ID работы: 12466452

"100 и один" кулинарный рецепт от Джона Уотсона, или как накормить себя и соседа

Джен
R
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Мини, написано 57 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 98 Отзывы 15 В сборник Скачать

Клубничная панна-котта

Настройки текста
***** — Просто отвратительно. Целый месяц ни одного интересного дела! Джон, комфортно обживший свое — пусть и с выпирающими пружинами, старое, но всё равно любимое кресло, промолчал, не желая вступать в споры, или пытаться втолковать бесполезную в случае Шерлока, мораль о нравственных критериях и ценностях человечества. Это не имело смысла. Так что он лишь искоса взглянул на соседа. Почему-то тот в последнее время казался… Ну… Как бы точнее выразить… Шерлок был непривычно нервным и взвинченным. — Тоска смертная! — спрыгнув с дивана, Шерлок, словно бешенный маятник Фуко, взад-вперед заметался по комнате. Джон убрал невольную улыбку с лица, украдкой изучая элегантную изящную фигуру друга, и это несмотря на то, что в пушистом махровом халате чернильно-синего цвета тот немного смахивал на большого сердитого шмеля. — Хотел бы я знать, куда подевались умные преступники? Представляешь, Джон, на огромный многомиллионный Лондон не нашлось ни одного маньяка, или хотя бы банального серийного отравителя! Ага. Тяжелый случай, как он и сказал. — Джон выразительно хмыкнул, но подумав, не стал отвечать. — Джон! Джооон! Пожав плечами, Джон снова углубился в лежащую на коленях газету. — Ты случайно не оглох? — поинтересовался у него Шерлок. — Я тебя прекрасно слышу. — Что-то не похоже. — Пока, — многозначительно уточнил Джон. — Правда, если ты не перестанешь так громко орать, мои барабанные перепонки лопнут. — Я всего лишь хотел получить руку помощи, — надувшись, сухо заметил сосед: — Но, если ты предпочитаешь игнорировать меня. Джон вздохнул. Шерлок это Шерлок. На него можно злиться, можно негодовать, и все равно восхищаться им. — Не знаю, каких идей ты ждешь от меня. Простые нормальные люди развлекаются сами. Они ходят в пабы и рестораны. Или кино? Впрочем, это не для тебя. Тогда, может театр? Например, возьми в Альберт-холл билеты. Или вот… В Лондоне на днях открылась выставка Малевича. — Я не поклонник супрематизма. Супре... супрете... Чего? Решив, что он заглянет в интернет, Джон не стал переспрашивать Шерлока. — Здесь пишут, что квадрат Малевича — это та же Библия, только в искусстве, — согнав улыбку с лица, возразил он и демонстративно зашуршал газетой. На сентенцию Таймс гений лишь презрительно закатил глаза. — Я не страдаю размягчением мозга, а это клинический случай, Джон. Какой только бред не придумают идиоты. Даже Андерсон с его приближающимся к нулю айкью не пойдет смотреть на закрашенный сажей холст. — Добрый день. — Миссис Хадсон в накинутой на плечи теплой зимней куртке осторожно приоткрыла дверь. — Брр, у вас здесь ужасно холодно, почти как на улице. — Полетел единственный работающий радиатор, — мрачно отозвался Джон. — Я же говорила тебе, Шерлок, что опасно подключать к нему электрический ток. Хорошо ещё, что твои разрушительные эксперименты не входят в число моих личных проблем. Тебе придется самому заняться отоплением. —Да, да, миссис Хадсон, в этот раз вы оказались правы! С чем вас и поздравляю! А сейчас что вы хотите от нас?! — Не надо так грубить. Я вам приготовила панна-котту с клубникой к вечернему чаю. — Панна-котту? — Итальянский десерт из сливок, Джон, — уставившись на заставленный вазочками поднос, с воодушевлением объяснил Шерлок. Миссис Хадсон сразу подобрела: — Обязательно, попробуй её, Джон. И пока вы не заболели, почините обогреватель. — Попрощавшись, Марта напоследок еще раз сурово взглянула на Шерлока. Изумленный Джон увидел, что его презирающий гастрономические изыски сосед внезапно материализовался возле обеденного стола. — Миссис Хадсон делает отличную панна-котту, — облизнувшись, Шерлок зачерпнул огромную порцию десерта, с томным вздохом прикрыл глаза, и принялся тихонько урчать. ___________________ Панна-котта. Она же — панна-кота. Она же — панакота. Ингредиенты: 400-500 мл очень жирных (30%) сливок, 100-150 г сахара (лучше коричневого, но не обязательно), упаковка желатина, две столовые ложки коньяка, щепотка ванили. Сливки выливаются в удобную посуду желательно с толстым дном. Такая емкость не даст молочному продукту пригорать при нагревании. К нему сразу высыпается сахар и ваниль. Масса нагревается на медленном огне. Ее обязательно нужно непрерывно помешивать. Сливки не должны закипеть, иначе десерт будет испорчен. Желатин: 2 столовые ложки на 90 мл воды. Залить желатин холодной водой, размешать и оставить, пока он не набухнет. Или лучше развести желатин по инструкции на упаковке. Сейчас делают желатин, который не нужно разводить. Можно взять сливки 20% или даже 10% и в них же развести желатин. Подготовленный желатин вливается к горячим сливкам через мелкое сито. Для фильтрации подойдет и отрезок марли. Тщательно размешиваем. Следом вливаем коньяк. Если десерт на возраст 18 минус, то коньяк исключаем. Получившуюся массу разливаем по формочкам. В конце панна-котта отправляется в холодильник на несколько часов. Когда десерт застынет, добавляем сверху малиновое или клубничное варенье. Можно украсить целыми ягодами. Или вместо варенья добавить мяту и шоколадную стружку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.