ID работы: 11960362

Unspeakably Complicated Circumstances (Невыразимо Сложные Обстоятельства)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
417
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
417 Нравится 51 Отзывы 182 В сборник Скачать

Часть 15. О смерти и убийстве

Настройки текста
Примечания:
Рон бежал по коридору. Он был уверен, что Гарри прошел этим путем. Он должен был найти Гарри, поговорить с ним. Его брат был мертв, убит Пожирателем Смерти, убит всем идиотизмом, который творился в этой кровавой войне — Рон не собирался отпускать Гарри, чтобы его тоже убили. Опыт подсказывал ему, что Гарри собирался сделать что-то глупое и смелое, гораздо более глупое, чем в тот раз, когда он пошел и встретился с драконом, не имея ничего, кроме своей палочки и акцио наготове. — Гарри! — крикнул Рон. Он был уверен, что Гарри прошел этим путем. Гарри обладал сверхъестественными знаниями о замке, вероятно, благодаря мантии и карте. Его любимым местом, где он мог побыть один, был коридор перед кабинетом заклинаний. Рон завернул за угол и резко остановился. Пожиратель Смерти вышел из ниши между двумя доспехами. Рон сориентировался первым. — Диффиндо! Пожиратель Смерти ловко уклонился от струи света и вытащил свою палочку. Он начертил в воздухе сложный узор, и Рон почувствовал, как коридор наполнился магией. Черт возьми, он был очень силен, если так легко бросал бессловесные заклинания. Рон яростно закричал и выпустил еще одно проклятие. Простой взмах палочки, и заклинание растворилось в воздухе. Рон уставился на белую маску, и ужас скрутил его грудь. Он сражался с Пожирателем Смерти. Неважно. Он сражался с ними — и побеждал, — когда был всего на пятом курсе. Он не боялся какого-то труса под маской. Он начал быстро произносить заклинания, одно за другим, оценивая время реакции своего противника. У Пожирателя Смерти были острые рефлексы, он плавно отклонял и уклонялся от заклинаний. Примерно через десять заклинаний Рон понял, что, что бы он ни произносил, Пожиратель Смерти никогда ничего не произносил в ответ. Лучшая защита — это хорошее нападение. Рон знал это. Поэтому он начал накладывать более свирепые, быстрые проклятия и сглазы, и, чтобы избежать их, Пожирателю Смерти приходилось попотеть. Теперь не было смысла искать Гарри. Вместо этого он должен был уничтожить этого Пожирателя Смерти. Он мог бы сделать это один. И даже если бы он не смог, он мог… — Левикорпус! Пожирателя Смерти немедленно дернуло к потолку за одну лодыжку. Белая маска слетела и со стуком упала на пол, открыв странно знакомое лицо — бледное, слишком большой нос, слишком темные глаза. Пожиратель Смерти быстро пришел в себя и произнес фините инкантатем. Рон чуть не рассмеялся, когда молодой парень — потому что это был совсем молодой парень — кучей свалился на пол. Затем Рон набросился на него. Он схватил его за плечо, перевернул на спину и приставил палочку к виску. — Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должен тебя убивать. — Гарри был бы очень, очень расстроен, если бы ты это сделал, — усталая, покорная улыбка появилась на лице парня. Рон нахмурил брови. — Кто ты такой? — Кроме того, ты был бы не намного лучше Пожирателя Смерти, если бы убил поверженного и безоружного человека, не так ли? Рон сжал воротник Пожирателя Смерти в кулак. — Кто ты такой? — Разве это имеет значение? Для тебя я просто безымянный Пожиратель Смерти. Безымянный и, в конечном счете, безликий, — он все еще улыбался той же улыбкой. — Но ты запомнишь мое лицо, если убьешь меня. А потом улыбка сползла с его лица. — Я все равно уже мертв. — Ты чертовски прав. На мгновение вспыльчивость Рона овладела им. Он бы с радостью убил подонка-Пожирателя Смерти, который убил его брата. Рон сделал глубокий вдох, и уже мог слышать слоги в своем сознании. Сектумсемпра. Это не было Непростительным. Он знал, что авроры использовали и похуже. Нерешительность была тем, что погубило его. — Ты недостаточно безжалостен для убийства, не так ли? Эти угольно-черные глаза впились в Рона, и он вздрогнул. Эти глаза были… странными. Неправильными. Они дрогнули, и на мгновение Рон увидел, что глаза Пожирателя Смерти на самом деле были серыми. У Седрика Диггори были серые глаза, да? Воспоминание о Гарри, обезумевшем от горя после того, как он увидел хладнокровно убитого Седрика, остановило пламенную ярость Рона одним ледяным потоком. Может быть, он и правда был недостаточно безжалостен для убийства. Но это не означало, что он отпускал этого Пожирателя Смерти. Орден мог бы использовать его для получения информации. Рон наколдовал инкарцеро, за ним последовал экспеллиармус. Пожиратель Смерти впился в Рона яростным взглядом темных глаз, но его связанное веревкой тело было неподвижно. Рон спрятал палочку Пожирателя Смерти в свою мантию, затем левитировал его в соседний пустой класс. Рон научился у Кингсли впечатляющему заклинанию заковывания в кандалы, и веревки вокруг его пленника распались всего за мгновение до того, как парень был крепко прикован к стене. Он хмуро посмотрел на Рона, но казался странно спокойным. На самом деле, слишком спокойным, учитывая ситуацию. Парень на пробу потянул за кандалы. На одной руке он носил странный браслет из черного металла. На его поверхности мерцали буквы, но Рон не мог их прочесть. Удовлетворенный тем, что цепи были прочными, Пожиратель Смерти откинул голову на прохладный камень. — Расскажи мне о планах Сам-Знаешь-Кого, — сказал Рон. Он старался говорить громко и устрашающе. Через мгновение он для верности ткнул того палочкой. — Ты не можешь всерьёз думать, что кто-то такой молодой, как я, действительно пользуется благосклонностью Темного Лорда настолько, чтобы знать его Очень Важные Планы относительно Гарри Поттера, — в голосе ублюдка действительно звучало веселье. — Я знаю, что драный хорёк Малфой впустил Пожирателей Смерти в замок в прошлом году. Возраст не имеет никакого значения на войне, — выплюнул Рон. Взгляд другого парня потемнел, и он кивнул. — Ты прав насчет этого. Прости меня, я пожертвовал глубокомыслием ради беззаботной непринужденности. — Как тебя зовут, Пожиратель Смерти? — Рон снова ткнул палочкой. — Я думал, мы договорились раньше, что не имеет значения, как меня зовут, потому что ты забудешь мое имя, если не убьешь меня. И мы доказали, что ты не способен убить меня. Парень посмотрел на Рона своими слишком темными глазами, и что-то в выражении его лица было странно знакомым. — Мы ни о чем не договаривались. Он просто смотрел на Рона с отсутствующим выражением лица. У Рона было смутное ощущение, что, если бы он действительно смог увидеть, как выглядит этот парень, он бы рассмеялся. А потом Рон задался вопросом, носит ли Пожиратель Смерти гламур. Он мог быть кем угодно — даже самим Малфоем, насколько знал Рон. Он произнес фините инкантатем. Ничего не произошло, за исключением того, что теперь парень откровенно пытался сдержать улыбку. — Ты носишь гламур? — спросил Рон. — Может быть. И если это так, то от него не так легко избавиться, не так ли? Он насмехался над ним. Рон поднял палочку, готовый произнести режущее заклинание. Его терпение было на исходе. — Где другие Пожиратели Смерти? Сам-Знаешь-Кто не отозвал их всех, да? Что будет с Гарри? — Даже если бы я знал… — Ты бы мне не сказал. Я знаю, — Рон снова почувствовал вкус заклятия на кончике языка. Сектумсемпра. Куда-нибудь несмертельно, в ногу или руку, или, может быть, даже в руку с палочкой. — Я также не думаю, что ты способен на пытки, — сказал парень. — Убийство, о котором ты думал, было быстрым и безболезненным. Если ты не можешь справиться быстро и безболезненно, я почему-то не могу представить, чтобы ты вытерпел что-то долгое и с криком, хоть ты и гриффиндорец. Рон резко вскинул голову. Тот знал, на каком факультете он был. Это означало, что он был либо бывшим студентом — и он, конечно, выглядел достаточно молодо — либо он был кем-то, кто знал Рона лично. Его глаза сузились. — Кто ты такой? — На войне имена не имеют значения, — парень упрямо встретил взгляд Рона. — Что важно, так это быть там и бороться за то, во что ты веришь. Никто из нас этого не делает, и ни один из нас не делает ничего хорошего. — Сражение тоже не решает всего, — сказал Рон. И парень улыбнулся, хотя на этот раз выражение его лица было тоскливым. — Итак, Гермиона, наконец, достучалась до тебя. Глаза Рона вспыхнули. — Не смей произносить ее имя! Взгляд парня стал задумчивым. — Ты любишь ее, — сказал он. Его слова были тихими, почти благоговейными. — Какое это имеет значение для такого Пожирателя Смерти, как ты? — Он всегда говорил, что она была влюблена в тебя. Я так и не узнал, достаточно ли ты вырос из своей подростковой глупости, чтобы полюбить ее в ответ, — сказал парень почти про себя. Он действительно знал Рона. — Твое имя, — сказал Рон, слова звучали как приказ. Парень выглядел пораженным. — Послушай, не имеет значения, кто я. Что важно, так это Гарри. Если ты любишь Гарри, ты отпустишь меня и отдашь мне мою палочку, а потом пойдешь туда и закончишь сражение. — Его имя ты тоже не имеешь права произносить, Пожиратель Смерти. — Я не Пожиратель Смерти, — огрызнулся он, — я… — Предатель крови! В коридоре закричала женщина. Рон развернулся, подняв палочку и готовый к бою. — Тибериус Принц, мы знаем, что ты там. Выходи, и мы сделаем твою смерть немного быстрее, — сказал мужчина. Рон побледнел. Черт возьми. Больше Пожирателей Смерти. На пару секунд он запаниковал, но потом взял себя в руки. Ему нужно было позвать на помощь, и быстро. Взмах его палочки, и серебристый Джек Рассел запрыгал у ног Пожирателя Смерти. — Позови на помощь, — сказал ему Рон. — Иди к аврорам или кто там с моими мамой и папой, хорошо? Терьер кивнул и проскочил сквозь стену. — Мы знаем все, Тибериус, — промурлыкала женщина. — Мы все знаем о том, каким ты был лизоблюдом, сопливым предателем, грязным полукровкой, как Снейп. Ты его родственник, не так ли? Принц? Совсем как бедняжка Эйлин. Глупая девчонка вышла замуж за маггла. Темный Лорд будет милостив, если ты расскажешь ему то, что знаешь. Рон бросил взгляд на своего пленника. У Тибериуса было мрачное выражение лица. Рон понял, почему парень показался ему таким знакомым — он действительно был похож на Снейпа. Его нос был не таким большим, а волосы короткими и аккуратными, а не сальными, но он определенно был родственником. И, по-видимому, шпионом. — Отпусти меня, — сказал Тибериус. — Мы можем задержать их, пока кто-нибудь не придёт на помощь за твоим патронусом. Рон колебался. — Ты слышал их, — слишком темные глаза Тибериуса были серьезными. — Откуда мне знать, что это не уловка? — Я причинил тебе боль, когда мы дрались? Рон покачал головой. — Я здесь не для того, чтобы причинить тебе вред — я шпион. Я помогал. Я… — Кто был твоим связным в Ордене? Тибериус покачал головой. — Нет, я шпионил для кое-кого другого, кого Северус знал, но не для Ордена. Взгляд Рона снова сузился. — Для кого? — У нас нет на это времени, — Тибериус поднял одно из своих скованных запястий. — Давай же. — Может быть, мы оставим тебя Беллатриссе, — продолжила женщина за дверью. — Ты же знаешь, что она просто богиня Круциатуса. Рон изучал лицо Тибериуса. — Знаешь, — сказал он, — у тебя не черные глаза. Они просто темно-серые. Тибериус моргнул. — Что? — По крайней мере, так выглядит гламур — если ты его носишь, — Рон снял оковы. — Это имеет смысл — шпион с гламуром. После минутного колебания он передал палочку. Тибериус молча бросился к двери, и Рон услышал удивленный вскрик, который обычно раздавался в результате левикорпуса. Тиберий мог наколдовать его без слов. Может быть, он все-таки чему-то научился у Снейпа. Дверь разлетелась вдребезги от силы редукто, и Рон нырнул в укрытие за столом. Трое Пожирателей Смерти стояли в дверном проеме, их глаза угрожающе сверкали под масками. — Выходи, Тибериус, — сказала женщина в центре. — Выходи сейчас и сделай свою смерть немного менее болезненной. Рон чуть не пропустил рябь на камне вдоль одной стены, которая означала дезиллюминационные чары. Тибериус на самом деле подкрадывался к врагу. Рон немедленно оторвал взгляд от Тибериуса и сосредоточился на том, чтобы хорошенько прицелиться в одного из других Пожирателей Смерти. Он старался дышать как можно тише, отчаянно желая, чтобы никто из них не узнал о его присутствии. Он направил свою палочку между ножками груды стульев, откуда он смог разглядеть только женщину. Он знал, что ему не нужно было громко произносить заклинание — ему просто нужно было приложить к этому всю свою волю. Так он и сделал. — Диффиндо. Он был вознагражден злобным криком, и запах крови наполнил воздух. — Где он? — взвизгнула женщина. — Хватай его! Этот ублюдок, предатель крови, прячется, как трус! — Откуда прилетело? — спросил другой мужчина. А потом раздался тошнотворный треск кости. И еще один крик. Рон выскочил из-за стола и увидел одного из Пожирателей Смерти, прислонившегося к доске. Он сорвал маску и прижал одну руку к носу. Кровь струилась между его пальцами. — Нос сломан, — сказал другой мужчина. Он снял маску, чтобы прищуриться на своего товарища, затем закатил глаза. — Эпис… Последовало еще одно размытое движение, и дезиллюминационные чары соскользнули с Тибериуса, как вода с камня, когда он бросился вперед, схватил мужчину за запястье и сломал его сложным поворотом руки и локтя. Рон разинул рот. — Кру… Тибериус ударил женщину кулаком в рот, и Рон услышал еще один звук, похожий на скрежет зубов о маску. Она издала булькающий крик, а затем Тибериус повалил ее на землю, заломив ей руку за спину. — Предатель крови! — завопил первый мужчина и поднял свою палочку. Тибериус положил руки женщине на спину и развернулся корпусом, а затем ударил мужчину ногой в лицо. Ботинок встретился с черепом. Рон поморщился. Мужчина ударился о стену с тошнотворным глухим стуком, и его глаза закатились. Женщина прорычала какое-то оскорбление, слова были неразборчивы сквозь ее сломанные зубы и кровоточащие, распухшие губы. Тибериус наложил на нее силенцио, а затем поднял голову, как будто впервые заметил отсутствие Рона. «Мы можем задержать их», — подумал Рон. Я тебе даже не был нужен, не так ли? — Уизли, иди сломай их палочки. Я свяжу их, чтобы с ними разобрались авроры, — сказал Тибериус, а затем выпустил серию заклинаний, о которых Рон никогда не слышал, в результате которых женщина-Пожиратель Смерти была закована в цепи. Рон выполз из-за груды стульев. Он схватил три упавшие палочки. Мгновение он взвешивал их в руках. Он почти чувствовал, как темная магия струится сквозь них. Он никогда раньше не ломал чужую палочку. Это было почти святотатством — сломать палочку другой ведьмы или волшебника. Даже преступникам, отправленным в Азкабан, не ломали палочки. Тибериус закончил связывать двух других. В качестве запоздалой мысли он наложил на каждого из них пару сонных чар. Как только он закончил, он повернулся туда, где все еще стоял Рон, держа палочки. — Лучше сделать это быстро, — сказал Тибериус. Рон бросил на него беглый взгляд. Было что-то почти… заботливое в его голосе. — Однако немного сложно сломать больше двух за раз. Рон кивнул. Мгновение спустя он понял и передал одну из палочек. Тибериус торжественно принял её, а затем, быстрее, чем Рон успел заметить, сломал её о колено. Рон уставился на две палочки в своих руках. Он сделал глубокий вдох, а затем решился. Переломил две палочки о колено и наблюдал, как осколки падают на пол, видел, как искореженные сердцевины наполовину свисают из полых деревянных трубок, как безвольные трупы. Тибериус хлопнул Рона по плечу. — Спасибо. Рон покачал головой и позволил сломанным палочкам упасть. — Я ничего не делал. Ты сам справился, — он нахмурился. — Я никогда не видел, чтобы аврор делал что-то подобное. — Например, что? — Тибериус опустился на колени, чтобы убедиться, что его пленники все еще связаны. — Ну, знаешь, — Рон сделал неопределенное движение кулаком. — Мама всегда говорила, что драться, как маггл… недостойно. Тибериус выгнул бровь, и на мгновение он стал похож на Снейпа, слишком похож на Снейпа, как будто тот, превратившийся в подростка, был заперт в пустом классе с Роном. — Что заставляет тебя думать, что я собирался вести себя достойно? — Ну, — начал Рон, затем оборвал себя. Это было правдой — было что-то жестокое в том, чтобы сломать кому-то нос голыми руками или ударить кого-то ногой в лицо. И он не совсем разбирался в физике этого удара, мгновенного перехода от приседа к летящему удару. Но в своей жестокости Тибериус был… изящен. Тибериус покачал головой. — Ты должен идти. Рон кивнул и направился к двери. Затем он замер. — Ты знаешь, где Гарри? — Нет. И это не имеет значения. Он знает, что должен делать. Перед тобой стоит другая задача. Гермиона, наверное, ждет. Рон потянулся к дверной ручке, затем снова остановился. — Кто ты такой? Тибериус улыбнулся. — Моя работа Немыслима, а мое имя… — Пожиратель Смерти! — Там — с Уизли! Дверь распахнулась. Рон отскочил назад как раз вовремя, чтобы избежать удара в лицо. Полдюжины авроров ввалились в класс. Один из них схватил Рона и потащил его к двери, в безопасное место. Другой поднял свою палочку. — Сдавайся, Пожиратель Смерти! — Подождите! — воскликнул Рон. — Нет, он… А затем второй аврор подняла свою палочку. Она откинула капюшон своей мантии, и Рон увидел, что ее лицо было… неправильным. Ее простые карие глаза смотрели, ничего не видя. — Как твоё имя, Пожиратель Смерти? — спросил первый аврор. Кто-то еще в толпе сказал: — Черт возьми. Это Тибериус Принц. — У нас есть приказ отвести всех захваченных врагов в загон в Большом зале, — сказал другой аврор. — Это не Тибериус Принц, — заявил один из авроров. — Разве он не намного… больше? Тибериус снова улыбнулся той же усталой, покорной улыбкой, что и раньше, и Рон понял, что что-то было ужасно неправильно. Девушка протянула руку, и Рон увидел, что она расстегивает колье на шее — серебряную розу на черной ленте. Такое понравилось бы Джинни. Взгляд Тибериуса упал на колье, и что-то похожее на понимание промелькнуло на его лице. Он поднял голову, выпрямился во весь рост и стал ждать. — Это Тибериус Принц, — настаивал первый аврор. Тибериус покачал головой. — Больше нет. Это уже не имеет значения. — Тогда не важно, умрет ли Тибериус Принц, правда? — спросила девушка-аврор. Рон вздрогнул. Что-то в ее голосе было ужасно холодным. Сломленным. Как будто ей было больно. Тибериус улыбнулся, на этот раз мягко, и сказал: — Смерть — ничто для тех, кто уже мертв. Другие авроры зашевелились, чувствуя странное напряжение, повисшее в воздухе, но не зная, что делать. Девушка-аврор положила колье с подвеской в виде розы на ближайший стол, затем прочистила горло, чтобы заговорить. Лицо Тибериуса было удивительно спокойным, и он взмахнул палочкой. — Сектумсемп… Ответ девушки был столь же спокоен. — Авада кедавра. Среди авроров воцарился хаос. Рон бросился вперед. Он поскользнулся и приземлился на колени рядом с неподвижным телом Тибериуса. Эти слишком темные глаза безжизненно смотрели в потолок. Рон протянул руку, чтобы закрыть Тибериусу глаза. Его рука дрожала, но это было единственное, что он мог сделать для человека, который спас его. Чьи-то руки на плечах дернули его назад, и он корчился, крича. Девушка-аврор подняла Рона на ноги и потащила его из комнаты по коридору обратно в Большой зал. Рон вывернулся из ее хватки, но затем она ткнула пальцем вниз под его ключицу, и он зашипел от боли. — Продолжай идти, — сказала она. — Ты убила его. — Он был Пожирателем Смерти. — Нет, не был, — Рон повернулся, чтобы посмотреть на нее, и тут заметил руку на своем плече. Вокруг тонкого, изящного запястья был черный металлический браслет. На его поверхности мерцали буквы, но Рон не мог их прочесть. Его глаза округлились. — Ты знала! Должно быть, она была такой же шпионкой, как Тибериус. Она знала, что он не был настоящим Пожирателем Смерти, и все равно убила его. Но потом она толкнула его, и он, спотыкаясь, прошел через двери в Большой зал, а она исчезла. Десять минут спустя он мог только наблюдать, как авроры положили мертвое тело Тибериуса Принца на слизеринский стол рядом с другими павшими Пожирателями Смерти. Рон знал, что Тибериус не заслуживал того, чтобы лежать там, но он не знал, где его настоящее место.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.