ID работы: 12244915

Тёмный рыцарь Тибы 2

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 6: Возвращение в Собу (часть 2)

Настройки текста
Хикигая Хатиман Ха, мои ожидания оказались ложными. Я почти закончил свою домашнюю работу всего за полчаса до начала занятий в клубе. Быстро написала короткие ответы и выполнила достаточное количество заданий по математике и естественным наукам, чтобы получить достойную оценку. Какой это был потрясающе продуктивный день! Помогло то, что попытки Юигахамы завести со мной разговор потерпели неудачу, когда я дал ей только односложные ответы для работы. Что я планирую сделать, чтобы пережить обязательный комендантский час в этом месяце, спросите вы? Ха, я не думаю, что ты смог бы смириться с правдой. Даже Хирацука-сенсей борется всякий раз, когда видит меня. Учусь. Будьте удовлетворены этим ответом. После первых пяти минут Юигахама поняла намек и переключилась на текстовые сообщения на своем телефоне, пока я строчил. Идеально подходит для такой атмосферы… навязанный нам обоим большим слоном в комнате. В конце концов, была причина, по которой меня не придирались и не отчитывали ледяным тоном за то, что я использовал время в клубе для завершения другой работы. Поразительно, но Юкиносита Юкино крепко спала на своем месте. Предположительно, с того момента, как она прибыла и плюхнулась на землю. Это означало, что не было никакого «авторитета», который мог бы заставить меня прочитать один из моих романов, чтобы скоротать время. Таким образом, я в полной мере воспользовался нынешним ленивым состоянием нашего лидера. Юигахама помешала мне поприветствовать Юкиноситу после того, как я последовал за ней в клубную комнату, сигнализируя мне оставаться тихим. Однако, как идиотка, она противоречила своему предыдущему, внимательному действию, спросив меня о моем дне и планах… Я понимаю, ты был рад наконец-то приставать к кому-то еще после долгой недели, когда играл роль второй матери для этой девушки, но попробуй прочитать комнату, хорошо? Было тихо. Не та «тишина», которую я предпочитал, поскольку она скорее удушает, чем успокаивает. Но, тем не менее, тихо. Поэтому мы должны приложить все усилия, чтобы так оно и оставалось. Я отложила домашнее задание и, выдохнув, откинулась на спинку стула. Юигахама продолжала улыбаться в свой телефон, тихо напевая себе под нос. Это веселое настроение, скорее всего, было как-то связано с ее возрожденной кликой… с которым я встречусь позже, против своей воли. Разве это не удивительное время, которого стоит ждать с нетерпением? Снова сорвано. Так много для того, чтобы вернуться в Собу и задержаться в этом клубе допоздна. У меня не будет шанса вытянуть что-нибудь из Юкиноситы, пока Юигахама не разбудит ее в конце, если это произойдет. Немного информации о начале работы Харуно-сан в качестве нового генерального директора Yukinoshita Construction было бы неплохо. Это главная причина, по которой я зашел сегодня. Не говоря уже о том, чтобы покончить с раздражающими любезностями, которые влечет за собой воссоединение. На самом деле, я просто хотела сорвать повязку как можно быстрее. Но, глядя на Юкиноситу сейчас, с ее головой, зажатой между предплечьями, длинными черными волосами, беспорядочно разметавшимися по столу, лишь слегка двигающимися, чтобы делать медленные, глубокие вдохи, я знал, что это невозможно. Если бы я подошел поближе и приоткрыл веко Юкинохиты, как какой-нибудь гад, я бы точно обнаружил, что она находится в блаженном быстром сне. Ha. Как тебе такая рифма, Юигахама? Однако я бы не посмел, особенно в том уродливом, жалком состоянии, в котором они находились. Область вокруг глаз Юкиноситы была опухшей и красной, что наводило на мысль о том, что она заранее плакала про себя. Юигахама тоже это видела, что заставляло ее время от времени слегка поглаживать Юкиноситу, излучая сочувствие, как профессионал. Все еще не был уверен, что я здесь делаю… С таким же успехом я могла бы пойти домой и посмотреть, как моя соплячка-сестренка гладит пушистые ушки Камакуры. «Тсс, Хикки». Я быстро отвернулся от Юкиноситы. «Прежде чем ты обвинишь меня в чем—либо, я не был звездой…» Она проигнорировала то, что я говорил, и тихо обошла вокруг стола, остановившись справа от меня. «Мне нужно сходить в ванную. Присмотри за Юкинон, пока я не вернусь, хорошо? — сказала она, ее ноги дрожали на месте. Сколько тебе, пятьлет? Какого черта ты мне это рассказываешь? Когда тебе нужно идти, ты должен— ждать! Я ткнула большим пальцем в сторону спящей Ледяной Королевы. «Подожди, что, если она—» «Му—я не могу дождаться, Хикки!» — Прошептала Юигахама высоким голосом. Юигахама неторопливо направилась к двери, оглянувшись на меня всего один раз. Должно быть, я выглядел как встревоженный школьник, потому что она бросила мне несколько ободряющих слов. «Не волнуйся, ты сможешь это сделать!» Только с этим и ничем другим я остался один за закрытыми дверями, доверенный благополучию парии Ледяной Королевы Собу. Нет, даже это было преувеличением. Я не защищал Юкиноситу и тем более не допрашивал ее, как намеревался изначально. Скорее всего, теперь я нянчилась с девочкой своего возраста. Не просто какая—то девчонка-долбаная Юкиносита. Почему, Ками-сама? Юкиносита слегка пошевелилась на своем сиденье, устраиваясь чуть плотнее. Я немного посмотрела на нее, прежде чем отвернуться от этого зрелища, надеясь, что Юигамама быстро вернется. На сегодня я закончил — я не хотел оставаться и вот так терять время. Чего ожидал Юкиносита? Еще подзатыльники? Я ни за что не стал бы пытаться сделать это сам — меня бы поймали, а потом навеки заклеймили бы извращенцем… Я был не готов к этому утешительному долгу, и я начинаю понимать, что это нормально. Я ожидал некоторого напряжения и, возможно, большего чувства вины за то, что сегодня усилил хрупкость этой девушки, но ничего похожего на это. Это не то, чему я когда-либо радовался бы или выражал сочувствие. Чем ближе подходило к концу время в клубе, тем больше улетучивалась моя тревога. Безразличие брало верх. Юигахама, твои ожидания от меня были ошибочными — я не какой-то святой, надежный спаситель. Я могу только пожалеть тебя, прежде чем все начнет поворачиваться в другую сторону. Прямо сейчас, мое мнение таково, что Юкиносита действительно стала… жалкий. Хм. Нет, даже это слишком грубо для меня, чтобы говорить. Наверное, это у меня нервы сдают. Я должен как-то успокоиться. Девушка снова пошевелилась, э-э, нет, она вздрогнула, и я быстро понял причину. Я осторожно встал со своего места и подошел к ней сзади, чтобы закрыть приоткрытое окно. Я знаю, что болван, который ушел в ванную, не открыл ее, так что преступницей осталась только девушка, которая сидела ближе всех. Юкиносита, это было глупое решение. Заставляя себя спать, замораживая себя, все остальные здесь подвергались риску простуды. По крайней мере, угости нас теплым чаем, прежде чем совершать подобный эгоистичный поступок. Я вижу много доступных чайных пакетиков, так что оправданий нет. Бумажные стаканчики тоже рядом с чайником… Можно и заварить немного. Зеленый, ромашковый и красный чай были доступны, но черного чая не было видно. Восхитительно. Весь этот день мне не везло, так почему же я думал, что сейчас будет по-другому? Я решила вместо этого пить ромашку и начала разогревать воду. Однако было невозможно игнорировать Юкиноситу, хнычущую прямо у меня за спиной. Почти сразу же я обернулся и увидел, как Юкинохита борется на столе. Ее голова была глубоко уткнута в руку, другая рука была напряжена и вытянута через стол, как будто она стремилась схватить какой-то предмет. Все стало намного хуже, и я начал паниковать, беря себя в руки, чтобы найти решение. Она чередовалась между гипервентиляцией, как сумасшедшая, и хныканьем, как будто ей было больно! Но не было ничего, что указывало бы на то, что в этом был виноват внешний фактор, который сузил круг подозреваемых! Я сделал неуверенный шаг вперед и осторожно схватил запястье свободной руки Юкиноситы своей правой рукой. Она немедленно отреагировала на мое прикосновение, пытаясь вывернуться, но я крепко держал ее, пока она не перестала сопротивляться. Через полминуты я определил, что ее частота сердечных сокращений подскочила примерно до 150 ударовв минуту, что означает, что она испытывает либо приступ паники, либо ночной ужас. Ну, я не эксперт. Насколько я знаю, это может быть и то, и другое… Нет, нет. Что мне делать?! Я никогда не был настолько глуп, чтобы выучить номер школьной медсестры — держись! Номер Хирацуки-сенсея определенно был в моем телефоне, и я даже мог вспомнить его наизусть. Нет, это не я хвастаюсь перед самим собой! Она — ужасный собеседник. Ах, черт. Я попытался дотянуться до своего смартфона после того, как отпустил Юкиноситу, но произошло неожиданное. То есть рука Юкиноситы мгновенно дернулась, и ей удалось схватить мое правое запястье своей ладонью, притянув меня ближе, чем мне было удобно. Отпусти меня, ты. Я должен позвонить Хирацуке-сенсею ради тебя— «Ока-ока», — произнесла она твердым и хриплым голосом. Ока? Подожди, что ты хочешь сказать? «Окаа-сан, пожалуйста», — прохрипела Юкиносита, ее глаза все еще были закрыты. … Невероятно. Юигахама, Хирацука-сенсей, даже Харуно-сан были нужны здесь больше, чем я когда-либо буду. Юкиносита все еще дрожала, тяжело дыша, и не было никаких признаков того, что она остановится в ближайшее время. Я… я даже представить себе не могу, как буду молить о материнском утешении одну из самых отвратительных, злых женщин, которых когда-либо рождала эта страна. Юкиносита Юкари… Быть заботливой матерью? Я не думаю, что такое зрелище вообще существует. Даже ее старшая дочь, Харуно-сан, — двуличная змея с далеко не невинными намерениями. И все же ты все равно предпочел оплакивать свою продажную мать… Честно говоря, видеть, как Юкиносита извивается подо мной, было совершенно неудобно. Больше некуда было смотреть, кроме как прямо на ее лицо, черты которого продолжали дрожать. Ее фарфоровая кожа была грубо подпорчена по краям глаз. Без сомнения, за последнюю неделю она смахнула много слез. Ее щеки выглядели обвисшими, а губы, приоткрытые для неглубокого дыхания, были бледными и ужасно потрескавшимися. Я слишком хорошо знал этот взгляд. Я был свидетелем девушки, которая… умирала. Ухудшается изнутри. Юкиносита никогда не была одной из тех, кто стал частью множества кругов, образовавшихся вокруг нее, но она все равно всегда заслуживала благоприятного впечатления среди своих сверстников. А теперь? Крошечное общество Собу испытывает отвращение и страх перед этой миниатюрной, похожей на куклу девочкой из всех людей. Даже не преступник, а просто молодой ученый с грубым чувством долга. Какой страшный монстр, а? Почему путь к справедливости причиняет боль? Боль, которая будет длиться целое поколение из-за того, что я сделал. Почему? Разве смысл того, что я стал Охотником, не в том, чтобы помешать людям пройти через то, что я сделал? Меня поражает, что правосудие всегда должно быть на первом месте перед местью. Как будто это не две стороны одной медали. На ум пришло то, что из-за моих многочисленных недостатков я мог принести только меч вместо мира. Я насильно разлучил тебя с твоими матерью и отцом, лишил признания твоих сверстников, и все это ради моей справедливости. На этом все даже не заканчивается. Тибу грабят ее собственные люди, пока я нахожусь в этой уютной школе, позволяя тебе цепляться за меня. То, что ты ничего не знаешь о моей роли Охотника, необходимо, но это не приносит мне удовольствия. На самом деле, я чувствую странное отвращение. Юкиносита… видеть, как ты страдаешь от сильной, одинокой боли, — это чувство, которое я могу понять… … Остановка. Я оторвал взгляд от куклы, так сказать, крякнув от разочарования. Не ходи туда, Хатиман. Твоя «скаутская честь», помнишь? Придание этой миссии личного характера привело бы к тому, что она стала бы большим препятствием, чем следовало бы. Тиба заслуживает кого-то более сильного, иначе мир будет невозможен. Помня об этом, я посмотрела на свое запястье и посуровела. Я не твоя мать, Юкиносита. Я также не из тех, кто нянчится с другими, что бы там ни думала Юигахама. Я… эгоистичный парень по натуре, и прямо сейчас я бы предпочел, чтобы ты отпустил меня и проснулся от этого ночного ужаса. «Вставай, сейчас же», — потребовал я. Я оторвал ее пальцы от себя, освобождаясь от крепкой хватки Юкиноситы. Ее лицо сильно прищурилось, как будто она была встревожена, но этого было недостаточно. Поэтому я крепко схватил Юкиноситу за плечо и потряс ее направо и налево, не обращая внимания на ее тихие крики. «Юкиносита. Юкиносита!» Проснись. «Эй, Юкиносита!» — Громко сказал я ей на ухо. Наконец мои усилия принесли плоды, когда Юкиносита проснулась, отчаянно хватая ртом воздух. Я отпускаю ее, но не раньше, чем слегка толкаю ее обратно на сиденье и сам делаю шаг назад. Сам дыши спокойно, Хачиман. Соберись с духом. Ее глаза были красными и выпученными от страха, она поворачивалась во все стороны, пока, наконец, не сосредоточилась на моей персоне. Она осторожно подняла глаза, сильно вздрогнув, когда наши взгляды встретились. Застал тебя врасплох, да? Не самое доброе лицо, которое можно увидеть, проснувшись, я знаю, но позже ты можешь обвинить в этом Юигахаму. «… Йоу», — сказал я, кивнув ей один раз. «Х-Хики…» — Заикаясь, произнесла Юкиносита, ее маленькие конечности дрожали, когда она отодвинулась от меня еще дальше. Не то чтобы я была восторженной собеседницей, но говорить что-либо было лучше, чем просто стоять здесь, пока на меня смотрят, как на привидение. Отодвинуть свой стул назад было немного чересчур, тебе не кажется? Чего бы я только не отдал, чтобы услышать, о чем был этот твой кошмар. Ну, честно говоря, максимум сотня иен. Я прочистила горло, бросаясь за первой глупостью, которая пришла на ум. «…Хики? Так меня называет Юигахама. Она уже раздражает из-за того, что делает это, так что не превращайте это в привычку сами. Я говорю серьезно. И снова ее глаза расширились, и она поспешила ответить. «Ч-что? Нет… Я…» После этого ничего. Удивительно, но голос Юкиноситы был все еще слабым, и она с опаской замахала руками. Достаточно сказать, что она все еще не находила слов при моем внезапном появлении. Итак, это означало, что я должен был стать движущей силой этого разговора. Я. Это было странное положение, и я не имел в виду ничего полезного. Полагаю, Юкиносите нужно было напоминание о том, каким человеком она была весь этот год? Было ли это тем, что Юигахама подразумевала под помощью? Какая боль. Внезапно прямо позади нас раздался громкий свист. Я повернулся к чайнику, раздраженный тем, что он набросился на меня, в то время как Юкиносита резко отпрянула, как и ожидалось. Расслабься, это всего лишь кипяченый чай. Я прервал эту неловкую паузу, выключил чайник и сделал последние приготовления для своего варева. Несколько ложек сахара не повредят, как и немного «соли» — брошенной в сторону Юкиноситы. «…Я ожидал от тебя худшего, Юкиносита. Какое-то едкое оскорбление вспыхнуло на месте. Например, как я высокомерен, ожидая, что «приличные» люди запомнят мое имя… или, может быть, как я ужасный преступник из-за отсутствия на прошлой неделе «. Я закончил тыкать в Юкиноситу своей легкой тирадой, но безрезультатно. Она ни разу не переставала смотреть на меня со своего места, как испуганное животное. Я имею в виду, я действительно чувствовал, как ее глаза сверлят меня. Что ж, по крайней мере, напряжение наполовину сменилось атмосферой замешательства. Хотя это не совсем то, что я предполагал. Возможно, я слишком много наговорил — просто «послушайте» ее ответ. «…» Ничего, кроме тишины. Язык ее тела показывал, что она испытала некоторое облегчение от того, что я просто небрежно разговаривал с ней, я думаю. Это был в какой—то мере шаг вперед — иди ко мне! Я проигнорировала ее дискомфорт, поставив ее обычную чашку и блюдце прямо перед ней. Она в замешательстве уставилась на напиток. «Это ромашка. Предположительно, успокаивает нервы, — объяснил я, наливая себе чашку, прежде чем вернуться на свое место и дать ей место. Юкиносита кивнула на это, по-видимому, соглашаясь с моими чайными пустяками. Она вдохнула его аромат, поднеся чашку к лицу, прежде чем осторожно сдуть пар. -…С-спасибо, — пробормотала Юкиносита так тихо, что я с трудом разобрала слова. Она шевельнула губами, как будто собираясь повторить свои слова снова, но я отмахнулся от этой попытки. «Всегда пожалуйста…» — Сказал я ей, почесывая затылок. «Эм, ты выглядела так, будто тебе приснился кошмар». «Я… да. Я был, — признался Юкиносита, прежде чем сделать глоток. Она снова огляделась вокруг, приводя себя в порядок. Девушка снова сделала короткие, тревожные вдохи, ее глаза метались влево и вправо, как будто она не могла найти что-то важное. Ромашка просто должна была медленно выполнять свою предполагаемую функцию, да? «Юигахама в ванной. Ты дергался, и я решил тебя разбудить, вот и все. Она должна скоро вернуться, — объяснил я ей. Она повернулась ко мне слишком быстро, прежде чем обдумать мои слова. «Я понимаю. П-простите меня за беспокойство. Это заикание постепенно проходит. Я очень рад, что она наконец-то заговорила полными, связными предложениями, а не лепетала. «Никаких проблем», — солгал я. Я уверен, что она в это не поверила. Сразу после этого она отвела взгляд, сделав еще несколько осторожных глотков чая. Просто забудь об этом, несмотря ни на что, Юкиносита. Будет лучше, если Юигахама не узнает о том, что только что произошло, чтобы я мог избежать каких-либо дальнейших ожиданий от нее. Мои намерения были эгоистичными. Все было сделано для моей работы. На самом деле, я должен был как-то продолжить разговор с этой целью. Возможно, я мог бы притвориться заинтересованным сном Юкиноситы о ее матери и перейти оттуда к другим интересным людям. Как и ее сестра. Но любая попытка, предпринятая сейчас, была бы расценена как очевидная рыбалка, так что ходить вокруг да около было нельзя. И не заставлял Юкиноситу обсуждать эту тему, когда Юигахама могла войти в любую минуту и все сорвать, как обычно. У меня не было ни времени, ни обаяния — сегодняшняя встреча была моей потерей. При таких темпах потребуется добрый месяц, чтобы выжать из Юкиноситы хоть какую-то ценную информацию. «С-с возвращением, Хикигая-кун. М-мои извинения за то, что не сказал этого раньше…» — Сказала Юкиносита во время нашего молчания, робость вернулась в ее голос. Не могу сказать, что рад вернуться, потому что это было бы еще одной ложью. В чем я могу быть честен, так это в том, насколько раздражает то, что твое поведение снова ухудшается. «Да, хотя ты опоздал с этим более чем на полчаса. Я полагаю, ловить Z's — это новое клубное занятие?» — Спросил я с явным сарказмом. Даже показал на свои наручные часы для пущего эффекта. Лицо Юкиноситы покраснело от смущения, и, по общему признанию, это было редкое зрелище. Прошло мгновение, а она все еще не ответила мне, решив откинуть волосы в сторону. Она даже вытерла лоб шелковым носовым платком, извлеченным из кармана. В отличие от того случая, когда это делала моя мама, я не видел никаких следов макияжа на куске ткани Юкиноситы. Никаких черных или бежевых отметин, просто на ее голове скопилось ужасное количество пота. Однако я не думаю, что любое количество косметики в мире могло бы скрыть, насколько неопрятно выглядела эта девушка. «Эй, я полностью за то, чтобы использовать клубное время для сна. Так что я не забуду завтра принести подушку. Я более чем согласен с тем, что ты сохранил Юигахаму в качестве личного почесывателя ушей, — продолжил я. Юкиносита выпрямилась и медленно задышала, но отказалась встретиться со мной взглядом. Неужели я снова наложил его слишком густо? Что ж, для этого есть своя цель… При условии, что она из тех, кто будет сопротивляться, когда загнан в угол, как животное. Однако в своем нынешнем состоянии она была не более чем испуганным котенком. Надеюсь, у меня все в порядке с деньгами в том, что я собираюсь сделать. И снова она заговорила мягко: «Нет… в этом нет никакой правды. Я не знаю… Я сожалею, что позволил себе впасть в такое состояние. Т-прими мои извинения—» Юкиносита была прервана шарканьем у входа, дверь открылась, чтобы показать пропавшего третьего члена клуба. Как раз тогда, когда казалось, что бывшая ледяная женщина собирается затеять спор… Ах, только посмотрите на это, наверное, я заварила чай просто так. Юигахама взяла на себя ответственность купить всем напитки. Какой добрый жест. Я имею в виду — эта банка кофе «Макс» для меня, да? «Эй, Хикки, тебе нравится это сладкое, да?» Неплохо. «—Юкинон?! Ты проснулся!» Пинки подбежала к Юкиносите, чтобы заключить ее в любовные объятия, которые, на удивление, не встретили особого сопротивления. Нельзя сказать, что Юкиносита полностью ответила взаимностью на прикосновение своей подруги. На самом деле, судя по ее чопорной внешности, Юригахама с таким же успехом могла бы обнимать ледяную скульптуру. «Виноват, я не помешал? Прошло так много времени с тех пор, как Хикки был здесь, верно, Юкинон?» — взволнованно указала она, отпуская его, чтобы занять свое место. «Да, это правда… И, ну, Хикигая-кун и я просто…» Юкиносита сделала паузу, взглянув в мою сторону. Ждала ли она, что я отклонюсь или возьму контроль в свои руки? Что такого сложного в том, чтобы говорить правду? Хех. Много чего еще. «Все очень просто. Я просто ругал Юкиноситу за то, что он спит на работе, вот и все, — сказал я беспечно. Очевидно, это была не самая тактичная реплика, которую я мог бы произнести. Юигахама вытаращила на меня глаза. «Хикки, в этом нет ничего особенного. Юкинон просто устала, — сказала она напряженным голосом. Я понимаю это, я тоже устал! Но я собирался попробовать что-нибудь вдохновляющее на Юкиносите прямо перед тем, как ты прервала нас, Юигахама. Ничего такого, что могло бы посадить меня на заднее сиденье полицейской машины, заметьте. На самом деле, вы могли бы просто поблагодарить меня позже за результаты. Рассуждая логически, нет ничего лучше для такого известного идеолога, как Юкиносита, чтобы разозлиться, чем злодей в расцвете сил. И сегодня я чувствую себя особенно бодрой. «Эй, я не из тех, кто постоянно твердит о том, как важно быть образцовым членом Клуба Обслуживания. Это всегда было ее любимым уставом «, — сказал я Юигахаме, глядя на другую девушку в конце. Ну, ты действительно собираешься забрать это у меня? «Я…» Юкиносита снова замолчала, ее духа по-прежнему нигде не было видно. Юигахама подскочила вместо нее, изо всех сил стараясь говорить напористым тоном. «Каждый заслуживает перерыва, понимаешь?» «Обычно я бы согласился. Но, честно говоря, присутствующая здесь мисс президент заслуживает того, чтобы ее внимательно изучили, когда она лицемерит». Черт возьми, я веду себя ужасно неумолимо. Тема — Юкиносита, но я спорю с Юигахамой. Конечно, Ледяная Королева должна понимать, что эти два условия должны быть взаимоисключающими. «… Он не ошибается, Юигахама-сан», — признала Юкиносита, пытаясь стать посредником между нами двумя. К моему большому разочарованию. Как и ожидалось, ее робкое приближение было проигнорировано даже самой Юигахамой. «Юкинон не лицемер! Просто забудь об этом, она не хотела… «Кажется, она не согласна с тобой, Юигахама», — отметил я, сохраняя спокойствие. Это, казалось, нанесло ответный удар сильнее, чем вспышка гнева Юигахамы, побудив ее успокоиться. Моя цель состояла в том, чтобы постоянно ставить Юкиноситу на горячее место, думая, что это будет подходящий момент. Однако только Юигахама пошевелилась, чтобы снова заговорить. «Это не значит, что ты не относишься к этому сурово. Почему? Почему ты не можешь понять… Ее голос дрогнул. Твои дрожащие губы на меня не подействуют. Ты действительно не понимаешь, к чему я клоню, да, Юигахама? Что ж, если это ускользнет от вас, тогда, возможно, мне сойдет с рук что-то еще, что пройдет мимо вашей головы, но не для девушки, за которую вы отвечаете. «Юигахама, она определенно могла бы сформулировать лучшие, более весомые аргументы в свою защиту, чем те, что ты предложила. Просто замечаешь, что я веду себя недобро по твоим прискорбно низким стандартам? Я едва ли даже хочу опровергнуть это слабое, неуместное замечание, — сказала я, махнув рукой в знак отказа. «Хай-Хикигая-кун…» Юкиносита назвала мое имя первой, каким-то образом проследив за тем уродливым нагромождением слов, которое я собрал вместе со своим внутренним тезаурусом. И все это для того, чтобы опустить Юигахаму прямо перед ней. Юигахама выглядела такой же потерянной, как я и ожидал, пробудив во мне немного раскаяния, когда ее глаза слегка заблестели. Она была ошеломлена тем, что означали мои слова, но все равно восприняла это как оскорбление. Причинить боль Юигахаме таким образом не входило в первоначальный план — должен ли я все отменить? … Нет, я не мог на этом остановиться. Либо вы вмешиваетесь с чем-то существенным, либо не вмешиваетесь вообще. Так всегда было в Клубе Обслуживания, Юигахама. Для того, кто «влюблен» в эту группу, вы никогда по-настоящему этого не понимали. Мы с Юкиноситой всегда предпочитали перебивать всякую чушь и конфликтовали друг с другом. Ничто не сдерживало. Теперь, когда она слишком робка, чтобы сделать это, слишком робка, чтобы даже защитить тебя, своего единственного друга.… неужели больше ничего нельзя ожидать? Я не хотел в это верить, даже если бы я сам привел туда Юкиноситу в качестве Охотника. Я полагаю, что я… Я хотела получить свой торт и тоже его съесть? Этого не может быть… Это для Тиба. Я знаю это. Так и должно быть. Я изобразила неприятный смешок. То, что делают маленькие засранцы, когда они успешно настроили против тебя весь класс. «Это очень освобождает. Уйти от ответственности, сказав так много, — это… освежающий.» Краем глаза я наконец-то заметил отблеск презрения ко мне, исходящий от Юкиноситы. Но я был слишком нетерпелив, чтобы подтвердить это. То, что я повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом, было ошибкой, так как вся уверенность, которую она собирала, просто мгновенно рухнула. …Черт. Что это было, типа, мой третий удар и никакого существенного парирования ни от одной девушки? Что здесь происходит? Цепляешься за другого героя, Юкиноситу? Нет желания перейти в контратаку? Что для этого потребуется? Я достаю свой телефон и фотографирую тебя, трогательно смотрящего на свою чашку чая? … Возможно, я бы справился с этим, если бы не было похоже, что Юигахама собирается убить меня в любую секунду. Она сжимала кулаки, выглядя готовой ударить меня. Ничего хорошего. Я не могу допустить, чтобы это произошло — столкнуть с меня разъяренную Юигахаму было бы больше проблем, чем пользы. «Тогда ты можешь быть свободен где-нибудь в другом месте. Прости, Хикки, может, будет лучше, если ты уйдешь сегодня, — грубо сказала Юигахама. И занавес опускается. Пора было уходить. Однако моя стратегия не сработала, во всем этом был луч надежды, и мое открытие было здесь и сейчас. Давай покончим с этим на этом, хорошо? «Теперь ты говоришь на моем языке, Юигахама», — высокомерно ответила я, вставая и быстро убирая свои бумаги в сумку. «И не жди, что я буду ждать у велосипедных стоек». «…Придурок», — назвала она меня. Юигахама не ошиблась. Я даже подумывал прихватить банку кофе «Макс», когда уходил, но передумал. Усвоенный урок: не перекрывайте мост, пока не получите все желаемые товары с другой стороны. «Эй, я избавлю тебя от необходимости делать это каждый день, если буду держаться подальше до конца семестра и вообще», — сказал я ей вместо этого. Черт, было нереально обращаться к Юигахаме, а не к Юкиносите, как к главному, но так оно и есть. Она вскочила, почему-то удивленная тем, что я так легко уволился. «Ты—» «Что?» Я прервал Юигахаму. «Только не говори мне, что ты не ожидал, что это произойдет в один прекрасный день. Это было неизбежно. Всегда был таким. Юигахама отступила легче, чем я ожидал. Возможно, она устала спорить за двоих. Ну что ж, вероятно, это был последний раз для нас, Юигахама. Все, что я пытался провернуть за последние пять минут своим отталкивающим поведением, с треском провалилось. Юкиносита была проигранным делом, и не было бы никакой пользы ни для кого из нас в компании друг друга. Я более чем злоупотребил своим гостеприимством, и пришло время уходить навсегда. Что касается слежки за семьей Юкиносита, я добьюсь гораздо лучших результатов, работая с нуля и издалека, чем оставаясь рядом и нянчась с хрупкой девушкой, которой нечего сказать. Что же касается чувства вины, которое я испытываю… Я переживу это. Прозрение может вспыхнуть в будущем. Члены Клуба Обслуживания и я будем просто незнакомцами друг с другом, когда это произойдет. А если ничего не дает? Что ж, это было бы свидетельством неспособности людей измениться и двигаться дальше. Таким образом, доказывая, что я всегда был прав, с первого дня, когда мы с Юкиноситой встретились здесь. «Забавно, я предполагаю, что это оставляет первую просьбу Хирацуки-сенсея полностью невыполненной, оставляя меня… победитель, — заявила я тоном, в котором не было ни радости, ни печали. На самом деле, это были всего лишь последние два цента, которые я мог предложить, и ни одной девушке, казалось, не было до этого дела, чтобы ответить. Выйти из клубной комнаты в последний раз оказалось проще, чем я думал. Наверное, потому, что я уже делал это дважды, когда Ишики еще был рядом. Не уверен, что устраивать истерику, а затем уходить — это такая уж хорошая привычка для развития. В этой «победе» вообще нет вкуса, особенно когда моя тирада против Юкиноситы была фальшивой. Я потянулся, чувствуя удовлетворение, когда мои суставы затрещали по всему телу. Вывеска склада привлекла мое внимание множеством красочных наклеек. Не думаю, что я когда-либо спрашивал Юигахаму, что, черт возьми, они должны были представлять. Сколько запросов мы приняли? Сколько недель мы прожили вместе? Что бы это ни было, огромное количество милых наклеек указывало на то, что у нее было много свободного времени и возможностей испортить этот предмет школьной собственности. Что ж, этот год показался мне длиннее, чем у большинства, и он наконец-то подходил к концу. Может быть, я пойду съем хороший ранний ужин и посплю несколько часов дома. Меня ждет сегодняшний патруль! К счастью, с вечера понедельника по утро вторника обычно не так уж плохо— Мне удалось сделать всего несколько шагов, когда я остановился, услышав скрежет стула по полу. Послышались шаги, стучащие все ближе и ближе изнутри клубной комнаты. «Юкинон!» Из-за двери донесся приглушенный голос Юигахамы. О-о-о. Я должен сделать перерыв, как только дойду до конца коридора. Раньше я не обманывал себя. Было бы слишком много проблем, если бы одна из этих девушек расчувствовалась от моей дерьмовой тирады и попыталась ударить меня — без сомнения, Хирацука-сенсей попытался бы задержать нас здесь дольше, чем обычно, после этого факта. Звоню всем нашим родителям и все такое. «А-а-а!» Черт. Моя дурацкая нога споткнулась сама о себя посреди моей скоростной прогулки, и в итоге я ударился боком о стену. Мощный всплеск боли пронзил мое плечо. Это больно. Ощущение было ужасным, и я едва могла выдержать, когда мои синяки пульсировали как сумасшедшие. Желание выкрикнуть все ругательства, с которыми я когда—либо сталкивалась в жизни, было, к счастью, подавлено, и я втянула воздух, насколько хватило моего сердца — э-э, легких. Из всех случаев, когда это могло произойти. Я, черт возьми, не могу пошевелиться. Это так больно, так больно! Юкиносита наконец открыла дверь в клубную комнату и снова закрыла ее за собой. Я посмотрела на нее, благодарная за то, что тускло освещенный коридор скрывал мое страдальческое выражение лица. Она приблизилась ко мне на несколько шагов, и я с трудом выпрямился, готовый к ее следующему шагу. «Ч-куда, по-твоему, ты направляешься?» — Спросила Юкиносита. Она заикалась, но ее голос, наконец, был очень хорошо слышен. Это было неожиданно. Что здесь происходит? «Ты… ты сейчас тоже грезишь наяву? Юигахама сказала мне уйти, и я решил вообще уйти, — сказал я, указывая большим пальцем на клубную комнату. Юкиносита перевела дыхание. Она сцепила пальцы перед собой, прежде чем слегка покачать головой, глядя на меня. «… Нет. Дневные часы работы клуба еще не закончились. Ваш отъезд сейчас был бы преждевременным… и не имеющим оправдания», — заявила она. Она не бьет меня, так что это хорошо. Ты собираешься попытаться удержать меня, да? Есть ли шанс, что ты… не совсем хрупкий? Если это так, то у меня есть все основания не вести себя как девчонка и терпеть эту боль. Сделай еще один выстрел, Хачиман. «Ах, так… Я получаю здесь смешанные сигналы, и я бы предпочел следовать тому, из-за которого меня выгнали. Это то, что приносит мне наибольшую пользу, — ответил я, самодовольно ухмыляясь. Это было легко. В конце концов, это была правда. «…Это было недействительно», — как ни в чем не бывало сказала Юкиносита. О? Продолжай идти. «Что за неопределенность?» — Спросил я, делая шаг к ней. Это был глупый шаг. Мне казалось, что дьявол вцепился когтями во всю мою левую сторону. Мне действительно нужно было где-нибудь прилечь. На короткое мгновение я мог сказать, что Юкиносита тоже хотела отступить от этой конфронтации. Ее постоянный зрительный контакт был сильно натянут, и ее колени подгибались, как будто она собиралась уступить в любую секунду. Однако это был серьезный шаг вперед по сравнению с мокрой салфеткой, которой она была всего несколько минут назад. Похоже, Ледяная Королева попытается выйти в тот момент, когда я больше всего на свете захочу упасть в обморок в кабинете медсестры на следующий час. «Юигахама-сан… мой дорогой друг. У нее были добрые намерения, но она не имеет права поступать так, как ей нравится, с разрешения других членов клуба, — тихо сказала Юкиносита. Хорошая, обоснованная точка зрения. Я ничего не сказал, и Юкиносита облегченно вздохнула, немного набирая обороты от этого. Ее спина, наконец, выгнулась вверх, как подобает гордой одзе-сама, впервые за этот день. «…Эта сила принадлежит только Хирацуке-сенсею и мне. Таким образом, ты остаешься членом Клуба Служения, Хикигая-кун», — закончила Юкиносита. Она выглядела довольно выжидательно, как бы провоцируя меня дать ей ответ, чтобы она выстрелила. Я думаю, что это действительно был мой единственный шанс развить это — в конце концов, мои предыдущие попытки не были напрасными. «Апеллируя к авторитету, да? На меня такие аргументы не действуют, особенно когда ты провел большую часть сегодняшнего дня в отключке, а у сэнсэя другие приоритеты, многие из них такие же безответственные, — указал я. К чести Юкиноситы, она не вздрогнула, как раньше, когда я впервые заговорил о том, что она расслабляется. Теперь она восприняла это спокойно. Я был впечатлен, но все равно не показал этого. «Хотя я не могу говорить за поведение Хирацуки-сенсея, я могу сказать, что мы уже закончили обсуждать мою ошибку». «Который был—» «—Да, я согласна, что отдыхать в часы работы клуба было неуместно, и, да, президенты клубов должны подавать лучший пример своим коллегам-членам», — признала Юкиносита, ее голос возвращал ей обычный достойный тон с каждым произнесенным словом. «Значит, признание своих ошибок все исправляет, да? Ты забываешь, что это должно работать в обоих направлениях «. Юкиносита проигнорировала то слабое место, которое я ей указал. Она уверенно шагнула вперед в моем направлении, высоко подняв голову. «Еще раз приношу свои извинения, Хикигая-кун. Однако не в моей власти контролировать, решишь ты простить меня или нет. Правда, если бы эта моя ссора была законной, я мог бы смириться с тем, что ты закончишь спор здесь. Помните, мне было все равно, что ваша машина сбила меня больше года назад, так что, конечно, то, что вы спите в клубной комнате, совершенно не проблема. Однако, если бы я мог загладить вину за наши «туда-сюда», это было бы здорово! Конечно, я эгоистично отругал тебя в неортодоксальной попытке… вернуть тебя из состояния робкой немой. Но чтобы полностью вернуть дискурс этого клуба в нормальное русло? Это требовало дополнительной работы. Постоянство всегда требовало больше работы. Так что, допустим, я «не» прощаю тебя, даже если на самом деле мне все равно. Что-то должно дать, чтобы убедиться, что вы не отступите. «Этот вопрос оставлен на мое усмотрение? Типично, я должен был ожидать этого, — снова съязвил я. Юкиносита мгновение смотрела на меня, не двигаясь с места. «Я не буду просить у тебя прощения, Хикигая-кун. Однако я попрошу вас занять свое место до тех пор, пока не придет время увольнения». Она кивнула головой в сторону клубной комнаты, но я стоял на своем. Я еще не был удовлетворен. Мне нужно было услышать, как она угрожает мне. «Ты не просишь, ты требуешь», — заявила я. «Ты тянешьвремя, Хикигая-кун. Безрезультатно так. В соответствии с политикой школы, Хирацука-сенсей будет уведомлен, если вы решите уйти раньше. Тебе приказано остаться, насколько я знаю, — указала Юкиносита, уголки ее рта приподнялись. .- На твоем месте я бы так много не улыбался. Я имею в виду, ты ведешь себя слишком гордо после того, как сказал, что просто настучишь на меня Хирацуке-сенсею. В любом случае, что это за люди сразу откликаются на такие детские угрозы? Серьезно, ребята, мы уже не в начальной школе. Держись. Разве ты только что не оступился? Я не смог скрыть ухмылки. Важно помнить свои собственные правила, Юкиносита. «В последний раз, когда я проверял, вы предоставили нам, членам клуба, возможность посещать клуб или нет —» " — Этот полис был аннулирован во время вашего отсутствия», — оборвала меня Юкиносита, не дрогнув. А? Ни за что. Она, должно быть, блефует. «Что с этим такое? Вы не можете просто задним числом решить, какие правила… Она взмахнула рукой с привычной легкостью, прервав мою болтовню. «Я не делаю ничего подобного. Это было реализовано после того, как печальное исчезновение Ишики-сан стало достоянием общественности… По настоянию Хирацуки-сенсея.» Используя статус МВД Ишики в качестве опоры для своих аргументов? Ты не можешь ожидать, что я в это поверю. — В этом нет никакого смысла. «Насколько я помню с прошлой недели, Хирацука-сенсей собрал несколько обеспокоенных родителей и других преподавателей, чтобы установить этот новый мандат. Студенты, записанные в клубы и за их пределами, должны учитываться всегда, без исключений «, — объяснила Юкиносита, не сбиваясь с ритма. К сожалению, глаза ее не выдали. Интуиция подсказывала мне, что Юкиносита говорит правду, и, как бы ни было неприятно это признавать, имело смысл, что после всего случившегося некоторые правила посещения будут отменены более строгими правилами. Тем не менее, тем, кто выступал за это изменение политики, был не кто иной, как… «Вы сказали, что это Хирацука-сенсей предложил это только на прошлой неделе, да?» — Спросила я, отводя взгляд. «Да», — кивнула Юкиносита. «Насколько я помню, она лично пришла, чтобы рассказать Юигахаме-сан и мне после принятия резолюции». Я вздохнула, мое разочарование накипело. Конечно, я ни на секунду не поверил, что пропавший Ишики был единственной причиной, по которой она лоббировала новые ограничения в высших эшелонах власти. Хорошо сыграно, Хирацука-сенсей. Ты совсем не слушал меня о моих намерениях в отношении Чибы и решил действовать, пока меня не было. Вы бы предпочли, чтобы я был заключен в безопасное место как можно дольше, ограничивая время, которое у меня есть на подготовку к выходу. Там, в Тибе, где я мог бы быть полезен. Я раскрыл вам свои амбиции и поделился тем, что теперь не могу взять назад. Если единственный человек, который якобы понимает меня больше, чем кто-либо другой… сама пришла к такому выводу… Означает ли это, что я действительно просто мальчик, который попал по уши? «…Тч. Как властно с вашей стороны оставить меня и кого-либо еще без выбора, — сказала я, нахмурив брови, глядя на Юкиноситу. Ничего не выиграли. Она просто снова покачала головой, готовая дать еще один предсказуемый ответ. «Снова неправильно — у вас остается два варианта. У вас нет другого вопроса, на который можно было бы заострить внимание, и было бы гораздо проще вернуться внутрь «. «И чего именно достичь?» — Грубо спросил я. «Возможно, вы могли бы попытаться снова наладить дружеские отношения между вами и Юигахамой-сан?» — застенчиво предложила она. Ты что, издеваешься надо мной? Это все, что я могу здесь вынести, ради нее, черт возьми. «О, так теперь я тоже должен извиниться?» Юкиносита наклонила голову, словно ошарашенная тем, что я задаю такой вопрос. Да, теперь у меня больше не было настроения иметь дело с этим человеком. «Что ж, это было бы первым шагом к восстановлению сплоченности нашей группы». Сплоченность? Это просто смешно. Клуб обслуживания всегда состоял из двух кружков, а мой всегда был вечеринкой из одного. «Более того, твои слова, сказанные ранее Юигахаме-сан, были довольно мерзкими», — продолжила она. «Конечно, даже у такого негодяя, как ты, должны быть пределы.» Я знаю, и только теперь я вижу, что сегодня они были пересечены несколько раз без какой-либо реакции. Хватит, значит, хватит. Я выпрямила спину, тяжело вздохнув, когда мое плечо снова обожгло. Дразнящая улыбка Юкиноситы исчезла, когда она поняла, что я не собираюсь подыгрывать ей и подшучивать в ответ. «Все это не более чем ставит меня между молотом и наковальней, поскольку выбирать между тем и другим, несомненно, хлопотно. Но тебе и всем остальным проще просто грубо обойтись со мной, да? Я плюнул в нее. Я заставил Юкиноситу задрожать, просто наблюдая, как она делает быстрые, последовательные неглубокие вдохи, но мне было уже все равно. Нет, я имею в виду, что мне всегда было все равно. Честно говоря, меня тошнит от того, что мои мнения и действия выбрасываются в окно без какого-либо рассмотрения. Так прошел весь день, с тех пор как мне пришлось пропустить завтрак, чтобы найти Комачи. Это чушь собачья. Меня даже не волновало, что сейчас я действительно закатывала здесь истерику. Я покончил с этим беспорядком. «Хикигая-кун, я… Это не обязательно, как все будет работать—» Я прервал ее, взмахнув рукой в воздухе, как она сделала это минуту назад. «Слушай, избавь меня от приукрашивания, хорошо? Мне было бы все равно, если бы я услышал о том, почему мои проблемы здесь не имеют значения «. — Сказал я, и мое разочарование было прекрасно передано. Это сделало свое дело. Юкиносита сгорбилась и только после этого посмотрела в землю. Она обхватила себя руками, пытаясь успокоить содрогающееся тело. Через мгновение, казалось, она вернулась в свое послушное состояние, готовая к немедленному приему — до тех пор, пока перевозчик обращался с ней как с хрупким существом, которым она и была. Я определенно не был заинтересован в том, чтобы нянчиться и направлять эту груду битого стекла обратно на ее место. Я посмотрел на нее и решил, что другая девушка, все еще находящаяся в клубной комнате, лучше всего подходит для выполнения этой задачи. Моя гордость отказывала мне стать чьим-то посыльным. Не тогда, когда я уже был парнем с отсутствием выбора. Я вздохнул и осторожно прошел мимо Юкиноситы. Боль в моем боку, которая была раньше, снова онемела, но я не хотел рисковать и напрягаться. Меня вернули обратно в последнюю секунду. Юкиносита схватила меня за предплечье, прежде чем я в гневе вошла в клубную комнату. К счастью, она сделала это очень мягко и отпустила меня, как только я хмуро отреагировал на ее действия. Я убедился, что этот мой вопрос был глубже, чем обычно, только для того, чтобы получить в ответ виноватый взгляд. «Нет, это был… неправильный подход. Прости, — извинилась она, качая головой. Я сделала шаг назад, по общему признанию, ошеломленная. Не одну минуту назад эта девушка властвовала надо мной, потому что держала мои яйца в тисках. Теперь она приносит мне извинения — за что? Каким образом? Даже рациональная часть меня знала, что я был неправ, когда разглагольствовал о Юкиносите. Мне нечего было сказать в ответ, надеясь, что моего молчания будет достаточно, чтобы получить объяснение. Она продолжала в своем собственном темпе с… стыдом, связанным с ее словами. «…Послушай, Хикигая-кун. Я пойму, если у тебя возникнут проблемы… находясь в той же близости, что и я. Я понимаю. Так что все было очень просто. «Это—» Я был готов прояснить это недоразумение, но Юкиносита украдкой покачала головой и замахала руками, сдаваясь. Ее движения практически умоляли меня хранить молчание и позволить ей продолжить первой. Я подчинился. Это было единственно верное решение. «Я не хочу ставить вас или кого-либо еще в неловкое положение своим присутствием… определенные договоренности также были достигнуты с моими собственными одноклассниками», — тихо призналась Юкиносита. Поэтому она была смущена. Класс 2J боготворил ее в последний раз, когда я проверял, и она принимала это как должное. «Даже некоторые из моих сэнсэев просили, чтобы отныне я решала любые проблемы, с которыми сталкиваюсь в учебной программе, своими собственными средствами», — продолжала признаваться Юкиносита. Что тут было сказать? Мне жаль, что ты отвернулся от меня в ту же секунду, как преступления твоей семьи были раскрыты? Мне жаль, что твои родители были разоблачены? Я не был. Если бы Ками-сама дал мне еще один шанс, я бы сделал это снова и снова, даже зная о последствиях. Однако… быть осужденным всеми, включая взрослых, как будто ты все это время был вовлеченным заговорщиком? Это отвратительно. Отвратительно, как общество слишком легко позволяет создавать ложь и поглощать ее. Как будто он не может поддерживать свою структуру без человека или группы, которых можно демонизировать и уничтожить. «Хикигая-кун… согласно вашему желанию, я попрошу Хирацуку-сенсея освободить вас от обязанностей в Клубе обслуживания и посещения. Вступает в силу немедленно, — монотонно повторил Юкиносита. Ах, так она давала мне «почетное увольнение» с избитым нравом. Сжимать свои руки вот так… не обязательно, понимаешь? Что ты показал мне эту уязвимость и довел себя до такого состояния, несмотря на безразличие в твоем голосе… А, теперь я понимаю. Я понимаю, почему для тебя это было так легко. Это потому, что ты действительно веришь, что мы больше никогда не встретимся после сегодняшнего дня. «Я составлю необходимые формы увольнения членов для представления завтра утром… Спасибо вам за вашу прежнюю терпимость, и я приношу извинения за то, что отнял у вас время, приятного вечера «. Она закончила, слегка поклонившись в мою сторону. Ее глаза были затуманены, контрастируя со стыдом, который она только что показала мне минуту назад. Ах, и все же, даже со спутанными волосами, в униформе, нуждающейся в прессе, Юкиносита все еще демонстрировала ауру… элегантности. Уравновешенность и грация, очевидно, привитые ей в детстве. Без сомнения, чтобы она привыкла к мысли вычеркнуть людей из своей жизни, подготовить ее к роли беспощадного политического актива своего отца. Стремитесь к звездам с легкостью. И теперь это будущее ушло, оставив ее формальные манеры почти совершенно бесполезными в общении со среднестатистическим обывателем, разве что для того, чтобы произвести на них впечатление. Будущее Юкиноситы теперь навсегда под угрозой, потому что коллектив ненавидит ее, и, конечно, она думает, что я тоже разделяю эту ненависть. Давай покончим с этим на этом, хорошо? Хм. Те слова, о которых я думал всего несколько минут назад, внезапно пришли мне на ум, и приступ меланхолии проник в мое нутро. Я был… вынужден вообще отказаться от этого развития событий и вместо этого прояснить ситуацию с Юкиноситой. Странно, это казалось очень… потусторонним? Нелепо. Я просто рад, что не ходил к психиатру, иначе они зарезервировали бы для меня место на веселой ферме! Можете ли вы даже назвать это моим голосом разума? Это было больше похоже на странное, внезапное прозрение. И все же это казалось естественным и таким близким к истине. Что уход от этого только оставит у меня чувство неудовлетворенности и— «Глупо», — озвучила я. Это остановило Юкиноситу на полпути. Я услышал, как она ахнула, когда оглянулась на меня. Неудивительно, что девушка приняла оскорбление за чистую монету и теперь выглядела довольно защищающейся. «Хикигая-кун, пожалуйста, уйди», — тихо потребовала она от меня. Нет, я не называю тебя глупым. Но… может быть, мне следует это сделать, раз ты думаешь, что раскусил меня. «Пока нет. Я должен отметить, что… ты не могла быть более далекой от истины, Юкиносита. Это сделало свое дело. Юкиносита резко развернулась, ее руки по бокам сжались в кулаки, готовая разразиться адской бурей. «В чем твоя проблема сейчас? Я дал тебе—» Она повысила на меня голос, без сомнения, достаточно громко, чтобы даже Юигахама услышала через дверь. Но я просто поднял к ней руки, сдаваясь… слабый поступок, который был для меня естественным. Проигнорировав эту вторую часть, буря Юкинсохиты на мгновение утихла, что дало мне шанс совершить немыслимое. «Что бы это ни было, с чем, по-твоему, у меня проблемы… это не так. Я рассматриваю это только как еще одно расхождение во мнениях, — спокойно объяснил я. Не уверен, что этого объяснения было достаточно, так как она выглядела ошеломленной. Кажется, я действительно ввел ее в заблуждение. «Противоречивые мнения? И это все?» — Недоверчиво спросила Юкиносита. «Правильно». «Я даже не уверен, могу ли я поверить, что это правда». Я вздохнул от ее резкости, решив ответить своим покерным поведением. Помимо самоуничижительного юмора, я считал, что это лучший коммуникативный метод обезоружить кого-то. «Что ж, это моя правда. Примите это. Я бы не хотел, чтобы меня снова неправильно поняли, — сказал я, многозначительно глядя на нее. «Следовательно, почему я позвонил тебе и этому твоему предложению, глупый». Похоже, это сработало. Настороженность Юкиноситы ослабла, и она больше не смотрела на меня. Присмотревшись, оказалось, что она смотрит на меня в… шоке? Нет, это неправильно. «А… Недоразумение, говоришь? — спросила она, все еще глядя на меня тем странным взглядом, который я не мог различить. «Да, примерно так», — сказал я. Я наклонил голову, глядя на нее, как будто это помогло бы мне лучше понять то, что она невольно передавала. Она отвела взгляд, прежде чем я смог проанализировать что-то еще, и взяла паузу, чтобы переварить этот поворот в нашем разговоре. Удивительно, но для меня я почувствовал нечто сродни тому, как человек снимает зимнее пальто, войдя в хорошо отапливаемое здание. Нет — это было похоже на отдых в семье котацу после долгого, утомительного дня. Наконец-то освободившись от бремени и наполнившись теплом? Странно. Я винил во всем свою вину, хотя это было не совсем удовлетворительное объяснение. Однако эта степень самореализации была ключевой для того, чтобы помочь кому-то вроде меня определить природу образа Юкиноситы. На самом деле, я подтвердил это почти мгновенно, как только она, наконец, снова встретилась со мной взглядом. Ее зрачки не были расширены только из-за тускло освещенного коридора, и они не сверкали, потому что я был очень близок к тому, чтобы довести ее до слез раньше. Не-а. Юкиносита на самом деле, по какой-то причине, испытывала простой случай надежды. «Итак… ты не возражаешь против… того, что моя семья… — она запнулась, не сумев закончить свой вопрос. К счастью для нее, я хотел ускорить процесс и не хотел снова доставлять ей неприятности. Я ответил на ее незаконченный вопрос без каких-либо проблем. «Нет, они вообще не учитывают мою часть этого разговора, если это то, что вы предполагаете». «Сделай…» — начала Юкиносита, прежде чем моргнуть, чтобы скрыть свое расширенное выражение. Я думаю, она внезапно почувствовала себя немного неуверенно, осознав, как она, должно быть, выглядела и звучала. Как бы она ни старалась что-то скрыть, я все равно уловил нотку нетерпения в ее голосе, когда она продолжила…Ты действительно это имеешь в виду? Это становилось немного однообразным, и я был близок к тому, чтобы закатить глаза. Не только на нее, но и на себя за то, что с самого начала не смог побаловать ее окончательным ответом. Я шагнул вперед, засунул руки в карманы и снова заговорил четко: «Послушай, Юкиносита, твои семейные проблемы… не должны никого касаться, кроме тебя самой. Кроме того, если вы до сих пор не поняли, что я плохо слежу за современными тенденциями, тогда никогда больше не пытайтесь принять мое истинное мнение о других «. Довольно окольный способ сказать, что я не ненавидел ее, но она получила сообщение. Вот почему она не торопится с их обработкой, верно? Бьюсь об заклад, она никогда не ожидала, что крупица правды, которой я поделился с ней, будет так бурлить. Как я уже сказал Уэйну, я не верю, что тебя или даже Харуно-сан следует считать виновным по ассоциации. Присвоение ярлыка зла не всегда должно оставаться на усмотрение горестных, невежественных масс. Невинные люди, подобные вам, попадают в лесной пожар общественного осуждения. Однако грехи твоих матери и отца отравили Тибу настолько, что это стало моим делом. Скорее, дело охотника. Так что… лучше держать вас обоих под моим пристальным наблюдением, несмотря на мои личные убеждения. Теперь я понимаю точку зрения Уэйна — он был прав. В разгар моего смятения Юкиносита взяла себя в руки, не сводя с меня глаз. Я пристально посмотрел на нее, снова давая ей понять, что я говорю серьезно, это не ложь, и нам уже пора двигаться дальше. «Я… я понимаю». Все еще заикаешься, произнося слова, да? «…Да.» Я пожал плечами, пытаясь преуменьшить значение момента для Юкиноситы. Она… нашла кого-то другого, кроме Юигахамы, кто не презирал ее. Как трогательно, но я все еще придерживался мнения, что мое «присутствие» для Юкиноситы было невозможно. Быть Охотником за Тибой — мой приоритет. Кое-что, над чем мне еще предстоит усердно работать и чего я действительно хочу достичь. Я бы не знал, что значит нянчиться с девушкой, даже если бы все было наоборот. «…Спасибо—» Нет. Остановка. «Даже не надо», — перебил я, к ее замешательству. Я просто, ну, не чувствовал, что это уместно. «Это было… думаю, я тоже виноват. Юкиносита кивнула, как будто поняла, но, вероятно, это было больше из вежливости. После этого мы просто стояли там, молча и чувствуя себя немного отстойно, если хотите знать мое мнение. Никто из нас не знал, что делать в данный момент. Должен ли я был показать Юкиносите большой палец или что-то вроде рукопожатия? Существовало ли руководство для принятия решений с девушками или людьми в целом, если уж на то пошло? Я серьезно не хотел ничего делать, но, если это был подходящий сигнал, то, полагаю, с этим ничего нельзя было поделать… Ах, дверь позади нее скользнула в сторону, и оттуда высунулась голова Юигахамы. Фух. Я убрала свою безвольную руку обратно к себе, прежде чем кто-либо из девушек заметил. Любопытная Гахама, казалось, была раздражена, обнаружив, что я стою так близко к ее подруге. Я действительно согласился с этим мнением и отступил назад, когда она заговорила. «Юкинон? Все в порядке?» — спросила она Юкиноситу, выходя, чтобы подержаться за ее бок. Юкиносита мягко улыбнулась ее беспокойству. Она заправила волосы за ухо с таким видом, словно чего-то добилась. «Да, я так думаю». Она оглянулась на меня, ее настроение не изменилось. «Хикигая-кун?» «Более или менее», — ответил я, вызвав вздох у болвана. «Хикки остается?» Юкиносита на мгновение задумалась, прежде чем ответить. Мы оба с нетерпением ждали ее решения. Что ж, я так и сделал, пока Юигахама, как всегда ребенок, украдкой показывала мне язык. «… Если нет вопиющих проблем, было бы предпочтительнее, если бы отныне члены церкви посещали его регулярно. Я не считаю, что наши разногласия непримиримы, — осторожно сказала Юкиносита. Ах, она была внимательна к моему мнению? Какой сюрприз. Интересно, как долго она будет продолжать в том же духе? «Ну, возможно, большинство из них таковыми не являются», — уточнил я. Хотя Юкиносита все равно восприняла это как знак полного согласия с моей стороны. Она щелкнула каблуками на месте, кивая в мою сторону. «Да. Оставаться в стороне до конца сегодняшнего занятия — лучший вариант действий, Хикигая-кун. Ваш приготовленный чай тоже остывает. Не тратьте впустую… сносную чашку. Льстит моим навыкам пивоварения? Какая добрая девушка — погоди, «сносно» — это вообще комплимент?! Может быть, в каком-то смысле так оно и есть. Я действительно не знаю, так как это первый раз, когда девушка попробовала что-то, что я приготовил, и не сказала по умолчанию «фу, гадость». Тем не менее, это делает все мои предыдущие причины ухода еще более мелкими и детскими. Большинство из них даже не были подлинными, и я все еще чувствовал себя плохо… «Как скажешь», — пожал я плечами, поворачиваясь к болвану. «Если ты не планируешь наброситься на меня, Юигахама, я возвращаюсь, чтобы избежать проблем с Хирацукой-сенсеем позже». Как и ожидалось, лицо Юигахамы покраснело, и она шагнула вперед, готовая отругать меня. «П-прыгнуть на тебя?! Как ты думаешь, почему я зашел так далеко и сделал это?! Глупый, извращенный мальчишка!» Так громко. Я проигнорировал ее и прошел мимо, чтобы открыть дверь, чтобы снова закончить оставшиеся двадцать минут в качестве полноправного члена Клуба Обслуживания. Однако стук каблуков по полу эхом отдавался сразу за углом. Мы обернулись и увидели, что к нам приближается наш клубный консультант с папкой в руке. Я не ожидал увидеть ее снова до завтра. Разве она не должна быть занята? «Хирацука-сенсей», — поприветствовали ее две девушки. Она была ошеломлена видом всех нас и в замешательстве склонила голову набок. «А? Что вы трое здесь делаете? Время в клубе заканчивается только через двадцать минут «, — сказала она, оглядываясь на меня и обнаруживая, что я была единственной, на ком были мои пальто и сумка. «Ha. Первый день назад, а ты уже собрался уходить пораньше… Какие-то проблемы? Ни Юигахама, ни я не ответили. Юигахама, вероятно, не знала, что сказать, так как она не знала, о чем мы с Юкиноситой говорили. Немного шокирующе, если не сказать больше, потому что она полностью соответствует профилю подслушивающей девушки. Молодец, что она не оправдала моих ожиданий! Между тем, я просто решил ничего не говорить и отвел взгляд от ухмылки Хирацуки-сенсея. Неприятный привкус во рту, который был у меня ранее, вернулся, испортив мое настроение. Я знаю, что сказал, что останусь, но это меняет дело только на сегодня. Не обращая внимания на мое настроение, Юкиносита сделала шаг вперед. «Нет ничего такого, что не было бы решено, Хирацука-сенсей. Что привело тебя сюда? И снова Хирацука-сенсей была удивлена, и, скорее всего, это было из-за того, кто ответил на ее вопрос. Бывший немой. Краем глаза я заметил, как Хирацука-сенсей улыбнулся прямоте Юкиноситы, даже бросив на меня быстрый взгляд по какой-то странной причине. Однако момент быстро прошел, и выражение ее лица стало серьезным, прежде чем она снова обратилась к нам. «Ну, пока ты здесь, Юкиносита, у меня есть кое-какие новости, касающиеся тебя… и Клуба Обслуживания, которые ты, возможно, захочешь услышать наедине». Теперь я знал, что это был сигнал для нас с Юигахамой оставить их наедине, но Юкиносита покачала головой. «Если это просьба или что-то, касающееся клуба, тогда…» Юкиносита глубоко вздохнула, указывая на клубную комнату. «Я не возражаю, если мы все услышим об этом внутри». «Юкинон…» Юигахама обняла Юкиноситу в сотый раз за сегодняшний день. Хотя каким-то образом волшебные эмоции их корабля-оболочки никогда не утихали! Тактильный контакт. Не желая портить настроение, последняя слегка ответила на объятия подруги взаимностью. Конечно, они повернулись ко мне с выжидающим выражением на лицах. «… Если это важно, лучше просто покончить с этим», — ответила я. Я открыл дверь и махнул им всем, чтобы они заходили внутрь раньше меня. Две девушки были удивлены этим, но подчинились, ведя за собой Хирацуку-сенсея, на которого я по-прежнему не смотрела. Как только они все вошли внутрь, я развернулся на 180 градусов и попытался немедленно уехать! К сожалению, мой план провалился еще до того, как я успел совершить спринт. Подол моего пальто был оттянут назад огромной мужской силой, которая совершенно не подходила женщине. Цифры. «Хорошая попытка. Сядь, Хикигая, — с упреком сказал Хирацука-сенсей, щелкнув меня по голове, что мне не понравилось. Я вытерла то место, к которому она прикасалась, и неохотно села, встретившись с девушками, бросившими на меня невозмутимые взгляды. «О, Хикки…» «Даже после всего этого буйства…» Оставь меня в покое… «Тч. Ты должен был ожидать этого уже сейчас, — пробормотала я, на самом деле про себя. Мы все расселись, и Юкиносита предложила Хирацуке-сенсею присесть и чашку моего чая. Сделав несколько глотков, мы все выжидательно посмотрели на нашу дорогую руководительницу, но она снова отступила, решив вместо этого присматривать за своей чашкой. Очевидно, она нервничала из-за этого конкретного набора новостей. Лично я считаю, что это будет нормой в течение довольно долгого времени. Потребуется время, чтобы увидеть, как старая Ледяная Королева возвращается в полном разгаре. Время для Юигахамы, Харуно-сан и Хирацуки-сенсея, то есть. «Этот хвостик тебе очень идет, Хирацука-сенсей!» Юигахама бесстыдно флиртовала с этой женщиной на глазах у ее собственной «ЛУЧШЕЙ подруги» и у меня. Я имею в виду, что я вообще не был заинтересован в этом… «О, ты так думаешь?» Хирацука-сенсей улыбнулась, проводя пальцами по «хвостовой» части. «Спасибо, я вроде как сделал это на лету после того, как кто-то сделал мне грубый комментарий сегодня утром». Интересно, кто бы это мог быть? Хм, похоже, Юкиносита догадалась. Она без всякой необходимости подложила кулак под подбородок, как это сделал бы детектив, прежде чем мягко отдать нам свои два цента. «… Я уверен, что многое можно было бы сказать о внешности другого человека. Бедно одетые люди склонны успокаивать свою собственную неуверенность». Эй, вас двоих задавят. Ухмыляетесь сами себе, потягивая мой чай, как пара болванов-гайдзинов. Немного легко представить вас двоих в роли избалованной герцогини и бесполезной королевы — держу пари, вы двое прекрасно впишетесь в Игирису. «Да, я, типа, никогда не видела, чтобы Хикки носил свой галстук-боло», — весело добавила Юигахама. Спасибо за это, Юигахама. «Конечно, выбыли бы тем, кто отбросил бы тонкости и просто прямо назвал человека, о котором идет речь …» — Пробормотал я. Пока я незаметно поправляла свободную верхнюю пуговицу своей рубашки, они говорили о разных прическах и необходимых аксессуарах. Мне показалось, что они пытались оттянуть события от того, чтобы когда-либо достичь главного момента прибытия Хирацуки-сенсея. Ходить вокруг него на цыпочках с бессмысленными разговорами. Тем не менее, был один момент, который привлек мое внимание. «Магазины требуют, чтобы аксессуары для волос оставались неиспользованными в гигиенических целях, Юигахама-сан», — объяснила Юкиносита. «Да, я знаю, но, например, я видела на днях очень милую черную резинку для волос, как у Хирацуки-сенсея, но я не купила ее, потому что не знала, как с ней будут смотреться мои волосы». Хирацука-сенсей усмехнулся комментарию Юигахамы. «Мило, да? Это немного забавно слышать, учитывая, что фактический владелец этой резинки для волос, которую я беру взаймы, — мой двоюродный брат-трудоголик «. Твой двоюродный брат? «Э-э-э, кузен?» Юигахама размышляла вслух. Могло ли это быть… «Она — одна большая беспокойная бородавка капитана полиции. Сейчас она глубоко погружается в свою работу, учитывая состояние Китая», — объяснил Хирацука-сенсей. «Прошлая ночь была ее первой свободной ночью за долгое время, так что мы провели ее вместе в моей квартире, выпивая, наверстывая упущенное, смотря эни—драмы, выпивая …» Оба моих товарища по клубу одарили ее застенчивыми, осуждающими взглядами. Мне также показалось, что Хирацука-сенсей сделала эту вторую часть своего объяснения мне. В конце концов, ее голос внезапно стал странно резким и громким, но я больше думал о том, о ком она говорила. Капитан Инь Эцудо. Мой новый напарник в полиции. Так что прошлой ночью сэнсэй развлекал ее, а не… кого-то другого. Облегчение нахлынуло на меня, и я попробовала… клубника? Не знаю почему. Возможно, я был просто рад услышать, что Хирацука-сенсей был в безопасности всю ночь, общаясь с вооруженным полицейским. Да, так оно и должно быть. «Вообще-то, Хикигая встречался с ней раньше», — упомянул Хирацука-сенсей, возвращая меня к разговору. Я был бы осторожен с этим. Не хочу, чтобы у этих двоих сложилось неправильное представление, так как я встречался с ней однажды, когда ты привел меня на свадьбу своего родственника. К счастью, мы снова встречались после каждой атаки Lady Comedy. Это лучшие, более оптические истории, которые можно рассказать. Также намного лучше, чем признать, что я выбрал ее в качестве инсайдера Хантсмана для полицейского управления префектуры Тиба только на прошлой неделе. Это уж точно. «Капитан Инь Эцудо? Да, я был благодарен ей за помощь после обоих нападений в школе. Однако великий детектив… твоя маленькая болтовня о том, чем вы двое занимались прошлой ночью, немного понизила мое представление о ней, — сказала я более легким тоном, чем намеревалась. «А? Время от времени раскручиваться — это нормально, и что вы имеете в виду под «совсем немного»? Сильно влюбился в нее или что-то в этом роде, Хикигая? — Бесстыдно спросила меня Хирацука-сенсей, внимательно нахмурив брови. «Нет», — хрипло ответил я. В чем, черт возьми, ее проблема? Какой бы ни была проблема, она утихла, как только пытливый взгляд Хирацуки-сенсея смягчился. Она продолжала смотреть в никуда в частности, прежде чем заговорить, заметно повысив тон своего голоса. «Что ж, тогда это хорошо». Если ты так говоришь. «Правильно». … Что это за воздух, который мы создали? Мне все это не нравилось. Юигахама снова была ошарашена, в то время как Юкиносита выглядела… подавленной. Ах, кажется, ей было что добавить? «Капитан Инь Эцудо… Я помню ее по недавним выпускам новостей. Это она официально посадила моих родителей под арест, — спокойно сказала Юкиносита. Что ж, теперь вы сделали это, Хирацука-сенсей. Лучше исправь это, пока Юигахама на тебя не набросилась или еще что-нибудь в этом роде. «Юкиносита, мне жаль, что я заговорил о ней. Я не подумал, — извинился Хирацука-сенсей. Юкиносита собралась с духом, прежде чем встретиться взглядом с Хирацукой-сенсеем. В них не было ни печали, ни обиды. На самом деле, она даже удостоила ее легкой улыбки. «…Все в порядке. У меня нет ни малейшего желания возлагать какую-либо вину на твою семью, особенно когда ты был… полезно.» Слова Юкиноситы были медленными, но искренними. Однако, в отличие от предыдущего раза, Хирацука-сенсей не смогла выдавить из себя ответную улыбку. Только выражение раскаяния, которое, казалось, усилилось, когда она схватилась за внутренний карман своего лабораторного халата. Пришло время двигаться дальше, но после этого наш президент хранил молчание. «Эм, простите, но вы сказали, что у вас есть новости для Юкинон, Хирацука-сенсей?» — Спросила Юигахама вместо нее. Хирацука-сенсей, казалось, ждала, когда Юкиносита обратится к ней, теперь снова зная, на что та способна. Юкиносита вскоре поняла это и взяла себя в руки — поставила свою сносную чашку чая и села. В конце концов, расспросы о новостях, которые могут причинить вам боль, требовали усилий. «…Вы упомянули, что это как-то связано конкретно со мной?» Да, приступайте к делу, сэнсэй. Мы все умираем от желания узнать. «Юкиносита, мне жаль говорить, что это свалилось мне на колени всего несколько часов назад. На самом деле, все, что касалось этого, полностью вылетело у меня из головы на прошлой неделе из-за недавних событий «. Хирацука-сенсей закончил вступление. Я чувствовал, что последняя фраза была адресована мне. Я не знаю, должно быть, это был тот же самый украдкой брошенный взгляд, который она бросила в мою сторону в сотый раз за сегодняшний день. «Это имеет отношение к тому, что я… стою здесь?» — Спросила Юкиносита. Взгляд Хирацуки-сенсея смягчился, она отрицательно покачала головой. «Тебя не исключают и не отстраняют от работы, Юкиносита. Твоя успеваемость превосходна, я не верю, что они когда-нибудь заставят тебя уйти. Нет, скорее это то, что было высечено на камне, несмотря ни на что на прошлой неделе «. «Что?» — Прямо спросил я. Но Хирацука-сенсей продолжал смотреть только на Юкиноситу. Она глубоко вздохнула, наконец-то готовая сообщить новость так мягко, как только могла. «Юкиносита, голоса, голоса на выборах, многие из которых были представлены заранее несколько недель назад, были учтены и зарегистрированы. Официально, с завтрашнего дня, ты будешь объявлен следующим президентом Студенческого совета «. Что? «В-Юкинон победил?!» Юигахама вскрикнула, ударившись стулом об пол. Она и Юкиносита выглядели такими же удивленными, как и я, из-за такого развития событий. Чертовы выборы в студенческий совет казались такими незначительными по сравнению со скандалами и всплеском преступности. Я углубился в свою работу, и это стало неуместным. Просьба Ишики об этом отошла на второй план, когда она тоже исчезла. Участвовал ли я вообще в… Правильно. Я припоминаю, что подавал свой голос за Юкиноситу пару недель назад, но, опять же, я просто забыл об этом во время моего недельного отпуска в Собу. Что, черт возьми, со мной не так? Как я мог забыть такую вещь? Не обращай внимания на это, Юкиносита— «Она победила по умолчанию, так как выборы стали безальтернативными», — спокойно объяснила Хирацука-сенсей, доставая из кармана своего лабораторного халата папку, которую достала ранее. «Все остальные кандидаты официально выбыли до истечения установленного срока. Даже тогда она получила достаточно голосов от студенческого сообщества, чтобы одобрить процесс в целом «. Файлы в папке, которую она передала, было нелегко разглядеть со своего места, поэтому я встал, чтобы получше рассмотреть Юигахаму. Подсчитанные результаты голосования, первоначальное самовыдвижение Юкинохиты и какие-то причудливые документы, заверенные преподавателями и начальством. Там также был свежеотпечатанный справочник Студенческого совета с ее именем на нем. «Юкиносита Юкино, президент Студенческого совета», — гласила надпись. Да, это было настолько официально, насколько это вообще возможно. Юкиносита с тревогой просматривала каждый документ, подавленная и в полном недоумении. Я упустил здесь некоторый контекст, потому что мы с Хирацукой-сенсеем можем разумно сказать «мы забыли», в то время как Юкиносита вообще не могла. За последние несколько недель она провела серьезную кампанию, приведшую к сегодняшним результатам, так откуда же такое недоверие? Ты всегда был фаворитом на победу, и даже Хирацука-сенсей не раз спрашивал меня, как я отреагирую на неизбежность. Конечно, репутация Юкиноситы достигла небывало низкого уровня, но это только недавнее событие. Недостаточно времени для того, чтобы люди проголосовали за кого-то другого в рамках согласованных усилий. Ну, если только другой кандидат не был так же популярен, как— Я обратился к тому, кто именно мог бы сбежать с выборов вместо Юкиноситы, после того, как разразились скандалы. «Эй, Юигахама, разве ты тоже не была в бегах?» — Спросил я ее. Юигахама бросила на меня пронзительный взгляд, но отвела его только тогда, когда наше неожиданное состязание взглядов затянулось слишком надолго и закончилось тем, что обе стороны почувствовали себя неловко. Она несколько раз кашлянула, и я тоже, как будто мы заключали перемирие. Спасибо Ками-сама. Даже Хирацука-сенсей на мгновение отвлекся, чтобы наброситься на нас, чтобы взять себя в руки. «Мне больше не нужно было бежать», — наконец ответила Юигахама. Я понимаю. Нет, не совсем. «Значит, ты сдался?» — Прямо спросил я. «Да, эм, можно и так сказать. Я также бросил учебу, потому что мои друзья в то время не были вместе, но… «Ятоже», — перебила Юкиносита, звуча подавленно. «Хирацука-сенсей, это невозможно! В прошлый понедельник я подал официальное заявление об отказе от участия в выборах. Я…я…» Юкиносита замолчала, глядя на свою пустую чайную чашку. С того места, где я стоял, я увидел, как ее глаза покраснели от выступивших капелек. Слезы гнева? Отчаяние? И то, и другое? Теперь ее удивление обрело смысл. Я не мог себе представить, что творилось у нее в голове. Усердно проводил кампанию за получение должности, а затем уходил в последнюю минуту по очевидным причинам, но в конце концов все равно получал ее… «Вот именно! Я был там с Юкинон, когда она принесла свою газету в главный офис, прямо перед началом клубного времени!» — Добавила Юигахама серьезным тоном. «Да, а потом мы столкнулись с ни-сан сразу после этого. Хирацука-сенсей, возможно, я не сообщил вам об этом прямо, но я… Я не лгу, я… я не могу… Ах, так что, когда я вошел в клубную комнату в прошлый понедельник, это было одной из причин твоего слезливого сеанса. Тот самый, из-за которого я выписался из Собу до конца недели. Вы выбыли из гонки, отказавшись от того, чего действительно желали, из-за разрушенной репутации вашей семьи… Юигахама обняла заикающуюся, сломленную девушку. Все еще стоя, я создал некоторую дистанцию, не сводя глаз с этих документов и держа руки в карманах. Хирацука-сенсей тоже встала со своего места, нежно положив руку на плачущую девочку. «Расслабься, Юкиносита. Я верю тебе, клянусь, верю. Ты последний человек, от которого я ожидал бы забыть что-то подобное», — признался Хирацука-сенсей теплым, материнским тоном. «Однако ни я, ни кто-либо из других консультантов не получили такого уведомления в наших почтовых ящиках, как это было с другими просьбами об исключении». «Канцелярская ошибка…» — Слабо предложил я. Действительно сейчас? Ну, я не обвиняю Хирацуку-сэнсэя в каком-либо силовом вооружении. Но для того, чтобы просьба Юкиноситас об исключении была вот так проиграна, это должно было быть вызвано каким-то внешним воздействием. Зачем вообще уважать результат? Я имею в виду, с точки зрения пиара, кто в здравом уме позволил бы Юкиносите представлять Собу в такое время? У кого-нибудь был план действий? Я не мог придумать ни одного… На самом деле было более правдоподобно думать, что форма была потеряна, даже если это была только ее форма, которая проскользнула сквозь трещины. Хирацуке-сенсею потребовалось оставшееся время в клубе, чтобы объяснить, почему у нее были связаны руки. Ей и Юигахаме потребовалось еще больше времени, чтобы успокоить Юкиноситу. Все это было подозрительно. Например, не имело никакого смысла, как разумные протесты Хирацуки-сенсея были отвергнуты. Высшие чины, по какой-то необъяснимой причине, были полны решимости довести до конца результаты выборов. Должно было быть что-то, что можно извлечь из этого. Мне нужно будет кое-что разузнать позже, нет, завтра. Я извинился и ушел, задержавшись на пятнадцать минут сверх клубного времени, едва признав, что Юкиносита все еще была главным приоритетом Юигахамы и Хирацуки-сенсея. У велосипедных стоек меня встретили зеленые глаза блондинки, которая пообещала, что заставит меня пойти с ее тупо названной группой «пешком домой». Я полагал, что они уже ушли, но, видимо, Юигахама отправила ей смс с извинениями за меня, и они решили переждать. Это не имело значения, я почти не помню свою первую «официальную» прогулку с громкими участниками «BTS», кроме как расстаться на станции. Все остальные разбились на группы, двигаясь в разные стороны, в то время как я ехал на велосипеде остаток пути домой, обещая Тоцуке, что буду держать его в курсе событий. Даже дома мои мысли возвращались к клубной комнате в Собу и к тому, как это новое развитие повлияет на грядущие события. Около шести я ужинал, готовясь к очередному ночному патрулированию, когда получил сообщение от Юигахамы. Она была на удивление миролюбива в своих словах. Меня поблагодарили за то, что я не ушел, за то, что остался так долго, как я это сделал, и за то, что я гулял с ее друзьями. Очевидно, Юигахама и Юкиносита уехали через десять минут после меня, за рулем был новый шофер, нанятый Харуно-сан. Она ночевала в квартире Юкиноситы. Я отправила сообщение о ее новостях Тоцуке, надеясь, что он перешлет его Миуре и всем остальным вместо меня. У меня вырвался вздох, когда я выключила свой телефон на ночь. Мои чувства все еще были неясны, и на ум приходили только слова, которые я повторял раньше. Что-то, что обязательно сбудется после сегодняшнего дня. «И так заканчивается Клуб обслуживания». Юкиносита Юкино Небо было наполнено мириадами желтых и красных тонов, украшенных тонкими шелковистыми облаками, которые только усиливали его красоту. Это было идеальное завершение дня, который я никогда не забуду. Было некоторым утешением, что вид с высоты этого старого дерева подарил мне более продолжительный вид на заходящее солнце — если бы только это было моим планом с самого начала. По правде говоря, меня самого побудила подняться сюда Ни-сан, настаивая на том, что Пан-сан будет счастлив и горд. Я крепко прижала к себе своего милого медвежонка, надеясь, что сестренка-сан скоро вернется с помощью. Пару мгновений она развлекалась, но я прослезился от страха спуститься вниз, и она быстро убежала. Я вообще не понимаю, зачем ей понадобилось меня обманывать. Конечно, семейный пикник в парке должен был быть достаточно веселым. По крайней мере, так было для меня. Никакого тупого Хаят—Хаяма-куна. Новые, красивые сарафаны в подарок. Отоу-сан в кои-то веки ушла с работы, Окаа-сан с гордостью угощает нас своими вкусными сандосами с кацу и черным чаем.… чего еще я мог желать? За какие-то секунды ночь окутала небо, и не было видно ни-сан. Что-то похожее на стаю ворон устроилось высоко вверху на том же дереве, что и я. Они были тихой компанией, никто из них не «каркал». На самом деле, я слышал только хлопанье их крыльев и скрежет когтей по ветвям. Я обнял Пан-сан еще крепче, когда увидел, что некоторые из них странно двигаются по коре— «Юки-тян!» Пан-сан и я осторожно повернулись на месте к источнику голоса. Облегчение нахлынуло на меня в ту же секунду, как моя семья оказалась в поле моего зрения. Отоу-сан, такой высокий, такой красивый, повел атаку к моему дереву вместе с остальными на буксире. Окаа-сан, самая красивая женщина, которую я когда-либо знал, одной рукой придерживает подол своей юкаты, другой тянет за собой ни-сан. «Юкино! Сиди спокойно! Твой отец довольно скоро спустит тебя вниз, — потребовала она от меня. Требовательный, но в то же время полный беспокойства. «В самом деле, Харуно, однажды ты обязательно разобьешь мне сердце своими ненужными выходками!» «Мне очень жаль! Мне очень жаль!» Я хихикнула про себя. Ни-сан, возможно, и выглядела раскаивающейся, но позже она все равно получила бы заслуженный выговор. Надеюсь, и дополнительные уроки тоже. «Смеется, я вижу. Так ты не пострадал?» — Спросил меня Отоу-сан, который добрался до моей ветки, на которую мне потребовалось некоторое время, чтобы взобраться, за считанные секунды! Я улыбнулась, отрицательно качая головой. Отоу-сан улыбнулся в ответ, его обычный строгий взгляд исчез, а ледяные голубые глаза наполнились облегчением. Он протянул руку, и я с готовностью ухватилась за нее, прижимаясь к его груди. Как и много раз прежде, я почувствовал уверенность в огромной силе моего отца, который доставит нас обоих в безопасное место. Хотя мне жаль, что это произошло ценой того, что я испачкал его красивую рубашку. «Помни, Юки-тян. Ты должен быть осторожен, когда Хару-тян или кто-либо другой, если уж на то пошло, пытается обманом втянуть тебя в какое-то действие. Все в порядке?» — Прошептал мне Отоу-сан. Он всегда был рядом со мной, побуждая меня учиться на подобном опыте. Он так и сделал, зная, что однажды я хочу сравняться с ни-сан. Я обняла его еще крепче. «Хорошо…» Довольно скоро мы оказались на земле. Окаа-сан посмотрела на меня, смахивая листья с моих волос и пятнышки грязи на моей щеке своим рукавом. Как только она была удовлетворена, ее фиалковый взгляд смягчился, и я был награжден подмигиванием. Мои щеки запылали, и я уверена, что была красной, как помидор. Полагаю, быть «милой» было не так уж и ужасно, если это означало вырасти точной копией Окаа-сан, как верили мои родственники. Мы направились к специально отведенной стоянке, расположенной всего за парой холмов вдоль дороги. К моему удивлению, ни-сан молча подошла ко мне и погладила по голове. Она больше ничего не делала и молчала, пока мы шли дальше. Я знаю, что Окаа-сан и Отоу-сан заставили бы ее устно извиниться передо мной позже, но мне доставило больше радости знать, что на этот раз она будет искренней. Однако через несколько секунд меня охватил ужас, когда я поняла, что чего-то не хватает. «П-подожди!» Я взвизгнула, привлекая всеобщее внимание. «Я оставил Пан-сан позади!» Окаа-сан вздохнула, без сомнения, она была разочарована тем, что я так забываю о своих вещах. «В любом случае, он был старым, Юкино. Мы можем купить вам новый, — сказала она. К сожалению, спорить с этим было бесполезно. Как только Окаа-сан принимала решение, оно становилось окончательным. Если не… Один мой взгляд, и Отоу-сан сделал шаг вперед. «Все в порядке, я заберу его». «Дайши, только не снова, твоя одежда и так грязная—» «Да, и они присоединятся к сарафану «Пан-сан» и Юки-тян в стирке, когда мы вернемся домой. Не волнуйся, я вернусь через минуту. Ни-сан закатила глаза, когда Отоу-сан побежала обратно к дереву. Я почувствовала, как Окаа-сан легонько ущипнула меня за щеку. «Ты становишься опасной, Юкино», — сказала мне Окаа-сан с улыбкой. «О, что бы я отдала, чтобы иметь такие красивые глаза, как у тебя и Харуно…» «Для… работы?» «Совершенноверно». Окаа-сан спрятала страшную, озорную улыбку за своим чистым рукавом, заставив сестру отвернуться в другую сторону. «Отойди от меня!» Баритон моего отца прогремел через весь теперь пустой, черный как смоль парк. Мы были потрясены до глубины души, когда услышали что-то похожее на его крик. Отоу-сан. Кричит. Первой пришла в себя Окаа-сан. Она схватилась за бок в поисках какого-нибудь предмета. Вспомнив ни-сан и меня, она указала на парковку свободной рукой. «Харуно, отведи Юкино к машине. Если мы не вернемся через две минуты, ты убегаешь и ищешь кого-нибудь с телефоном!» «Н-но…» «Сейчасже! Делай, как я говорю!» Окаа-сан зарычала на нее, прежде чем броситься к дереву. Ни-сан потянула меня за руку, чтобы я сделала, как велела мама, слезы текли из ее глаз. Я тоже присоединился к нему, охваченный ужасом. «Дайши!» Мы услышали крик Окаа-сан, за которым последовали два громких треска в воздухе. Как будто кто-то запустил фейерверк, но ничего не взорвалось в ночном небе. До нас донесся только еще один леденящий кровь крик. Затем наступила тишина. «Окаа-сан!» Я вскрикнул. Я отдернул руку от ни-сан и побежал к дереву, игнорируя ее крики, чтобы я вернулся. Меня быстро окружил таинственный туман, путь к дереву показался мне намного длиннее, чем раньше. Но я продолжал настаивать, крики ни-сан стихли. Наконец, я нашел знакомую старую черную сосну, на которую мы с Пан-саном неосторожно взобрались. У его основания неподвижно лежали друг на друге мои мать и отец. Их лица были искажены болью и ужасом — ни один из них не дышал. Мне потребовалась добрая секунда, чтобы понять, что они… они оба были разрезаны на талии. Их внутренности вывалились наружу! И все же я побежала к ним, все время плача — за этим действием не было никакого смысла. Я был в полном отрицании, в ужасе от представшей передо мной картины. «О-Ото-сан…» Я зачесала его волосы набок, как он всегда делал по привычке. Никакого ответа. Тем не менее, из его груди, где лежала моя мать, донесся гортанный звук. Я быстро повернулась к ней, преисполненная надежды. «Окаа-сан!» Тишина. Я нашел ее руку, ту самую, которой она ущипнула меня за щеку всего несколько минут назад. Я сжала его так сильно, как только могла, отчаянно нуждаясь в ответе. «Ока-Ока… Окаа-сан, пожалуйста», — умоляла я. Но больше ничего не последовало, и я был слишком бесполезен, чтобы что-то с этим сделать. Ни воли, ни инициативы со стороны их собственного ребенка— Я открыла рот, думая, что закричу, но вместо этого меня вырвало всем, что Окаа-сан приготовила для пикника. Мне удалось отвернуться от их тел в ту же секунду, как я начал, только для того, чтобы в конечном итоге смешать свои излияния с потоками темно-бордового, льющимися из них. Нет! Я попытался рвануться прочь, но в итоге поскользнулся на мокрой траве и приземлился на грязную смесь. Белый сарафан, который выбрала для меня Окаа-сан, был полностью окрашен в красный цвет лужей крови. Это было мучительное зрелище, а запах — вкус… Меня снова вырвало, но на этот раз я был благодарен за такую реакцию. Мое зрение затуманилось от слез, которые не переставали литься из моих глазниц. В конце концов, они действительно остановились. Вскоре у меня не осталось ничего, что можно было бы исторгнуть, кроме рыданий, которые становились все менее и менее драматичными. Окаа-сан и Отоу-сан ушли. Сестренка, где она? Что она сейчас делает? Даже если я найду ее… Даже если она найдет меня… Есть ли у нее вообще желание сделать то, что, очевидно, должно быть сделано сейчас? Ни-сан никогда по-настоящему не слушала меня раньше. Теперь, когда ей приходится выполнять обязанности предполагаемой наследницы… Ее пренебрежительность возрастет в десять раз. Оставив меня одну в мире, который не показал мне ничего, кроме неискренности, из-за моей внешности, моих талантов и права первородства. Оставляя меня… пустота. Но не более того. Больше никаких слез. Эту дыру и многое другое можно заполнить всепоглощающим, прекрасно искренним грехом гнева. Мое новое желание. «Я… хочу…» Новый спасательный круг. Я встал, глядя на полную белую луну, которая взошла вместо упавшего солнца. Несколько шагов к нему создавали впечатление, что он увеличился в размерах вдвое. Я положил желание своего сердца на ладонь и потянулся к нему. Мое заявление завершилось. «Месть». Я провел пальцем по Луне — при этом небесное тело стало багрово-красным! Это было неожиданно и лишило меня уверенности, заменив ее страхом. Мне казалось, что я сделал или, скорее, сказал что-то непростительное. Запретное обещание. Внезапно мои уши уловили звук, похожий на тысячу хлопающих крыльев, приближающихся ко мне сзади. Вороны из прошлого! Они взлетели с черного дерева, описав дугу в последнюю секунду в моем направлении. Они окружили меня, покусывая каждый кусочек моей обнаженной кожи. Я попытался, но не смог отбиться от них, снова рухнув на траву в дикой позе. Только когда один из них сильно укусил меня за безымянный палец, я, наконец, открыла глаза, бросив быстрый взгляд на животное, которое это сделало. Глаза-бусинки. Длинные уши. Свиное рыло. Это были летучиемыши. Нет. Только не снова. Держись подальше! Я прижалась лицом к земле, прикрываясь руками. Застыв на месте. Укусы не прекращались, и я почувствовала, как из многочисленных ран хлынула кровь. Я не осмеливался снова драться. Чувства, стоявшие за моим заявлением, унесло ветром. Особенно сейчас, когда, даже все еще сжавшись в комочек, я чувствовал, что этот демон нависает надо мной. «Вставай, сейчасже», — я услышал его искаженный голос, агрессивно приказывающий. Летучие мыши исчезли. Я выглянул со своего места на земле, увидев большую маслянистую тень, шагающую ко мне. Зная, что бороться бесполезно, я попытался встать, но боролся с болью. На его вкус, мое подчинение оказалось слишком медленным, и он схватил меня за предплечье, сильно вцепившись в него. Я плакала, когда он поднял меня и прижал к черному дереву. Меня держали за плечи, чувствуя непостижимую боль, когда он снова впился в мою кожу и колотил мое тело взад и вперед. Мои руки болтались, кровь все еще хлестала — мои ноги ни разу не коснулись твердой земли. Все, что я могла сделать, это плакать, надеясь, что чем больше слез я накоплю, тем меньше я смогу видеть эти два мерзких, ужасающих багрово-красных глаза. Я безжалостно давился собственной кровью и слюной. Я не получил пощады и был так же беспомощен, как и всегда. Наконец, как и ожидалось, демон удержал меня неподвижно и несколько раз глубоко вонзил свои клыки в изгиб моей шеи. Разнообразные ощущения охватили все мое тело — страх превыше всего. С каждым кусочком он соизволил выплевывать мою фамилию. Имя, которым я когда-то гордился. Юкиносита. Пожалуйста. Юкиносита. Прекрати это. «Эй, Юкиносита!» Низкий голос прогремел мне в ухо. Мои глаза открылись слишком быстро, изо всех сил пытаясь противостоять внезапной вспышке света при этом. Мне было трудно контролировать свое дыхание, когда я боролась с отчаянной потребностью наполнить легкие. Мой зад был прижат к чему-то твердому, и я быстро понял, что сижу. Садимся. Быть где? Я задрожала, светящиеся красные глаза на секунду вспыхнули в моей голове. Я моргнула, прогоняя видение, проверяя свое окружение, чтобы убедиться, что меня там больше нет, когда что-то привлекло мое внимание. Мятая мужская униформа Собу, без галстука-боло. Я осторожно подняла глаза на лицо мальчика. Наши взгляды встретились, и я была неожиданно вознаграждена знакомым суровым взглядом. Человек, которого я меньше всего ожидал увидеть сегодня или когда-либо еще, если уж на то пошло. Я не верил в текстовые сообщения Юигахамы-сан, но здесь он стоял с вызовом. Лучший одиночка средней школы Собу. «…Йоу», — поприветствовал он, кивнув мне один раз. Хирацука — любимый ученик сэнсэя. «Х-Хики…» Хикигая-кун.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.