ID работы: 12121090

Без названия

Гет
Перевод
R
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Как только Алья вышла из защитного купола с Маринетт на руках, Бражник двинулся в их сторону. Благодаря тому, что трое героев закрыли девушку, акума не успела осушить ее полностью, но все равно успела поглотить значительную часть, и было жизненно необходимо, чтобы Маринетт оказалась как можно дальше отсюда. Все еще не способный двигаться свободно, тем не менее Адриан почувствовал облегчение, когда Нино рванул так, словно и не был ранен в ногу, и воссоздал свой щит, ограничивая движения их врага и заставляя того громко выругаться, от чего у парня свело живот. Казалось, что чем дольше Бражник существовал, тем сильнее его тошнило от одного его вида. Его телу наверняка было больно, но в крови горел адреналин — и Адриан был благодарен за это. Он приказал другу защищать девушек и выпрямился, ощущая слабую щекотку от силы Тикки. Она опасалась, и он не мог винить ее. Как только Карапас ушел, щит вокруг Бражника исчез, и мужчина бросился в его сторону, намереваясь использовать столь редкий шанс схватить один из двух самых могущественных камней чудес, пока его носитель еще слаб и так рядом. — Ты не получишь такой возможности! При любых других обстоятельствах Адриан выкрикнул бы что-нибудь озорное, чтобы разрядить обстановку, но сейчас ему было не до шуток и веселья. Он был недостаточно быстр, чтобы остановить Бражника, и поэтому упал на спину, выставляя ноги между ними и тем самым мешая мужчине приблизиться достаточно, чтобы вырвать у него силой хоть одну из сережек. В долю секунды Кот собрал все оставшиеся силы и нанес ему удар плотно сжатым кулаком прямо в подбородок, после чего оттолкнул его ногами, заставляя со стоном рухнуть на бок. Однако у Кота не было времени насладиться этим звуком, и он с трудом поднялся на ноги. Ему нужно было увеличить расстояние между ними и вернуть свой жезл. Подбежав к краю здания, на котором они находились, он увидел слабый блеск жезла рядом с трубой, но Бражник слишком быстро поднялся и последовал за ним. — А ты считаешь себя достаточно умным, не правда ли, — слишком веселым голосом окликнул его Бражник, и Адриан, даже не оборачиваясь, видел ухмылку на его лице. — Но ты слишком слаб! Будь это любой другой камень чудес… Но слияние этих двух камней будет слишком тяжелым для твоего тела сейчас. Просто отдай серьги Ледибаг мне, и я исправлю все! — Заткнись! — Ты предпочтешь умереть? — его план работал успешно. Разговоры заставляли мальчишку двигаться медленнее, а сила его нового камня чудес позволяла ему ускориться. Он был уже готов схватить этого проклятого идиота. Ему нужно было сократить дистанцию, еще чуть-чуть… Но он был недостаточно быстр и замер, увидев, как Кот Нуар в последнюю секунду решил задействовать в своих интересах мокрый пол, бросаясь на пол и сокращая тем самым расстояние между собой и жезлом и хватая его, бормоча при этом что-то типа, что ему не нужно и слушать, чтобы понять. Луч яркого белого света ослепил его на пару секунд, и прежде чем он смог видеть снова, его инстинкты заставили мужчину податься назад, избегая нечто, ударившего в землю с такой силой, что он услышал треск покрытия, после чего нечто отлетело назад. Бражник моргнул несколько раз, восстанавливая зрение, и прищурился, находя то, что чуть не ударило в него: это оказался жезл Кота Нуара, точно он, но теперь он был полностью черным и словно бы сломанным пополам. Половинки же соединялись между собой ярко-красным шнуром, создавая впечатление, будто у Кота в руках были своеобразные нунчаки. Жезлы вернулись в руку хозяина и объединились, словно никакого шнура там и не было, и Бражник застыл на месте, разглядев вовсе не новое оружие своего соперника. Прямо перед ним стоял назойливый мальчишка, от которого он пытался избавиться последние десять лет. Нет. Мальчишка, который снова и снова рушил его планы, и Бражник не раз клялся, что однажды уничтожит его. Мальчишка, которого он столько раз чуть не убил. Нет. Мальчишка, которого он столько раз почти убил. Его сын. — Язык проглотил? — наигранно улыбаясь, произнес Адриан, жезл в его руке начал увеличиваться, и он буквально видел, как Бражник вздрогнул, ощутив дрожь земли под ногами. Во время трансформации Адриан думал только о двух вещах: иметь достаточно сил, чтобы отразить к черту каждое движение Бражника, и убедиться, что этот ублюдок увидит его лицо. И поэтому квами, будучи его друзьями, уступили его желанию, и поэтому его образ имел все необходимые элементы, кроме маски, скрывающей личность. Адриан знал, что его глаза все еще оставались слившимся с глазами Плагга, и это его устраивало, ведь так он мог ясно видеть в дождь и в темноте. Но прямо сейчас все его тело и мысли были направлены лишь на одну цель: остановить отца. Не получив никакого ответа, Адриан мысленно поблагодарил квами за подаренную ими силу и восстановленную энергию и медленно сделал шаг в сторону Бражника, заставляя того отступить назад. — Ты… Адри… — начал было Бражник, но тут же отпрыгнул, когда его сын прыгнул вперед, сокращая расстояние между ними, половина его жезла врезалась в то место, где мужчина стоял буквально несколько секунд назад. — Адриан, прекрати! Ты можешь умереть!!! — Смерть переоценивают, — ровным тоном возразил Адриан, атакуя Бражника снова и снова, вынуждая того с трудом отбиваться тростью. У него было так много вопросов, но казалось, что ни один из них не способен вырваться из его рта, пока он видел, как мужчина перед ним панически пытался защитить свое лицо и два активированных камня чудес — чтобы не дать разбить их и уничтожить единственное, что защищало его от смерти сейчас. Он хотел бы сказать, что ему все равно, но где-то глубоко внутри него еще плескалось беспокойство. — Почему?! — крикнул он лишь одно слово, не прекращая своих выпадов. Бражник подставился под один удар, используя трость, чтобы нанести удар по старым ранам. Адриан ругнулся и отвлекся на секунду на боль, тем самым позволяя отцу спрыгнуть на другую крышу и выиграть небольшую дистанцию между ними. — Ты не поймешь! — выкрикнул в ответ Бражник, и Адриан смог разглядеть смесь гнева и отчаяния в окрашенных в розовый цвет глазах отца. — Я сделал это для нас… Я сделал это для тебя! Если бы ты просто отдал мне камень чудес Ледибаг, ты… Выругавшись еще раз, на этот раз из-за злости, Адриан перепрыгнул на ту же крышу. Бражник тут же вызвал рой бабочек, из-за которых он чуть не упал со здания — подходящий способ отвлечь соперника и выиграть еще больше пространства. — Для меня?! — он было схватился за оказавшийся рядом резервуар с водой, но увидел, что бабочки оставили его в покое, пока враг стоял и слушал. — Для меня?! — рассмеялся он грустно. — Единственная вещь, которую ты жаждал все эти годы, это власть над всеми! Ты манипулятор, лживый ублюдок, убийца! — Я никогда не собирался… — НЕ ЕБИ МНЕ МОЗГ! — закричал он, прыгая на крышу здания, где стоял Габриэль и приземляясь на поверхность по-кошачьи. Даже не потрудившись подняться на ноги, он медленно обошел отца, изучая. — Все люди, которыми ты манипулировал, которых ты контролировал, которым ты причинил боль… Может хочешь узнать, сколько раз меня блять убили бы по твоему капризу, если бы не вмешательство Ледибаг?! Казалось, эти слова что-то переключили в Бражнике, так как мужчина принялся атаковать в ответ, чередуя выпады тростью и рои бабочек в надежде заставить парня задействовать свою силу и утомить, чтобы как можно быстрее закончить бой. — ДА, Я ДЕЛАЛ ВСЕ ЭТО! — он выглядел разъяренным, и Адриан не хотел ничего больше, кроме этого. — Но ты и Ледибаг ничего не знали! Я делал это ради великой цели!! Я делал это ради нашей семьи!!! — Может, ты хочешь, чтобы я перечислил, как много невинных людей было воскрешено Ледибаг, погибших по вине ТВОИХ акум?! — Адриан увернулся от удара тростью и присел, не позволяя рою бабочек врезаться в него. — Как много людей находятся в опасности сейчас из-за тебя?! Нет ничего, что могло бы оправдать твои действия — ничего! Его собственные громкие слова вызвали лишь еще большую злость. Иногда он едва мог уснуть, думая о том, сколько раз им не удавалось спасти город от акумы, как много людей подверглось опасности или пострадало в ходе их сражений. И он не представлял, как вообще этот человек мог спать, зная, что он натворил. Габриэль бросился бежать, и Кот последовал за ним. В глубине души он все еще хотел выяснить причину, достаточно сильное объяснение всему этому. Он не хотел думать, что его отец… — Я СДЕЛАЛ ЭТО, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ ТВОЮ МАТЬ К ЖИЗНИ! И внутри Кота что-то запылало. Огонь, о котором он и не подозревал, теперь пылал во всем теле. И не успев взять себя в руки, он со всей силы бросился на Бражника, одной рукой вырывая у него трость, а второй вцепившись ему в шею. Он чувствовал, как ткань костюма врага едва выдерживает давление его когтей, но в этот раз парень с уверенностью мог сказать, что ему было все равно. Приземлившись на землю, голова Бражника ударилась об стену моторного отсека лифта, и Адриан словно со стороны наблюдал, как он ударил мужчину второй и третий раз. — Не смей, — его глаза были широко раскрыты, а в тоне слышалась немая угроза, когда он поднял Бражника с земли, все еще одной рукой прижимая его к стене и не позволяя вырваться. — Не смей втягивать ее в это. Габриэль обеими руками вцепился в его руку, пытаясь вырваться, но сила Адриана была слишком огромной, чтобы сладить с ним, особенно после слияния двух камней чудес. — Это… — закашлялся он, с трудом переводя дыхание. — Это правда! — он продолжил. — Ты знаешь, камень чудес Ледибаг может это сделать… Если ты только… Если ты просто отдашь его мне… — Из-за тебя Фу отказался от своих воспоминаний, — продолжил Кот в том же тоне, полностью игнорируя только что сказанные слова Габриэлем, но тем не менее он отвел от него взгляд. Уже светлело. Еще пара мгновений и солнце взойдет. — Из-за тебя Натали на всю жизнь будет сломанной. Ты подверг опасности весь Париж. Ты создал акуму, чтобы украсть душу Ледибаг, чтобы использовать ее камень чудес от ее лица и избежать последствий… И у тебя хватает наглости сказать, что это было ради моей матери? Его хватка стала жестче, когда он поднял Габриэля в воздухе над краем крыши, и лишь от Кота зависело — упадет ли Габриэль вниз или нет. — Озвучь мне хоть весомую причину, почему я не должен прикончить тебя прямо сейчас. — Адри… — его голос был охрипшим из-за хватки, и он видел, как лицо Адриана вздрогнуло, стоило ему только снова посмотреть на мужчину. — Для тебя Кот Нуар, Бражник. — Разве… — закашлялся мужчина снова, упираясь в руку сына, но герой не пошевелил ни мускулом. — Разве ты… не сделаешь все… что потребуется? Разве ты… тоже… не попытаешься вернуть ее назад? Блеск в его глазах стал немым подтверждением для Адриана. Бражник говорил о Маринетт. — Разве мы… не одинаковые? —————————– Не прошло и десяти минут, но ожидание лишь убивало ее. Выхаживая из стороны в сторону, она готова была поспорить, что уже стоптала асфальт под ногами, когда вдалеке раздался приглушенный возбужденный рев. Что произошло? Это звучало словно… рев ликования? Она решила было спросить у Нино, но ее внимание тут же отвлек писк камня чудес, информирующий о входящем сигнале. — Банникс, — Нино спрятал лицо за капюшоном и очками, прежде чем ответить, и герой по ту сторону камня быстро заговорила: — Быстрый отчет! Кот и Ледибаг не отвечают, но что бы вы не сделали, отличная работа!!! — возбужденно протараторила она, и они смогли расслышать, как позади нее ликуют люди, и Нино с тревогой взглянул на Алью. Ее лицо побледнело. — Сентимонстры рушатся на ходу, а акумы разлетаются… А вот и оно!!! Скоро доберется и до вас, ребята. А мне надо помочь еще гражданским! Все, отличная работа! — и она отключилась. Нино поднялся, и его сердце пропустило удар. Вместе с Альей они приблизились к Маринетт, заметив огромную волну божьих коровок, разлетающихся во все стороны.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.