ID работы: 12177162

Прекрасный дядя Лань

Слэш
Перевод
R
Завершён
609
переводчик
Килли бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
141 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
609 Нравится 96 Отзывы 234 В сборник Скачать

Часть 10, Время бежит как река.

Настройки текста
Примечания:
Незаметно прошёл ещё один год, и в этом году Вэнь Жохань тоже прислал учеников в Гусу Лань. Не своих родных сыновей, как понял Цижэнь, а детей своего двоюродного брата. Лань Цижэню было слегка любопытно, почему Вэнь Жохань отправил именно племянницу и племянника, но, учитывая то, что Цижэню довелось слышать о родных детях того, он был немного рад, что те юноши не приехали на обучение. Пришедшие на земли ордена брат и сестра Вень отличались от братьев Не. Вэнь Цин была старшей из детей, молодой целительницей, устрашающей, честной, с большими глазами, которые были одновременно ясными и яркими, а также острыми и пронзительными. Вэнь Нин, её младший брат, был милым, мягким и робким, застенчивым, слишком нервным, чтобы смотреть людям в глаза, но он был добрым. — Мой дядя передаёт привет, учитель Лань, желает вам всего наилучшего и надеется, что увидит вас снова, — сказала Вэнь Цин после того, как поприветствовала. — Глава ордена Вэнь? — спросил Лань Цижэнь, не в силах скрыть раздражение на лице, и ученица Вэнь заметила это. Он понял по явному веселью в её глазах. — Учитель Лань, кажется, вы чем-то нравитесь моему дяде, — сказала она, вежливо кивнув. — Я бы попросила вас переписываться с ним. — Хм, а если я откажусь, дева Вэнь? Лань Цижэнь слегка нахмурился при мысли о том, что Вэнь Жохань заинтересовался им. — Тогда я боюсь, что он расскажет мне о своём интересе и попросит передать его вам, мастер Лань, а я люблю своего дядю, но не желаю знать о его романтических фантазиях, — легко ответила Вэнь Цин, вежливо игнорируя смущение на лице мужчины. — Что ж, тогда я ухожу, — поклонилась она, выходя из комнаты. Её брат плёлся за ней с застенчивой улыбкой на лице, бормоча что-то себе под нос. — Доброго вам дня, учитель Лань. Лань Цижэнь вздохнул и потёр переносицу. Нет, он не возражал против внимания. Но вот от симпатии Вэнь Жоханя Цижэнь лучше откажется. Цижэнь знал Вэнь Жоханя всю свою сознательную жизнь, и никогда не видел, чтобы Жохань проявлял какие-либо эмоции, кроме весёлой улыбки и крайней задумчивости. Как часть семьи ордена Лань, Цижэнь привык к тому, что старейшины ордена были невыразительными и отчуждёнными, без сильных эмоций или страстей. Однако в Вэнь Жохане было что-то другое. Все его выражения, движения и слова, казалось, были выучены наизусть. Отчуждённость Вэнь Жоханя казалась игрой и это беспокоило каждый раз, когда им приходилось общаться. Лань Цижэнь вздохнул, ведь бесполезно беспокоиться об этом человеке сейчас. Цижэню нужно вести лекции и обучать своих учеников. — Дядя Лань! Лань Цижэнь снова вздохнул, но на этот раз с лёгким раздражением. Он повернулся как раз в тот момент, когда Хуайсан метнулся прямо в него. Сильный удар, но молодой человек всё ещё был хрупким и стройным, так что это было больше похоже на щенка, бегущего к нему на руки, чем на молодого взрослого человека. — Добрый день, Хуайсан, — поздоровался Цижэнь, положив руку на голову юноши. — И что сделало тебя столь энергичным в такую ​​рань? Обычно в это время вы с Вэй Усянем дремлете на берегу реки. — Я говорю вам это только потому, что знаю о вашем умении хранить секреты, — проговорил Хуайсан тихим голосом. Перед его лицом мелькнул веер. В больших глазах юноши застенчивый, но взволнованный взгляд. Он наклонился вперёд, как и Лань Цижэнь, чтобы услышать, что мальчик хотел сказать. — Да-гэ собирается просить у Сичэнь-гэ его руки! — прошептал Хуайсан в явном волнении, и сердце Лань Цижэня запело. — Хуайсан, ты знаешь, что лгать в Гусу Лань запрещено. Цижэнь строго посмотрел на юношу, но он мог видеть искренность в глазах Хуайсана. Цижэнь осознал, что Хуайсан говорит правду, но всё же тихим голосом спросил: — Действительно? Лань Цижэнь улыбнулся, самой широкой улыбкой за многие годы. — Вы никому не скажете, господин Лань! Хуайсан шикнул на него, игриво похлопав мужчину по руке. — Я был просто слишком взволнован, чтобы держать это в секрете, но вы не должны никому говорить! — Обещаю молчать, Хуайсан, спасибо, что сказал мне, я обязательно подготовлю всё к свадьбе. — Я знал, что могу рассчитывать на вас, дядя Лань! Рассмеявшись, юноша выскочил наружу довольный, обмахиваясь веером. Лань Цижэнь улыбнулся, сидя за столом и задумчиво глядя в потолок. Мысль о Сичэне в свадебных одеждах, и женатом на Минцзюэ, приносила Цижэню столько радости. Но тут Цижэнь вспомнил, как Минцзюэ долго не мог решиться признаться Сичэню в любви, набираясь храбрости две недели. Так что Лань Циженю пришлось брать это дело в свои руки. Насколько же долго Не Минцзюэ будет собираться для того, чтобы позвать Сичэня замуж? — Господин Лань! Ох, это был голос ещё одного молодого господина, который привнёс блестящий энтузиазм в Гусу. — Да, Вэй Усянь, чем я могу тебе помочь? — спросил Цижэнь, повернувшись и увидев, как входит юноша. — Я должен спросить вас кое о чём, но вы должны пообещать, что не расстроитесь, учитель Лань. Сказал Вэй Усянь, вставая на колени перед столом учителя, растянувшись над бумагами и глядя большими, как у лани, глазами. — Разве я когда-нибудь злился на тебя, Вэй Усянь? — тихо спросил Цижэнь. — Если бы я попросил Лань Чжаня выйти за меня, вы бы дали согласие? — произнёс Вэй Усянь на одном дыхании, и Лань Цижэню потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он только что сказал. — Ты хочешь выйти замуж за Ванцзи? Лань Цижэнь моргнул, и его грудь наполнилась ликованием. — Я знаю, что мы ещё недостаточно взрослые для свадьбы, господин Лань, и мне нечего предложить вам. Вэй Усянь сел, сложив руки на коленях и опустив глаза. — Но я люблю Лань Чжаня. Усянь улыбнулся захватывающей и очаровательной улыбкой. — И он меня тоже любит… — Тебе нечего предложить? Лань Цижэнь недоверчиво посмотрел на юношу, привыкший к его гордости и уверенности, а не к этому редкому проявлению уязвимости и неуверенности. — Вэй Усянь, ты один из моих самых способных учеников, и я никогда в жизни не видел, чтобы Ванцзи так улыбался, пока не встретил тебя. Для меня было бы честью, стань ты частью нашей семьи, Вэй Усянь. Ласково проговорил Лань Цижэнь и улыбнулся облегчению, отразившемуся на лице мальчика. — Когда вы двое достигнете совершеннолетия. Строго добавил он, когда Вэй Усянь нагнулся через стол, чтобы обнять его. — Да, да, да, и ещё раз да, как скажете, учитель Лань, — прощебетал Усянь. Его объятия были удивительно сильными, учитывая его гибкое тело. — Спасибо, — прошептал он, затем отстранился, его глаза сверкали как звезды. — Должен ли я рассказать Лань Чжаню новости? Мне разрешено? Должен ли я ждать, пока я не достиг совершеннолетия? — быстро спросил Усянь. — Сомневаюсь, что ты мог бы ждать, чтобы рассказать Ванцзи, Вэй Усянь. Лань Цижэнь изогнул бровь, поглаживая бороду. — Но вы оба подождёте, пока не достигнете совершеннолетия. Я не позволю другим старейшинам Лань жаловаться на этот союз. И обязательно расскажи Цзян Фэнмяню о своих намерениях и о моём благословении. — Да, я сделаю всё это сразу же, дядя! Усянь вскочил и бросился прочь, крича: — Спасибо вам, дядя! Лань Цижэнь должен был успокоиться, чтобы не начать писать приглашения в другие ордена на свадьбы, которые обязательно должны были состояться в Облачных Глубинах. Он откинулся на спинку кресла, пытаясь спланировать сразу две свадьбы. Ему бы понравилась двойная свадьба, а это означало бы, что Минцзюэ и Сичэнь будут ждать совершеннолетия Ванцзи и Усяня, а это произойдет только через пару лет. Конечно, из-за ухаживаний, которые сложились между Минцзюэ и Сичэнем, они всё равно не проведут церемонию в ближайшие пару лет. Красивая алая и золотая свадьба, хотя цвета вызывали в воображении мысли о Вэнях и Цзинях, отчего Лань Цижэнь сразу почувствовал себя неловко. Он знал, что ему придётся пригласить оба ордена на свадьбы из чистой вежливости. Но мысль о том, что Цзинь Гуаншань глазеет на гостей, очень его разозлила. Мысль о Вэнь Жохане заставляла его чувствовать себя странно. «Свадьба» — подумал Цижэнь. Его брат никогда не видел свадьбы, только торопливые обряды, а после — годы в одиночестве. Лань Цижэнь пообещал себе, что его племянники устроят свадьбу, которой никогда не было у его брата, и возможно свадьбу, которой никогда не будет у него самого. Прошла неделя, а Сичэнь не пришёл поговорить с ним ни о чем, касающемся Минцзюэ. И сам Минцзюэ тоже так и не пришёл к нему. Поэтому Лань Цижэнь решил, что Минцзюэ был сильно занят, ему самому оставалось только ждать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.