насрать на то, светились они у тебя тогда или нет. — поймав уничижительный взгляд в ответ, Хано, поёжившись, подавил в себе очередную дерзость. — Они у тебя теперь золотые.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.