***
Он не понимал, как Биллу всё-таки удалось уговорить его на поход в супермаркет. Диппер, как мог, уговаривал себя, что желание убедиться в безопасности окружающих, а не просьба Сайфера толкнуло его на этот поступок. Ещё Диппер не понимал, почему позволил Биллу наполнить корзинку апельсинами больше чем наполовину. Билла носило от одной полки к другой, где он хватал всё подряд, рассматривал некоторое время и ставил обратно с легким разочарованием. Но его энтузиазм тут же вспыхивал с новой силой, стоило им дойти до другого отдела. Поэтому поверх апельсинов Сайфер положил сырую рыбу и четыре коробки с хлопьями. — Вот и всё! Обожаю ваши земные магазины. Пойдем на кассу. Но Диппер наглым образом забрал корзину, выложил половину апельсинов, взял макароны, какие-то замороженные котлеты, пиццу и парочку йогуртов. — Теперь пошли. Билл возражений не высказал, за что ему огромное спасибо, однако попытался расплатиться перстнем, вероятно, всё из того же сейфа богача, которого грохнул. В общем, весь поход прошел довольно терпимо. Дома Билл пожарил несчастную селедку и всеми силами пытался скормить Дипперу. Не добившись желаемого, демонстративно съел её сам и минут пятнадцать блевал в туалете, обругивая свой мясной мешок со слабым желудком. Пайнс, расщедрившись, заварил ему крепкого чая и разогрел пиццу. — Какая трогательная забота о том, кого ты ненавидишь, Сосна. Ты уверен, что всё ещё не простил меня? — Уверен, — твердо сказал Диппер и случайно пролил свой немного остывший чай на колено Билла. — Садист, — зашипел демон. — Мне нравится.***
На работе Диппер был вынужден взять отпуск на пару недель, чего не делал с самого момента устройства, чтобы научить Билла простому набору выживания, предпочитая не вспоминать инцидент с медведем. Теперь Билл мог вполне себе пользоваться деньгами, понимал, какие продукты можно брать, а какие — положи-лобстеров-на-место — лучше не трогать, научился готовить перечень простейших блюд практически без дыма, перестал пугать людей на улице, пытаясь заговорить с ними о конце всего сущего и не лаял в ответ на собак. Диппер безмерно гордился собой за проделанную работу. Но Билл всё ещё оставался собой, поэтому однажды выхватил у человека в парке, через который они возвращались из магазина с новыми шмотками (Билл, как и обещал, затащил Диппера в торговый центр), фотоаппарат. Щелкнул пальцами, чтобы фотограф заснул, припал на ногу с взбунтовавшимся браслетом и вдоволь наснимал разозленного Пайнса. Потом обхватил его за плечи и прижался своей довольной моськой к чужой щеке, чтобы сделать общий снимок. Диппер еле убедил Сайфера оставить камеру фотографу, но тот сперва вытащил карту памяти и только потом уложил фотоаппарат на лавку рядом с храпящим мужчиной. Стоит ли говорить, что уже на следующий день все пустующие рамки были заполнены? Билл привыкал к новой жизни и новому телу, которое, как демон успел проанализировать с помощью модельных журналов, добытых неизвестно где, было очень даже ничего. А Диппер привыкал к нервному тику. Билл будил его посреди ночи, стягивая на пол одеяло, тащил на крышу, как заправский самоубийца предельно близко подходил к краю, и Диппер разрывался между желанием цапнуть его за воротник и оттащить подальше и наоборот толкнуть, чтобы исключить даже вероятность возможной опасности. И совершенно неожиданно выяснилось, что Биллу нравится красить ногти. Вся однушка Диппера провоняла химией из всех флакончиков с разноцветными лаками, которыми Сайфер обмазывал ногти, заодно пачкая всё, к чему притрагивался. По крайней мере, Диппер думал, что лучше уж Билл будет занят этим безобидным делом, чем пойдет выискивать новую жертву для ограбления. К слову о жертвах. Дипперу на это же время пришлось завязать с охотой. Он не испытывал угрызений совести по этому поводу, рационально понимая, что ему необходимо время отдохнуть и залатать раны. Билл настаивал на еще одном обмазывании зеленкой, но Диппер приобрел мазь с эффектом получше и наотрез отказался от предложения «натереть спинку». Раны от зубов сперва странно гноились, однако Дипперу не хотелось обращаться в больницу. На его счастье — мазь действительно оказалась чудодейственной. На исходе второй недели отдыха от ран остались лишь не очень презентабельные шрамы. Билл в последние несколько дней воровал комиксы в книжных магазинах и запоем их читал. Как только Диппер узнал об этом — отвел вандала в библиотеку. Там Билл пропал на три дня, вообще не возвращаясь домой. Диппер по возможности втихую таскал ему еду туда. Вернулся Билл посреди ночи, стянул опять одеяло с Диппера и заявил, что он всё дочитал. Тогда Пайнс наконец достал старый телевизор из кладовки, починил его, как смог, и включил Биллу первую попавшуюся программу. — Это так размягчает мозг, — сказал он спустя восемь часов непрерывного просмотра. — Я чувствую себя самым тупым существом во вселенной. — Ты быстро понял смысл телевидения, — буркнул Диппер и выключил ящик. — Сходи прогуляться. Только не угрожай никому. Сайфер потер покрасневшие глаза и с белозубой улыбкой подполз к Дипперу, облокачиваясь на его колени, и выжидающе посмотрел юноше в лицо. — Пошли со мной и проследи, чтобы я никому не угрожал. Диппер даже не взглянул на Билла, продолжая стучать по клавиатуре. — Мне нужно закончить работу. — Ты такой скучный, Сосна! Работаешь даже в отпуске. Вот мы бы со Звёздочкой оторвались. Скоро и оторвемся, чего уж там. До Рождества месяц остался. Кстати, Сосна, что ты хочешь получить на Рождество? — Новые нервные клетки. — Я, конечно, мог бы устроить, но боюсь меня так сильно шарахнет, что придется менять мясной мешок, а я не знаю, доступна ли мне подобная функция. — То есть колдовать ты можешь, но по мелочи? — заинтересовался Диппер. — Пока удары тока терпимы? Билл сильно сморщился на слове «колдовать» и неохотно кивнул. — Не выяснял предел? — На неделю меня отключило, когда я взорвал сейф. Согласен, это было верхом тупости, но зато теперь я знаю, при выделении какого количества энергии это происходит. Диппер молча кивнул. — Так что подумай о другом подарочке, Сосна. Билл дождался очередного безэмоционального кивка, и данный факт отчего-то расстроил его мясной мешок. Нет, не самого Билла, именно мешок. Сайфер был эмоционально стабилен во всем, что касалось взаимоотношений с другими. Его не трогали ни чужая агрессия, ни ненависть, ни равнодушие, ни раболепное поклонение. Хотя последнее неплохо тешило самолюбие. И Билл все еще плевал на чужое мнение и отношение к нему самому. А вот в мешке что-то взбунтовалось и свернулось под ребрами тугим комком. Отвратительная людская физиология. Что это вообще такое? Ему закономерно захотелось поделиться этим удивительно гадким фактом с Диппером, и мешок заставил Билла схватить Пайнса за колено, чтобы привлечь внимание. Билл посмотрел на свою ладонь, как на самую ненужную и бесполезную вещь во вселенной. Диппер, до этого полностью сосредоточенный, медленно опустил крышку ноутбука и прожег опасливым взглядом жест Сайфера. Билл не был тем, кто отступается от своего, даже если подобного акта не существовало в сценарии. Даже если не существовало самого сценария. — Последний раз предлагаю, Сосна, — Билл чуть надавил на коленную чашечку. — Пошли со мной. Иначе утонешь в своих мешках под глазами. Диппер протяжно зевнул, и мясной мешок Билла повторил за ним. — Ладно. Перед сном можно и прогуляться. В парке Билл отобрал у мальчишки мороженое, и Дипперу пришлось купить тому новое, чтобы угомонить рыдания. Они прошли по кленовой аллее, и Билл, вопреки своей хаотичной натуре, принялся собирать опавшие листья, которые скорее были похожи на подгнивающую кашу. Собрав целую охапку, он швырнул их вверх над головой Диппера. Те литым пластом шлепнулись Пайнсу на макушку. — Упс, — извинился Билл и растянул губы в ухмылке. Кончики их подрагивали, словно пытаясь разойтись еще шире, но это, благо, было физически невозможно. У Диппера даже не осталось сил злиться. Билл был настолько нелеп в своей неприспособленности, что все его выходки, хоть и бесили, но не являлись достаточной причиной на него срываться. Да, Диппер был хорошим человеком. В какой-то момент Билл схватил Диппера за запястье и утянул к пруду. Он в преддверии зимы представлял собой жалкое заросшее тиной зрелище. — Я хотел покормить уточек, — разочарованно выдохнул Билл. Над ними зажегся фонарь, обливая болотце мягким желтым светом. Этот свет запутался в коротких волосах Билла, создавая впечатление, что кто-то большой и солнечный ерошит его прическу горячей ладонью. Диппер шмыгнул носом. — Не то время года. — Вернемся сюда, когда прилетят уточки? — спросил Билл и воззрился на Диппера с таким выжидательным напором, что у Пайнса язык не повернулся сказать ему «нет». Биллу вообще трудно было отказывать. И огромный спектр желаний демона Диппер вскоре испытал на собственной шкуре.