ID работы: 12307331

Королевство теней. Семейные связи

Джен
R
В процессе
84
автор
.Sweet._.Cherry соавтор
Anel Levim бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 13 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 3. День рождения

Настройки текста
Примечания:
      Утро тридцать первого июля началось с того, что на Гарри кто-то прыгнул. Еле открыв глаза, Поттер обнаружил, что на его кровати сидит Адам. Мальчик одарил его лучезарной улыбкой и вручил небольшую коробочку. Гарри приподнялся, сел в кровати и открыл подарок. Внутри коробочки оказался кулон красного цвета в виде молнии. Улыбнувшись, он обнял Адама и надел подарок себе на шею. Не успел он хоть что-то сказать, как младший Шедоу выскользнул из комнаты. Одевшись и приведя себя в порядок, именинник направился в столовую.       Как только Гарри вошёл в комнату, прозвучало громогласное «С днём рождения!». В это утро за столом собрались вся семья Шедоу и Сириус, который выглядел уже гораздо лучше, чем пару недель назад. Улыбнувшись и поблагодарив всех, Поттер занял своё место и с удовольствием приступил к завтраку.       — Слушай, Гарри, мы тут составили план на сегодня. Всё обещает быть достаточно интересным. Твои друзья и Уилл должны появиться примерно через час, а семья Уизли должны прибыть раньше. Мы ждём их примерно через 40 минут порталом.       — Спасибо, Шарли. А можно подробнее про планы на день?       — Да, конечно. Я включила всё то, что ты хотел и от себя немного добавила. Сначала время дома, затем мы идём в город. Поедим тоже там. Вечером же запланированы разные игры, танцы и просто развлечения. Будь уверен, всё будет по высшему разряду. Мама лично проверяла все приготовления.       Он кивнул и повернулся к Королеве.       — Спасибо, Ваше Величество.       — Гарри, ты ведь знаешь, что ты часть семьи? Тебе не нужно обращаться ко мне по титулу. Что ж, мне уже пора. Встретимся вечером. Ещё раз с днём рождения, маленькая молния.       Гарри смущённо потупил взгляд, услышав прозвище. Он всё ещё не мог привыкнуть к теплому и семейному отношению со стороны Лорда и Леди Шедоу.

***

      До прибытия Уизли оставалось всего ничего, и Гарри извёл себя в нервном ожидании. В конце концов, кроме Рона должны были ещё появиться близнецы, а также мистер и миссис Уизли, которых Поттер не знал. Наконец, в портальной комнате блеснула вспышка и появилось сразу пятеро рыжих людей. Рон, увидевший Гарри, тут же кинулся к нему с объятиями.       — Гарри, дружище, поздравляю тебя. Я рад, что ты пригласил меня. Это было неожиданно. В любом случае ты же покажешь мне как у вас тут что?       Парень кивнул, также обнимая Рона, а затем переводя взгляд на остальных гостей.       — Фред, Джордж, привет. Мистер и миссис Уизли, здравствуйте. Надеюсь вы нормально добрались?       Миссис Уизли всплеснула руками.       — Ох, какой вежливый молодой человек. О, и не нужно этих формальностей, можешь звать меня просто Молли.       Гарри завис, не зная, что сказать, когда на помощь пришла Шарлотта, вовремя появившаяся в комнате. — Здравствуйте, господа. Добро пожаловать в поместье Шедоу. Меня зовут Шарлотта, приятно познакомиться.       Затем она повернулась к Гарри.        — Ну, что, мелочь, веди гостей. Думаю, вы пока можете разместиться в гостиной, хотя если хотите, можно и в сад пойти.

***

      Пока они шли по коридорам, Уизли заинтересованно осматривались по сторонам. Дойдя до гостиной, Гарри увидел, что ещё один гость успел появиться. Поттер с радостью кинулся обнимать Уильяма, который тут же принялся трепать мальчика по волосам.       — Поздравляю, Молния. Что, повеселимся сегодня? Я смотрю, наши гости из Англии уже прибыли, но больше никого пока не видно. В любом случае для тех, с кем не знаком, представлюсь. Уильям Чейз к вашим услугам.       Расположиться решили всё же в гостиной. Уизли явно чувствовали себя не очень уютно в гостях, тем не менее, старались этого не показывать.       Первыми прибыли сёстры Мур. Всё же за время каникул они уже были тут не раз. Близнецы Уизли тут же пришли в восторг и начали расспрашивать девушек о новых успехах в зельеварении. За время, что бывшие первокурсники провели в Хогвартсе, эта четверка неплохо поладила. Хотя сестры всё же были куда серьезнее, что скорее всего было следствием их воспитания. Сейди притащила с собой некоторые зелья и теперь что-то увлеченно рассказывала Фреду и Джорджу, в то время как Элис успокаивала взволнованную миссис Уизли. Та, кажется, увлечения своих детей не одобряла, что на взгляд Гарри было очень странно. Дэвид и Джейд прибыли одновременно. Гарри с удовольствием кинулся к друзьям с объятиями. К сожалению, за каникулы им удалось пересечься всего пару раз. На Эллисона взрослые Уизли смотрели с некоторым опасением, в то время как Рон с радостью начал рассказывать знакомому что-то о шахматах. Появление Томми было несколько необычным, так как мальчик прибыл вместе с Лилиан. За лето девочка чуть подросла и отрастила волосы, став куда более женственной. Гарри вручил ей цветы и представил семейству Уизли, которым ещё не приходилось встречать Майлс. Перед прогулкой, они решили немного посидеть в гостиной и поделиться последними новостями.       — Ну, мой двоюродный брат Джеффри в этом году переходит на 13 курс, так что мы мало с ним видимся в течение этого лета. Хотя, надо сказать, я действительно горжусь им. Понятно ещё до 11 курса доучиться, но вот на 12 редко кто поступает. Это ведь надо действительно знать, что тебе нравится и хотеть окунуться в это.       — Ох, и не говори, Лилиан. Я вот сейчас перешла на 9 курс, но всё ещё не уверена, буду ли продолжать обучение на специализацию. Слишком многое мне нравится, и я не уверена, что именно выбрать. Что насчет твоего старшего брата, кстати? Он сейчас уже на 6 перешёл, начал ли думать о выборе кафедры? Или вообще окончит Академию после седьмого курса?       — Ну, то, что он продолжать учиться будет, это точно, но вот с кафедрой ещё не определился. К счастью, есть ещё год, чтобы решить. На седьмом курсе ведь уже определиться надо, что сдавать. Он пока колеблется между кафедрой практической магии и кафедрой мракоборства.       После последних слов, миссис Уизли с интересом повернулась к Лилиан и Шарлотте, ведущим разговор.       — Ох, вы тут про кафедры и специализации что-то говорили. Не расскажите поподробнее, а то у нас в Хогвартсе ведь всё не так.       Шарли задумалась и кивнула, усаживаясь поудобнее, прежде чем начать рассказ. — Ну, про то, что у нас есть разные ступени обучения, вы, думаю, слышали. После сдачи экзаменов за седьмой курс, у нас есть возможность выбрать себе одну из четырёх кафедр и продолжить обучение по конкретному расписанию. Я учусь на кафедре практической магии. К ней относятся заклинания, трансфигурация, артефакторика, зельеварение, колдомедицина, рунология и другие подобные дисциплины. По сути, именно на нашу кафедру идёт больше всего учеников, так как у нас наибольший разброс по предметам. Кафедра мракоборства — это место для боевых магов. Туда обычно идут те, кто заинтересован или в боях, или в борьбе с магическими существами. Заметьте, именно борьбе. Уходу за животными, а также травологии посвящена кафедра естествознания. Ну, а последняя кафедра — это кафедра истории и филологии. Там про языки, мифологию, право, историю и философию. И вот, отучившись 4 года на кафедре, мы можем уйти в специализацию. Это значит, что мы на два года закрепляемся за преподавателем с кафедры и глубоко изучаем определённую дисциплину. В конце есть экзамены и завершающая работа. Это… что-то, что говорит о наших исследованиях. Научная работа, исследовательская работа, артефакт, зелье или ещё что-то… Всё зависит от того, где вы обучаетесь. К примеру, двоюродный брат Лилиан, о котором она упоминала, это наследник рода Адамсон. Он, если я не ошибаюсь, выбрал специализацию в Магическом праве. Самого Джеффри я не очень хорошо знаю, но дружу с его младшей сестрой — Чарли. Она вот тоже выбрала историческую кафедру. В любом случае, главное тут осознавать, что именно тебя привлекает. Всё же тебе потом в этой сфере работать.       Гарри затаив дыхание слушал рассказ Шедоу. Конечно, многое он уже знал, но было интересно послушать о деталях. Уизли слушали особенно внимательно, так как до Англии практически не доходило информации об Академии в частности и Королевстве в целом.

***

      После посиделок было решено отправиться погулять в город. Гости из Англии с интересом рассматривали всё вокруг, в то время как ребята общались на самые различные темы, начиная с квидича и заканчивая любимыми сладостями. Гарри был невероятно рад тому, что все хорошо ладили между собой. Сейчас он чувствовал себя как никогда счастливым.       До самого вечера они гуляли и смеялись, а после ужина собрались в гостиной, чтобы поиграть в настольные игры. После того как гости разошлись по домам, Поттер отправился спать. Засыпая, он мечтал о том, чтобы каждый его день рождения проходил также радостно.

***

      К сожалению, утро 1 августа началось раньше, чем хотелось бы. В 9 утра в комнате Гарольда появился Кристофер, для того, чтобы разбудить его и помочь младшему собраться для мероприятия. В конце концов, сегодня необходимо было выглядеть прилично. Гарри беспокоился о необходимости находиться среди знати Королевства, но успокаивал себя тем, что уже недавно проходил через это и всё было хорошо.        Когда они прибыли, первым, кто бросился Гарри в глаза, был парень, лет пятнадцати с рыжими волосами, смотрящий на всех с превосходством. Краем глаза Поттер уловил, как нахмурилась Шарлотта. Было ли с этим парнем что-то не так?       — Послушай, Гарри. Тот, на кого ты смотришь — Крис Уилсон. Будь с ним как можно осторожнее. Его семья часть высшей знати, но они… Как бы сказать… Высокомерны и хамоваты. Даже для остальных аристократов.       Гарри кивнул, видя, что подруга говорит серьёзно. Что-то подсказывало ему, что это не единственная причина, но спросить он не решился. Впрочем, он обязательно спросит Дэвида позже. Так или иначе, что может быть лучше хорошей загадки?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.