ID работы: 12177162

Прекрасный дядя Лань

Слэш
Перевод
R
Завершён
609
переводчик
Килли бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
141 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
609 Нравится 96 Отзывы 234 В сборник Скачать

Часть 7, вскоре Цижэня навестил и Цзинь Цзысюань.

Настройки текста
Примечания:
Прошёл месяц с тех пор, как Цзян Ваньинь приходил к нему за советом, и Лань Цижэнь обнаружил, что большую часть его свободного времени занимают молодые ученики, о которых он решил позаботиться. Ему хотелось немного разозлиться на такое внимание, но Цижэнь был в восторге оттого, что эти дети достаточно доверяют ему, чтобы приходить за советом. Сичэнь и Ванцзи взяли на себя больше обязанностей, чтобы освободить время Лань Цижэня, и он мог каждый день выделять время и выступать в качестве наставника для других учеников. Вэй Усянь также пытался помочь ему с лекциями, организовав их так, чтобы ученики его возраста проявляли больший интерес к получению информации. Цзян Ваньинь изо всех сил читал лекции студентам, нарушившим правила, чтобы Лань Цижэню не приходилось этого делать. Не Хуайсан держал его в курсе всех остальных. Он рассказывал ему о том, как Вэй Усянь медленно учится читать его младшего племянника и как у Ванцзи теперь смягчается выражение лица, о том, что Цзян Ваньинь выглядит гораздо менее напряжённым, чем раньше. Даже Не Минцзюэ время от времени заходил к нему в редкие минуты свободного времени, чтобы проведать своего младшего брата, принося подарки. Однажды Минцзюэ принёс Лань Цижэню новый чайный сервиз. Когда Лань Цижэнь попытался отказаться от подарка, заявив, что младшему ученику нельзя покупать подарок для старшего, Не Минцзюэ просто изогнул бровь, ухмыльнулся той дикой улыбкой, которая так сильно напомнила Лань Цижэню о его отце, и сказал: — Не думайте об этом так, будто ученик подарил учителю подарок, лучше думайте об этом как о подарке от своего племянника, господин Лань. Лань Цижэнь от этого на мгновение запнулся, хотя и почувствовал тепло внутри, но быстро взял себя в руки. — Ты знаешь, какой подарок ты мог бы сделать для меня, Минцзюэ, и он бы сильно осчастливил меня? — тихо поинтересовался он, и молодой человек с любопытством наклонил голову. — Чтобы это могло быть, господин Лань? — вопросил Минцзюэ серьёзно, как и всегда. — Если бы ты попросил у меня руки Сичэня, Минцзюэ, я был бы действительно очень счастлив. Лань Цижэнь улыбнулся и почти рассмеялся от того, как быстро лицо главы Не стало смущенным. — Господин Лань, я-я, мы, вы… Эм… Минцзюэ резко встал. — Я должен проверить А-Сана, — неуклюже извинился он, довольно поспешно выбегая за дверь. Лань Цижэнь позволил себе усмехнуться, выглянув в окно, и увидел, что волею судьбы Минцзюэ столкнулся с Сичэнем. Любой более слабый человек был бы сбит с ног массивным господином Не, но Сичэнь был также силён, как и любой ученик его поколения, поэтому он просто протянул руки, схватил Минцзюэ за предплечья и остановил свой импульс также легко, как если бы он выбрал листок из волос мужчины. — Всё в порядке, Минцзюэ? — тихо спросил его племянник с беспокойством на лице, когда он посмотрел на самого высокого заклинателя того времени. —Да, нет, всё в порядке, Сичэнь, — мягко выдохнул юноша, сразу же расслабившись после прикосновения Сичэня. — Так да или нет, Минцзюэ? Сичэнь громко рассмеялся, и звук этого смеха согрел сердце Лань Цижэня. — Пока ты рядом, Сичэнь, всё в порядке. Улыбнулся Минцзюэ в ответ, повернув руки так, чтобы он мог обхватить запястья Сичэня, и уши старшего наследника Лань порозовели. Если бы Лань Цижэнь был более импульсивным человеком, он бы прокричал что-нибудь в окно, например: « — В таком случае Ванцзи женится первым, Сичэнь!» или « — Минцзюэ, если ты не поцелуешь моего племянника прямо сейчас, нашему союзу конец!» Вместо этого он сделал глубокий вдох и глотнул чая. Возможно, он мог бы попросить Не Хуайсана вмешаться от имени своего брата. Наблюдение за тем, как эти двое ходят на цыпочках вокруг друг друга в течение многих лет, должно было привести его к раннему отклонению ци. — Господин Лань. Лань Цижэнь поднял глаза и увидел, что в дверях задержался молодой наследник Цзинь. Он много слышал о молодом мастере от Вэй Усяня и Цзян Ваньинь, оба из которых были весьма негативно настроены о наследнике за то, что он отверг их сестру. У самого главы Лань было немного мнения о мальчике, он был хорошим учеником. Он был элегантным человеком, утончённым, достаточно вежливым и достаточно избалованным, но Лань Цижэнь ничего не имел против этого наследника. Он был бы скорее удивлён, если бы наследник богатого клана Цзинь был бы скромным и застенчивым. — Молодой господин Цзинь, чем я могу вам помочь? — негромко спросил Цижэнь, ставя чашку чая на стол. — Молодой господин Не сказал мне, что я могу обратиться к вам, если мне понадобится совет. А Вэй Усянь и молодой господин Цзян в последнее время стали намного добрее ко мне, без сомнения, благодаря вашему влиянию. Цзинь Цзысюань склонил голову. — Если это возможно, я хотел бы поговорить с вами, учитель Лань. — Конечно, садись. Цижэнь махнул он рукой. — О чем вы хотели поговорить со мной, господин Цзинь? — Господин Лань, я много слышал о вашем характере и могу быть уверен, что вы никому не расскажете о том, что я раскрою, верно? Цзысюань сел, глядя прямо и честно, вероятно, не желая показаться грубым. — Никаких сплетен в Гусу Лань, юный господин Цзинь. Кивнул Лань Цижэнь и продолжил: — Можешь без опаски говорить о своих сердечных бедах. — Спасибо, господин Лань. Склонил голову наследник Цзинь, а затем вся его видимая стойкость исчезла. Он превратился, из отчужденного и достойного молодого наследника самого богатого клана в Поднебесной, в мальчика с усталыми глазами, выглядевшего старше, чем ему следовало бы. И действительно, почему мальчики этого поколения были такими уставшими ещё до того, как достигли совершеннолетия? — Как мне научиться доверять людям, господин Лань? — задал вопрос Цзысюань устало, и, поняв, что Лань Цижэнь пока удивлённо молчит, Цзысюань продолжил говорить. — Почти каждый день ко мне подходят люди, которые хотят дружить со мной, потому что я богат. Я не знаю, кому мне доверять. Бастарды моего отца появляются из ниоткуда, имея желание уничтожить меня. Моя мать часто говорит, что неизбежная смерть моего отца будет признаком удачи. Однако, я не хочу этого, учитель Лань, и желаю мира, но, увы, ничего не могу сделать, — сказал он глухим голосом, и в его глазах читалась великая усталость. — Что мне делать, господин Лань? Лань Цижэнь откинулся на спинку кресла, поглаживая бороду и пытаясь придумать, как утешить этого усталого молодого человека. Он тихонько бормотал и кивал, а молодой господин смотрел на него в ожидании. В конце концов, Лань Цижэнь знал только один ответ на этот вопрос. — Ищи дружбы у тех, кто ничего от тебя не требует, юный мастер Цзинь. Найди тех, кто заботится о тебе, тех, кто желает твоего благополучия, и развивай эти отношения. Я знаю, что у тебя непростые отношения с Цзян Ваньинем и Вэй Усянем, но они оба хорошие молодые люди. Возможно, вы могли бы подумать о дружбе с ними, если, конечно, они не против. Продолжил Цижэнь и, увидев выражение лёгкого презрения на лице юноши, он тяжело вздохнул. — Не Хуайсан хороший союзник на вашей стороне, учитывая политическое окружение ордена Цзинь. Глава ордена Не справедлив, если вы обратитесь за советом к нему, то он вам поможет. Сичэнь и Ванцзи также уравновешенные и добрые молодые господа, они, действительно хорошие люди, которых стоит иметь рядом с собой, хотя я могу быть предвзятым, — с иронией закончил Цижэнь. — В этом мире есть много людей, которым можно доверять. Молодой господин Цзинь, вы просто обязаны их разыскать. — Боюсь мне не хватает социальных навыков, господин Лань, — мягко сказал наследник Цзинь, проводя руками по волосам. — Я боюсь, что ученики клана Цзян не примут меня, в конце концов, это я отверг молодую деву Цзян. — Могу ли я спросить, почему вы отвергли госпожу Цзян, молодой господин Цзинь? — тихо поинтересовался Лань Цижэнь. — Из того, что я слышал, у неё доброе сердце и мягкий характер. Конечно, такой человек был бы глотком свежего воздуха в Ланьлине, где полно интриг. Задумчиво заметил Цижэнь и увидел, как лицо наследника Цзинь покраснело от стыда и смущения. — Как я уже сказал, мастер Лань мне не хватает социальных навыков. Цзинь Цзысюань покраснел, закрыв лицо руками. — Поговорить с политическими союзниками о финансовом распределении по Ланьлину? Хорошо, я могу это сделать. Сказать женщине, что она мне нравится? Мне легче пойти на ночную охоту в одиночку, — тяжело вздохнул Цзысюань. — Что ж, у всех нас есть свои слабости. Слегка улыбнулся Лань Цижэнь. — Мой старший брат всегда был более общительным между нами. Мне не нравилось разговаривать с другими, если я мог этого избежать, то я избегал общения с другими. Он посмотрел в окно, где его племянник всё ещё разговаривал с Не Минцзюэ. Сидя под деревом и проводя по мозолям на ладони старшего мужчины, Сичэнь посмотрел на него, улыбаясь, и господин Не выглядел готовым потерять сознание при виде этого зрелища. — Но вы выросли из этого, господин Лань, — тихо сказал Цзинь Цзысюань. — Да, мне пришлось, когда мой брат ушёл в уединение. Так же тихо сказал Лань Цижэнь и снова перевёл взгляд на юношу. — Обстоятельства меняются, не так ли? И как бы то ни было, если я во что бы то ни стало смог научиться светским манерам, молодой господин, то и вы сможете. Я предлагаю вам извиниться перед девой Цзян. — Как? Чуть не заскулил молодой господин, выглядя совершенно готовым растянуться на столе. — Боюсь, говорить с женщинами — это то, в чём я все ещё плохо разбираюсь, юный господин Цзинь. Усмехнулся Лань Цижэнь, и, слегка улыбнувшись юноше, сказал: — Я предлагаю обратиться к Не Хуайсану или, возможно, к Вэй Усяню или Цзян Ваньинь за советом, как извиниться перед их сестрой. — Они не помогут мне, господин Лань. Слегка нахмурившись, ответил Цзысюань, имея в виду учеников Цзян. — Если вы будете искренни и доброжелательны, они послушают вас, юный господин Цзинь, — заверил Лань Цижэнь. — Хотя я не могу обещать, что потом они не начнут дразнить вас, — добавил он следом. Когда Цзинь Цзысюань надулся, улыбка Лань Цижэня стала немного шире. Он протянул руку и нежно положил её на плечо юноши. Цижэнь понял, что он готов принять под свою опеку и Цзысюаня. — Признаком того, что вы кому-то нравитесь, господин Цзинь, является их любовь к задорному поддразниванию вас. Поэтому, господин Цзинь, не принимайте это так близко к сердцу. Кивнул Лань Цижэнь и молодой господин улыбнулся ему, собираясь с силами, и сел прямо. Выражение его лица стало более ясным и решительным, он низко поклонился и собрался уйти, но Лань Цижэнь остановил его. — Если у вас возникнут ещё проблемы, не стесняйтесь приходить ко мне, молодой мастер Цзинь. А если Вэй Усянь или Цзян Ваньинь доставят тебе неприятности, пожалуйста, скажи мне. — Господин Лань. Цзинь Цзысюань улыбнулся, поклонился в последний раз, и ушёл. Лань Цижэнь вздохнул, снова выглянув в окно, и увидел Сичэня и Минцзюэ, которые все ещё сидели под деревом. Он действительно собирался крикнуть в окно, чтобы они либо сделали шаг вперёд в своих отношениях, либо скрылись из виду. Но его голос оборвался, когда он увидел, как Минцзюэ деликатно обхватил пальцами подбородок Сичэня, как будто его племянник был вырезан из фарфора. Лань Цижэнь наблюдал, как юный глава Не наклонился и целомудренно поцеловал Сичэня в губы. Лань Цижэнь, затаив дыхание, наблюдал за реакцией своего племянника. Сичэнь удивлённо моргнул, а затем, после долгой паузы, закрыл глаза и ответил на поцелуй Минцзюэ. Стойкий и непоколебимый глава Гусу почти потряс кулаками в воздухе от явного волнения при виде этого зрелища. Вместо этого он сделал глубокий и укрепляющий вдох, но волнение пронзило его тело. Конечно, он был терпеливым человеком, но даже его терпение со временем истощалось. Лань Цижэнь наблюдал, как они отстранились друг от друга, с выражением застенчивого восторга на лицах и улыбнулся этому зрелищу. Сегодня был поистине хороший день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.