ID работы: 12377732

Сколько стоит Сердце Бога?

Слэш
NC-17
Завершён
3098
автор
Akurat бета
Размер:
134 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3098 Нравится 654 Отзывы 562 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:
— Нам необходимо разорвать контракт. Слова возымели эффект хлёсткой пощёчины. Чайльд резко отпрянул назад. «Это, должно быть, какая-то шутка», — подумал он, с надеждой заглядывая в золотые глаза. Но те по-прежнему оставались жёсткими и холодными. В них не было и намёка на веселье. «Только не это», — мысленно взмолился Чайльд, постепенно осознававший весь ужас своего положения. Он ослушался приказа Царицы, он убил людей Синьоры, он добровольно вернулся в Ли Юэ, и всё ради чего? Ради того, чтобы быть отвергнутым бывшим Архонтом, которому надоело играть в отношения с простым человеческим мальчишкой? Какая ирония, что это совпало именно с тем моментом, когда Чайльд наконец-то сумел осознать свои чувства. Наслушавшись историй про истинное значение подарков, он напридумывал себе всякого. Решил, что и в самом деле мог интересовать Чжун Ли. Решил, что достоин любви бога… Ещё никогда понимание собственной ошибки не было таким болезненным. В сердце как будто засадили по самую рукоятку кинжал и хорошенько провернули его. К глазам подступили горячие слёзы обиды, но Чайльд был бы проклят, если бы позволил пролиться хоть одной из них. Он высоко поднял голову и с вызовом бросил: — Раз вы не рады видеть меня в Ли Юэ, я поспешу удалиться. Отправляться в плавание через океан на крохотной лодке в одиночку было самоубийством, но Чайльд прекрасно осознавал, что не сможет дотерпеть до утра. Пусть лучше он потонет в шторме или разобьётся на мелководье о скалы, чем ещё хоть секунду проведёт в ставшей разом ненавистной стране. Он уже разворачивался, чтобы уйти, когда цепкие пальцы впились в его предплечье. — Не так быстро, — сверкнул глазами Чжун Ли. — В контракте и в самом деле есть лазейка, позволяющая расторгнуть его. Но я сообщу её тебе только при одном условии. Чайльд сглотнул. Как ему уже надоели все эти бесконечные условия. Однако, какой у него был выбор? Сказать нет и остаться связанным договором с тем, кто фактически отверг его? Мысль о том, чтобы каждый день встречаться с Чжун Ли, и знать, что тот не разделяет его чувства, была просто невыносимой. — Я внимательно слушаю вас, сенсей, — ответил Чайльд, склонив голову так, чтобы густая рыжая чёлка скрыла глаза. — Эта ночь станет последней, в течение которой официально будет действовать контракт. Ты проведёшь её со мной так, как будто, в самом деле, принадлежишь мне душой и телом. Когда взойдёт солнце, я сотру свою метку, и ты будешь свободен. Чайльд знал, что это окончательно сломает его. Однако искушение хоть ненадолго притвориться, что он значит для Чжун Ли нечто большее, чем временная утеха, было слишком велико. Ещё раз распробовать его губы на вкус, вновь ощутить касание сильных рук на своём теле и увидеть, как замутняются страстью золотые глаза. — Я согласен, — вырвалось у Чайльда прежде, чем он успел всё хорошенько обдумать. — В таком случае, не будем терять времени. Хватка на предплечье усилилась. Чжун Ли достал из кармана полученный когда-то допуск к обители и активировал его. Темноту ночного берега озарила яркая вспышка. Чайльд ощутил, как знакомо закручивается в тугую спираль действительность, перенося его в подпространство. А дальше все мысли словно начисто стёрло из головы. Было неясно, кто первым подался вперёд — Чайльд или Чжун Ли. Однако, к тому моменту, когда они телепортировались на широкую площадку перед домом, их губы уже схлестнулись в ожесточённом поцелуе. В этом действии не было и намёка на ласку. Зубы прикусывали нежную кожу, а пальцы до боли тянули за волосы. Это было похоже скорее на поединок, в котором ни одна из сторон не желала уступать другой. Пухляш возмущённо пискнул, когда в него полетел инкрустированный символами гео камзол, и поспешил скрыться в неизвестном направлении. Никто не обратил на это ни малейшего внимания. Чайльд толкнул ногой дверь дома, рывком утягивая Чжун Ли внутрь. Тот не остался в долгу и повалил его на первую же горизонтальную поверхность, которой оказался массивный резной стол. От резкого приземления у Чайльда выбило весь воздух из лёгких. Не успел он опомниться, как оторванные пуговицы его рубашки посыпались на пол, а чужие губы принялись бесцеремонно исследовать оголившуюся шею, оставляя в процессе болезненные засосы и укусы. «Ах так!» — решил Чайльд, активируя Глаз Порчи. Хватило одного метко брошенного разряда электро, чтобы превратить рубашку самого Чжун Ли в клочья. Стоило признать, что сейчас, с обнажённым торсом и потемневшими от гнева глазами, тот выглядел невероятно сексуально. Впрочем, полюбоваться результатом своих трудов Чайльду не дали. Чжун Ли резко перевернул его на живот, вдавливая всем весом в столешницу. Тело предательски отозвалось на подобное проявление силы возбуждением. Однако Чайльд ни за что не проиграл бы вот так запросто. Пойдя на небольшую тактическую хитрость, он подался бёдрами назад и потёрся ими о пах соперника. Даже сейчас сквозь ткань двух пар брюк чужой интерес угадывался безошибочно. Чжун Ли издал низкий стон и запрокинул от наслаждения голову. Хватка ослабла, а большего Чайльду было и не надо. Ловко извернувшись, он приставил водяной клинок к беззащитному горлу. И кто теперь был хозяином положения? Самодовольная улыбка намертво приклеилась к лицу. С обманчивой нежностью Чайльд запустил пальцы в волосы Чжун Ли, только чтобы в следующий момент намотать их на кулак и впиться в губы требовательным поцелуем. Наверное, всё же не стоило закрывать при этом глаза. Пульсация гео, прилетевшая в грудь, была достаточно болезненной. Чайльда отбросило обратно на стол, ножки которого подломились с жалобным скрипом. Зато, в руке, словно трофей, остался зажатым шнур с гео-эмблемой. Распущенные волосы Чжун Ли свободно струились по плечам, отражая золотистое сияние гео-щита. Как же он был красив. Чайльда невероятно злило наличие разделявшей их преграды. С небывалым остервенением он кинулся наносить удар за ударом, желая расколоть барьер на тысячи мелких осколков, чтобы вновь завладеть вожделенными губами. Чжун Ли же медленно, но верно теснил Чайльда к стене. Вскоре спина упёрлась в деревянную гладь, и отступать дальше было некуда. Бывший Архонт подошёл так близко, что Чайльд оказался в пределах его щита. Водяной клинок тут же распался на горстку голубых кристаллов. Внутри барьера воздух буквально искрился от энергии гео, сделавшись таким тяжёлым, что едва можно было пошевелиться. Чайльд ощутил, что его словно пушинку подхватили под бёдра, вжимая в стену. Чужие губы замерли в миллиметре от его собственных. — Сопротивляешься даже сейчас? Я слишком долго ждал, что ты сам придёшь ко мне, чтобы отпустить тебя, так и не узнав, каково это — владеть тобой, Аякс. От звука собственного имени, произнесённого этим низким бархатистым голосом, по телу прошла невольная дрожь. — Назовите меня так ещё раз, сенсей, — прошептал Чайльд в приоткрытые губы. — Только если поцелуешь меня. Каждое движение стоило ему невероятных усилий, но Чайльд послушно запечатлел невинный поцелуй в самом уголке чужой ухмылки. — Аякс, — выдохнул Чжун Ли, убирая щит. Слышать это было так сладко. Никто не называл Чайльда данным при рождении имени кроме его семьи и самых близких людей. Следующий поцелуй получился куда менее целомудренным. Чайльд обхватил лицо Чжун Ли ладонями и ворвался языком в его рот. — Аякс. Аякс. Мой Аякс, — шептал бывший Архонт в перерывах на вздохи, сводя с ума. Все тщательно выстроенные Чайльдом защиты рушились одна за другой. Злость, за которую он цеплялся, как за спасительную соломинку, постепенно отступала. В груди вновь всколыхнулись те глупые чувства, которые он осознал на корабле. Чжун Ли отверг Чайльда, но он всё равно тянулся к нему, как мотылёк к пламени. — Только ваш, — покорно согласился Чайльд, потому что хоть и на одну только ночь, это было правдой. К тому моменту, как они добрались до спальни, весь дом буквально лежал в руинах. Мебель была разломана, а порванная одежда валялась в самых неожиданных местах. Чайльд был растрёпанным, запыхавшимся и невероятно возбуждённым. Прикосновение прохладных простыней к разгорячённой коже показалось настоящим блаженством. Чжун Ли как будто задался целью покрыть каждый миллиметр его тела своими метками. Ничуть не стесняясь, он ставил засосы на самых видных местах, терзал шею зубами и впивался в бёдра короткими ногтями, оставляя отпечатки в форме полумесяцев. В какой-то момент он совершенно случайно задел один из сосков, заставив Чайльда рвано выдохнуть. Осознав свою ошибку, он поспешно прикрыл рот руками, но было уже слишком поздно. Золотые глаза сощурились. Чжун Ли с исследовательским интересом покрутил розовую горошину между пальцев, а затем легонько ущипнул. На этот раз Чайльд вскрикнул так громко, что наверняка услышал даже скрывавшийся где-то дух чайника. — Какие чувствительные, — восхитился Чжун Ли. — Как жаль, что я не знал об этом раньше. Я бы подарил тебе зажимы, сделанные из чистейшего золота, инкрустированного Кор Ляписом. — Н-не говорите так, сенсей, — стыдливо отвернулся Чайльд. — Это пошло. — Вот как? — Чжун Ли склонился к его груди, обведя языком сосок и легонько подув, что тут же заставило Чайльда поджать пальцы на ногах от удовольствия. — Ты кажешься таким невинным, а сам не далее, как неделю назад забавлялся в этой самой комнате, используя Глаз Порчи. Скажи, ты ласкал свои соски, посылая по ним разряды электро, м? Чайльд покраснел до самых корней волос. Он попытался вырваться, но сильная рука впечатала его обратно в подушку. Обнаружив брешь в защите противника, бог войны не собирался отступать. Он припал губами к чужой груди, поочерёдно прикусывая чувствительные соски и зализывая места укусов. От этой сладкой пытки Чайльд растёкся по кровати стонущей ёрзающей лужицей. Его давно стоящий член буквально сочился смазкой. — Скажи, о чём ты думал в этот момент, Аякс? — поддразнил Чжун Ли, даже не думавший останавливаться. — О вас, — выдохнул Чайльд, так как не мог сопротивляться при звуке своего имени, произнесённого этим голосом. Чжун Ли замер. Его взгляд, направленный на Чайльда, стал нечитаемым. — Если ты играешь, ради выполнения контракта, то делаешь это невероятно искусно. Не знай я тебя лучше, то даже поверил бы. — Но это правда, — вскинулся Чайльд, ища губами чужие губы. Он попытался вложить в этот поцелуй все свои чувства — нежность, желание, горечь. У него никогда не хватило бы мастерства, чтобы донести это словами. Оставались лишь действия. Кажется, Чжун Ли всё же не поверил ему, так как, отстранившись, произнёс: — Не будем портить эту ночь бессмысленными разговорами. Перевернись и встань на четвереньки. Чайльда слегка потряхивало от волнения, когда он выполнил приказ. Он не знал, что смущало его больше — уязвимость подобной позы или мысль о том, что Чжун Ли сейчас возьмёт его. Это был первый раз Чайльда, и как бы он не хорохорился, ему было страшно. Что если Чжун Ли решит войти в него без подготовки? В контракте нигде не было сказано, что бывший Архонт должен церемониться со своей игрушкой. Этой ночью он мог делать с Чайльдом всё, что заблагорассудится. И, судя по борьбе на первом этаже, нежность не входила в его планы. Сзади раздалось какое-то копошение, заставившее обратившегося в слух Чайльда вздрогнуть всем телом. Словно почувствовавший настроение своего любовника Чжун Ли нежно огладил напряжённую спину. — Ты выглядишь так, как будто я собираюсь обрушить на тебя гнев камня. Не бойся, Аякс. Разве я когда-нибудь давал тебе повод не доверять мне? — россыпь поцелуев вдоль позвоночника возымела магический эффект, Чайльд и в самом деле ощутил, как расслабляется. — Я не боюсь, — гордо бросил он. — Просто… — Просто? — подхватил оборванную на полуслове фразу Чжун Ли. «Не могли бы вы быть со мной нежным?» — застряло у Чайльда в горле. Нет, он никогда не опустится до такой мольбы. Это бы означало окончательный и бесповоротный проигрыш в данной битве. — Просто вставьте в меня уже свой член, — скороговоркой выпалил он, едва не умирая от стыда. Да, пусть Рекс Ляпис уже возьмёт то, что полагается ему по контракту. А утром они разойдутся абсолютными чужаками. — Какой нетерпеливый, — пожурил Чжун Ли, сжимая в руке округлую ягодицу. — У меня есть идея получше. В следующую секунду Чайльд едва не подавился стоном, так как его ноги развели пошире, а к входу в тело прикоснулось нечто влажное и тёплое. «Это язык сенсея? Там?», — расширил от удивления глаза Чайльд и, что было мочи, вцепился в подушку. Чжун Ли неспешно кружил вокруг сжатого колечка мышц, а затем проник внутрь. — Как вы можете… ах… сенсей. Это же противно, — закусил уголок наволочки Чайльд. — Что может быть противного в том, чтобы делать приятно моему Аяксу? — удивился, оторвавшись на секунду Чжун Ли, только чтобы вернуться к прежнему занятию с удвоенным энтузиазмом. Чайльд сладко постанывал, ощущая, как язык растягивает стенки узкого прохода. Всё это было так неправильно, но от этого не менее приятно. Между бёдер стало невероятно влажно от чужой слюны. Она скапливалась в ложбинке между раздвинутыми ягодицами и стекала вниз. Наконец, Чжун Ли отстранился, заставив Чайльда разочарованно выдохнуть. За это он заслужил лёгкий шлепок. — Нам нужно хорошенько растянуть тебя, чтобы я мог сделать всё, что запланировал на эту ночь. Подними свои бёдра повыше. Да, вот так. Чайльд чувствовал себя невероятно глупо с поднятой кверху задницей. Но, во всяком случае, страх отступил. Даже несмотря на попытку побега Чжун Ли не собирался разрывать его на части своим… гео-столпом. Он был чутким и внимательным любовником. Однако, какое бы облегчение ни приносила эта мысль, Чайльд прекрасно понимал, что ему было бы куда проще возненавидеть Чжун Ли, окажись тот сейчас груб. Было в этой ситуации некое необъяснимое противоречие. Если требование разорвать контракт исходило именно от бывшего Архонта, к чему сейчас были все эти нежности? Возможно, это являлось каким-то изощрённым наказанием. Чайльд ощутил лёгкий холодок, когда Чжун Ли помассировал пальцем влажное подрагивающее колечко мышц. — Это смазка с секрецией крио-слайма, — пояснил тот, успокаивающе поглаживая гибкую спину. — Она поможет снять жжение. Чайльд старался дышать размеренно, когда первый палец проник в него. Вторжение и в самом деле было максимально безболезненным. Руки Чжун Ли были одинаково искусны, как на поле боя, так и в постели. Ещё один повод для сожалений по истечению ночи. — Жаль, что я не вижу сейчас твоего лица, Аякс, — Чжун Ли попытался отвлечь Чайльда от дискомфорта, вводя второй палец. — Наверняка ты сейчас презабавно хмуришь брови и изо всех сил закусываешь губу, пытаясь сдержать стоны. Расскажи, что ты чувствуешь. Чайльд хотел было огрызнуться, но пальцы внутри согнулись, попадая в заветную точку, и изо рта вместо связных слов вырвался лишь протяжный стон. — Неплохое начало, — поддразнил Чжун Ли, разводя пальцы в стороны. — Но не слишком содержательное. — Я чувствую… м-м-м… растяжение, — попытался описать Чайльд, надеясь, что это звучит не совсем глупо. — А ещё, когда вы задеваете это место внутри, у меня… ах… искры бегут по всему телу, как во время хорошей битвы. — Подозреваю, что от тебя это наивысший комплимент, — по голосу Чжун Ли было слышно, что он улыбается. — А вы можете использовать гео, как тогда на острове? — задыхаясь от смущения, попросил Чайльд, и тут же спрятал пунцовое лицо в подушке. — Хм, — задумчиво протянул Чжун Ли. — Боюсь, что тогда ты кончишь слишком быстро. Мы же не хотим этого, правда? Ты так хорошо справляешься, Аякс. Принимаешь в себя уже три моих пальца. Ты почти готов для моего члена. Пожалуй, я разрешу тебе кончить не раньше, чем войду в тебя. Словно обещая будущее наслаждение, Чжун Ли впервые за вечер прикоснулся к члену Чайльда, размазывая по стволу сочившуюся из головки смазку. Именно в этот момент внутрь незаметно проскользнул четвёртый палец. Чайльд чувствовал себя невероятно наполненным, но не мог не предвкушать нечто большее. Истерзанный уголок наволочки уже давно был насквозь мокрым от его слюны. — Сегодня я сделаю тебя своим. И, с кем бы ты ни пожелал возлежать в будущем, эта ночь будет сиять в твоей памяти подобно золоту. Никто и никогда не доставит тебе подобного наслаждения. «Мне никто и не нужен, — ужаснулся собственной мысли Чайльд. — Только вы, сенсей». Пальцы выскользнули из его тела, оставив после себя тянущую пустоту. Он почувствовал себя невероятно открытым и беззащитным. Обернувшись через плечо, он наблюдал за тем, как Чжун Ли освобождает свой член из нижнего белья и на пробу проводит по впечатляющей длине вверх-вниз. Чайльд залюбовался массивной головкой и выступающими сквозь тонкую кожу венками. И всё же, даже несмотря на тщательную подготовку, он просто представить себе не мог, что эта махина поместится в него. Он сглотнул. — Нравится? — вскинул брови Чжун Ли. — Когда я создавал себе тело, то не думал, что буду использовать эту его часть по назначению. Возможно, стоило сделать её поменьше. Чайльд едва не подавился возмущённым вздохом. Ему-то приходилось довольствоваться тем, чем наградила его природа. И к слову сказать, раньше у него не было поводов жаловаться. Только вот размер Чжун Ли был поистине достоин Архонта. Не иначе, как он вдохновлялся высотой горы Тяньхэн. — Можешь потрогать, если хочешь, — предложил он, убирая руку. Чайльд неловко перевернулся и умастился ровнёхонько напротив разведённых коленей Чжун Ли. Его ладонь нерешительно потянулась вперёд, да так и замерла в воздухе. Тогда её перехватила чужая и уверенно положила на налитой кровью член. Тот оказался тёплым и бархатистым наощупь. Чайльд внезапно вспомнил одну из глав «Монштадтского путеводителя». Он поднял взгляд на лицо Чжун Ли, встречаясь с ним глазами, и прямо так, не разрывая зрительного контакта, наклонился, чтобы обхватить головку губами. Чжун Ли издал низкий рык и вплёл пальцы в рыжие волосы на загривке, однако не надавил. «Спрячьте подальше ваши прелестные зубки. Поверьте, соприкосновение их с чувствительной кожей разом испортит всё настроение, — гласила книга. — Куда лучше будет пустить в ход ваш юркий язычок. Если не можете заглотить всю длину целиком, помогите себе руками. Главное — не спешите. Помните, вы должны получать от процесса столько же удовольствия, как и ваш партнёр». Чайльд решил последовать этим советам. Он медленно обсасывал головку, смакуя непривычный солоноватый вкус на языке. Одной рукой он упёрся в бедро Чжун Ли, а другой принялся неторопливо водить по стволу вверх-вниз в такт движениям своего рта. Вскоре его старания были вознаграждены глухим низким стоном. Чжун Ли зажмурился и запрокинул голову назад. — Что же ты творишь, Аякс, — только и прошептал он. Приободрённый таким успехом Чайльд попробовал вобрать член глубже. Он не остановился, пока головка не упёрлась в самое горло, а затем резко закашлялся, отстраняясь. На глаза выступили слёзы. — Тебе не нужно… — начал было Чжун Ли, но Чайльд даже не думал его слушать. Он никогда не стал бы одиннадцатым Предвестником, если бы его могла остановить подобная мелочь. Чайльд вновь заглотил член, на этот раз не так глубоко, и попытался сделать вдох. Дело пошло легче. Кажется, он понял основной принцип минета. Постепенно рвотные позывы сошли на нет, и Чайльд смог нарастить более или менее стабильный темп. Чжун Ли задышал так рвано и так потрясающе сжимал пальцы, наматывая на них пряди рыжих волос, что это определённо стоило того. — Достаточно, — вновь рыкнул он, отстранившись. «Какая жалость, — подумал Чайльд. — Я ведь только вошёл во вкус». Словно в подтверждение этой мысли он похабно облизнулся. При виде этой картины зрачки Чжун Ли расширились, и он впился в блестящие от слюны губы страстным поцелуем. — Ты так хорошо постарался для меня, Аякс. Думаю, ты заслужил награду. Чайльд, оказавшийся на спине, с опаской глянул на массивный член, находившийся в опасной близости от его входа. В глазах промелькнула паника. Чжун Ли, по всей видимости, уловил её, так как, остановив движение на полпути, замер. — Хочешь сделать всё сам? — внезапно предложил он, откидываясь назад. Влажный от слюны член призывно блестел между разведённых коленей. В раскрытую ладонь Чайльда плюхнулась полупустая склянка со смазкой. Не совсем понимая, что от него требуется, Чайльд откупорил зубами крышку и вылил остатки содержимого себе на ладонь. Он вопросительно глянул на Чжун Ли, и только получив утвердительный кивок, тщательно размазал вязкую прохладную субстанцию по всей немаленькой длине. Затем, всё также нерешительно, он оседлал чужие бёдра. Сильные руки без труда подхватили его, помогая удерживать вес собственного тела. Оставалось лишь направить головку к раскрытому колечку мышц. Чайльд сглотнул и, сделав глубокий вздох, качнулся вниз. Глаза расширились от удивления при осознании того, что чужой член миллиметр за миллиметром исчезает у него внутри. Чжун Ли внимательно следил за изменениями в лице Чайльда и ловил каждый его вздох. «Неужели у меня получилось? — думал Чайльд, отчаянно цепляясь за широкие плечи. — Сенсей… во мне?» Он не спешил принимать в себя всю длину. Его бедра плавно скользили вверх, только затем, чтобы в следующий момент опуститься вниз, с каждым толчком насаживаясь всё глубже. Чжун Ли не торопил его, давая привыкнуть к ни с чем не сравнимому чувству наполненности. Он мягко поддерживал его под ягодицы, позволяя контролировать степень проникновения. — Ты так хорошо принимаешь меня, Аякс. Ты такой молодец, — шептал он, целуя влажный от пота лоб, к которому прилипли пряди рыжих волос. — Такой узкий, что просто сводишь меня с ума. В какой-то момент ягодицы Чайльда соприкоснулись с бёдрами Чжун Ли. Губы сами собой сложились в идеально ровную буку «о». У него получилось. Член вошёл до самого основания. — Я больше не могу сдерживаться, — выдохнул Чжун Ли и, перехватив Чайльда поудобнее, приподнял его так высоко, что внутри осталась одна лишь головка, а в следующее мгновение совершил длинный плавный толчок вглубь. Чайльд вскрикнул от удовольствия, ощутив, как член прошёлся по простате, выбивая из глаз снопы искр. Это было ни с чем несравнимое ощущение. Страсть Чжун Ли не была грубой. Он прижимал Чайльда к груди, качая его на своих бёдрах. В каждом толчке ощущалась размеренная сила, а также бережность, нежность, стремление доставить партнёру удовольствие. Только сейчас Чайльд осознал, почему это действие называлось «занятие любовью». Он откинулся назад, позволяя члену Чжун Ли войти ещё глубже. — Сегодня я наполню тебя гео до краёв, — шептал Чжун Ли, выцеловывая одному ему понятные узоры на шее Чайльда. — Так, как и мечтал с момента заключения нашего контракта. Только этим способом можно поставить на избраннике настоящую адептальную метку. Пусть она украшает твою кожу хотя бы до рассвета. Пальцы Чжун Ли чуть крепче сжались на ягодицах Чайльда, словно бы он боялся, что тот может исчезнуть прямо сейчас. — А если я… ах… не хочу, чтобы вы её стирали, сенсей? Если… Если я вас лю… Рот Чайльда бесцеремонно заткнули поцелуем. Так легко было отвлечься и раствориться в его всепоглощающем тепле и нежности, но Чайльд усилием воли заставил себя отстраниться. — Почему вы отказываетесь слушать меня? Чжун Ли опрокинул его на спину, заводя одну ногу себе за плечо, не забыв при этом задержаться губами на лодыжке. Под таким углом его член задевал простату ещё лучше, возводя Чайльда на новую вершину наслаждения. — Потому что, — отмечая каждое слово толчком, рыкнул Чжун Ли. — Я знаю, что в глубине души ты хочешь уехать. Потому что, идея с контрактом была с самого начала неправильной. Потому что… если ты договоришь, я уже не смогу отпустить тебя. Чжун Ли на секунду замер, глядя в расширившиеся от удивления глаза Чайльда, а затем сорвался на бешеный ритм. Казалось, что всё скопившееся в нём за этот вечер отчаяние, вся страсть, так и не нашедшая отклика, вырвались наружу. В эту короткую ночь он решил вылить на Чайльда всё, чем планировал делиться с ним на протяжении целой жизни. «Выходит, я тоже ранил его, попытавшись сбежать, — думал Чайльд, с наслаждением стоная в такт каждому толчку и поджимая от блаженства пальцы ног. — Но почему он отказывается понять, что я вернулся ради него?» В какой-то момент даже это стало неважным. Удовольствие выкристаллизовалось так отчётливо, что заслонило собой всё вокруг. Чайльд ощутил, как меняется его восприятие. Стук крови в ушах перекрыл прочие звуки, зрение сузилось до горящих нечеловеческим золотым блеском глаз, а тело превратилось в оголённый нерв. Он ощущал, как струятся по его плечам, щекоча, распущенные волосы Чжун Ли. Как тот переплетает свои пальцы с его, нежно сжимая раскиданные по обеим сторонам от подушки руки. Как с каждым толчком проникает в самую суть Чайльда, делая их единым целым. Отчего-то выносить осознание этого было просто невыносимо. Чайльд выгнулся дугой, простонав что-то среднее между «Чжун Ли» и «сенсей», а затем под его веками взорвался метеоритный дождь. Он кончил, крепко сжимая в себе член бывшего Архонта. Последовавший за этим рык мог принадлежать разве что крупному и очень опасному хищнику. Чжун Ли с резким выбросом гео-энергии излился внутрь Чайльда. Прокатившаяся по венам мощь была сравнима с первыми секундами использования грязного наследия. Только вот за ней не последовала привычная боль, выворачивающая каждый сустав в теле. Напротив, эта сила дарила тепло и облегчение. Она скрутилась тугим клубком в животе и проступила наружу в виде светящейся метки. Чайльд готов был поклясться, что разглядел её очертания на своей коже, прежде чем Чжун Ли навалился на него сверху. Чайльд, сам всё ещё приходящий в чувство после невероятного оргазма, довольно улыбнулся и потянулся губами к тяжело дышащему Чжун Ли, увлекая того в долгий и нежный поцелуй. — Сенсей, вы уверены, что вам можно так напрягаться после, ну… после инцидента на острове. Вы заставили всех нас порядком поволноваться, пока не приходили в сознание, — смущённо проговорил он, отстраняясь и ложась на подушку напротив Чжун Ли. Тяжёлые веки приоткрылись, из-под полуопущенных ресниц сверкнули ненасытные золотые глаза. — Ты же не думаешь, что мы закончили на этом? — спросил Чжун Ли, ловко подминая расслабленного Чайльда под себя и вновь оказываясь сверху. — Пусть моя мимолётная слабость не смущает тебя. Тогда я поднял с морского дна целый остров и притянул десятки метеоритов к земле. Сегодня я обещал, что наполню тебя гео до краёв, и не собираюсь останавливаться до тех пор, пока выдерживает твоё смертное тело. Чайльд сглотнул. На протяжении остатка ночи ему собственнолично пришлось убедиться в том, что такое выносливость адептов. Чжун Ли фактически не требовалось времени на отдых. Его член крепко стоял после каждого последующего оргазма, чего нельзя было сказать о самом Чайльде. Он чувствовал себя игрушкой, когда в него входили вновь и вновь, меняя лишь позы. Чжун Ли успел побывать сверху, сзади, сбоку. Затем снова сверху. Чайльду уже нечем было кончать. Его член лишь болезненно подёргивался, отмечая очередной «сухой» оргазм, а прикосновения к ставшей слишком чувствительной простате приносили наслаждение столь резкое, что оно граничило с болью. Впрочем, последний заход был таким же нежным и чувственным, как и первый. Бешеная страсть Чжун Ли спала, оставив место лёгкой печали. Он уложил полностью измождённого Чайльда, который был не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой, к себе на грудь и крепко обнял его. — У нас осталось ещё немного времени до рассвета. Давай просто полежим вот так, Аякс, — попросил он, утыкаясь носом в рыжие волосы на макушке. Можно было подумать, что Чайльд был в состоянии ему возражать. Синьора была настоящей дурой, раз предполагала, что в таком состоянии он мог бы предпринять попытку покушения. Чжун Ли вытрахал из него всю душу. Сколько раз тот в него кончил? Не сосчитать. Энергия гео и в самом деле сочилась из каждой поры. Чайльду даже начало казаться, что у него светятся глаза и волосы, как у самого Чжун Ли. Метка на животе, которая была теперь видимой, точно сияла. — С первыми лучами солнца я покину тебя, Аякс. Лазейка в контракте проста — ты заключил его с Гео Архонтом, а я утратил этот титул вместе с Сердцем Бога. Чжун Ли не имеет на тебя никаких притязаний. Наш договор недействителен. На этот раз не забывай свои подарки в Ли Юэ, они могут тебе пригодиться. На прощание я хочу сделать тебе ещё один. Если вдруг когда-нибудь ты окажешься в беде, и тебе не к кому будет обратиться, позови меня. Я услышу твою молитву, как бы далеко ты ни был, и приду к тебе на защиту. С этими словами абсолютно вымотанный Чайльд провалился в сон. А когда он очнулся, то был в комнате уже абсолютно один. Подушка всё ещё хранила на себе запах Чжун Ли, и он уткнулся в неё носом. Всё тело ломило, но боль от образовавшейся в груди дыры была куда сильнее. Не будет ведь ничего страшного в том, если он сейчас поплачет. В конце концов, никто ведь не узнает, да?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.