ID работы: 12101087

Мы работаем по контракту.

Слэш
NC-17
Завершён
85
автор
Размер:
59 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 55 Отзывы 30 В сборник Скачать

Дракон и Феникс.

Настройки текста
Примечания:
Спустя неделю после случившегося Тарталья всё прокручивал в голове: «Почему же всё это похоже на сон… всё так глупо… я думаю, что Госпожа никогда бы так не сказала», — выдвигал свои догадки во время работы рыжий. В это время Моракс был как никогда воодушевлён. Он собирал вещи, и видимо на долгую поездку. Руки уже не горели жёлтым огнём, они полностью отошли, но стоило мужчине выйти из себя или переполнить своё тело гео энергией, то руки пылали как никогда. Чжун Ли собрал вещи и захватил последнюю вещь для парня. На продолговатой коробке подарка нарисован пейзаж Ли Юэ, а внутри подарок в 128.000 моры. Рука в перчатке плавно провела по воздуху гео энергией и сумка испарилась, оставляя за собой желтые звёздочки, занося её, скажем так, в «инвентарь». Архонт запер дверь и направился с гавани, к которой прибудет корабль с минуты на минуту. Когда мужчина уже поднимался на борт, глянул на гавань Ли Юэ и что-то сказал себе под нос. Но это уже не столь важно. Главное, что эти двое наконец встретятся, спустя полмесяца.

***

Чайльд носился по дому туда-сюда и не знал куда себя деть от неожиданной новости, что скоро Чжун Ли будет здесь. Антонина бегала за ним и повторяла, что всё хорошо и может помочь, если нужно. Чайльд отрекался от её помощи, ведь любимого он должен встретить сам и познакомить с семьёй тоже сам. Как только до него дошло, что матушка не в курсе всех событий в спешке послал Тоню рассказывать эту новость ей. Девочка послушно побежала в гостиную, где возле камина женщина сидела и листала книгу. — Боже, чёртов Архонт, как ты мог сообщить об этом уже на подходе к порту! — ругал его Тарталья, — Я бы тебе сейчас высказал пару ласковых словечек! Тарталья чуть ли не матерился на хиличурском, когда убирал игрушки детей. Он понимал, что это дети, и не ругал их, но предупредил о безопасности. «Ну мало ли, наступите и ногу насквозь проткнёте», — с решимостью произнёс старший братец. Мальчики лишь ответили «Ну и ладно!». Все дела сделаны. Прибрано, теперь всё чисто. Матушка тихо подошла к Тарталье и спросила: — Ясик, милый… в наш дом действительно явится древнейший и сильнейший из Архонтов? — она произнесла эти слова с кое-каким ужасом и поражением. — Матушка, он теперь обычный человек и при чём очень хороший! В своём письме он написал «Я ещё не знаком с твоей семьёй, лишь с Теврком, но уже уверен, что она такая же потрясающая как…», — тут Чайльд засмущался и запнулся. — Ох, милый, я поняла, — женщина хи-хикнула и пригладила волосы Аякса. Чайльд ещё раз проверил дом, его комнаты и свой внешний вид и выбежал встречать мужчину.

***

Чжун Ли приостановился, когда заметил вывеску «Снежные сувениры». Либо неграмотность написания, либо имеется ввиду, что товары там заснеженные. Как только он хотел проверить что там такое крик знакомым голосом оглушил его. Тарталья бежком, спотыкаясь, за двадцать метров заметил шатена и не теряя ни секунды направил всю энергию в ноги. Мужчина уже понял, что сейчас будет и тепло, да так, что снег таял, улыбнулся и расставил руки в стороны для скорых объятий. Аякс сделав последние шаги буквально набросился на Чжун Ли повалив в сугроб и вынуждая мужчину ответно поцеловать рыжего. Снег укутал их со всех сторон, но сейчас им было настолько не до этого. Губы сомкнулись и Чайльд протолкнул свой язык находя язык Архонта. Не описать удивления Чжун Ли в тот момент, но он охотно перехватил инициативу на себя и пустил пальцы в рыжие волосы. Либо парень сильно соскучился, либо… нет. Второго варианта просто не существует. Когда он отстранился, лёжа на мужчине наконец сказал фразу, которую буквально отрабатывал по дороге сюда: — Я безумно скучал и я рад вас видеть в моей стране, сяншэн! — он навалился на шатена ещё более удашающе и заключил в объятия. — Да, Аякс, я тоже безумно скучал. Давай для начала встанем, на снегу лежать, знаешь ли, холодно и мокро, — строго, но любя сказал Чжун Ли приподнимаясь. Тарталья согласился и быстро поднялся. Он помог мужчине встать и наконец обнял его нормально, не валяясь в растаявшем сугробе. Парень шумно выдыхал в шею Чжун Ли и с каждой секундой прижимался к нему всё сильнее. А мужчина одной рукой придерживал талию, а другой проглаживал спину Таратльи. — Мы словно не виделись несколько лет, как же я скучал… — не уставая повторял Аякс. — Да. А ведь прошло всего лишь жалкие две недели. Две же? Я вовсе сбился со счёту, — Чжун Ли провёл рукой до шеи и спрятал пальцы в рыжих волосах на затылке. Чайльд предложил Чжун Ли взять его под руку. А ведь когда-то это так смущало Тарталью. Как только мужчина придержал предплечье одиннадцатый воспылал лицом, казалось, что это сияние было видно в самом Ли Юэ. Так они и дошли до дома.

***

— Мам? — позвал Тарталья и вошёл в зал. На зов прибежали все дети, чтобы посмотреть на того самого «человека». Женщина вышла за детьми из гостиной. — Ну и где де наш дорогой гость? — после этих слов из прихожей вышел мужчина, ростом чуть выше Тартальи, с темными волосами, что выцветали на кончиках, глазами что заглядывали своим солнечным цветом в самую душу. Все замерли в восхищении и удивлении. Настолько он показался им всем совершенным. — Здравствуйте. Я представлюсь. У меня много имён, но повседневную жизнь предпочитаю проводить под именем Чжун Ли, — он слегка склонился перед родителем в ожидании реакции. — Ах… — только и смогла выдать мать Аякса и назвала своё имя. Потом продолжила, — Но зовите меня просто матушка, мама или как вам будет удобно. Вы действительно столь же прекрасны как вас описывал Тарталья. — Прошу вас, говорите со мной на «ты». Но мне очень приятно, что я произвёл на вас должное впечатление. От первого впечатления исходят детали, — Чжун Ли незаметно спустил руку к ладони Тартальи и сжал их ладони в замок. Матушка попросила Чайльда провести гостя в гостиную комнату и познакомить с детьми пока она накрывает на стол. Так, собственно, они и сделали, но только после того как зашли в комнату к Аяксу и переоделись. Уже сидя на гостином диване перед камином рыжий откинулся на спинку дивана, а Чжун Ли положил ему на плечо голову. Вскоре тишину прервали дети: — Эм, здравствуйте? — сказал Антон. — Здравствуй, ты у нас старший из младших братьев Аякса? Антон, верно? Он многое рассказывал про тебя. — Да-да! Это я, — парнишка был явно польщён новостью, что Чайльд рассказывал о нём. — Господин Чжун Ли! А мы с вами виделись! Помните как мы пили чай в том домике на краю города? — Тевкр энергично жестикулировал ручками неизвестные фигуры, пытаясь объяснить, что тот домик это Ваншу. — Да, Тевкр, конечно я помню тебя и тот день. Ты тогда заставил путешественницу побегать, — оставаясь на плече Тартальи, Чжун Ли слегка усмехнулся. — Здравствуйте, я Антонина, вы тот самый человек о котором всё время говорит Аякс? — девочка встала за братьями, что уселись на ковёр перед диваном. Чжун Ли убрал голову с плеча Чайльда, чем вызвал у него недовольство: — Здравствуй, прекрасная леди. Мне очень приятно слышать, что Аякс вспоминал меня, — перевёл взгляд на чуть покрасневшего парня. — Да. Он про вас и не забывал, если говорить откровенно, — девочка присела на ковёр к братьям. — Ого, это льстит мне, — эти двое перекинулись улыбкой, в знак того, что общение задалось неплохим. — Да, прелесть, а теперь, ребята, идите играйте и дайте нашему гостю отдохнуть, — с каплей раздражения произнёс Предвестник. — Аякс, я не уст… — мужчину толкнули вбок, пока дети, закатывая глаза выходили из комнаты. Когда они уже разбрелись по своим делам Чайльд довольно потянулся и увалился на Чжун Ли всем телом обвив его талию руками. — Ну и что это было? Аякс, ты взял и можно сказать выгнал детей. — Сяншэн, не поймите неправильно, но мне безумно не хватает времени наедине с вами, — парень только сильнее прижался к груди бывшего Архонта. «Ты действительно как маленький ребёнок», — сделал выводы мужчина и лёг на диван укладывая рядом Тарталью, который всё никак его не отпускал. Чайльд пролежал под рукой шатена уложив голову на грудь ещё где-то минут пять. Потом всех позвали к столу и дом шуть ли не зашатался от топающих по полу маленьких ножек. Чжун Ли и Чайльд не торопясь встали с дивана и рыжий направил своего гостя за собой. Тарталья присел за стол отодвигая стул рядом с собой для Чжун Ли. После слов «приятного аппетита» и «спасибо» все принялись за еду, а Чжун Ли увидел на столе серебристые ложки и вилки. — Сяншэн, что-то не так? — поинтересовался Тарталья выдавливая в свою тарелку с борщом немного сметаны. — Я давно не пользовался ложками. — Пф, мне вас научить? — усмехнулся Чайльд и размешал сметану в борще. — В этом нет необходимости, я умею, я просто кое-что вспомнил, — Чжун Ли взял в руки ложку. — А можете рассказать? — поинтересовался Антон и Тоня толкнула его в бок. — Даже детям интересны ваши истории сяншэн, да и я бы послушал. — Вы за столом. Матушка с огнём гнева в глазах оглянула свою семью и тепло посмотрела на Чжун Ли: — Не волнуйся, золотко, кушай, а потом, если будет желание расскажи им свои истории. Чжун Ли улыбнулся в ответ и поблагодарил. У Тартальи даже ложка из руки выпала. Подумать только, родная мать любит твоего парня больше чем тебя. Что за беспредел.

***

Когда все собрались в гостиной, кроме матушки, она всё ещё что-то готовила на кухне. Архонт начал свою историю с девушки, которая ему и показала эти приборы. Ложку, вилку. В Ли Юэ их тоже можно было найти, но все блюда в основном подчинялись палочкам. Ту девушку звали Гуй Чжун. Тарталья еле заметно дёрнулся от упоминания этого имени. Мужчина не стал рассказывать о грустном финале истории, но сказал: — После всего того, что случилось я и Гуй Чжун создали понятие в Ли Юэ как «Дракон и Феникс». Дракон — мужское начало, Феникс — женское. Подарив палочки с Драконом и Фениксом, вы, можно сказать, делаете предложение о браке. Дети хором крикнули протяжённое «ФУ-У-У-У!». А Антонина любовалась на Чжун Ли и Чайльда, которые сидели в обнимку на багровом диване. Чайльд сжимал в руках подушку, а Моракс Чайльда. — Это типа Ясик дракон, а вы феникс? — выдвинул Антон. — Идиот, Дракон — господин Чжун Ли, он же Гео Архонт! — девочка схватила брата за ухо. — Ай-ай-ай! Я понял! Тарталья скрыл пылающее лицо за подушкой и прильнул к шатену. Тот понял намёк и сказал: — Нет, что вы. Мы с Аякс… Ясиком, не в браке, по крайней мере пока. Чайльд не знал за что хочет сейчас прибить мужчину. За имя, которым его называет семья или за последнюю фразу. Он лишь ударил кулаком ему в плечо оставляя болезненное ощущение. Когда их всех позвали к столу во второй раз там их уже ждали блинчики со сгущёнкой и сметаной. Чжун Ли не был любителем сладкого, но видимо теперь сгущёнка была исключением. Тарталье было приятно видеть светящие глаза от прекрасного вкуса продукта и прекрасных блинчиков от мамы. Тарталья же предпочитал сметану. И каково было удивление мужчины, что тот ел борщ со сметаной и сладкие блинчики тоже с ней. Он задал вопрос, на который Тарталья ответил: — Я люблю сметану, даже борщ с ней ем и пельмени, ну а кто-то добавляет в борщ и пельмени не сметану, а майонез. Как Тоня или Тевкр. Чжун Ли с пониманием кивнул и продолжил уминать блинчики с огромным удовольствием.

***

— Чжун Ли, не хочешь пойти в баню? — Это там, где сначала сидишь паришься и умираешь от жары, а потом сразу оттуда прыгаешь в снег? Откажусь, — что уж говорить, Чайльд всё равно его заставил. Уже в бане, когда полотенце спало с Аякса, Чжун Ли поперхнулся наблюдая перед собой голую задницу. Тарталья приказным тоном тоже сорвал полотенце с Чжун Ли, заставляя чувствовать себя некомфортно. Его успокоили, когда сказали, что никто не зайдёт пока они не придут домой. — Короче, мы сейчас раз и в снег, а потом под душ и домой, понятно? — Да…? — Архонт что-то не особо доверял этим объяснениям. Он и глазом моргнуть не успел, как уже оказался в снегу. Это было не так холодно как казалось, скорее даже вообще не холодно. Они пролежали так пару секунд, надолго этого удовольствия не хватало. В душе Чайльд рассматривал прекрасные волосы Архонта. Гладкие. Такие идеальные. — Что такое, Аякс? — Волосы такие прекрасные, — парень перебирал мокрые пряди и наматывал их на пальцы. Шатен слегка смутился и выключил душевую вытягивая за собой Тарталью. В комнате тихо. Будто стоял шумоизолятор. Чжун Ли одним движением руки заставил сумку появится перед ним. Он достал нужные вещи и переоделся. Когда Тарталья хотел достать из тумбочки нижнее бельё посмотрел на неё и нашёл длинную коробочку с пейзажем Ли Юэ. — О, это чего такое? — Подарок. Чайльд аккуратно открыл коробочку, а там лежала пара палочек, на одной вырезан Дракон, а на другой Феникс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.