ID работы: 12354980

Персиковый Лис

Гет
R
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Владелец чайной плантации

Настройки текста
      После мастерской мы отправились в соседнюю провинцию на чайную плантацию. Нам предстояло договориться с владельцем о проведении чайной церемонии во дворце.       Когда мы подъезжали нашему взору открылись густые ряды кустарника. Мы остановились, и Ши Лянь пошла вдоль плантации, чтобы спросить, где найти владельца. Навстречу ей попался человек в бамбуковой шляпе.       - Здравствуйте, я ищу владельца плантации, скажите, пожалуйста, где я могу его найти? - спросила Ши Лянь.       - Здравствуйте, я и есть владелец, - улыбнулся юноша.       - Простите, так неловко.       - Ничего, - сказал он, снимая шляпу. Прядь каштановых волос упала ему на лицо. Его зеленые глаза заблестели на солнце. В гладкие, зачесанные в пучок, волосы попал чайный лист, который лишь добавил легкую небрежность в его красоту.       - Ох, это мне неловко, я ведь совсем неподобающе выгляжу, - добавил юноша.       - Вы отлично выглядите.       - Неужели правда? Обычно, когда я прихожу с плантации, у меня одни листья в волосах.       - Ну... есть один, но он скорее даже украшает Вас.       - Так и знал. Извините, но не могли бы вы его, пожалуйста, вытащить.       - Что вы, я не смею.       - Прошу Вас. Мне ужасно неловко за мой внешний вид, я еще и в рабочей одежде, - сказал он с досадой.       - Ваша одежда подчеркивает, как серьезны Вы в своем деле. Упорный труд всегда ценится. То, что Вы сами работаете на плантации куда больше достойно внимания, чем внешний вид. Но если Вы настаиваете, я могу помочь.       Юноша пригнулся и Ши Лянь приблизилась к нему. Поднимаясь на носочки, она ощутила приятный аромат чая от его волос. Девушка аккуратно вытащила лист, думая о том, каким красивым, и должно быть, ответственным и добрым был этот молодой человек, но замечтавшись, потеряла равновесие и начала падать. Быстро среагировав, юноша успел схватить ее за руку и удержать. Они встретились взглядами и застыли так на мгновение. Ши Лянь смущенно отвела взгляд, а он нехотя отпустил ее руку, и от волнения начал перебирать бамбуковую шляпу.       - Ваши слова много значат для меня. Я и правда очень стараюсь. Простите, я забыл представиться. Меня зовут Ли Юнь. А Вас?       - Я Ши Лянь.       Я заметила, что Ши Лянь с кем-то разговаривает и решила подойти ближе.       - Госпожа, идите сюда. Это владелец плантации - Ли Юнь.       - Приятно познакомиться, - поклонилась я.       - И мне, это большая честь, позвольте проводить Вас в мой кабинет, - сказал он поклонившись.       Мы шли по каменной дорожке, пока не достигли небольшого здания с зелёной крышей.       Вокруг дорожки рос жасмин, но сейчас сезон цветения уже был окончен. Думаю, что на дом открывается великолепный вид, когда он утопает в белоснежных цветах жасмина. Чуть далее была видна беседка. Все было выполнено в традиционном стиле, но в определенных орнаментах и деталях чувствовался уникальный, скорее всего фамильный, стиль. Эта плантация не была обычной и скорее всего принадлежала богатой семье.       Ли Юнь открыл дверь и пригласил нас внутрь. В кабинете нас встретила пожилая дама и предложила попробовать любой чай из коллекции.       Мне нужно отойти, а вы пока присаживайтесь за чайный столик, - сказал Ли Юнь.       Спустя пару минут он вернулся одетый уже в совершенно иной наряд. С волосами собранными в хвост, который украшала заколка, сделанная из нефрита.       - Спасибо, что посетили нашу плантацию, - сказал он поклонившись.       - Господин, мы бы хотели приобрести традиционный чай для церемонии, которая состоится на празднике. Будут присутствовать главы всех провинций и мы бы хотели подчеркнуть уникальность каждой из них при помощи чая.       - Хорошо, пока наша плантация ещё не получила большой известности. Но мы делаем все возможное, чтобы добиться высокого качества и учесть все традиции. Я лично выберу лучший чай для церемонии.       - Это достойно уважения. Именно поэтому император выбрал Вашу плантацию.       Нам принесли чай, он действительно был особенным, имел насыщенный вкус и мягкий аромат мяты.       - Наши люди с плантации сами доставят чай во дворец, а пока, - он достал три шкатулки, - одна для императора, одна для Вас и третья для Ши Лянь.       Сказав это он протянул нам шкатулки.       Ши Лянь не могла пошевелиться. В ее голове крутилось множество мыслей, но она никак не могла найти подходящее решение.       - Я? Я всего лишь... - начала она.       - Для меня Вы прежде всего драгоценный гость, пожалуйста, возьмите эту шкатулку, - с мягкой улыбкой сказал он.       Ши Лянь протянула руки, Ли Юнь поставил шкатулку на ее ладони и поклонился.       - Для меня честь быть Вашим гостем, - покраснела она.       - Эти двери всегда открыты для Вас, - ответил он.       Мы допили чай, попрощались и отправились во дворец.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.