ID работы: 12497115

Масс Эффект.Пробуждение

Гет
Перевод
R
Завершён
90
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
387 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 28 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 26 Паломничество часть II

Настройки текста
      Глава 26 Паломничество, часть II       Битва с гетами на Касбине была жестокой.       Никто из них не помнил, чтобы в одном мире и в двух отдельных сражениях им приходилось сталкиваться с таким большим количеством гетов. Сначала была группа арматур и куча турелей, с которыми они сражались после того, как Тали обнаружила сигнал на вершине горного хребта.       Затем был сам аванпост гетов. С группой ракетчиков и снайперов команда справилась относительно легко, но тут появился еще один дропшип. И просто обрушил на них бесконечное количество новых гетов. «Мако» едва не взорвался от всех попаданий, а все члены команды получили значительные повреждения брони, и теперь практически каждый был ранен.       Коммандер запросил срочную эвакуацию с планеты.       Шепард выбрался из дымящегося «Мако» и перебежал на другую сторону, торопливо открыл дверь, зашел внутрь и помог Тали встать со своего места. Кварианка слегка застонала, когда ее ноги опустились на землю.       Тали тоже была ранена.       И Шепард был напуган.       Он не мог припомнить, чтобы ему когда-нибудь было страшно. Он много лет выживал в одиночку на улицах. Коммандер противостоял бесчисленным врагам на полях сражений по всей галактике, но никогда не боялся за свою жизнь ведь он знал, что-либо выживет или умрет в очередной битве. В конце концов, все было просто и это никогда не пугало его. Иногда Шепард терял храбрых мужчин и женщин под своим командованием и всегда был опечален, виня себя в их гибели.       Но он никогда не боялся. До этого момента. Одна мысль о том, что Тали ранена, была абсолютно ужасной и он не смел думать ни о чем другом. — Я доставлю тебя Чаквас, — тихо сказал он, и обхватил ее за талию. Он шел как можно быстрее к лифту, нажимая на сенсор снова и снова. — Давай. Давай, — говорил он с дрожью в голосе. — Шепард. Все в порядке. Это просто осколочное ранение. Мне удалось его заклеить. — Но как насчет инфекции? Что если станет хуже? Что если ты заболеешь?       Тали посмотрела на Шепарда, слегка усмехаясь за своей маской его явному беспокойству. Она слегка прикоснулась к его щеке, повернув его лицо к себе, — Со мной все будет в порядке, Шепард, у меня были некоторые курсы по оказанию первой помощи. И я даже могу идти сама.       Шепард покачал головой. — Я действительно думаю, что мне следует отвести тебя к врачу, Тали, — твердо заявил он. — Хорошо, Шепард, — ответила она, все еще глядя ему в лицо.       «Кила, я никогда раньше не видела, чтобы он так беспокоился о ком-то.»       Выйдя из лифта, Шепард помог Тали пройти в медицинский отсек. Чаквас подняла голову, когда пара вошла в отсек. Она встала со своего кресла и подошла к ним, когда они вошли. — Коммандер, что случилось? — Тали ранена. Рана на бедре, — ответил он, говоря быстро, явно волнуясь. — Хорошо, помогите ей лечь на одну из кроватей, а я посмотрю.       Шепард помог кварианке добраться до одной из кроватей, а также поднять ее и уложить. Она посмотрела на его лицо. На нем было написано беспокойство, а его глаза были наполнены тем, чего она никогда раньше в них не видела раньше.       Страх.       Она схватила его за руку. — Я в порядке, Шепард, — сказала она, — правда, я в порядке. Это всего лишь небольшая рана. Мне нужно будет наложить несколько пластырей, возможно, несколько швов. И, возможно ударная доза антибиотиков. Я уже однажды испытывала свой организм. — Но… — Коммандер, — сказала Чаквас успокаивающим тоном, проходя к другой стороне кровати, — я уверена, что Тали знает лучше.       Шепард посмотрел на Чаквас, затем снова на Тали. Он глубоко вздохнул. — Хорошо. Хорошо. Как скажешь. Только…       Чаквас не могла не усмехнуться, глядя на этих двоих перед собой. Она слышала слухи и сплетни о Шепарде и Тали от других. Кварианка время от времени заходила поболтать с ней, один или два раза, слегка обеспокоенная тем, с чем их командир сталкивается лично.       Поначалу она думала, что Тали просто проявляет дружескую заботу. Но на самом деле она не верила ни одной сплетни, стараясь не вмешиваться в такие дела. Однако то, что происходило сейчас на ее глазах, заставило ее поверить, что между ними что-то есть. Привязанность между ними, очевидное беспокойство Шепарда — это было гораздо больше, чем просто забота командира о товарище по отряду. — Коммандер, мне нужно будет по сути, сделать эту комнату чистой, пока я работаю над Тали, чтобы предотвратить распространение любой дальнейшей инфекции. Поэтому нужно, чтобы вы вышли на некоторое время.       Шепард снова посмотрел на Тали, потом на Чаквас. И кивнул. — Хорошо. Я буду неподалеку, Тали.       Кварианка могла только продолжать ухмыляться за своей маской его заботе, похлопывая его по руке. — Я буду в порядке. Скоро увидимся.       Шепард вышел из комнаты, дверь закрылась за ним и заперлась, когда воздух начал циркулировать через дезинфектор. Он повернулся и пошел в сторону столовой, где в данный момент расположились остальные члены его отряда отдыхая и расслабляясь после очередного долгого дня. — Как Тали, коммандер? — спросил Эшли. — Она говорит, что с ней все будет в порядке. Чаквас просто проверяет ее, — ответил Шепард, сопротивляясь желанию просто стоять у окна и наблюдать за происходящим, — как вы, ребята? — О, мы в порядке, коммандер, — ответил Аленко, — несколько царапин и ссадин. Ничего такого, что нельзя было бы вылечить дозой меди-геля. — Хорошо, хорошо, — ответил Шепард, хотя он едва уловил, что сказал Аленко. Он знал, что отвлекся. — Коммандер, она будет в порядке, — заявила Эшли, — она крепкая маленькая печенька. Возможно, раньше ей приходилось переживать и худшее. Я имею в виду, она выжила после того огнестрельного ранения на Цитадели. Это лишь незначительная рана по сравнению с этим.       Шепард сел и вздохнул, — Я знаю. Но она рассказывала мне об иммунной системе кварианцев и о том, как легко они могут заболеть. Естественно, я буду беспокоиться об этом. Она очень важный член моего экипажа, в конце концов.       Эшли и Аленко обменялись знающим взглядом, который Шепард не заметил, но покачали головами, зная, что лучше не говорить и не предполагать ничего другого о том, почему он сидит здесь, явно нервничая и совершенно растерянный. В конце концов Шепард встал, не говоря ни слова, и пошел в свою каюту. Он знал, что его успокоит после всего. Вернувшись в столовую, Аленко, Эшли, Гаррус и Лиара переглянулись между собой. — Что все это значит? — спросил Гаррус. — Ты серьезно, Гаррус? Крутой детектив из СБЦ не видит, что здесь происходит? — ответил Аленко. — Нет, что? — Он влюблен в нее, — заявили Аленко и Эшли вместе. — Шепард… влюблен… в Тали?.       Гаррусу пришлось удержаться от громкого смеха. — Для всех нас теперь совершенно очевидно, Гаррус, что он влюблен в нее по уши, — сказала Лиара. Аленко посмотрел на Лиару, заметив грусть в ее голосе. Он протянул руку и сжал ее ладонь, на что Лиара ответила грустной улыбкой, — Не беспокойся обо мне, Кайден. За свои сто с лишним лет я пережила немало разочарований. Шепард может и не проявляет романтического интереса, но он все равно стал очень хорошим другом и уже оказал мне огромное доверие. Я буду хорошим другом для него и верну ему этот уровень доверия в ответ. — Это невероятно… милостиво с твоей стороны, Лиара, — сказал Аленко. — У меня нет причин для ревности, Кайден. Тали — милая девушка, и я уже считаю ее своим другом, как и всех вас. Хотя у нас не так много общего, мы всегда находим, о чем поговорить. Я нахожу интригующими их отношения если они наконец признаются в своих чувствах, но есть гораздо более важные вопросы, чем кто кого любит. — Временами он похож на больного щенка, когда дело касается Тали, — добавила Эшли, глядя на Гарруса, — но я просто думаю, что он либо не понимает, либо не осознает своих чувств к ней, что, после всего, что мы узнали о коммандере, имеет смысл. Но есть также вероятность, что он просто не знает, как действовать или выражать свои чувства нормально. Или считает, что он не может действовать в соответствии со своими чувствами, потому что он фактически капитан этого судна. — И очевидно, что Тали чувствует то же самое, — добавил Аленко, — может, кому-то из нас стоит поговорить с ним? Не просто посплетничать, а действительно поговорить с ним. Попытаться заставить его рассказать об этом. — Я не думаю, что это хорошая идея, лейтенант, — ответил Эшли, — он просто будет все отрицать и замкнется, как всегда. И я не думаю, что разговор с Тали тоже сработает. Они должны разобраться в этом сами. Может быть, они оба наконец-то проснутся и поймут, что чувствуют друг к другу. — И что же нам тогда делать? — спросил Гаррус. Он считал все это довольно абсурдным, но был заинтригован мыслью об отношениях между человеком и кварианкой. — Несмотря ни на что, мы хорошо работаем в команде, — твердо заявила Лиара, и Аленко с Эшли удивленно посмотрели на нее, — мы просто будем продолжать делать то, что делаем каждый день. Мы просто сосредоточимся на миссии. Шепарду понадобится вся наша поддержка, как членам его отряда, и как его друзьям. Как Эшли уже говорила, я думаю, будет лучше, если в дальнейшем мы не будем не вмешиваться в их личную жизнь.

      Тали стояла за своим пультом в инженерном отсеке и печатала, как обычно проверяя ядро, системы привода, радиаторы — все, что обеспечивало функционирование «Нормандии» на ежедневной основе. Несмотря на то, что практически каждый день она делала одно и то же, ей удавалось находить удовольствие в своей работе, даже если временами она могла быть довольно нудной. Однако главный инженер Адамс постоянно предлагал ей другие задачи, которые нужно было выполнить в то же самое время. «Нормандия» время от времени собирала пакеты данных и различные другие части технологий с разбитых зондов, которые нужно было аккуратно вскрывать, проверять и каталогизировать их содержимое. Только на изучении этих данных Шепард и «Нормандия», вероятно заработали сотни тысяч кредитов. — Я удивлен, что ты все еще здесь, а не снаружи с остальной командой, ожидающей рядом с «Мако»! — крикнул Адамс с того места, где он стоял возле своей консоли.       Хотя в целом на корабле было тихо, в инженерном отсеке все же было достаточно шумно, чтобы приходилось повышать голос. Это заявление застало Тали врасплох. Она не участвовала в предыдущей миссии, понимая, что после небольшого ранения Шепард оставит ее в стороне, чтобы она могла прийти в себя и восстановиться. Однако сейчас она была в боевой форме, без каких-либо последствий того, что произошло на Касбине, и была готова снова отправиться на задание. — Я понятия не имела, что есть еще одна миссия. Шепард обычно что-нибудь говорил. — О… Прости, Тали, я думал, ты должна была знать, — ответил Адамс.       Тали начала чувствовать себя немного разочарованной тем, что Шепард ничего не сказал. И немного недовольной. — Шеф, ничего, если я пойду посмотрю, что происходит?       Адамс только кивнул головой. — Конечно, Тали.       Кварианка повернулась и вышла из инженерного отдела, начиная злиться. Она не могла понять, почему злиться. Разочарование, что, возможно, он больше не доверяет ей на поле боя. Может быть, обиду, что Шепард даже не пришел сказать, почему ее оставили. Тысяча мыслей пронеслась в ее голове.       «После всего, через что мы прошли, он не может быть честен со мной?!»       Она видела, как команда готовилась рядом с «Мако». Шепард был там и не заметил ее приближения, так как был повернут спиной к лифту. Аленко, Гаррус, Эшли и Лиара смотрели на Тали, когда она подошла к нему, перешептываясь между собой. — Что происходит, Шепард?       Шепард с некоторым удивлением повернулся и увидел Тали, стоящую позади него. — О, Тали, я думал, ты будешь в инженерном отделе. — Так и было. Пока Адамс не сказал мне, что ты готовишь очередную миссию. Так что я спрошу снова. Что происходит?       Она удивилась, увидев, что Шепарду стало не по себе от этого вопроса, он почесал затылок и не смог посмотреть ей в глаза, — Я собрал команду, Тали. Я думаю… Я думаю, будет лучше, если ты останешься на корабле.       Теперь Тали была рассержена. Обычно она не посмела бы оспаривать его приказы, но тут… Что-то было не так. Шепард, по крайней мере, должен был что-то объяснить. А он уклонялся от ответа. — Не лги мне, Шепард! — потребовала она, — я заслуживаю большего.       У Шепарда от шока отвисла челюсть, а остальные четверо удивленно посмотрели друг на друга. Они никогда раньше не видели, чтобы Тали говорила таким образом. Не та Тали, которая обычно была застенчивой и немного неловкой. И уж точно она не разговаривала таким образом с коммандером. Они обменялись взглядами, явно забавляясь тем, что происходило у них на глазах. — Ты больше не доверяешь мне на поле боя? Это так? — Конечно, я доверяю тебе там, Тали. — Тогда почему, Шепард? Не хочу так говорить о себе, но я лучше всех умею поддерживать щиты «Мако» в рабочем состоянии. Мои технические способности и знание гетов помогут легко справиться с большинством бош’тетов, с которыми мы столкнёмся. И мы хорошо работаем в команде. Так почему меня оставляют позади, когда я в полном порядке и могу участвовать в миссии? — Я сделал свой выбор, Тали, — твердо ответил Шепард. — И твой выбор неправильный! — ответила Тали вызывающим тоном, — так скажи мне правду, Шепард. После всего, через что мы прошли. После всех опасностей, что мы разделили вместе. Думаю, я заслуживаю по крайней мере, от тебя. — Не оспаривай мои приказы, Тали. Я сделал свой выбор, — отчеканил коммандер сквозь стиснутые зубы. Она видела по его глазам, что он злится в ответ.       «Бош’тет! Ты думаешь, это ты сердишься?!» — Вам придется постараться, коммандер! — ответила Тали, в ее голосе звучал сарказм. — Почему это… — начал он. — Почему? — заявила она, прерывая его, — больше никакой лжи, Шепард.       Он открыл было рот, чтобы ответить, но промолчал, глядя на Тали с твердо сжатой челюстью. Она посмотрела на него в ответ из-за своей маски. — Почему, Шепард?! — крикнула она. — Что ты хочешь, чтобы я сказал, Тали? — крикнул он в ответ. — Мне нужна только правда, Шепард! — Потому что мне невыносима мысль о том, что я могу потерять тебя! Ясно? Это то, что ты хотела услышать от меня в присутствии наших товарищей? Это та правда, которую ты хотела?       Тали была ошеломлена и застыла в полном молчании.       «Он боится… потерять меня? Что он имеет в виду?»       Но Шепард не закончил, он начал вышагивать и бурно жестикулировать, не сводя глаз с Тали. — Но дело даже не в этом, Тали. То, что я увидел тебя на земле, то, что ты была ранена, волновало меня больше всего. Клянусь тебе, я мог бы убить, я мог бы не просто убить, а с удовольствием уничтожить всех этих гетов своими собственными руками на той планете. Я бы уничтожил всех этих ублюдков в одиночку и обрел бы полное блаженство. Только за то, что они причинили тебе боль. И еще мысль о том, что я могу потерять тебя. Тебя…       Шепард остановился, закрыл глаза и покачал головой, прежде чем начать снова. То, что я никогда не смогу увидеть тебя снова, пугает меня до смерти, Тали. Я знаю, что могу, по крайней мере, жить дальше, понимая, что ты в безопасности на флоте или работаешь где-то в галактике. Но мысль о том, что я могу потерять тебя, никогда больше не услышать тебя, никогда не иметь возможности снова видеть тебя рядом со мной, — это сделает мою жизнь бессмысленной, еще более бессмысленной, чем она уже есть…       Затем наступила тишина. Кроме звуков тяжелого дыхания Шепарда, когда он успокоился и замолчал сам. Тали моргнула глазами под маской, приоткрыла свой рот в… шоке. Она потеряла дар речи. Она не знала, что сказать. Как реагировать на такое заявление?       «Мысль о том, что он может потерять меня… так сильно его пугает?»       Она перевела взгляд с Шепарда на остальных четверых, которые смотрели друг на друга, казалось, ухмылялись друг другу, затем снова посмотрели на Тали и Шепарда, и все медленно пошли прочь к выходу. Она смотрела, как они заходят в лифт и медленно исчезают из виду. Кварианка вернула свое внимание Шепарду, который сделал несколько шагов назад, прислонился спиной к «Мако» затем съехал на пол, опустив глаза вниз. — Шепард? — мягко спросила она. Она шагнула вперед, а затем опустилась на колени перед коммандером, который не встретил, или не смог встретить ее взгляд. — Шепард, что ты говоришь? — Я…       Тали ждала, когда он закончит. Но он молчал. — Шепард? — снова тихо спросила она. — Тали, я…       Снова тишина. — Что такое, Шепард? Ты можешь сказать мне…       Она услышала, как Шепард глубоко вздохнул. Возможно, это был вздох. Она не была уверена, прежде чем он заговорил снова, — Я уже видел, как умирает один из моих лучших друзей, и чувствовал себя абсолютно беспомощным. Слишком много людей, будь то друзья или коллеги, даже люди, которых я не знал, умерли. Я не могу… Нет, я не позволю, чтобы это случилось и с тобой. Я сделаю все и все, что в моих силах чтобы ты была в безопасности, Тали. Вот как ты важна для меня. Я не знаю, смогу ли я вынести то, что ты… снова будешь ранена или даже… — тихо ответил он, все еще отказываясь смотреть ей в глаза.       «Это все из-за того, что случилось на Касбине?»       Тали положила руку под подбородок Шепарда и приподняла его голову. Она заглянула в его глаза. Она не могла выделить в них только одну эмоцию. Казалось, он переживает сразу дюжину. Кварианка пребывала в легком шоке от всего этого. — Шепард, я в порядке, — мягко сказала она, взяв его за обе руки, — правда, я в порядке. И мне не нужно, чтобы ты держал меня взаперти на корабле, чтобы я была в безопасности. Ты, пробуждаешь во мне все самое лучшее. И я чувствую себя в безопасности, когда я с тобой, там, внизу. — Но я чуть не убил тебя там… — Нет, не убил, Шепард. Это был осколок от взрыва. Это был несчастный случай. Ты, как никто другой, должен знать, что такие вещи случаются на поле боя. Сколько раз ты был ранен, вставал и просто отряхивался? Ты ничего не мог сделать, чтобы предотвратить это. Но ты все равно помог мне и вернул меня на корабль, поручив Чаквас присматривать за мной. Как ты только что сказал, ты убедился, что я в безопасности. — Но… — Шепард, ты не можешь держать меня завернутой в вату на корабле. Ты знаешь, что я наиболее эффективна не там. Ты знаешь, что я на высоте, когда я с тобой и командой, перед лицом всех опасностей галактики. Нигде мне не может быть лучше, чем с тобой ведь ты всегда оберегал и защищал меня. Ты никогда не подводил меня.       Шепард задумчиво посмотрел на Тали. Затем он кивнул головой, как бы соглашаясь. — Хорошо, — просто сказал он.       Тали встала и протянула руку Шепарду, помогая ему подняться на ноги. Затем они молча смотрели друг на друга. Тали не удержалась и обняла его в одном из их очень знакомых объятий. — Спасибо за заботу и беспокойство, — прошептала она. Шепард лишь кивнул головой, прижимаясь к ней в ответ. Затем они отпустили друг друга и продолжали смотреть друг другу в глаза. — Я вернусь в инженерную. Достаточно того, что я пришла сюда и накричала на тебя. Не думаю, что это произвело бы лучшее впечатление на остальных членов команды, — нервно добавила Тали, слегка разминая свои руки. — Я поговорю с ними. Не волнуйся об этом. Я уверен, что они поймут, почему ты расстроилась. Мы поговорим об этом позже, хорошо? — Хорошо. Тогда я… тогда я оставлю тебя, Джон.       Шепард слегка усмехнулся, но ничего не сказал, когда Тали повернулась и пошла обратно в сторону инженерного отдела. Она не могла не улыбнуться, когда возвращалась к своей консоли. Он действительно заботится обо мне.

      «Мако» мягко приземлился на маленькую луну Солкрум. Если посмотреть через переднюю часть машины, она напомнила Шепарду луну Земли. Немного портила это впечатление, по крайней мере, гигантская голубая звезда Гриссома напоминая ему о том, что он находится на другом конце галактики. Шепард и его команда находились на Солкруме, уничтожив четыре аванпоста гетов, расположенных вокруг скопления Армстронга.             После победы над гетами на планете Райнгри Аленко установил, что операционная база гетов находится в другой системе. Именно поэтому они сейчас находились на Солкруме, и коммандер был уверен, что это последняя база, которую им придется уничтожить, чтобы предотвратить возможное вторжение гетов.       Шепард посмотрел на сидящую рядом с ним кварианку. Прошло несколько дней после предыдущей миссии и их вспышек гнева друг на друга в ангаре. Шепард знал, что они практически не разговаривали с тех пор. Он был слишком занят своим внутренним конфликтом по поводу того, что он на самом деле чувствует к ней. Его слова не были правильным поведением командира, по крайней мере, в том, что касается держать ее на корабле по соображениям «безопасности». Это было дерьмовое оправдание. Но впервые он был полностью и абсолютно честен в своих чувствах, по крайней мере, в отношении потери Тали.       Все остальное… было для другого дня, по крайней мере, так он постоянно говорил себе. Мысль о том, что Тали уйдет по окончании миссии, не давала ему покоя. Он знал, что будет потерян без ее присутствия, когда она вернется домой. Но мысль о том, что она снова будет ранена? Или даже умрет? Шепард не хотел даже думать об этом. Он, должно быть, уставился на нее во время размышлений, так как Тали повернула голову и посмотрела на него в ответ. Он понял, что она улыбается, по тому, как двигались ее глаза за маской. Этому он научился за то время, что они провели вместе. — Да, Шепард? — спросила она. Он провел достаточно времени с Тали, чтобы знать, что она улыбается, когда так говорит.       Шепард прочистил горло. — Есть что-нибудь на сканерах, Тали? — База прямо по курсу, Шепард. Вероятно, не более 500 метров. — Хорошо. Гаррус, приготовь пушку, я не сомневаюсь, что на этой луне повсюду геты. Мы провели последние пару недель, вытесняя их из всех других систем. Наверняка они сделают здесь что-то вроде последней линии. — Сделаем, Шепард.       Шепард завел вездеход и медленно поехал к аванпосту. Гаррус был бы доволен, поскольку никаких гор преодолевать не пришлось, вместо этого коммандер нашел небольшой промежуток между холмами, так что подниматься пришлось лишь на небольшой горб. Повсюду был волнистый грунт, «Мако» редко ехал ровно, его трясло и подбрасывало во все стороны. — Вот тебе и плавный ход, а, коммандер? — крикнула Эшли сзади. Он услышал смех Аленко.       Шепард не мог не усмехнуться. После ссоры с Тали, большинство из его команды были… дружелюбнее, чем обычно. Он не был уверен, почему, но они вдруг стали проявлять к нему больший интерес, не так как раньше, но теперь они подходили поговорить всякий раз, когда он сидел в столовой. Чаще всего речь шла не о чем-то конкретном, и они никогда не затрагивали ничего личного. Это была просто словесная «перестрелка». — Я прошу прощения, Эш. В следующий раз я буду стараться больше, — крикнул он в ответ. — По крайней мере, мы не делаем ничего безумного, Шепард, — добавила Тали. — Дай ему время, Тали. Мы еще не столкнулись с врагом.       Не успел он произнести эти слова, как «Мако» приблизился к бесплодной местности, совершенно плоской, окруженной холмами и горами. В самом центре находился аванпост. Вдали виднелись четыре или пять башен, которые пока не представляли особой опасности. Вот что вызывало беспокойство так это два Колосса гетов.       Особенно если учесть, что оба они стреляли по «Мако». Одновременно.       Шепард переключил «Мако» на задний ход и отступил в укрытие за холмом, два импульсных выстрела безвредно полетели на склон перед машиной. Им никогда не приходилось сталкиваться с двумя Колоссами. По сравнению с ними две арматуры были детской забавой. Пока Шепард обдумывал план, «Мако» работал на холостом ходу. Что бы он ни придумал, варианты были не в их пользу.       Открытое поле, два Колосса и по меньшей мере четыре-пять ракетчиков гетов. В голове Шепарда крутилось одно слово.       Движение. — Гаррус, вот план. Колосс довольно медленно движется, и его импульсная пушка не стреляет быстро. Если я продолжу движение «Мако», ты уверен, что сможешь сохранить полную точность? — Да, Шепард. — Хорошо. Тали, пока мы будем это делать, скорее всего нас все же достанет пулеметный огонь от Колоссов, плюс есть пехота гетов, о которых тоже нужно беспокоиться. Так что сделай все возможное относительно щитов. — Я могу выйти, — предложила Эшли, — и найти снайперскую позицию, чтобы хотя бы перебить солдат гетов.       Шепард подумал, что это хорошая идея. Ничто не сравнится с хорошей диверсией. Но луна считалась опасной с точки зрения температуры на поверхности, и он был слегка обеспокоен. — Ты справишься с жарой, Эш? Прессли сказал мне перед тем, как мы покинули корабль, что нам не следует проводить слишком много времени вне «Мако» или хотя бы какого-нибудь укрытия. — Все будет в порядке, коммандер. Просто подведите меня поближе к тем башням, и я перебью пехоту гетов, а вы сможете сосредоточиться на Колоссах. — Хорошо, Эш. Поддерживай радиосвязь. Если ты почувствуешь, что тебе трудно справляться с жарой, немедленно сообщи по радио, и мы приедем за тобой.       Шепард нажал на педаль газа, «Мако» выскочил из укрытия, пыль взлетела от колес, почти застав пару Колоссов врасплох, импульсные выстрелы безвредно пролетели мимо «Мако», когда он устремился к ближайшему холму. Шепард затормозил на месте, Эшли выпрыгнула из машины и бросилась вверх по холму в укрытие. Она сразу же достала свою снайперскую винтовку, но ей пришлось пригнуться, так как ракеты, выпущенные солдатами гетов, начали обстреливать ее позицию.       Тем временем Шепард снова надавил на педаль газа, «Мако» резко рванул с места, чтобы избежать ракет и импульсов, летящих на машину. Эшли могла хотя бы начать уничтожать солдат. В то же время Гаррус стрелял из пушки по Колоссам, которые, несмотря на сильные щиты двигались как ленивцы.       Невероятно медленно. — Эш уже уничтожила трех солдат! — крикнул Гаррус сзади, выстрелив еще из одной пушки в одного из Колоссов. — Хорошо. Как там щиты, Тали? — Они в порядке, Шепард. Мы принимаем на себя огонь пулеметов Колоссов, но не получили ни одного попадания от ракет. Но мне страшно подумать, что с нами сделает импульсный выстрел. Это предложение, чтобы избежать попадания, кстати. — Я делаю все возможное, Тали.       Шепард продолжал движение «Мако», не давая ни одной из монструозных машин шанса на прямое попадание. Было одно или два близких столкновения, но годы тренировок и опыт привели к тому что Шепард сохранял скорость и контроль, давая Гаррусу все больше шансов на ответное прямое попадание. — Один уничтожен, Шепард! — крикнул Гаррус с триумфом. Шепард повернул «Мако», чтобы посмотреть, как один из Колоссов разлетается на миллион кусков. — Шепард, вся пехота гетов уничтожена. Меня нужно подобрать! — раздался по радио голос Эшли. — Хорошая работа, Эш. Мы будем там прямо сейчас, — ответил Шепард по радио, ускоряя вездеход и снова направляя его к месту, где ждала Эшли. Она открыла дверь, прыгнула внутрь и закрыла ее в течение нескольких секунд под крики «Вперед». — Сколько еще нужно, Гаррус? — Пары хороших выстрелов будет достаточно, Шепард. Он начинает сильно крениться влево. Думаю, я вывел из строя и его пушку. — Наконец-то! — заявил Шепард, направляя «Мако» прямо перед колоссом и останавливая машину. — Развлекайся, Гаррус.       Турианец с удовольствием наблюдал, как его выстрелы уничтожает последнего Колосса.

      Тали уже довольно поздно заканчивала свои ежедневные дела в ядре, проведя большую часть дня за демонтажем пары зондов вместе с шефом Адамсом. Они не нашли ничего особенного ни в одном из них, хотя Лиару особенно заинтересовал диск с данными. Она была уверена, что диск содержит информацию о протеанах. Адамс и Тали с радостью передали его азари для изучения. Тали уже собиралась перекусить перед тем, как отправиться в свою спальную капсулу, когда заметила, что Шепард вошел в ядро.       «Что он делает здесь так поздно?» — Привет, Тали, — весело начал он, на его лице появилась небольшая ухмылка.       «У него хорошее настроение.» — Привет, Шепард. Ты пришел так поздно? — Это был долгий день, Тали. У меня был очень долгий де-брифинг с адмиралом Хакеттом о том, что мы нашли относительно гетов в скоплении Армстронга. Однако, он заверил меня, что все силы гетов которые остались, отступили за Вуаль Персея. Единственные геты за пределами Вуали — это те, кто находится рядом с самим Сареном. — Мы знаем их численность? — Пока нет. Но Альянс пытается собрать некоторые данные, которые, надеюсь, дадут нам хоть какое-то представление. — Хорошо. Так… эм… Я тебе зачем-то нужна, Шепард? — Да, Тали. Ты уже закончила на сегодня? — Я просто собиралась подняться наверх и перекусить перед сном. — Не могла бы ты пройти со мной на минутку, прежде чем сделать это, пожалуйста? — Эм…конечно.       Шепард кивнул головой и повернулся, чтобы выйти, Тали шла рядом.       — Есть что-то, о чем я должна знать, Шепард? — Это сюрприз, Тали.       «Кила, Шепард и его сюрпризы! Почему он не может просто сказать мне? Хотя мне так нравится предвкушение…»       Тали ничего не сказала и молча села в лифт, пока Шепард начал напевать про себя, пребывая в своем собственном мире хороших грез. Тали начала хихикать, совершенно не понимая, почему он в таком отличном настроении. Но она была рада это видеть. Она не назвала бы ситуацию между ними напряженной, но после их ссоры почти неделю назад она была более осторожна в своем поведении, хотя, насколько ей было известно, Шепард не стал относиться к ней иначе, чем раньше. Он лишь смотрел на нее в ответ с небольшой ухмылкой на лице.       «Что это на него нашло?»       Как только лифт поднялся, они вместе вышли из него и вошли в его каюту, Тали просто последовала за ним. Ей все еще было немного неловко чувствовать себя так комфортно, входя в его комнату, но она она бывала там так часто, что никто уже не обращал внимания, когда она выходила оттуда. — Присаживайся, Тали, — попросил Шепард, указывая на пустой стул. Тали села, а Шепард взял свободный стул и сел прямо напротив нее. Она просто смотрела на него, задаваясь вопросом что происходит. — Закрой глаза, Тали. — Что? — Поверь мне, закрой глаза.       Она полностью доверяла ему. Тали закрыла глаза. Она чувствовала, как Шепард смотрит на нее, проверяя, не обманывает ли она. Она не могла удержаться, чтобы снова не хихикнуть. Она чувствовала, что Шепард улыбается ей в ответ. Она не знала почему. Она просто… знала. — Протяни руку.       Кварианка протянула левую руку. Она повисла в воздухе на мгновение, прежде чем Тали почувствовала, как что-то мягко вдавилось в ее маленькую ладонь. — Хорошо, теперь, можешь посмотреть.       Она открыла глаза и посмотрела вниз на то, что было зажато в ее левой руке. Это был простой диск данных. — Что это, Шепард? — Данные гетов, Тали. Чтобы ты могла завершить свое Паломничество. Я знаю, как важны эти данные для твоего народа, и я также знаю, что это будет идеальным подарком для тебя. Поэтому я хочу, чтобы он был у тебя.       Тали почувствовала, как на глаза навернулись слезы, когда она опустила взгляд на свою руку, играющую с диском в ее пальцах.       «Мне даже не пришлось спрашивать или говорить с ним об этом. Он просто… знал?» — Спасибо, — еле прошептала она, стараясь не выдать эмоций. — Не нужно благодарить меня, Тали. Я знаю, как это важно для тебя. Для меня это тоже важно, знать, что ты вернешься домой с чем-то, что поможет тебе и твоему народу. — Нет, Джон. Ты даже не представляешь, что это значит для меня. И для моего народа. Триста лет мы были изгнаны с родного мира, и вот эти данные, — сказала она, держа его в своих пальцах, — могут содержать путь, по которому мы сможем наконец вернуться домой.       Она посмотрела на Шепарда, прямо ему в глаза, — Я никогда не смогу отплатить тебе за это, Шепард. Но что я могу сделать, так это дать тебе одно обещание. Быть с тобой, до конца, пока мы не победим Сарена и Жнецов.       Она увидела, как по его лицу расползается широкая ухмылка. — Ты уверена, Тали? Я знаю, как сильно ты скучаешь по дому и хочешь вернуться.       Тали кивнула. — Мое место рядом с тобой, Шепард. До самого конца… — тихо сказала она. — Хорошо…Это… хорошо…       Тали почти захихикала, так как Шепард, казалось, не знал, что сказать. — Ты выглядишь удивленным, Шепард? — Я просто рад, что ты осталась, Тали.       Наступила комфортная тишина. Ей хотелось только одного — прыгнуть в объятия Шепарда и обнять его до смерти. Но она все еще не была уверена, поэтому кварианка просто сидела, играя с ОСД в своих пальцах. — Не хочешь составить мне компанию на ужин, Тали? Такое чувство, что я не ел весь день.       Она не могла не улыбнуться этому предложению. — Это было бы замечательно, Шепард.       Коммандер протянул руку, Тали мгновение смотрела на нее, прежде чем взять, и пара вышла в пустую столовую, свет был приглушен, по кораблю не разносилось ни звука. Шепард, как джентльмен, подвел Тали к столу, протянул стул и помог ей сесть на него. Тали пыталась подавить хихиканье и безуспешно пыталась понять, насколько… милым он был.       «Кила, что это с Шепардом сегодня? Не то чтобы я жаловалась…»       Тали наблюдала, как он достал из холодильника закуску для себя, а также пару тюбиков и бутылку фильтрованной воды для нее, после чего вернулся к столу, положил все на стол и сел рядом. Она не могла не почувствовать, как на ее лице появилась широкая ухмылка, когда она посмотрела на Шепарда, сидящего рядом с ней. Его крупная фигура по сравнению с ее миниатюрным телом, слегка возвышалась над ней, когда они сидели вместе, но даже здесь, когда он сидел рядом с ней за столом на «Нормандии», вдали от всего, что галактика могла бросить на них она никогда не чувствовала себя в большей безопасности.       «Я никогда не смогла бы оставить тебя, Джон.»       Они оказались наедине вдвоем и проговорили всю ночь. Шепард делился некоторыми подробностями своей жизни, например, рассказывал о своих хобби, которыми он увлекался, когда у него было время на личную жизнь.       Затем он сидел тихо и слушал, как Тали рассказывала, казалось, часами о своей жизни на флоте. Все было так хорошо, что Тали не могла припомнить более идеального вечера.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.