ID работы: 12468229

Парадокс второго шанса

Джен
NC-17
В процессе
4266
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 139 страниц, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4266 Нравится Отзывы 1359 В сборник Скачать

40. Империо!

Настройки текста
Примечания:
      Понедельник, начавшийся с тренировки, которую Невилл пережил без единой жалобы, несмотря на серьезные для своего нетренированного тела нормативы, также принес и в какой-то степени дурные вести от других студентов — Грюм все же получил одобрение Дамблдора и приступил к проверке студентов старших курсов на сопротивление Империусу. Попавшие к нему первым же уроком в понедельник шестикурсники Пуффендуя и Слизерина разнесли новости по всему замку за считанные минуты.       И пусть очередь до четверокурсников дойдет нескоро, явно только в октябре, важен был сам факт очередного витка повторения истории, который Гарри очень ценил, несмотря на его неоднозначность.       Империус был тем самым неприятным моментом, которого тяжело было избежать безболезненно, поэтому Гарри решил, что не станет поддаваться. Если он изобразит из себя послушную и безвольную куклу, то действия Крауча-младшего и Волдеморта станут намного менее предсказуемыми.       Зачем нужен сложный план, если можно пальнуть в студента Империусом, вытащить за границу защитных чар и аппарировать в нужное место?       Правильно, незачем.       Так что Гарри намерен был продемонстрировать лже-Грюму, что Империус — это не вариант, и надо придерживаться изначального замысла с третьим испытанием Турнира. А пока ему предстояло и дальше наслаждаться относительно спокойной школьной жизнью — по крайней мере, именно сейчас его никто не пытался убить. Ну, не пытался активно.       Благодаря всех хтонических богов за все еще избегающего его Снейпа, Гарри выскользнул из класса зельеварения одновременно со звоном колокола, ознаменовавшим конец урока. Путь из подземелий не занял много времени, а выбравшись из темных коридоров, гриффиндорец двинул на выход из замка, намереваясь глянуть на последствия первого урока Хагрида. Невилл с ним не пошел, ведь направился в теплицы к Помоне Спраут, дабы записаться в клуб гербологов. Поттер благополучно обогнул толпы студентов и спрятал школьную сумку в татуировку, но не успел подойти к огромным открытым дверям, как на его пути внезапно возникло препятствие.       — Здравствуй, Гарри Поттер! — не дойдя до плоского порога нескольких ярдов, гриффиндорец почти нос к носу столкнулся с Луной, которая выглядела… эффектно. Палочка за ухом, причудливая прическа, рваные джинсы под школьной мантией, корзинка в руке и разноцветные кеды на ногах.       — Привет, Луна, — Гарри улыбнулся, сдерживая смешок. В присутствии Лавгуд у него почему-то всегда поднималось настроение, — зови меня просто Гарри.       — Гарри… Гарри… — Луна словно смаковала его имя. — Хотела тебя поблагодарить, Гарри.       — Э-э-э, всегда пожалуйста, Луна. Тебе вернули твои вещи?       — Да, профессор Флитвик попросил домовых эльфов найти их!       — Это замечательно… Слушай, — Гарри нырнул с головой в прорубь. Чем раньше все образуется, тем лучше. — не хочешь присоединиться к нам с Невиллом?       В ответ на непонимающий взгляд Луны он уточнил:       — Мы по вечерам занимаемся, подтягиваем знания и практику.       — Но я же на третьем курсе, а вы на четвертом.       — Невилл только приступает к повторению третьего курса, так что ты хорошо впишешься.       Луна цокнула языком, посмотрев сначала на потолок, а потом снова на Поттера.       — Звучит интересно… А когда и где?       — Подходи к шести к башне Гриффиндора, я встречу тебя там.       — Договорились, Гарри Поттер… Ладно-ладно, Гарри, — рассмеялась Луна, — я буду там. Ты обещал научить меня согревающему заклинанию!       — Обучу, конечно же. — улыбнулся Гарри. — Ты спешишь куда-то?       — Ага, в Запретный лес! — с гордостью заявила Луна.       — Куда? — переспросил Поттер.       — Покормить фестралов. — объяснила когтевранка, взглядом указав на корзину, стоящую у ног. — Эльфы выдали мне целую корзинку мяса, и она не слишком легкая.       — Не против, если я схожу с тобой?       — Только за. — улыбнулась Луна, поправив готовую упасть палочку.       — Давай сюда корзину. — Гарри перехватил мясо и пронаблюдал, как Луна словно выпорхнула из клетки и начала вприпрыжку носиться вокруг него, пока он шел по тропинке, игнорируя взгляды окружающих студентов.       — Ты очень интересный человек, Гарри Поттер. — внезапно заявила Луна.       Взгляд Гарри сказал все за него.       — Гарри. — исправилась Луна со своей фирменной мечтательной улыбкой. — Но это чистая правда.       — Почему? — спросил Поттер, скептически приподняв бровь.       — Не знаю. Вокруг тебя почти нет мозгошмыгов, только какие-то приставучие, которые пытаются сбить тебя с пути. Но ты им не даешь.       — Мозгошмыги?       — Невидимые существа, летают в воздухе, забираются в голову через ухо и вызывают размягчение мозга.       — Это какие-то ментальные трюки? — попытался уточнить Гарри, не ожидая услышать что-либо конкретное.       Луна в ответ на это весело дернула плечами и продолжила кружиться.       — Все только о тебе и говорят, знаешь? — внезапно перевела тему Лавгуд.       — И что говорят? — усмехнулся Гарри. — Что-то хорошее?       — Всякое, я думаю, — с сомнением протянула Луна, — но в основном хорошее.       Гарри подавил смешок, вспомнив, что будут о нем говорить в начале ноября, и задал животрепещущий вопрос:       — У тебя на факультете все в порядке?       — Не знаю, мне тяжело об этом судить. Люди не очень хотят быть рядом со мной, считают меня странной. — вздохнула Луна, не выглядя при этом расстроенной из-за собственных суждений.       — Нет ничего плохого в том, чтобы быть странным. — заметил Поттер.       — Ты прав, Гарри. Мой папа говорит то же самое.       — Твой папа издатель Придиры?       — Ага. — закивала Луна. — Тебе подарить выпуск?       — Я вообще-то ваш подписчик, — словно невзначай упомянул Гарри, наслаждаясь проступившим на мгновение удивлением на лице когтевранки, — просто подписку оформил через Гринготтс.       — Здорово это слышать, Гарри! — лучезарно улыбнулась Лавгуд. — Думаю, папа обрадуется, что мы можем поместить заметку о тебе на первую полосу. «Гарри Поттер читает Придиру!» — неплохая реклама, как думаешь?       — Наверное… — с сомнением протянул Поттер. — Только не сейчас, хорошо? Мне и так не очень нравится все это внимание.       «А еще это станет настоящей антирекламой через пару месяцев.» — вдогонку подумал он, но, разумеется, не произнес этого вслух.       — Конечно, Гарри. — улыбка не сходила с лица Луны. — Гермиона упоминала, что ты не любишь свою славу.       — Вы общаетесь? — с интересом спросил Поттер. Нагруженные учебные будни и разные факультеты не слишком способствовали общению с Гермионой, которая вечно крутилась внутри своего круга друзей, поэтому Гарри все еще очень мало знал о том, как она живет.       — Редко. Ей тяжело рядом со мной, она человек железной книжной логики.       Поттер вздохнул:       — Это да…       — В любом случае, — продолжала Луна, — иногда забавно сидеть рядом с их компанией в библиотеке. Они много болтают.       — Ты любишь сплетни? — удивился Гарри.       — Скорее, мне просто немного одиноко. — Луна слегка сбавила темп своей ходьбы вприпрыжку.       — А что насчет Астории Гринграсс?       — Она неплохая, — когтевранка задумалась, — но ее что-то сильно гнетет. Мне кажется, она общается только со своей сестрой.       — Она не всегда выглядит хорошо, да? — аккуратно задал наводящий вопрос Поттер.       — О чем ты? — не поняла вопрос Лавгуд. — Мне казалось, она весьма симпатичная.       — Нет, я скорее про… — Гарри замялся, не зная, как продолжить.       — Мы пришли. — прервала его Луна.       Гарри поднял глаза, чувствуя не только близость фестралов, но и сам магический фон Запретного леса, который с каждым шагом проявлялся все ярче.       Внезапно Луна издала какой-то мягкий рокочущий звук и из кустов высунулась морда первого фестрала. Вслед за мордой появилось и все тело, тощее и костлявое, словно скелет, обтянутый тонкой, практически прозрачной темной кожей, сквозь которую можно было пересчитать все ребра и позвонки животного.       Луна радостно взвизгнула и бросилась к фестралу, который покорно принял человеческую ласку, к удивлению стоящего поодаль Поттера.       — Ты их видишь? — спросила Луна, не прекращая почесывать шею крылатой костистой лошади.       — Вижу. Луна, прости за нескромный вопрос, но на твоих глазах кто-то умер? — Гарри ненавидел сам себя за то, что спрашивает это, зная ответ, но иного способа повторно построить доверительные отношения с Луной он не видел. Цинично ли это? Да, пожалуй. С другой стороны, если это поможет ей избежать всего того, что она пережила в его мире… Может, оно того и стоило.       — Да, моя мама. — с грустной улыбкой ответила Луна. — Она была необыкновенной, но однажды ее эксперимент с заклинаниями закончился не так, как ожидалось. Мне было девять.       — Прости, сочувствую твоей утрате.       — Ничего, Гарри. Я временами грущу, но у меня очень хороший папа. Вместе нам легче.       Из леса тем временем выглянули остальные фестралы стада, разводимого Хагридом, практически без опаски подходя к Луне. Гарри тоже придвинулся ближе, чтобы Луна могла дотянуться до корзины с кусками мяса. Вскоре первый фестрал уже получил свою порцию, после чего корзина начала стремительно пустеть.       — Ты помнишь, как они погибли, да? — Луна посмотрела на Гарри, пока ходящие по поляне фестралы потихоньку начали удаляться обратно в лес.       — Во всех подробностях. — устало ответил Гарри. Слишком много раз он видел гибель своих родителей. Строго говоря, он собрал целую коллекцию, зная, как выглядела их смерть из собственной памяти, видений Волдеморта и тех воспоминаний, что оставил ему Снейп когда-то.       — Тяжело, наверное. — вздохнула Лавгуд, срывая один из полевых цветков, обильно растущих у подножия леса.       — Что именно?       — Быть тобой. — объяснила Луна, заплетая цветок в браслет. — Люди этого не понимают.       — Все в порядке. — махнул рукой Гарри. — Есть те, кому намного тяжелее.       — Да. — Луна задумчиво кивнула. — Наверное, ты прав.       — Рон упоминал, что ты дружишь с Джинни. — перевел тему Поттер.       — Джинни больше не хочет дружить со мной. — с подозрительным спокойствием ответила Луна. — Она меня стыдится.       — Грустно это слышать. — вздохнул Поттер, чье сердце в очередной раз сжалось от такого легкого и простого ответа.       — Ничего страшного. Знаешь, — Луна насмешливо посмотрела на Гарри, — она вообще-то влюблена в тебя.       — О, я знаю. — протянул Гарри.       — Это безответная любовь, да?       — Вроде того… — Гарри с гримасой усталости закатил глаза. — Я поговорил с ней и вроде бы все обернулось неплохо.       Луна задумалась.       — Ты сказал ей правду?       — Она сама догадалась, но я подтвердил.       Луна явно удивилась, но никак это не продемонстрировала.       — И как она?       — Нормально, — пожал плечами Гарри, — я думаю, повезло, что она весьма умна.       — Да… Она просто подвержена влиянию мамы, мне кажется.       — Мне тоже. Вот встречи с миссис Уизли я теперь побаиваюсь.       Луна хихикнула.       — Миссис Уизли на самом деле отходчивая, если не спорить с ней сразу во всем.       — Может и так. — улыбнулся Гарри и сразу прыгнул с места в карьер. — Луна, хочешь быть моим другом?       — Другом?       — Ну да.       — Мне еще не предлагали дружбу… Конечно, хочу!       — Ну, тогда жду тебя в шесть у башни. Не забудь палочку и блокнот.       — Хорошо! — Луна, напевая что-то под нос, вприпрыжку отправилась в сторону западной башни, а Гарри развернулся и пошел в сторону хижины Хагрида.

***

      Визит к леснику не занял много времени — тот пока еще адаптировался к новому учебному плану и пытался привыкнуть к книге, но уже вполне успешно провел урок у пятикурсников, чем был очень доволен. Доволен был и Поттер, хотя ему предстояло еще опросить пару-тройку студентов насчет прошедшего занятия.       Вернувшись в замок, Гарри посетил невероятно унылый урок Прорицаний, где умудрился уснуть, несмотря на то, что Рон пытался его растолкать. Получив за сон на занятии двойной объем эссе от Трелони, Гарри поднялся в башню и диктовал перу всякий бред, пока не понял, что пробило шесть часов.       Луна, как и ожидалось, появилась аккурат к назначенному времени, Гарри и Невилл как раз только-только успели спуститься.       — Привет, Гарри! — когтевранка вновь сменила имидж. Разноцветные кеды и джинсы остались на месте, но ожерелье из бутылочных пробок и новая прическа придавали ей совершенно другую атмосферу.       — Привет! Знакомьтесь, Невилл — Луна, Луна — Невилл.       — Очень приятно. — голос Невилла опустился почти до шепота. Он немного опасался странноватой Лавгуд. Его бабушка не слишком жаловала издателя Придиры.       — И мне, Невилл!       — Ну, идем? — Гарри, не дожидаясь ответа, повел свою увеличенную учебную группу в ставший уже привычным пустой класс.       Тренировка в новом составе с самого старта ощущалась иначе, напоминая собрание мини-версии Отряда Дамблдора. Тем не менее, через полчаса участники новосозданного трио притерлись друг к другу и уже перешли на более-менее свободное общение. Луна и Невилл явно не страдали от переизбытка социальных навыков, поэтому новые темы для разговоров активно подбрасывал Гарри, который видел, как Невилл постепенно начал меняться рядом с ним, прямо как на пятом курсе в составе ОД.       К концу тренировки Поттер мог гордиться как собой, так и своими учениками — Невилл постепенно освоил трансфигурацию первого семестра третьего курса, а Луна выучила все четыре модификации согревающего заклинания, что для третьекурсницы также было весьма значимым достижением.       Колдовала она вообще довольно умело — хоть в пределах замка Гарри и не мог остро реагировать на чужую магию, но моменты, когда девушка совершала взмах палочкой, он однозначно чувствовал иначе, чем собственные. В отличие от него, Луна не пыталась придать магии строгое, однозначное направление и цель, она словно… действовала по наитию. Видимо, контроль магии был ее фишкой, потому что Гарри не заметил никаких серьезных отклонений.       Они в целом весьма сильно отличались друг от друга в плане подхода к магии — Луна полагалась исключительно на воображение и действовала по наитию, Гарри колдовал в основном резко и не позволял себе отходить в сторону, если необходимо было выполнить какое-то конкретное заклинание, зато Невилл был более универсален — не имея навыков в окклюменции, он полагался на воображение и соответствие формулам в равной степени, что давало ему преимущество, например, в той же трансфигурации, благодаря чему он так разогнался в последние дни.

***

      На девятнадцатое сентября, вспомнив о дне рождения Гермионы, Гарри подарил ей то, что в его мире она открыла для себя лишь спустя месяцы после войны — магический гребень. Один из тех двух, что приобрел в Париже во время поездки перед началом учебного года, кстати говоря. Выточенный из ивы, внешне гребень ничем не отличался от тех, что продавали талантливые резчики по дереву, но тем не менее был способен на несколько очень полезных действий.       Два постукивания для активации и набор голосовых команд на французском, после которых гребень сам займется прической, укладкой и уходом, благодаря чему не придется возиться с тем же Простоблеском, например. Довольная Гермиона уже на следующее утро явилась в Большой зал с аккуратной прической, которая шла ей в десятки раз лучше, чем растрепанная метелка до этого. К сожалению, Гарри заметил не только это, но и удивленный взгляд шестого Уизли, направленный на виновницу торжества. Что же, оставалось надеяться, что Гермиона с Когтеврана сумеет сделать правильный выбор.       Благодарность от именинницы в виде крепких, почти что Хагридовских объятий, тоже не заставила себя долго ждать, после чего Гермиона радостно упорхнула к своим подругам, а Гарри поймал на себе странные взгляды. На этот раз, почему-то, еще и со стола Слизерина. Ну почему всем так интересна его жизнь…

***

Первый выходной день в Хогсмиде.

      Зайдя в «Перья Писсаро», Гарри придержал дверь, дабы Невилл успел проскользнуть вслед за ним.       — Готов?       — Не очень. — с сомнением протянул Невилл, тем не менее, беря из чаши горсть пороха и оставляя рядом кнат.       — Звучит отлично. — бодро поддержал товарища Гарри и залез в камин. — Дырявый котел!       Закрыв глаза, дабы не видеть мелькающую вереницу ярких каминов, Гарри словно протянуло сквозь печную трубу и выбросило в пабе, где было не так уж и много посетителей, несмотря на выходной день. Отряхнувшись, Гарри отошел в сторону и следом за ним практически сразу грациозно вышел из камина Невилл, заставив Поттера завистливо вздохнуть.       — Ну, идем? — не дожидаясь ответа, Гарри пошел к проходу в Косой переулок, где постучал по кирпичам и направился в сторону магазина Олливандера, держа Невилла в поле зрения.       Скрипнувшая дверь отворилась, задев миниатюрный колькольчик, чей звон тут же разнесся по помещению. Гриффиндорцы вошли внутрь и осмотрелись — Гарри отметил неизменившийся интерьер, а Невилл вообще впервые разглядывал аляповатый и перегруженный магазинчик изнутри.       — Мистер… Поттер?! — удивленно воскликнул седой мастер, выскочивший из-за шкафов и опрокинувший при этом тумбочку. — Что-то случилось с палочкой?       — Здравствуйте, мистер Олливандер. — Гарри улыбнулся. — Моя палочка в порядке, я к вам с другом.       — А вы… Невилл Лонгботтом, не так ли? — Олливандер посмотрел на Невилла. — Признаться, я ожидал вас раньше, молодой человек.       — Да, я…       — Невиллу нужна палочка. — вступился за друга Гарри, видя, как тот слегка замялся под напором торговца.       — О, ну, мы подберем ему палочку… — Олливандер хлопнул в ладони. — Какой рукой колдуете, молодой человек?       — Правой, сэр.       Волшебная лента взметнулась в воздух, обмеряя вытянутую руку Невилла со всех сторон.       — Помню, как ваши родители впервые покупали свои волшебные палочки…

***

      Гарри и Невилл вышли из магазина спустя десять минут, без семи галлеонов и с новой палочкой.       — Спасибо, Гарри. — прошептал Невилл, крепко сжимая в руке палочку. Свою палочку.       — Всегда пожалуйста, Нев. — Гарри хлопнул друга по плечу. Тому досталась ровно та же палочка, что и в его мире, вишневое дерево и волос единорога. — Нам стоит поторопиться.       — Это верно. — согласился Невилл, стараясь не отставать от друга, который быстрым шагом направился в сторону Дырявого котла.

***

      Не считая маленького побега во время визита в Хогсмид, школьная жизнь не претерпела особых изменений. Четвертый курс постепенно набирал обороты, из-за чего студенты ожидаемо взвыли — количество домашних заданий постоянно росло. Все чаще Поттеру приходилось тратить время не только на себя, но и на письменные работы. Не так уж и просто было писать эссе на уровне, при котором в готовом тексте не было ничего подозрительного, ни малейшего намека на деятельность внутри его черепной коробки.       Задача усложнялась, когда к нему присоединялся Невилл и Гарри приходилось помогать другу, параллельно ухудшая свою работу. И это не говоря уже о Роне, правда, тот делал почти все домашние задания в последний момент и из-за этого вынужден был сочинять эссе на пару с Симусом.       Самым сложным аспектом школьной жизни вновь стали чертовы объемы домашней работы, вот уж чего Гарри точно не ожидал.       Флитвик на связь больше не выходил — несмотря на то, что профессор Чар явно удивился согревающему заклинанию в исполнении, казалось бы, весьма слабого гриффиндорца, последующие «успехи» четверокурсника на уроках безусловно намекнули полугоблину, что не стоит искать чудо там, где его нет и никогда не было. По крайней мере, Гарри искренне надеялся, что смог оставить такое впечатление.       Проблема «раскрытия» со стороны Флитвика казалась менее опасной, чем, например, подобное от Макгонагалл или Снейпа, но все же Гарри не был намерен допускать такого позорного провала своих актерских способностей, поэтому слегка снизил планку идиотизма на чарах, остановившись примерно на уровне Дина — рядом с Выше ожидаемого, но все же скорее ближе к Удовлетворительно.              Разумеется, время мчалось неумолимо и довольно быстро наступил тот самый день, когда лже-Грюм объявил пришедшим на урок четверокурсникам Слизерина и Гриффиндора о том, что подвергнет каждого заклинанию Империус. Применение было оправдано якобы демонстрацией силы непростительных заклятий в целом и полезной проверки способности студентов к сопротивлению на случай непредвиденной ситуации.       В одном Гарри не сомневался — за всей этой «проверкой» скрывалась вполне конкретная цель в лице одного студента, а потому не намерен был упасть в грязь лицом, нарушив планы третьей стороны.       Услышавшие эту отповедь про «проверку» четверокурсники, конечно, в стороне не остались:       — Но, профессор, — неуверенно заговорила прислонившаяся к окну Лаванда, — это заклинание незаконно применять против людей…       Лже-Грюм посмотрел на гриффиндорку волшебным глазом, молча усмехнулся и взмахнул палочкой. Передние парты после этого взмаха отправились ближе к стенам, а в центре помещения образовалась свободная площадка.       — Дамблдор пожелал, чтобы каждый из вас на своей шкуре прочувствовал всю опасность этого заклинания. — процедил Грюм, магическим глазом обводя присутствующих. — Если же кто-то из вас считает себя слишком умным и готов к спору с директором насчет учебного процесса, то я не против — вы всегда можете покинуть помещение.              Лаванда уставилась в пол, пока среди остальных студентов окончательно стихли все шепотки. Никто не вышел, но энтузиазма явно не прибавилось, Грюм все равно оставался слегка пугающим для четверокурсников, несмотря на прошедшие уроки.       Гарри же внимательно считывал реакцию студентов — Рон явно разрывался между нервным ожиданием и страхом, Невилл скорее склонялся к страху, Драко побелел, цветом лица приблизившись к собственным волосам, пока его сестра задумчиво переглядывалась со стоящей рядом Дафной. Страха в ней, в отличие от братца, заметно не было.       Убедившись, что студенты затихли и пришли к некоему подобию порядка, лже-Грюм начал по очереди вызывать претендентов в центр кабинета и накладывать на них Империус, приказывая совершать в общем-то безобидные, но явно не слишком стандартные для обычных людей действия.       Дину выпала участь скакать вокруг профессора, распевая гимн и размахивая учебником, трясущаяся от страха Лаванда опустилась на корточки и изобразила белку, Невилл без труда исполнил несколько гимнастических упражнений, чем заслужил удивленные взгляды студентов и одобрительное похлопывание по плечу от Поттера — на тренировках нормативы были посложнее. Драко было приказано встать на четвереньки и начать обнюхивать студентов, приговаривая «Я хорек» каждые несколько секунд. Разумеется, класс грохнулся в такой хохот, что задрожали стекла, после чего Драко, которому вернули свободу воли, спрятался среди слизеринцев, отойдя к стене.       Грюм вызывал студентов без какого-либо особенного порядка, поэтому Гарри услышал свое имя абсолютно внезапно.       — Поттер, — хмыкнул Грюм, — иди сюда.       Гарри, оттолкнувшись от подоконника, вышел в центр помещения, заметив, как все студенты оживились, услышав его имя. Умудрившись не закатить глаза, Гарри встал напротив Крауча.       Лже-Грюм, хмыкнув еще раз, взмахнул палочкой и спокойным голосом произнес:       — Империо!       Крауч был силен. Да, несмотря на то, что Гарри отмахнулся от заклинания, словно от назойливой мухи, он не собирался недооценивать стоящего напротив врага. Азкабан, домашний арест, нахождение под Империусом собственного отца — и вот он, Крауч-младший без какого-либо допинга применяет первое непростительное несколько десятков раз подряд.              Заклинание нельзя было назвать сильным, конечно, но для среднестатистического мага его точно должно было хватить. Гарри моментально отвел воздействие в фальшивую ментальную маску, внимательно слушая приказы       «Начинай прыгать… Прыгай, словно мяч…»       Гарри слегка согнул колени.       «Прыгай, прыгай…»       Поттер, положившись на свои актерские способности, поморщился и дернулся, пристукнув подошвами по полу. Довершив представление небольшой встряской головы, гриффиндорец испытующе посмотрел на Грюма.              — Это уже на что-то похоже, — громко крикнул профессор, размахивая руками и чуть не задевая кончиком палочки стоящего рядом Гойла. — Смотрите внимательно! Поттер боролся и победил! Ну-ка, Поттер, попробуй еще раз, внимательно следите за глазами!       Испытав на себе заклинание Грюма еще дважды и старавшись при этом использовать ментальную маску для имитации затуманенных глаз, Гарри вновь выслушал тираду, приправленную одновременно разочарованием и удивлением, а потом спокойно дождался конца урока, наблюдая, как Грюм пытается добиться от остальных эффекта сопротивления. Не получилось ни у кого, что было абсолютно ожидаемо — Гарри знал, что сам когда-то оказался способен сопротивляться исключительно благодаря подсознанию, которое неосознанно вынуждено было противостоять крестражу в его голове и успело привыкнуть к попыткам ментального контроля. А уж после достижений в окклюменции, чужой Империус превратился для Поттера в детскую забаву. Противостоять прямой ментальной атаке было в разы сложнее.

***

      Закончив с тренировкой, Гарри распустил своих учеников на все четыре стороны, а сам принял душ и забрался в постель, закрыв полог и накинув поверх купол тишины. Сразу после этого Поттер достал сквозное зеркало и связался с Сириусом — с начала учебного года поболтать нормально практически не удавалось.       — Ну, я могу точно сказать, что это необычно. — выдал Блэк, выслушав историю про Грюма и Империус.       — Применение Империуса на детях? — вопросительно хмыкнул Гарри.       — И это тоже. — согласился Сириус. — Правда, мне больше понравилось, что ты смог оказать сопротивление.       — Что в этом удивительного?       — А много у вас еще четверокурсников, которые оказались способны противостоять Империусу Грюма? Вот именно.       — Как ты вообще там? — Гарри перевел тему. — Со скуки не умер еще?       — Да какое там… — протянул Сириус. — Если не лечусь, то даю показания. Если не даю показания, то лечусь. Какой-то замкнутый круг.       — День сурка. — пробормотал Поттер.       — Какого сурка?       — Потом покажу. — усмехнулся Гарри. — Так что в итоге с оправданием?       — Дело сдвинулось с мертвой точки. — бодро отрапортовал Сириус. — Скоро встречаемся всей бандой.       — Кем?       — Ну, я не знаю точно, сколько людей там будет, — задумчиво заметил Блэк, — но это будет наш первый и последний сбор перед тем, как начать процесс.       — И сколько все это займет?       — Хотел бы я знать… Ну, — Сириус мигом переквалифицировался в свою харизматичную версию, — колись, на кого запал? Кто там у тебя успел сильно измениться за лето?       — Боги, Сириус…       — Ну а что, ты рассчитываешь, что я поверю в историю, согласно которой парень вроде тебя избегает девчонок на четвертом курсе?       — Не поверишь?       — Нет. — мотнул головой Сириус. — Ну, только если ты не гей.       — Боги…

***

      Школьная жизнь практически во всем устраивала Поттера вплоть до очередного объявления. Дождливое и не самое приятное утро четырнадцатого октября принесло новые известия, внеся новую сумятицу среди студентов.       В холле, рядом со стендом появился новый свиток, возле которого мигом собралась огромная толпа. Рон, протиснувшись поближе и встав на цыпочки, начал громко зачитывать текст, позволяя стоящим позади все узнать без искажений:       — Турнир Трёх Волшебников. Делегации из Дурмстранга и Шармбатона прибывают в Хогвартс двадцать пятого октября в шесть часов вечера. Уроки в этот день закончатся на полчаса раньше…       — Они целую неделю пробудут тут? — удивленно крикнул стоящий рядом Симус.       Рон, тем временем, продолжал читать:       — Всем студентам после уроков рекомендуется отнести сумки в гостиные и в обязательном порядке отправиться в назначенное время к выходу замка для встречи гостей.       — Седрик! — раздался крик из толпы. — Ты слышал?       — Слышал! — крикнул в ответ семикурсник-пуффендуец.       — Причём здесь Седрик? — тихо удивился Рон, успевший вернуться назад и вставший рядом с Поттером и Лонгботтомом.       — Он собирается участвовать в турнире, — пояснил Гарри.       — Этот мошенник будет представлять Хогвартс? — хмыкнул Рон, выбираясь с друзьями из толпы.       — Он не мошенник! — возразил Невилл.       — Ты не помнишь предыдущий год?       — Он выиграл честно. — заметил Гарри.       — Честно? Честно?! — воскликнул Рон. — Да если бы не дементоры…       Гарри, закатив глаза, отключил уши и отвлекся от спора, сосредоточившись на информации — делегации целую неделю проведут в замке, прежде чем стартует отбор… Хотя, может дополнительное время дали просто для дуэлей и квиддича? Да, такое вполне возможно…

***

      Объявление о предстоящем приезде делегаций ожидаемо оживило школьную рутину. Все разговоры так или иначе сводились к Турниру Трех Волшебников, гаданиям насчет отбора участников, ставкам на тех, кто пройдет… Скучать не приходилось, это точно.       Разумеется, параллельно замок мыли и чистили. С легкой руки профессора Снейпа, у Филча в помощниках оказалось почти два десятка студентов, которые отмывали и драили бесконечные коридоры Хогвартса, помогая домовым эльфам в неравной борьбе с грязью и пылью.       За два дня до приезда делегаций был зафиксирован, наверное, самый чистый день в истории школы с момента ее открытия. Не считая нескольких заброшенных классов, все было вылизано практически до блеска, включая почти сотню портретов, обитателям которых приходилось на время покидать свои рамы, дабы эльфы могли отчистить полотна.       Тем не менее, в кабинете Дамблдора накануне приезда делегаций собралась необычная компания, которая явно имела мало отношения к предстоящему Турниру.       — То есть, Альбус, ты хочешь сказать, что вот это вот, — Амелия выразительно посмотрела на кипу бумаг, лежащую на столе, — весь ваш план?       — На данный момент — да. — кивнул Дамблдор.       — Все совсем плохо? — спросил Сириус, не вставая с кресла.       — Все… сомнительно. — заключила Боунс. — Кингсли, что думаешь?       Бруствер почесал лоб.       — С юридической точки зрения это выглядит хорошо, но… — Кингсли покачал головой, — Фаджу плевать на юридическую грамотность.       — Мы могли бы использовать ресурсы МКМ и провести слушание в Германии, если бы она не разорвала с нами отношения после выходки Амбридж с законом против оборотней. — задумчиво пробормотала Амелия. — Блэк, что с твоим лечением?       — Можно просто Сириус… — нарочито обиженно попытался пробурчать Сириус, но увидев ледяной взгляд, ответил на вопрос. — Я буду свободен к началу ноября.       — Началу ноября… — шепотом повторила Амелия, просчитывая что-то в уме. — Альбус, нам потребуется время.       — Я не прошу о созыве прямо сейчас, дорогая Амелия. — умиротворяюще произнес Дамблдор, — мне просто нужны хоть какие-то сроки.       — Начало ноября, полагаю? — Амелия вопросительно посмотрела на Эммелину Вэнс.       — Звучит более-менее. — кивнула Вэнс.       — В ноябре у нас начнется Турнир Трех Волшебников. — напомнил Альбус.       — Это и к лучшему, — объяснила Амелия, — рассеянное внимание позволит нам провернуть все довольно быстро.       — Я думаю, — вмешался Кингсли, — нам стоит рассмотреть возможность созыва малого собрания и протащить Сириуса в Одиннадцатый зал, выставив на пути охрану.       — Думаешь, сработает? — спросил Сириус, который явно не горел желанием попадать в Министерство.       — Он равноудален как от дементоров, так и от аврората, так что… — пожал плечами Бруствер.       — Это можно обсудить и позже. — кивнул Дамблдор. — Пока что идея кажется здравой.       Директор взмахнул палочкой, создавая копии лежащих на столе заключений и документов и отправляя их Боунс, Вэнс и Брустверу.       — Ознакомьтесь пока со всем, что у нас есть. — объяснил Дамблдор.       — От сыворотки не отвертеться. — покачала головой Амелия. — Проблема даже не в Поттерах, а в погибших магглах.       — Боюсь, Сириус не сможет дать внятный ответ на этот вопрос, Амелия. — грустно сказал Альбус. — Он был оглушен и в его воспоминаниях этот отрывок выглядит больше похожим на пятно.       — Тогда… — Амелия сжала губы. — Тащите всех своих адвокатов и начинайте продумывать план, согласно которому двенадцать лет в тюрьме были для него достаточным наказанием.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.