ID работы: 12378503

На годик старше, на годик младше, что такого?

Слэш
R
В процессе
87
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 12 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 2. Профессор и Мистер Эванс.

Настройки текста
Прошло три года с попадания в приют. Примерно через месяц я решил поменять второе имя и фамилию на другую - мамину. Когда Бия спросила, почему я решился на такое изменение, я ответил, что давно хотел быть больше похожим на маму. Теперь меня зовут Гарольд Эдвард Эванс. Эдварда я оправдал отцом мамы. Только Гермиона осмеливается называть меня Гарри, остальные - только Гарольд, Эдвард или Эдди для Бии. Кстати о Гермионе, она тоже решилась на изменения. Отныне её зовут Гермиона Кэрол Поттер. Я очень удивился её выбору, в конце концов имя моей бабушки и моя фамилия, но она объясняла это как незабываемость воспоминаний, позже всё равно вернём. У меня появилась змейка Белинд. Милая чёрная Мамба (но это мальчик!). Я встретил его в зоопарке, точнее, когда она гуляла по зоопарку, как он смог выбраться из террариума так и не рассказал, но я предполагаю, что там был новичок и он не крепко закрепил потолок после кормёжки, или что-то типа того, хотя мне как-то всё равно. За то у меня появилась змейка, которая к тому же может менять размер! Я не спрашивал его максимальный размер, так как скорее всего он бы не поместится в комнате. Так что теперь Белинд обвивает мою руку или кольцами ложится на шее, вообщем, прикольный питомец. Самое лучшее конечно что я могу с ним разговаривать! Это самое топовое! За это время я подтянул Герми до моего прошлого уровня. Но я тоже не стою на месте, теперь я так же гораздо лучше того меня. Сегодня произошло очень странное действие - ко мне прилетела сова с письмами и его чуть не съел Белинд, но я успела забрать совушку. В одном из писем говорилось об зачислении меня(Гарольда Эдварда Эванса) в школу Хогвартс. Второе я не решился открывать, лучше дождусь Герми, я уверен что это хотя бы косвенно её касается. Вот, сижу и жду. – Привет Гарри. – наконец зайдя в комнату сказала Гермиона. Я с самого ее прихода в приют почувствовала ауру. От ее ауры исходит мандариновый запах. Очень приятный, а от меня, по ее словам, тепло солнца и запах весны. Рядом со мной спокойно. – Привет Миона. – с нетерпением сказал я, и увидел непонимание в глазах Герми – смотри что мне сова принесла, чуть жизнью не пожертвовав – и с остервенением отдал ей прочитанное мной письмо. А после беглого чтения письма Гермиона сжала письмо в руках. – Мы не одни! – с восторгом сказала Гермиона и откликнулась на кровать сзади – я уверена, что там должен быть банк, или что-то такое. А раз твои родители маги, то и деньги у них тоже должны быть. – Да, с этой логикой не поспоришь, но у меня есть ещё одно, его я ещё не читал. – Тогда давай быстрее, но главное - вслух! – Хорошо-хорошо. – с нежной улыбкой сказал я. Мда.. из-за Герми я стал слишком мягким, даже с другими я перестал быть таким же пренебрежительным, как до этого.

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»

Студентам-первокурсникам требуется:

Три простых рабочих мантии (чёрных).

Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день.

Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).

Один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные).

Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Каждому студенту полагается иметь следующие книги:

«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранда Гуссокл,

«История магии». Батильда Бэгшот,

«Теория магии». Адальберт Уоффлинг,

«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч,

«Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора,

«Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф,

«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер(Скамандер),

«Тёмные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь: 1 волшебную палочку,

1 котёл (оловянный, стандартный размер №2),

1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов

1 телескоп,

1 медные весы

Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.

НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ.

От прочитанного я был в шоке. И как это найти в Лондоне? – Мда... и как это найти? – озвучила мои мысли Гермиона. – Ну, скорее всего... – начал я, но не знал как продолжить – ай, да похуй, проблемы и пороки.... – Серьёзно?.. – а после моего кивка продолжила – пусть парятся по жизни только лохи... – Вот и Умничка. А теперь пошли погуляем, недалеко вроде кафешка открылась. Говорят, шоколадные круассаны у них отменные. – Знаешь ведь, как меня заинтересовать! Пошли, а по дороги возьмём денег, а то того, что есть, на донышко совсем осталось. По пути мы обкрадывали прохожих при помощи претяжкий магией. Это было просто, так как двух миленьких ребятишек вряд ли заподозрят, в конце концов мы же ещё дети. Когда добрались до места. – Можно пожалуйста клубничные сырки и шоколадные круассаны, две порции горячего шоколада и Цезарь с креветками. – повторил я свой обычный заказ, почти всегда так обедаем. Всё же, хоть я и сладкоежка, но правильно питаться тоже необходимо. – Снова клубничные сырки? У меня хоть какое-то разнообразие, а у тебя одно и тоже. – подняв бровь спросила Гермиона. – Я чувствую что... – начал я шарманку, но Миона прервала меня. – Оправдание в виде чувства скорой смерти не сработает. – Тогда просто. – пожал плечами я. – Ты не исправим... – выдохнула Герми. Что поделаешь, вот такой я. – Ладно уж. Давай дождёмся заказа. А после того, как мы поели, мы решили сходить прогуляться по парку. – Как думаешь, раз письмо пришло лишь тебе, то только ты поступаешь в школу? – Нет, скорее всего это зависит от возраста. Если я правильно рассуждаю, то в следующем году и тебе прибудет письмо. У нас ведь похожая сила. – Да, скорее всего это так. Ну что ж, остаётся лишь ждать.

Неделя до дня рождения Гарольда.

– Как собираешься праздновать день рождение? – это был странный вопрос для меня. – Как обычно, ты ведь это знаешь. – Ну да, по-другому и быть не может. – с улыбкой ответила подруга, и стала серьёзней – кстати, ты ведь это почувствовал? – Да, и он идёт к нам. – сказал я, и мы начали молча ждать гостя. – Здравствуйте. – поприветствовал нас мужчина в странной одежде похожей на одежду монашек, если посмотреть из далека. – Бия, мы в чём то провинились? – с горечью и ехидством произнёс я. – Раз ты хочешь отправить нас в монастырь... Вот, ты даже монашку привела! – и от продолжения Гермиона не только я и сама Герми рассмеялись, но и Бия захихикала. - Если вы продолжите то, что сделали недавно, я и правда позову священника и монашку. - и с улыбкой она ушла, закрыв за собой дверь. – Ну и как вас зовут? – после ухода Бии мы с Герми снова стали серьёзными, хотя и оставались расслабленными. – Мы чувствуем в вас силу. – вторила Гермиона за мной. – от вас пахнет странным, смешанным запахом, и лакрицей. – Так вы оба... – начал было мужчина, но не закончив, замолчал. А после проделанных в нас дырках, продолжил – и как же вас зовут? И как вы смогли почувствовать мою ауру? – Гарольд Эдвард Эванс. А насчёт ауры, это довольно просто. Нужно лишь расслабиться и представить силу, которая обволакивает и клубиться в самом человеке, и вокруг него. Выглядит как туман. - Хмм... Не мог бы ты позже показать, как ты это делаешь? - я лишь кивнул. – Гермиона Кэрол Поттер. – после наших с Гермионой слов, мужчина, мягко говоря, прихуел. – кстати, если вы не знаете правил приличий, я вам, так уж и быть, расскажу. Вежливость - это сначала самому представиться, а после уже и спрашивать других. – Северус Тобиас Снейп-Принц. Профессор зельеварения в Хогвартсе. Можно ли узнать, в честь кого вторые имена? – походу он был знаком с родителями мамы. – В честь моих Бабушки и Дедушки. Похоже вы были с ними знакомы. – и, после кивка, я продолжил говорить – значит вы знакомы с Эвансами. Это фамилия моей матери, ныне покойной. Вы были знакомы с Лили Эванс? – Кхм.. Да, и я не только был с ними и ей знакомы. Мы были лучшими друзьями с детства. Но я хотел бы спросить другое, тебя ведь звали Гарольд Джеймс Поттер? – я кивнул, интересно, откуда он знает моё имя? – Хорошо. Тогда начнём рассказ с самого начала. И мисс Гермионе тоже следует быть, раз она из нашего мира. – мира? Хм, это будет интересная история. – Я несколько укорочу рассказ, а вопросы вы будете задавать по пути если они возникнут, так как за сегодня мы должны сделать многое. Начнём с того, что с Лили мы были соседями и поэтому много играли. Стали лучшими друзьями, и я даже начал считать её своей младшей сестрой. Дальше письмо и школа. Мы попали на разные факультеты, она на Грифиндор, а я на Слизерин. О них вы можете прочитать позже. Всё было относительно хорошо, пока я не стал объектом издевательств для четверых друзей, как они себя называли, Мародеров. Один из них был влюблён в Лили, и, как и подобает старшему брату, я пытался отгородить Лили от него, ведь он будет плохо влиять на неё. Но она меня не слушала. Тот, кто полюбил её, думал, что я тоже мечу на место её парня, поэтому ещё больше издевался надо мной. Как-то однажды он переборщил, и из-за этого я попал в лазарет, на самом деле моё состояние могло быть ещё плачевнее если бы один из Мародеров не остановил его, и не отнёс бы меня к медсестре. После этого он посоветовал мне порвать все отношения с Лили перед всеми, ведь из-за этой связи мне будут делать ещё хуже. Я согласился и выполнил всё как нужно. Я не говорил Лили о настоящей причине никогда, и сейчас жалею. С тем Мародером мы стали друзьями. - а после сказанного, начал рассматривать комнату в тишине, которая чем-то напоминала склад. В ней были и крючки, и ткань, и кисти, даже в углу барабанная установка пылилась. " Похоже эти двоя много чем занимались, а убираться – ни-ни ". – Я конечно удивлён, но зачем ты это рассказал? – Тем, кто сильнее всего надо мной издевался, является твоим отцом - Джеймс Флимонт Поттер. А тот, кто меня спас - твой крёстный, Сириус Орион Блэк. – Вот это да... – Поздравляю Гарри, твои родственнички - Дибилы! Только из-за ревности издеваться над человеком - низко. – подытожила Герми. – Согласен. Хотя если бы на моего парня кто-то позарился - я бы ему шею сломал, без болезненно конечно, но зато эффективно! – Ради чего я пришёл то.. Тебе надо вещи для школы собрать, так что мы пойдём в магическую часть Лондона. Кстати, почему ты на год старше? Сейчас тебе должно быть точно 9, а через неделю исполнится 10... – с подозрением произнёс Снейп. - Пии! Неправильно, мне вообще-то через неделю 11, а не 10! Неправильные документы, неправильное время, неправильные люди! Будьте хоть вы правильными... – Хорошо Мистер Пот.. – Я вообще-то Мистер Эванс, единственный Поттер в этой комнате - это Гермиона! – я был раздражён, я уже вообще-то почти третий год, как Эванс. – Отлично! А теперь, Эванс, мы пойдём в проход между мирами! – с язвительностью произнёс профессор. – Пошли Герми!

***

После того как мы прошли через кирпичную арку, я был ужасно удивлён, впрочем, как и моя подружка. Всё вокруг сверкало жизнью и красками. Пока мы шли до, как нам сказали, банка, мы оглядывались вокруг, пока глаза всё больше не разбегались. Хоз~зяин... – выползла из моего рукава змея. Бел~линд.. я и з~забыл что ты с~со мной, прос~ти... С~сейчас я найду тебе покуш~шать.. – говорили мы на змеином, так что Северус не сразу заметил шипящие звуки с моей стороны, но когда всё же заметил, остановился и в ужасе смотрел на мою руку, точнее, на змею на моём запястье. – профессор Снейп, найдётся ли место с мясом неподалёку? – уже на человеческом произнёс я. – Мистер Эванс, вы только что разговаривали со змеёй?.. – Ну да, а что такого? – удивился я. Я думал, что если и для маглов (так назвал обычных людей Снейп) это странно, то для магов это не так, и в порядке вещей. Но похоже это не так. – Это тёмное искусство, тёмная магия. Лучше не показывать такое никому. Ладно, об этом вы можете позже поискать информацию. Пошлите, недалеко есть ресторан, там как раз и пообедаем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.