ID работы: 12431440

Не так страшен черт, как его малюют.

Смешанная
R
В процессе
2015
Размер:
планируется Миди, написано 1 497 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2015 Нравится 2013 Отзывы 833 В сборник Скачать

Часть 74. Добродетель. Часть первая.

Настройки текста
Примечания:
Плотно позавтракав, в зале собрались все слушатели, даже младшие. Сюэ Ян и А-Цин устроились рядом с даосами, Мо Сюаньюя позвала к себе мама, остальные заняли свои привычные места. Книгу в руки взял Чан Пин, уже немного расслабившийся от того, что его клан более не упоминается в книге. Найдя нужное место, он начал чтение. "Глава 74. Добродетель. Часть первая. После драки Вэнь Нину из-за нещадно жестокого поведения было дано злосчастное прозвище. Однако об этой истории позже. Даже тот факт, что Цзян Чэн вонзил меч в живот Вэй Усяня, не слишком обеспокоил последнего. Он как ни в чём не бывало запихнул внутренности обратно и даже заставил Вэнь Нина выследить нескольких злобных духов. А потом купил несколько больших мешков картошки и отправился с ними на гору. По возвращении на Луаньцзан Вэнь Цин перевязала его раны и сурово отругала, потому что вообще-то просила купить семена редиса. - Вэй Усянь! - прорычала Вэнь Цин, сердито на него посмотрев. - Это не я! - вздрогнул Вэй Ин, поспешив прижаться к плечу жениха. - Честно, Цин-цзе, это старейшина Илин! - Кишки! Обратно! Засовывать в живот! Грязными руками! - Можно подумать, при пересадке ядра условия были лучше. И как-то же три месяца старейшина на Луаньцзан протянул? - Вот именно, что как-то! Вот и не смей делать так же, дурак. - Понял, принял, осознал. После этого жизнь на горе Луаньцзан потекла довольно спокойно и мирно. Возглавивший пять десятков заклинателей клана Вэнь Вэй Усянь вместе с ними сажал овощи, чинил дома, оживлял трупы и создавал новые артефакты. Каждый день в свободное время он играл с двухлетним малышом Вэнь Юанем, сыном двоюродного брата Вэнь Цин. Вэй Усянь позволял ребёнку лазать по деревьям или закапывал его в землю, так что снаружи торчала одна голова, в шутку убеждая, если посадить человека и поливать под тёплым солнечным светом, тот будет расти быстрее. А потом его снова ругала Вэнь Цин. - Ага, и вместо одной редиски появится ещё несколько, - смешливо фыркнул Вэй Ин. - Дети на грядках не растут, - сообщила Вэнь Цин, раздумывая, бросить в него подушку или нет. - Ничего, он скоро детально поймёт, откуда они берутся, - заметила Юй Цзыюань, погладив свой живот. - Спасибо, что предупредили, тётушка, - тут же комично округлил глаза Усянь. - Не забыть заныкаться поглубже! Слушатели захохотали. Так прошло несколько месяцев. Если не считать критики в сторону Вэй Усяня, которая день ото дня становилась всё злее, ничего особо не менялось. Вэй Усянь не часто спускался с горы, поскольку он единственный сдерживал тёмных тварей горы Луаньцзан, удаляться слишком далеко и надолго ему было нельзя. И всё же он от рождения обладал деятельной натурой и не мог оставаться длительное время на одном месте. Ему оставалось лишь время от времени сбегать в ближайший посёлок под предлогом закупки необходимых предметов. Учитывая, сколько времени пробыл на горе Вэнь Юань, Вэй Усянь понимал, что нельзя постоянно держать ребёнка в заточении с одной лишь грязью в качестве игрушек. Поэтому однажды, отправившись вниз с горы за покупками, он взял малыша с собой. - Потому что шило в одном месте, вот и усидеть не может, - фыркнула Юй Цзыюань. - Я всё могу, просто не хочу, - обиженно заявил Вэй Ин. - А-Сянь всегда умел находить общий язык с детьми, - хихикнула Цзян Яньли. - Потому что он и сам - большой ребёнок, - поддакнул сестре Цзян Чэн. - Можно подумать, тебе это не нравится, А-Чэн. Поскольку Вэй Усянь бывал в посёлке уже множество раз, всё там ему было хорошо знакомо. Он нашёл лавку торговца овощами и стал выбирать товар. Как вдруг схватил картофелину и негодующе воскликнул: — У тебя картошка проросла! Торговец словно столкнулся со злейшим врагом. — И что с того?! Вэй Усянь протянул: — Продай подешевле! - Проросшая картошка - тоже еда, - буркнул себе под нос Сюэ Ян. - С голодухи и не то сожрёшь. - А потом животом маяться будешь, - напомнил ему Вэй Ин. - Поболит и перестанет. - Ага, дня два. Хотя по сравнении с редисом - уж лучше картошка. - Не привередничай, - фыркнула Вэнь Цин. - Редис легче вырастить и он меньше гибнет, чем картофель. Сначала Вэнь Юань держался за ногу Вэй Усяня, который расхаживал туда-сюда, торговался и выбирал картофелины. Вскоре ручонки Вэнь Юаня устали, и он отпустил Вэй Усяня, чтобы немного отдохнуть. Его почти сразу же подхватил людской поток, толкая из стороны в сторону. Мальчик моментально потерялся. Он был совсем маленьким и мало что мог увидеть. Вэнь Юань бродил из стороны в сторону, но никак не мог найти длинные ноги Вэй Усяня в чёрных сапогах. Перед его глазами мелькали лишь пыльные и грязные штаны из грубого тёмного полотна. Мальчика всё сильнее охватывала растерянность, когда, ошалело повернувшись, врезался в чью-то ногу. - Не мог ребёнка на руки взять? - уточнила Вэнь Цин. - Ну, видимо, с покупками разбирался, - развёл руками Вэй Ин. - Вот и доверяй тебе после этого дитё. - Но-но-но, у меня ни один ребёнок не потерялся. - Ага, только вечно неучтённые прибавления вылезают, - весело фыркнул Цзян Чэн. Неспешно идущий человек носил безукоризненно белые сапоги. Как только в него врезались, незнакомец остановился. Вэнь Юань, весь дрожа, поднял голову. Сначала он увидел свисающую с пояса нефритовую подвеску, затем — пояс с вышитыми узорами в виде плывущих облаков, затем — аккуратные отвороты верхних одеяний без единой складки и наконец пару светлых, будто стекло, глаз, холодных, словно зимняя стужа. Когда незнакомец с суровым видом посмотрел вниз с высоты своего роста, Вэнь Юань вдруг испугался. - А-Чжань, ты зачем ребёнка пугаешь? - хихикнул Вэй Ин, посмотрев ему в глаза. - Я ничего не делал, - мотнул головой Лань Чжань. - Как хорошо эта книга описывает, даже долго гадать не надо, про кого она говорит, - заметила Ло Цинъян. - Да уж, и правда долго гадать не пришлось, - улыбнулся Лань Сичень, по описанию узнавший своего брата. Вэй Усянь очень долго перебирал проросшую картошку, пока решил её и вовсе не брать. Если такую съесть, можно и отравиться, но торговец упорно отказывался снизить цену и лишь презрительно хмыкал. Развернувшись, Вэй Усянь обнаружил пропажу Вэнь Юаня. С перепугу он чуть с ума не сошёл, высматривая малыша на улицах, а потом услышал детский плач и помчался на звук. Увидев толпу зевак, которые собрались в круг, громко переговаривались и показывали на что-то пальцами, Вэй Усянь протолкался через толпу, и его глаза тут же ярко сверкнули. В окружении толпы застыл Лань Ванцзи в белых одеждах и с Бичэнем на спине. Мужчина выглядел растерянным. Приглядевшись, Вэй Усянь рассмеялся так, что чуть не споткнулся о собственные ступни. У ног Лань Ванцзи сидел ревущий во весь голос малыш. Лань Ванцзи не мог ни уйти, ни остаться, не мог ни протянуть руку, ни заговорить с ребёнком. Лицо его сделалось столь серьёзным, что казалось, он тщательно обдумывает дальнейшие действия. - Учти, потеряешь А-Юаня - вообще его тебе не доверю, - наставила на него палец Вэнь Цин. - Цин-цзе, давай всё-таки дождёмся, пока он родится? - хихикнул Вэй Ин, наклонив голову к плечу. - Похоже, господин Вэй рад встрече, - улыбнулся Мэн Яо. - А как можно не радоваться появлению Лань Чжаня? Тебя так напугал всего один малыш? - Я не умею обращаться с детьми, - сообщил Лань Чжань. - Настолько маленькими детьми. - Учись. Могу попросить у кого-нибудь из дам, чтобы дали поводиться с малышом. - Господин Вэй, не пугайте моего брата заранее, - Лань Сичень спрятал улыбку за чашкой с чаем. Не прекращая грызть семечки, один из зевак произнёс: — Что тут творится? Малец плакал так громко, что я до смерти перепугался. Кто-то уверенно заявил: — Его явно отругал отец. Услышав слово «отец», прятавшийся в толпе Вэй Усянь прыснул со смеху. Лань Ванцзи поднял взгляд и поспешил заверить: — Я не его отец. Вэнь Юань не понимал, о чём говорят взрослые. Когда детям страшно, они зовут самых близких. И поэтому он, всхлипывая, закричал: — Папа! Папа…У-у-у… Прохожий сразу же заявил: — Слышите? Говорил же, это его отец. - Вэй Ин? - Лань Чжань посмотрел на жениха, уткнувшегося ему в плечо, который мелко трясся. - Лань Чжа-а-ань, - Вэй Ин поднял голову, глядя на него искрящимися смехом глазами. - Ай-яй-яй, когда ты успел стать отцом? - Не смешно. - Заведи своего, а моего племянника не трогай, - хмыкнула Вэнь Цин. - И правда, забавная ситуация, - усмехнулся Вэнь Жохань. - Цин-цзе, ты и так уже согласилась познакомить меня с А-Юанем, когда тот родится. - Я всё ещё могу передумать, Вэй Усянь. - Ну, не будь так жестока! Пожа-а-алуйста. Некоторые действительно стали находить сходства, считая себя острыми на глаз: — Определённо, его отец. У них носы словно вылеплены по одному оттиску. И думать нечего! Кто-то проговорил с сочувствием. — Бедняжечка. Только посмотрите, как плачет. Неужели его правда отругал отец? Кто-то озадаченно спрашивал: — Что там происходит? Вы не могли бы подвинуться? Мне на повозке не проехать. Кто-то ругался: — Разве он не видит, что ребёнка нужно взять на руки и утешить?! Просто оставил сына плакать на земле?! Что это за отец такой?! - А-Сянь, прекрати смеяться, - с улыбкой укорила его Цзян Яньли, слыша сдавленные смешки. - Ему лишь бы похохотать, нет чтобы помочь, - фыркнул Цзян Чэн. - Сочувствую, второй молодой господин Лань, - Мэн Яо прикусил губу, стараясь не улыбаться. - В каком месте они вообще нашли сходство? - покачала головой Вэнь Цин, скрестив руки на груди. - Да ладно тебе, Цин-цзе, все могут ошибаться, - заверил её Вэй Ин, проглотив очередной смешок. Кто-то сказал с пониманием: — Вы посмотрите, как он молод. Первый ребёнок, да? Я когда-то тоже таким был, ничего не умел. Он всё поймёт, когда жена подарит ему ещё пару-тройку ребятишек. Всему надо учиться постепенно… Кто-то попытался успокоить ребёнка: — Хороший мальчик, не плачь. Где твоя мама? — Да, где мама? От отца толку нет, так где его мама? Шум всё нарастал, а выражение лица Лань Ванцзи становилось всё более и более странным. - Вот сейчас что-нибудь обязательно ляпнет, - Цзян Чэн хорошо знал шкодливое выражение на лице брата. - Пару-тройку ребятишек? - Лань Чжань искоса посмотрел на жениха. - Что? - изобразил недоумение Вэй Ин. - Почему ты на меня так смотришь? - Вэй Ину не хватает маленького. Слушатели повторно захохотали от вспыхнувшего лица шутника, снова попавшегося в свою же ловушку. К несчастью, мужчина с самого рождения являлся избранником Небес, все его действия были самыми праведными среди праведных и образцовыми среди образцовых. Он никогда не оказывался в ситуации, когда все вокруг показывали бы пальцами. Вэй Усянь уже задыхался от смеха, но, увидев, что Вэнь Юань чуть не давится от плача, выступил вперёд. Притворившись, будто только что заметил происходящее, Вэй Усянь удивлённо спросил: — А? Лань Чжань? Лань Ванцзи резко поднял голову. Они на мгновение встретились взглядами, но Вэй Усянь, сам не понимая почему, отвернулся. Услышав знакомый голос, Вэнь Юань тут же встал на ноги. С текущими по лицу слезами он подбежал к Вэй Усяню и прилип к его ноге. - Ох, замучали А-Юаня всякие нехорошие взрослые, - смущенно хихикнул Вэй Ин. - Ванцзи, может, и правда потренируешься? - с улыбкой предложил Лань Сичень. - Сюнчжан! - Лань Чжань немедленно заалел ушами от подколки брата. - Сичень! - Лань Цижэнь с укоризной посмотрел на старшего племянника. - Да ладно тебе ворчать, Цижэнь, он же не со зла, - усмехнулся Вэнь Жохань. Толпа взорвалась: — Кто это? Где мать? Да где же его мать? И кто из них отец? Вэй Усянь помахал рукой. — Расходитесь, расходитесь! Увидев, что представление подошло к концу, зеваки потихоньку разбрелись. Вэй Усянь развернулся и с лёгкой улыбкой произнёс: — Какое совпадение. Лань Чжань, какими судьбами в Илине? Лань Ванцзи ответил: — Ночная охота. Проходил мимо. - А мне кажется, что Ханьгуан-цзюнь целенаправленно искал встречи со старейшиной Илин, - заметила Ло Цинъян. - Но тот всё время сидел на Луаньцзан, - хихикнула Цинь Су. - Вопрос: кто сдал время, когда старейшина Илин спустится в город? - хихикнул Вэй Ин. - Просто стечение обстоятельств, - качнул головой Лань Чжань. - Удивительно удачное стечение обстоятельств, надо признать, - хмыкнул Сун Лань. - Зато хорошее, - кивнул Сяо Синчень. Его голос ничуть не отличался от обычного. Не услышав ни намёка на ненависть или враждебность, Вэй Усянь вдруг ощутил, как ослабло напряжение в душе. Лань Ванцзи неожиданно спросил: — Ребёнок?.. Стоило душе Вэй Усяня широко распахнуться, и язык удержать было невозможно, он брякнул первое, что пришло на ум: — Я его родил. Брови Лань Ванцзи чуть дрогнули. - А-Сянь, - захихикала Цзян Яньли, прикрыв ладошкой рот. - Уже и пошутить нельзя, - закатил глаза к потолку Вэй Ин. - Ну порадовался старейшина Илин, что Ханьгуан-цзюнь его не ненавидит из-за всего случившегося, вот язык быстрее головы и сработал. - У тебя и так это часто случается, - весело фыркнул Цзян Чэн. Слушатели снова хохотали. Вэй Усянь рассмеялся: — Да шучу я. Он не мой. Я просто взял его с собой на прогулку. Что ты с ним сделал? Как ты умудрился довести его до слёз? Лань Ванцзи ответил бесцветным тоном: — Я ничего не делал. Вэнь Юань не прекращал всхлипывать, обнимая ногу Вэй Усяня. И тот всё понял. Хотя лицо Лань Ванцзи было красивым, малыш пока не мог отличить, что красиво, а что нет. Он понимал только то, что этот человек вовсе не дружелюбен, а строг и холоден словно лёд. Испугавшись сурового лица, ребёнок, естественно, расплакался. Вэй Усянь поднял Вэнь Юаня на руки и какое-то время играл с ними, покачивая и утешая. - Ничего не делал, а ребёнка напугал, - покачал головой Вэй Ин. - Хоть чуть-чуть улыбнулся бы, что ли. - Это он с тобой улыбается, - язвительно напомнил брату Цзян Чэн. - Ванцзи и правда стал улыбаться рядом с вами, господин Вэй, - подтвердил Лань Сичень. - А-Сянь умеет обращаться с детьми, - умилилась Цзян Яньли, услышав, как в книге её названый братец играет с ребёнком. - Далеко не всем мужчинам это доступно, - вздохнула Цзинь Ливэй, ткнув своего супруга веером в бок. - Цзюцзю талантливый, - закивал головой Мо Сюаньюй, заставив слушателей заулыбаться. Потом он увидел уличного торговца, который всё ещё смеялся, глядя на них. Вэй Усянь показал на разноцветные вещицы в корзинах, которые торговец нёс на концах жерди, и спросил: — А-Юань, посмотри туда. Красиво? Внимание ребёнка сразу же переключилось, и он сказал, шмыгнув носом: — Красиво. Вэй Усянь продолжил: — Приятно пахнет? Вэнь Юань повторил: — Приятно. - Зачем дразнишь ребёнка, А-Сянь? - погрозила ему пальцем Цзян Яньли. - Я просто успокаиваю его, - сообщил Вэй Ин. - Отвлекаю внимание от произошедшего. - Скорее, переключаешь на другие предметы, - заметила Вэнь Цин. - И кому от этого плохо, Цин-цзе? Если ребёнок перестал плакать. - Он же может попросить купить то, на что ты указываешь. - С этим будем разбираться по ходу дела. Торговец быстро прибавил: — Выглядит красиво и пахнет приятно. Молодой господин, купите что-нибудь? Вэй Усянь спросил малыша: — Хочешь? Вэнь Юань подумал, что Вэй Усянь собирается купить ему подарок, и смущённо ответил: — Хочу. Но Вэй Усянь пошёл в противоположном направлении со словами: — Ха-ха, пойдём. - Я же говорила, - назидательно заметила Вэнь Цин. - Ну говорила, и что? - пожал плечами Вэй Ин. - Зачем обманываешь ребёнка? - покачала головой Мо Тинг. - Тинг-цзе, я тебя умоляю, ну откуда у старейшины Илин лишние деньги? Если у него и были с собой какие-то сбережения, все они пойдут на покупку продуктов для их маленького поселения на Луаньцзан и прокормки живущих там людей. Против такого убийственного аргумента возразить было нечего. Некоторые из слушателей даже почувствовали приступ стыда. Вэнь Юань выглядел ошарашенным, глаза мальчика снова наполнились слезами. Наблюдавший со стороны Лань Ванцзи всё же не смог остаться равнодушным: — Почему ты ему ничего не купил? Вэй Усянь удивлённо спросил: — А должен был? — Ты спросил его, хочет он эту вещицу или нет. Разве это не значило, что ты купишь её? Вэй Усянь сознательно ответил: — Спрашивать и покупать — совершенно разные вещи. С чего бы мне покупать ему что-то, если я просто спросил? - Старейшина Илин мог обратиться к брату, - неожиданно сказал Лань Чжань. - После того, как они провели поединок и разорвали между собой отношения? - скептически посмотрел на него Вэй Ин. - Вряд ли Саньду Шеншоу пойдёт на мировую, да и у старейшины какое-никакое самоуважение осталось. - Мог бы ко мне обратиться, или меня ты тоже считаешь задравшей нос старухой? - уточнила Цзян Жусинь. - Я бы мигом вправила мозги кому угодно, Глава он там или нет. - Бабуля Жу, а кто сказал, что в книге вы выжили, чтобы вправлять кому-нибудь мозги? На столь резонный вопрос ответа попросту не нашлось ни у кого. На такой риторический вопрос Лань Ванцзи не нашёл, что возразить. Он пристально посмотрел на Вэй Усяня, а потом повернулся к Вэнь Юаню. Под его взглядом ребёнок снова начал дрожать. Помолчав, Лань Ванцзи спросил Вэнь Юаня: — Какую из них… ты хочешь? Вэнь Юань ещё не понял, что происходит, когда Лань Ванцзи показал на корзину торговца. — Из того, что там лежит, что ты хочешь? Вэнь Юань в ужасе уставился на него, не осмеливаясь даже вздохнуть. Позже Вэнь Юань наконец перестал плакать. Мальчик ощупывал карманы, наполненные игрушками, которые ему купил Лань Ванцзи. Глядя, что поток слёз иссяк, Лань Ванцзи как будто вздохнул с лёгкостью. К его неожиданности, Вэнь Юань, сверкая румянцем, тихонько подошёл и обхватил руками его ногу. - Ай-яй-яй, так вот кто избалует ребёнка? - Вэй Ин шутливо ткнул жениха в бок локтём. - Накупит ему гору игрушек, не устояв перед жалобными глазками. - Но он же плакал, - смутился Лань Чжань, понимая, что так бы и поступил, если бы увидел плачущего ребёнка. - Старейшина просто объяснил бы ребёнку, что в данный момент у них нет возможности что-либо купить сверх необходимого. Дети на удивление понятливы, и если не поощрять излишне их хотения, когда возможность предоставляется, они радуются игрушкам в несколько раз больше.А Ханьгуан-цзюнь решил побаловать малыша, и как потом его переучивать? - Говоришь, как отец со стажем, - хмыкнула Юй Цзыюань, заставив воспитанника вспыхнуть румянцем. Посмотрев вниз, Лань Ванцзи увидел на своей ноге ребёнка, которого раньше там не было. — … Вэй Усянь расхохотался, словно безумный. — Ха-ха-ха-ха-ха! Лань Чжань, мои поздравления! Ты ему понравился! Он липнет к ногам тех, кто ему нравится, и отказывается отпускать. Лань Ванцзи сделал несколько шагов. Как и говорил Вэй Усянь, Вэнь Юань прочно прицепился и явно не собирался отпускать его ногу. Да и хватка была на удивление крепкой. Вэй Усянь похлопал его по плечу. — Думаю, ты можешь отложить свою ночную охоту. Как насчёт перекусить для начала? - Взял, сманил ребёнка игрушками, - подколол жениха Вэй Ин. - Зато малыш доволен, - заметил Лань Чжань. - Ну, тут не поспоришь. И сразу завоевал этим его симпатии, он тебя даже бояться перестал. - С вами двумя детей оставлять нельзя, - ткнула пальчиком в их сторону Вэнь Цин. - Один игрушками задарит, второй отвлечётся и потеряет! - Неправда, Цин-цзе! - За ним ещё парочка притащится, - "утешил" её Цзян Чэн, заставив слушателей хихикнуть. Лань Ванцзи посмотрел на него и бесстрастно переспросил: — Перекусить? — Ага, перекусить. Не будь такой ледышкой, ладно? Ты в кои-то веки пришёл в Илин, а мне случилось на тебя наткнуться. Давай вместе предадимся воспоминаниям. Пойдём, пойдём, я угощаю. Вэй Усянь тянул Лань Ванцзи за рукав, а Вэнь Юань всё так же цеплялся за его ногу, так они и затащили его в трактир. Вэй Усянь прошёл в отдельную комнату, уселся и заявил: — Заказывай! Лань Ванцзи, которого он буквально заставил сесть на циновку, взглянул на меню и ответил: — Можешь заказать сам. Вэй Усянь сказал: — Я угощаю, так что, конечно же, заказывать придётся тебе. Выбирай что хочешь. Оставь эти церемонии. - Никогда не позволяй А-Сяню в одиночку делать заказ, - с притворным ужасом посмотрел на Второго Нефрита Цзян Чэн. - Он же одни блюда с немыслимым количеством перца попросит! - И ничего не одни острые блюда, - выпятил нижнюю губу, как пятилетка, Вэй Ин. - Напраслину ты на меня возводишь, А-Чэн. - Тебе напомнить, что было после того, как мы в прошлый раз ходили с адептами в трактир? Они все были красными и лили слёзы! - Подумаешь, чуть больше специй было в блюдах. - Не все едят настолько острое, как ты! - Мальчики, не ссорьтесь, - напомнила им Цзян Яньли, утихомиривая братьев. - Хорошо, сестра, мы не будем! Хорошо, что он не купил ядовитый проросший картофель, и потому у него были деньги, чтобы оплатить обед. Лань Ванцзи, к тому же, был не из тех, кто любит отказывать лишь ради соблюдения церемоний. Немного подумав, он сделал заказ. Услышав названия блюд, которые монотонно перечислил Лань Ванцзи, Вэй Усянь рассмеялся. — Неплохо, Лань Чжань! Я-то думал, что вы у себя в Гусу не едите острое. А у тебя крепкий желудок. Хочешь выпить? Лань Ванцзи покачал головой. Вэй Усянь вздохнул: — Всё так же цепляешься за правила, даже когда находишься вне Облачных Глубин… Как и ожидалось от Ханьгуан-цзюня. Тогда не буду заказывать на твою долю. - В этот раз острое заказал Ханьгуан-цзюнь, - показал брату язык Вэй Ин. - Да он просто порадовать старейшину Илин захотел, - не остался в долгу Цзян Чэн. - Мальчики, вам сколько годиков? - развеселилась на их шуточные подначки Цзян Яньли. - Сянь-Сяню три! - тут же заявил Усянь. - А по-моему, не больше года, - весело фыркнул Ваньинь. - Нет, Сянь-Сяню три! Вэнь Юань сидел возле ноги Лань Ванцзи. Он вынул из карманов деревянную саблю, деревянный меч, глиняную куклу, соломенных бабочек и другие игрушки, разложил на циновке и с восторгом пересчитал. Увидев, как малыш прижимается к Лань Ванцзи и постоянно толкает мужчину так, что тот не может даже чаю отпить, Вэй Усянь свистнул и позвал: — А-Юань, поди сюда. Вэнь Юань посмотрел на Вэй Усяня, который пару дней назад посадил его в землю словно редис. Потом посмотрел на Лань Ванцзи, который только что купил ему целую охапку игрушек. Он не сдвинулся с места, и на его лице явно было написано: «НЕТ». Вэй Усянь повторил: — Иди сюда. Останешься там — будешь ему мешать. - Сманил всё-таки ребёнка, - вздохнул Вэй Ин. - Накупил ему игрушек и сразу покорил детское сердечко. - Пусть играет, - сказал Лань Чжань. - А ты вообще его, как редиску, на грядку сажал, - фыркнула Вэнь Цин. - Естественно, ребёнок выберет того, кто его порадовал. - Считаешь, ему было от этого не весело в тот момент? - Возможно. Лань Ванцзи, однако, произнёс: — Всё в порядке. Пусть сидит. Счастливый Вэнь Юань снова прижался к его ноге. На этот раз к бедру. Вэй Усянь покрутил палочки в руке и рассмеялся: — Кто с молоком — тот мать, кто с золотом — тот отец… Куда это годится? Вскоре принесли вино и яства. Это было море ярко-красных блюд и порция сладкого супа, заказанного Лань Ванцзи специально для Вэнь Юаня. Постучав по тарелке, Вэй Усянь позвал Вэнь Юаня несколько раз, но тот всё так же смотрел вниз и что-то бормотал, держа в руках двух бабочек. Иногда он смущённо говорил за бабочку слева: «Ты… ты мне очень нравишься»; а иногда изображал бабочку справа и счастливо отвечал: «Ты мне тоже нравишься!» Представляя себя на месте обеих бабочек одновременно, он искренне веселился. Слушатели тоже повеселились от игры ребёнка. - Ух, А-Юань, откуда же редисочка такое знает? - Вэй Ин уткнулся лицом в плечо жениха, сотрясаясь от смеха. - Наверно, от старейшины набрался, - невозмутимо заметил Лань Чжань. - Ты думаешь, он его такому учил? - Может, просто услышал. - Это ты себя с мамочкой сравниваешь, Вэй Усянь? - весело фыркнула Вэнь Цин. - А что, ему подходит, - подколол брата Цзян Чэн. - Иди в пень, А-Чэн. Услышав всё это, Вэй Усянь чуть не поперхнулся от смеха и сложился пополам. — Мамочки мои, А-Юань, где такой малыш этого набрался? «Я нравлюсь тебе, ты нравишься мне» — и всё такое. Ты хоть знаешь, что это значит, когда тебе кто-то нравится? Прекращай играть. Иди поешь. Твой новый папочка купил тебе еду. Очень вкусную. Вэнь Юань наконец рассовал бабочек обратно по карманам. Вооружившись ложкой и не отодвигаясь от Лань Ванцзи, он принялся хлебать суп. Раньше Вэнь Юань жил в лагере в Цишань, а потом перебрался на гору Луаньцзан. И там, и там еда была такой плохой, что не поддавалась описанию. И поэтому чашка сладкого супа оказалась для него истинным наслаждением, прежде невиданным. - Бедный ребёнок, - искренне посочувствовала ему Цинь Су. - Пережить сразу после рождения такие испытания, - согласилась с подругой Ло Цинъян. - Этого уже не произойдет, - убежденно сказала сама себе Вэнь Цин, вспомнившая о том, что по книге их ветвь целителей оказалась в таком незавидном положении сначала в роли пленников у ордена Цзинь, а после и вовсе на мёртвой горе. - Конечно, сестра, - тихонечко заверил её Вэнь Нин. Вэнь Юань не мог остановиться после пары ложек, но всё равно подал тарелку Вэй Усяню и, словно отдавая настоящее сокровище, сказал: — Сянь-гэгэ… гэгэ, кушай. Вэй Усяню это очень понравилось. — Вот, очень хорошо. Ты всё же знаешь, что означает сыновняя почтительность. Лань Ванцзи заявил: — Разговаривать за едой запрещено. Чтобы Вэнь Юань понял, он повторил это более простыми словами: — Не говори, когда кушаешь. Вэнь Юань закивал и снова принялся за суп, больше ни слова не проронив. - Воспитываешь совсем, как папочка, - поддразнил жениха Вэй Ин. - Зато мамочка играет с малышом и радует его, - парировал его шутку Лань Чжань. - Издеваешься, да? - изобразил обиду Усянь, засопев. - Он просто ответил тебе той же монетой, - хмыкнул Цзян Чэн. - Из А-Сяня выйдет хорошая мамочка, - хихикнула Цзян Яньли, прикрыв улыбку рукавом. - Вот от кого, но от тебя такой подставы я не ждал, сестра! Ладно А-Чэн, но ты! - Не обижайся, А-Сянь. Вэй Усянь воскликнул: — Да что же это такое? Он слушает меня только в том случае, если я повторю много раз, но при этом с первого раза делает то, что сказал ты. Серьёзно, куда это годится? Лань Ванцзи ответил совершенно спокойно: — Разговаривать за едой запрещено. Тебе тоже. Вэй Усянь с усмешкой осушил чашу и взболтал в руке сосуд с вином. — Ты действительно… не меняешься, сколько бы лет ни прошло. Эй, Лань Чжань, на какую тварь ты пришёл охотиться в Илин? Мне хорошо знакомы эти места. Хочешь, покажу путь? Лань Ванцзи ответил: — Нет нужды. - Ну и зря отказался, - заметил Вэй Ин. - Старейшина Илин наверняка лучше знает свою территорию. - Возможно, Ханьгуан-цзюнь оказался в Илине не по причине "ночной охоты", - предположила Ло Цинъян. - А чтобы увидеться со старейшиной, - поддакнула подруге Цинь Су. - Тогда ему очень повезло, что тот сполз со своей горы, - хихикнул Не Хуайсан. - Прямо невероятное везение, - беззлобно фыркнул Не Минцзюэ. Кланы заклинателей часто брали тайные задания, о которых не принято распространяться вовне. Поэтому Вэй Усянь не стал расспрашивать. Вместо этого он произнёс: — Я наконец-то встретил давнего знакомого, который не пытается меня избегать. Последние месяцы я умираю со скуки! В мире происходит что-нибудь важное? — Что можно считать важным? — Ну, например, где-то образовался новый клан, какой-то орден построил новую резиденцию, какие-то кланы объединились в союз, и тому подобное. Слухи, понимаешь? Что угодно сойдёт. Он не слышал новостей из внешнего мира с тех самых пор, как разругался с Цзян Чэном. В основном до него долетали лишь обрывки разговоров местных. - Ну да, до Илина все новости доходят с изрядным запозданием, - прикинув что-то в уме, кивнул Вэй Ин. - Да не сказал бы, что там так далеко, молодой господин Вэй, - усмехнулся Вэнь Жохань. - Дафань и то дальше, - заметила Вэнь Цин. - Старейшину Илин бы не избегали, если бы он окончательно не обрубил все связи с каким бы то ни было Орденом, - сказал Цзян Чэн. - Не лезли бы к оберегаемым им невиновным людям, может, он и относился к другим добрее, - напомнил брату Усянь. - Не пытался бы геройствовать, его бы и не трогали, - парировал Ваньинь. - Люди боятся того, чего не понимают, А-Чэн. Рано или поздно до старейшины всё равно бы кто-то докопался. Лань Ванцзи произнёс: — Брачный союз. — Какие кланы? — Орден Ланьлин Цзинь и Орден Юньмэн Цзян. Рука, которой Вэй Усянь покачивал чашу с вином, замерла. Он ошарашенно прошептал: — Моя ши… Дева Цзян и Цзинь Цзысюань? Лань Ванцзи мягко кивнул. Вэй Усянь осведомился: — И когда всё устроилось? Когда церемония? — Через семь дней. - На свадьбу обязательно пригласим, - быстро заверил его Цзинь Цзысюань, увидев, как названый брат его невесты набирает в грудь воздуха. - Ну ладно, - сдулся Вэй Ин, поджав губы. - Не забудь, что ты обещал! - Как я могу не пригласить на свою свадьбу дорогого братика? - улыбнулась Цзян Яньли. - Надеюсь, я об этом не последним узнаю, - ошарашенно заявил Цзян Чэн, который не ожидал подобного. - Так это что, помолвка восстанавливается? Яньли и Цзысюань одновременно кивнули, приняв решение вместе. После этого собравшиеся в зале тут же поспешили их поздравить с возобновлением помолвки. Вэй Усянь слегка дрожащей рукой поднёс чашу к губам, не осознавая, что там уже ничего не осталось. Он чувствовал пустоту внутри, не понимая, что ей причина: то ли гнев, то ли потрясение, то ли недовольство, то ли беспомощность. И хотя Вэй Усянь задолго до ухода из Ордена Цзян ожидал, что это произойдёт, услышав такие новости, он почувствовал, как заполнявшие грудь бессчётные эмоции и слова рвутся наружу и не находят выхода. Цзян Чэн не удосужился найти способ оповестить его о таком важном событии! Если бы Вэй Усянь сегодня не встретил Лань Ванцзи, то наверняка бы узнал и вовсе последним! Однако, поразмыслив, он задался вопросом: и что бы изменилось, даже знай он обо всём? Со стороны ситуация выглядела так: Цзян Чэн официально объявил на всю Поднебесную, и все кланы заклинателей ему поверили, что Вэй Усянь предатель и больше не имеет никакого отношения к Ордену Юньмэн Цзян. Даже если бы он знал о готовящейся свадьбе, выпить свадебного вина на празднестве ему бы не удалось. Цзян Чэн был прав, что ничего не сказал. Если бы Вэй Усянь услышал эти новости от Цзян Чэна, кто знает, что натворил бы в запале. - Спасибо Ханьгуан-цзюню, что не оставил старейшину Илин без такого важного известия, - сказал Вэй Ин, задумчиво накручивая прядь волос на палец. - Пусть порознь, но он всё же волнуется за свою шицзе. - Ну-ну, скажи ему Саньду Шеншоу заранее, он бы тут же помчался снова бить морду павлину, - заметил Цзян Чэн. - А потому что нечего было столько обижать шицзе! - Угомонись, оболтус, - махнула рукой Юй Цзыюань. - Есть угомониться. - Мы бы всё равно нашли способ сказать старейшине Илин о таком радостном событии, - заверила названого брата Цзян Яньли. - Ну тогда ладно. После долгого молчания Вэй Усянь наконец пробормотал: — Этот тип Цзинь Цзысюань слишком просто заполучил великую драгоценность. — Он наполнил свою чашу заново: — Лань Чжань, что ты думаешь об этой свадьбе? Лань Ванцзи ничего не ответил. Вэй Усянь продолжал: — Ох, и правда. Зачем я тебя спрашиваю? Да и какие у тебя могут быть мысли на этот счёт? Вряд ли ты вообще размышляешь о подобных вещах. Вэй Усянь залпом осушил чашу. — Я знаю: втайне многие люди говорят, что моя шицзе не заслуживает Цзинь Цзысюаня, ха. Вот только на мой взгляд, это Цзинь Цзысюань не заслуживает мою шицзе. Но так вышло… Так вышло, что Цзян Яньли влюбилась в Цзинь Цзысюаня. - А-Сянь, А-Чэн, даже не вздумайте, - погрозила им пальцем Цзян Яньли. - Да не будем мы бить твоего жениха, - хором откликнулись юньмэнцы. - Но вот как следует поговорить с ним... - заметил Вэй Ин. - Дать наставлений... - кивнул Цзян Чэн. - Мы просто обязаны! - Только не перегибайте палку, хорошо? - Они не станут огорчать тебя, А-Ли, - Юй Цзыюань посмотрела на дочь. - Иначе сами получат. Вэй Усянь со стуком опустил чашу на стол. — Лань Чжань! Знаешь что? Моя шицзе заслуживает лучшего человека в мире. Он хлопнул ладонью по столу. В его слегка захмелевшем взгляде сияла гордость. — Мы сделаем это большое пиршество таким, что все будут восхищаться и вспоминать даже спустя сотню лет. Ничто не сравнится с ним. Я хочу видеть, как моя шицзе выходит замуж в абсолютном великолепии! Лань Чжань ответил: — Мгм. Вэй Усянь прыснул и рассмеялся. — Что — мгм? Мне уже не удастся осуществить эту мечту. - И это было бы очень печально, - грустно вздохнул Вэй Ин. - Дурень, у тебя будет такая возможность, - фыркнул Цзян Чэн. - Мда, что это я? И правда, мы ещё устроим для сестры самую лучшую свадьбу, где она будет самой прекрасной невестой! - Буду рада помощи, - наклонила голову Цзинь Ливэй, переглянувшись с подругой. - Только не разнесите Башню Кои по кирпичикам, - хмыкнула Юй Цзыюань. - От излишнего энтузиазма-то. - Ничего заранее не обещаем! - хором сказали юньмэнцы. - Уж постарайтесь, оболтусы. Вэнь Юань, доев суп и поудобнее расположившись на циновке, принялся снова играть с соломенными бабочками. Длинные усики бабочек переплелись и никак не распутывались. Уловив беспокойство ребёнка, Лань Ванцзи забрал у него бабочек, за пару секунд разделил четыре усика и вернул игрушки малышу. Вэй Усянь наконец переключил внимание на происходящее и выдавил улыбку. — А-Юань, прекрати тереться лицом. У тебя вокруг рта остался суп. Ты запачкаешь его одежду. Лань Ванцзи достал белый платок и невозмутимо вытер суп с уголков рта Вэнь Юаня. Вэй Усянь похвалил: — Лань Чжань, а неплохо! С виду и не скажешь, что ты ладишь с детьми. Если и дальше будешь так хорошо с ним обращаться, он вряд ли согласится вернуться со мной обратно… - Может, и стоило бы отдать ребёнка Ханьгуан-цзюню? - предложил Цзинь Цзысюань. - Вряд ли маленькому крохе стоит жить в таких условиях. - Ага, чтобы старейшине Илин Цин-цзе голову откусила за потерю А-Юаня? - с иронией посмотрел на него Вэй Ин. - Но такому крохе и правда было бы лучше в Гусу, - заметила Цзинь Ливэй. - Так Цин-цзе сначала делает ёжика, а потом спрашивает, что да как! - Да и в то время орден Гусу Лань что-то не стремился узнать правду и заступиться за невиновных, - заметила Вэнь Цин. - Почему-то это сделал только старейшина Илин! - За что ему огромное спасибо, - хмыкнул Вэнь Жохань. Вэй Усянь вдруг переменился в лице и вынул из-за пазухи талисман — тот уже горел и обратился в пепел почти сразу, как мужчина достал его. Взгляд Лань Ванцзи сделался суровым. Вэй Усянь тут же поднялся. — Беда. То был сигнальный талисман предупредительного магического поля, установленного на горе Луаньцзан. Случись что-то на горе после его ухода, например, магическое поле было уничтожено или пролилась кровь, талисман загорелся бы сам по себе, чтобы предупредить о происшествии. Вэй Усянь подхватил Вэнь Юаня и торопливо бросил: — Прости, Лань Чжань, мне нужно возвращаться! - Ох, неужели нападение? - огорчился Сяо Синчень. - Может, и не оно, - постарался его утешить Сун Лань. - Или что-то с самими Вэнями случилось, - заметил Сюэ Ян. - Гадать мы можем долго, лучше слушать книгу, - сказал Не Минцзюэ. - Да и вряд ли можно незаметно пересечь поставленный старейшиной Илин барьер, чтобы напасть, - согласился с другом Лань Сичень. - Остаётся только ждать, пока книга нам не скажет, - кивнул Мэн Яо. Из кармана Вэнь Юаня что-то выпало. Он закричал: — Бабо… бабочка! Но Вэй Усянь, зажав ребёнка под мышкой, уже выбежал из трактира. Следом за ним выскользнула белая тень. Лань Ванцзи последовал за ними. Вэй Усянь удивлённо воскликнул: — Лань Чжань? Зачем ты идёшь за нами? Лань Ванцзи положил в ладонь Вэнь Юаня оброненную бабочку. Он не ответил на вопрос, вместо этого поинтересовался: — Почему ты не встанешь на меч? Вэй Усянь отмахнулся: — Забыл взять его! - Забывчивый ты наш, - подколол брата Цзян Чэн. - Ну а что, таскать Суйбянь, как болванку? - махнул рукой Вэй Ин, тут же ощутив толчок в руку. - Не про тебя, не про тебя, друг мой. - Кажется, вы забыли заплатить за обед, - намекнул Чан Пин. - Если старейшина Илин и забыл, у Ханьгуан-цзюня лучше память, - напомнил ему Оуян Чанмэй. - Так что за обед хоть кто-то, но заплатил, - кивнул Ли Шэнг. - Ох, А-Сянь, - покачал головой Цзян Фэнмянь. Ни слова не говоря, Лань Ванцзи подхватил его за талию и поставил рядом с собой на Бичэнь, взмывая в воздух. Вэнь Юань был слишком мал и до этого ни разу не оказывался на летающем мече, поэтому малышу следовало бы испугаться, но Бичэнь летел исключительно ровно, и Вэнь Юань не чувствовал тряски. К тому же, люди на улицах удивлённо смотрели на троицу, что взмыла в воздух без малейших раздумий, поэтому Вэнь Юань не чувствовал ничего, кроме любопытства и восхищения, и оттого радостно вопил. Вэй Усянь облегчённо выдохнул: — Спасибо! Лань Ванцзи спросил только: — Куда? Вэй Усянь указал направление: — Вон туда! - Э? На бегу? - удивлённо посмотрел на него Вэй Ин. - Это не так сложно, как кажется, - заметил Лань Чжань, покраснев ушами. - Вот радости ребёнку, на мече покататься, - с улыбкой покачала головой Вэнь Цин. - Угу, да, - неожиданно фыркнул Не Хуайсан, прикрыв лицо веером. - Ты это о чём таком подумал, диди? - ласково спросил Не Минцзюэ. - Ни о чём, дагэ, совершенно ни о чём! - Смотри мне! - Конец главы, - сказал Чан Пин, откладывая книгу на столик.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.