ID работы: 11890915

Рождение Героя и сумасшедшие ублюдки

Слэш
NC-17
В процессе
1996
автор
Размер:
планируется Макси, написана 691 страница, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1996 Нравится 952 Отзывы 836 В сборник Скачать

Прогулка

Настройки текста
Примечания:
— Кейл-ним, пойми, после всего, что случилось, я не могу отпустить тебя только с детьми, — повторяет Чхве Хан, пока Кейл собирает волосы в низкий хвост. Его волосы сейчас белые, а глаза голубые, что позволит юноше не волноваться о том, что кто-то может узнать в нем старшего сына графа Хенитьюза, хотя дорогая одежда все же выдаёт в нем дворянина. Серые брюки на высокой посадке подчёркивают тонкую талию, классическая белая рубашка и серый пиджак выглядят просто, но дорогая ткань показывает его статус, а белые высокие сапоги выгодно выделяют длинные стройные ноги. Кейл выглядит одновременно просто и дорого даже без своих красных волос, хотя именно их отсутствие придаёт ему некой обычности, что успокаивает и радует Хенитьюза. — Его Высочество тоже идёт, так что я буду не только с детьми, — отмахивается Кейл, но мечник лишь сильнее хмурится. — Теперь я точно иду. — Чхве Хан, ты — Герой этого мира, и если ты пойдешь, то мы привлечем внимание, — еще раз пытается юноша, хотя понимает, что Хан все равно пойдёт. — Раон может просто изменить мою внешность, как и твою, — возражает мечник, на что юноша выдыхает, но кивает. — Хорошо, это просто поход по магазинам, — говорит Кейл, когда дверь открывается и в неё входит Альберу в обличие тёмного эльфа. На нем чёрная рубашка и классические белые брюки, а на плечах лежит тёплая меховая накидка из чёрных лисиц. Начало весны хоть и теплое, но для прогулок в одной рубашке еще слишком рано. Он пробегается взглядом по образу Хенитьюза и смотрит на своего инструктора, что пилит юношу взглядом черных глаз. — Здравствуйте, Ваше Высочество, — бросает тот, почувствовав взгляд темного эльфа, но от Кейла не отворачивается, намекая, что если тот попытается сбежать, то одним разговором дело не кончится. Хенитьюз еще раз вздыхает. — Раон, пожалуйста, сделай так, чтобы Чхве Хана не узнали, — говорит он, смирившись с тем, что запрет на любые самостоятельные занятия будут исполнен самым тщательным образом. — Сильный Чхве Хан, я сам выберу цвет, — кричит Раон. — Потому что хочу! Понятно? — Хорошо, Раон, — улыбается мечник, когда дракончик кивает и волосы Хана отрастают до плеч, окрашиваясь в красный, как и глаза. Альберу улыбается. Истоки любви юного дракона к данному цвету более чем прозрачны. Кейлу, кажется, плевать, и он накидывает на шею Раона небольшую тёплую накидку с капюшоном и чёрной меховой опушкой. Он и Хонг в облике людей скачут по комнате в таких же накидках, блестя золотыми глазами. — Можно купить все-все-все? — спрашивает девочка. — Конечно, — отвечает Кейл, погладив дракона, и поворачивается к Молану, позволяя тому аккуратно закрепить серебристые меха на острых плечах своего Господина. У Кроссмана душа не на месте. Кейл всегда ходит так в город? Он же выглядит, как персонаж из книг! Дети продолжают щебетать вокруг него. — Кейл, а можно мне такую же вещь? — Человек, я тоже хочу такую! — Кейл, можно нам? Юноша выдыхает. — Можно, но сначала мы купим вам вещи на те пару месяцев, что мы будем здесь, — кивает он. — Весна вот-вот наступит, да и вы быстро растёте. Котята в образе людей блестят глазами, а дракон трепещет крыльями. Кейл оборачивается на принца с Чхве Ханом и кивает. — Отправляемся. Мечник также отвечает кивком, и они дружно пропадают в свете телепортации.

***

Когда Альберу открывает глаза, он выдыхает с улыбкой. Снег, что еще пару дней назад лежал на площади столицы, практически полностью сошел, а яркое солнце обещает теплую весну. Улицы украшают магическими огнями, это часть подготовки к фестивалю в честь победы Героев в войне против Северного Альянса. Люди уже торгуют различными вкусностями, а сама столица оживилась, предвкушая веселье. И посреди всей этой суеты стоит человек, подняв голубые глаза на небо. Солнце отражается от его белой кожи и играет в инее волос. — Кейл, идём! — кричит Он, хватая юношу за руку и утягивая за собой. Кейл щурится от ветра, что бьёт по лицу остатками зимнего холода, и оборачивается на него. — Идёмте, мистер Боб, — усмехается он и следует за детьми. Кроссман фыркает и закатывает глаза, осматриваясь. Он так давно не гулял вот так. А гулял ли вообще? Шум улиц неожиданно расслабляет его, когда принц понимает, что никто не смотрит и точно не может узнать его, а скачущие дети, чьи макушки виднеются чуть впереди, и шагающий следом за ними с вечным равнодушием на лице Кейл заставляют улыбнуться. Кто бы мог подумать, что все это может выглядеть так мирно? И ничто не способно потревожить его сознание в этот миг.

***

Они заходят в первый магазин, и Альберу думает, что рано он обрадовался собственному спокойствию, потому что столько ревности по отношению к Кейлу он не испытывал даже когда ублюдок Фредо «шутил» про кровь его названного брата. Каждая девушка считает своим долгом обернуться на юношу, что разговаривает с консультантом, кивая на детей рядом с собой. И ведь здесь Хенитьюз даже не герой! Так что происходит в его королевстве, когда этот парень ходит по магазинам?! — Подберем самое лучшее, — улыбается девушка и, подумав, добавляет самым невинным голосом. — Ваши племянники? Кейл поднимает бровь. — Дети. Сказал, как отрезал, заставив детей вздрогнуть. Он вспыхивает от осознания неловкости ситуации, а Хонг гордо вскидывает подбородок, будто говоря всем, что так оно и есть. Консультант разочарованно выдыхает. — Понятно… Она быстро уходит, пока Он, все ещё краснея от взглядов юных особ, которые слышали Кейла, хватает опекуна за руку. — Ты мог бы и соврать, — ворчит она, а тонкая рука Хенитьюза мягко гладит её по голове. — И зачем мне это? — отмахивается юноша, также ловя заинтересованные взгляды, но просто игнорируя их. — Понравилось что-то? — спрашивает он, и девочка пожимает плечами, но решает посмотреть интересующие ее вещи. В этой темно-синей юбке и таком же пиджачке она действительно выглядит как юная аристократка, а серебро волос и утонченная фигура действительно делают её похожей на Кейла. Хонг бежит за сестрой, тыкая в разные вещи. При взгляде на особо яркие наряды он дергает носом и морщится, что-то говоря девочке, чем заставляет ту улыбнуться и захихикать. Девушка возвращается с двумя другими консультантками, которые, также как она, несут детские вещи. — Думаю, вот это подойдёт, — улыбается она. — Но лучше примерить, чтобы убедиться. — Конечно, — кивает Кейл. — Он, Хонг, подойдите. Оба ребёнка сразу оказываются рядом, а девушки протягивают им по первому комплекту. — Кейл, я не хочу, — ворчит мальчик, но Хенитьюз подталкивает его к примерочным, где уже ожидают стилисты, что помогут детям с одеждой. — Вперёд, — говорит он, и дети идут переодеваться. Когда оба скрываются в примерочных, острый взгляд Хенитьюза оценивающе проходится по аксессуарам. Кейл берет в руки белые перчатки, пробуя ткань на ощупь, но, подумав, меняет их на чёрные и кивает своим мыслям. Альберу наблюдает за всем этим с улыбкой, что становится только шире, когда юная леди показывается в белоснежной рубашке с шикарным жабо и чёрной юбке «солнце» ниже колен. Она крутится перед юношей с широкой улыбкой. — Как тебе, Кейл? Красиво, да? — спрашивает она и ловит его утвердительный кивок. — Как обычно прекрасно, — отвечает Хенитьюз и протягивает ей перчатки. — Ты говорила, что хочешь такие? Он только довольно кивает и натягивает перчатки, смотря на свои тонкие пальцы, обтянутые чёрной, достаточно плотной тканью и осторожно, чтобы Кейл не заметил, сравнивает с его руками, что также скрыты темно-серыми перчатками. Прищурившись, девочка удовлетворённо кивает. — Мне нравится, — решает она, и Хенитьюз просто говорит: — Берём все, что выберут. — Хорошо, сэр, — улыбается консультант, поняв, что этот человек серьёзен и собирается потратить в их магазине очень крупную сумму. Следующим выходит мальчик в черных брючных шортах и белой рубашке с широкими рукавами. — Кейл, смотри! Мне идет, да? — улыбается он, так же вертясь перед ним. Юноша кивает, отмечая, что Хонгу действительно очень подходят классические вещи, и не замечает улыбок двоих людей. — Они всегда так? — тихо спрашивает Альберу. — По большей части — да, — кивает Чхве Хан. — Он серьёзно не замечает? — Кажется, он относит это к классике и уверен, что детям нравится что-то неброское. Кроссман хихикает. Стиль, который выбирают дети, полностью соответствует стилю Кейла. Он простой, неяркий и без лишних деталей. Кто-то бы посчитал это неправильным, ведь дети должны носить яркие вещи, как того требует мода и устои, но этим сорванцам было невозможно противостоять, особенно с учётом того, что их «отец» сказал, что купит все, что те захотят. Они выходят примерно через двадцать минут с первой кучей пакетов. Дети бегут к магазину сладостей, и Хенитьюз безропотно идёт следом, пока Альберу и Чхве Хан продолжают посмеиваться. Кейл может выдавать детям пособие, но потом покупать абсолютно все, независимо от суммы. Поэтому сейчас он просто оплачивает пакетики со сладостями и осторожно передаёт один невидимому дракончику, убирая остальные, чтобы позже отдать их Локу и Мэри. Ну и ещё парочке детей из этого мира. Когда Альберу открывает рот, чтобы пошутить, что им ничего не купили, в его рот всовывают леденец на палочке в виде короны. — Наслаждайтесь, Ваше Высочество, — с хитрой улыбкой говорит ему Хенитьюз в самое ухо и идёт следом за детьми, пока Кроссман краснеет, а потом глупо улыбается. Они посещают ещё около трех магазинов с одеждой, заходят к портному и делают заказы, как на детей-кошек, так и на невидимого дракона. Хозяин смотрит на них удивлённо, но сумма слишком хороша, чтобы отказать странному господину. Когда они выходят, то обнаруживают, что, несмотря на солнце, легкий дождь бьет по каменной плитке. Кейл цыкает, а вот дети сразу же выбегают из-под козырька здания. Хонг высовывает язык, ловя дождевые капли, пока его сестра смеется, а невидимый дракон скачет по появившимся лужам. Взрослые в атмосферу детского веселья вливаться не спешат, но некоторые торговцы и простые граждане улыбаются непоседам, что плавно вовлекают в собственное веселье других детей. Прыгнув в очередную лужу и запачкав сапожки, зная, что Рон обязательно поругает их за это, девочка хитро улыбается и бежит к Хенитьюзу. Альберу слегка удивляется, но в следующую минуту удивление переходит в шок. Кейл выдыхает, но покорно дает вывести себя за руку под моросящий дождь, а потом, как бы случайно, сильнее топает в лужу рядом с Хонгом, забрызгивая того. Когда тот недовольно оборачивается, то юноша тыкает в сторону прыгающей Он, губами говоря: «Это она». В итоге Хонг начинает гоняться за девочкой, пока та пытается оправдаться, обвиняя Хенитьюза. Все трое (и один невидимый дракон), устраивают на главной площади беготню по лужам, к которой быстро присоединяются и другие дети, некоторые взрослые и даже Чхве Хан, которого Кейл скидывает в фонтан ветром. У Кроссмана сердце сжимается от этого веселья, а вскоре его так же выталкивают под дождь, заставляя присоединиться. Им не холодно благодаря магии Раона, но мех на накидках приходит в беспорядок, как и они сами. Был бы тут Рон, Кейл бы лишился всех нервных клеток от его улыбки. — Таймаут, — говорит юноша, ловя Хонга, что собирается прыгнуть в очередную лужу. Красноволосый слегка задыхается от бега. — Вы мокрые насквозь. Заболеете. — Не заболеем! И вообще, это ты начал! — улыбается Хонг. — Протестую, — говорит Кейл. — Всё началось с Он. — Идея была Раона, — также возражает девочка. «Я невидимый, так что вы сами виноваты!» — отвечает в головах каждого дракончик, и все дружно смеются. — Он? Хонг? — раздаётся ещё один детский голос, и дети оборачиваются. Лили удивлённо смотрит на мокрого старшего брата, что придерживает такого же мокрого красноволосого мальчика. — Привет, Лили, — кивает юноша, тряхнув головой. Неприятные ощущения мокрая одежда все же доставляет. — Привет, — также кивает Хонг. — Добрый день, — улыбается Он. — Эм, да, привет, — как-то смущённо выпаливает Лили, отводя глаза. — Вы гуляете? А где ваш младший? «Я здесь, сестрёнка нашего человека». Девочка кивает и смотрит на старшего брата, что выжимает волосы. Он выглядит по-другому, поэтому Лили с интересом рассматривает белые волосы и голубые глаза, что так похожи на её. — Ты одна? — не понимает Хенитьюз, осматриваясь. — Ой, нет, — отвечает девочка. — Братец в магазине, мне стало душно и я захотела подышать, а потом увидела, как все сюда бегут и тоже пошла, а тут вы… Вот. Кейл кивает, когда чувствует, что ему поправляют мокрую накидку. Он оборачивается с ухмылкой. Альберу откидывает мокрые волосы. — Так по-взрослому было ставить мне подножку, — тянет он. — Не взрослее, чем брызгаться. — Вы оба хороши, — фыркает Хан, что вымок сильнее всех, но также улыбается на парную усмешку названных братьев. — Это мои хорошие друзья, — кивает Кейл на взгляд Лили. — Мистер Боби и мистер Боб. — Ты сама оригинальность, — хихикает Альберу. Тем не менее Лили, кажется, все полностью устраивает. — Здравствуйте, я Лили Хенитьюз, — кивает она, протягивая руку сначала Альберу, а потом и Хану. — Рада познакомиться. — Взаимно, — кивает Кроссман. — Басен случайно не в книжном магазине? — решает уточнить Кейл, и девочка сразу кивает. — Тогда мы можем отвести тебя. Я все равно планировал зайти за каким-нибудь романом. — Хорошо! — Лили улыбается и бежит вперед. — Он будет рад тебя увидеть! Они идут за девочкой в главный книжный магазин столицы, который насчитывает два этажа и славится практически таким же широким выбором, как королевская библиотека. Альберу давно не был в таких местах. Запах книг и какого-то уюта наполняет это место до самых краёв, а приятный жёлтый свет магических сфер создает нужную атмосферу. Их одежда, как и они сами, высохла почти сразу благодаря магии Раона, что не может не радовать. Заболеть после такого веселья как-то не хочется. Он видит, как Кейл поглубже вдыхает и осторожно, кончиками пальцев, касается корешка книги. — Кейл, можно посмотреть новую сказку? — сразу спрашивает Хонг, и юноша кивает. Он и Лили также скрываются за стеллажами с книгами, пока сам Хенитьюз идёт к секции романов. Тонкие пальцы быстро пробегают по корешкам, ища что-то, что может заинтересовать юношу. И такое действительно находится. Кейл вытаскивает достаточно толстый переплёт и открывает первую страницу. Глаза заинтересовано пробегают по строчкам. — Ты же знаешь, что можешь брать любые романы из библиотеки? — уточняет Альберу, подходя к нему и выглядывая из-за плеча юноши, чтобы поймать пару строчек глазами. — Разумеется, — отвечает Хенитьюз. — Но это что-то из нового. Он переворачивает страницу. — Неужели ты увлёкся? — Возможно. Кейл действительно берет книгу, закрывая ее, и оборачивается. Его нос и щеки покраснели от смены температуры с холода на тепло, и Кроссман не может не улыбнуться. — Мне не нравится твоя маскировка, — говорит он, представляя, как бы мило выглядел Хенитьюз в своем истинном облике, на что сам юноша закатывает глаза. — Да что Вы говорите, — тянет он. — Приятнее смотреть на настоящего человека, а не маску для всех? — дразнит он, и Альберу не может не согласиться. — Я буду чаще снимать маскировку. — Вот и отлично. Принцу хочется просто запереться вместе с этим демоном в своих замковых покоях и не выходить, наслаждаясь временем, когда он может не прятаться и спокойно отдыхать. — Кейл Хенитьюз. — Да, Ваше Высочество? — Как только вернёмся, покои Императора открыты для тебя каждый день. Юноша прыскает и утыкается в плечо Альберу. — Ваше Высочество, Вы же понимаете, что Вы — главная угроза моей спокойной жизни? — тянет он. — Приятно знать, что ты добровольно рискуешь, — отвечает Кроссман. Они оба слышат топот и делают шаг друг от друга, прежде чем из-за стеллажа показываются детские лица. — Кейл, можно эту? — улыбается Он, протягивая достаточно толстую книгу опекуну. Хенитьюз с интересом берет томик, открывая аннотацию и пробегаясь глазами по строчкам. — Юная леди, вы же говорили, что вам не нравятся романы, — тянет он, на что Лили, держащая в руке книги о рыцарях и владении мечом, удивлённо поворачивается к девочке. — Но те книги о сбежавшей королевской семье были романами? — Да, это серия романов, — кивает Кейл под поднятую бровь Кроссмана. — Ты считала принца идиотом на протяжении трех книг, поэтому я не понимаю, что изменилось. — Развитие главной героини, Кейл! — топает ногой Он. — Тебе же тоже понравилось, как протекал сюжет и как менялись персонажи! — Что ж, это правда, — говорит юноша, продолжая чтение принесенной книги. — Но не слишком ли взрослое то, что я читаю? — Нет, там про путешествия во времени! — Обнаружу во время чтения цензуру, будешь слушать с Раоном и Хонгом детей в волшебном шкафу, — отвечает Кейл, протягивая книгу девочке, и та кивает, убегая к мальчикам, а Лили следует за ней, кинув на Кейла быстрый взгляд. — Ты читаешь детям книги? — спрашивает Альберу с подозрением. — Как видите, — пожимает плечами тот. — Романы? — Они интересуются тем, что я читаю, — отвечает Хенитьюз. — Разумеется, если это что-то взрослое, то я отказываю. У Кроссмана нет слов. Кейл собирается выиграть номинацию «лучший отец» или что? — Сбежавшая королевская семья? — уточняет Альберу, и Хенитьюз кивает. — Достаточно необычная история, но детям понравилось. Кроссман мысленно делает пометку, что ему обязательно нужно увидеть эту семейную картину. Когда Кейл успевает взять ещё парочку книг, тёмный эльф не видит, но к детям они подходят уже со стопкой достаточно толстых романов. Хонг протягивает Хенитьюзу две книги: одну с большим львом на обложке, а другую с драконом. — Эти, — гордо говорит он. — Мы выбрали, Кейл! — Хорошо, — кивает юноша, также просматривая книги и неожиданно улыбаясь. — Хонг, кажется, у тебя появился соперник… — Кейл, не говори! Так нечестно! Хенитьюз хихикает и смотрит на подошедшего Басена. — Брат, — тихо говорит тот и смотрит на книги в руках Кейла. — Не знал, что ты принимаешь только детскую литературу. — Очень остроумно, Басен, — фыркает юноша, пока его младший брат улыбается. — Родители немного разочаровались, что ты ничего им не сказал об уходе и больше не появился, — тянет младший Хенитьюз. — Так не похоже на них, — ворчит Альберу, отчего Басен поднимает бровь. — Они волнуются, — говорит он, вздергивая подбородок. — Кейл тоже их сын. — Что-то они не очень заботятся о своих «старших сыновьях», — возражает Кроссман. Его это немного раздражает, ведь он сам видел, как герцог Дерут спокойно отпускает Кейла в любой бой, в то время как сам принц упрямится. Может, герцог Хенитьюз хороший лорд, но отец из него не лучше, чем Зед. И сейчас демонстрируемая «опека» человека, которого бросили, бесит его. — Ты не имеешь права говорить такое! — хмурится Басен. — Родители всегда старались оберегать Кейла… — Хреново получилось, — в ответ хмурится Альберу. Его плечо неожиданно сжимают, заставляя повернуться. Кейл смотрит ему в глаза, подняв бровь. — Прекрати, — просто говорит он, поэтому Альберу щелкает языком. — Пусть хотя бы перестанут создавать эту видимость «заботы» — фыркает он, думая, что на этом дело закрыто, но собеседник явно против. — Ты не можешь этого понять, — говорит молодой человек. — Я практически лишился брата… — Ты лишился его намного раньше. — Прекрати, — снова повторяет Кейл. Кроссман сжимает челюсть. — Кейл сам никогда не проявлял интереса… Это последняя капля. — Никто из вас не проявлял ни заботы, ни внимания раньше, но сами вы желаете, чтобы Кейл проявлял интерес?! Да сколько же в вас этого чертового эгоизма?! Проявлять интерес, когда от тебя всю жизнь отворачивались, швыряя деньгами, лишь бы не лез?! Ты серьезно?! Басен тушуется. Это правда. Он знает, что это чёртова правда. Ни он, ни его родители не проявляли даже капельки внимания к его старшему брату. Если бы не парочка зевак из того бара, что решили проверить состояние 'Хенитьюза', он бы умер там. Но даже после этого… Даже после всего этого, 'Кейл' не перестал пить, а его отец не перестал спонсировать сына. Да, его родители усилили контроль над обоими сыновьями, которых могли лишиться, но если с Басеном стали чаще разговаривать и посвящать в дела территории, то к 'Кейлу' лишь приставили ещё парочку наблюдателей. И вот теперь они узнали, что старший сын даже не пьянеет и все это делает ради сводной семьи, которую могли бы задавить другие родственники, если бы не его поведение. Басену стыдно. Чертовски стыдно перед братом, что втоптал себя в грязь, что раз за разом пил, ища хоть какое-то утешение в алкоголе, что, кажется, даже не приносил удовольствия. Всей его семье в одно мгновенье стало стыдно, но что они могут сделать теперь, когда даже не знают где 'Кейл'? И все же… — Все ошибаются. Больше у него нет оправдания. — Настолько, что чуть не сводят людей в могилу? Вы даже не стали искать, кто это сделал! — не унимается Альберу. — Всего этого можно было бы избежать, но вы даже не попытались исправить ситуацию со старшим сыном! Все это только из-за вас! — Хватит, — холодно говорит Хенитьюз, вновь сжимая чужое плечо. — Достаточно. Это не твоё дело. — Думаешь? — Уверен. И не Басену это выслушивать, — говорит он, проходя мимо. — Тем более в присутствии детей. Рука Кейла мягко проходится по головам всех детей, включая Лили. — Пойдёмте, думаю, будет неплохо подобрать Лили меч, — говорит он, оплачивая очередную покупку и не замечая тяжести атмосферы. Дети же решают подыграть и позже узнать у Альберу подробности того, что он имел в виду. Чхве Хан, кажется, терпеть особо не хочет. — Есть что-то, чего я не знаю? — осторожно спрашивает он, когда они стоят в магазине оружия и дети радостно ищут себе новые «игрушки». — Если коротко, то твоя копия в этом мире избила Кейла Хенитьюза до полусмерти, — также тихо хмыкает принц. — А граф просто забил на это. Мечник удивлённо поднимает брови. — Избил? До полусмерти? Человека? — Из-за каких-то слов про деревню Харрис, — кивает Альберу, на что Хан только больше удивляется. — Но зачем… Мне это? Чхве Хан невольно вспоминает себя в тот день — потерянный, злой на весь мир за собственные страдания и отчаяние. Да, он был как дикий зверь, что вышел в мир людской, но чтобы избить человека до полусмерти? Дворянина? Да еще и за слова по пьяни? Что, черт возьми, происходит в этом мире? — А потом пошёл вершить правосудие, — саркастично продолжает Кроссман. — Убивая налево и направо. Отличный метод решения проблем. — Знаете, мне кажется, я недостаточно хорошо учу свою копию, — холодно говорит Чхве Хан, мысленно уже пару раз ударив мечника по слишком наглому лицу, на что Альберу хмыкает. — Это раздражает. — Но он спокоен. — Как обычно. Они одновременно выдыхают, но Хан неожиданно улыбается. — Вы действительно хороший старший брат, Ваше Высочество, — говорит он. — Вы заботитесь о Кейл-ниме, это правда очень здорово. Чхве Хан действительно рад, что попал именно в их мир, с Рок Су и остальными. С ИХ Кейлом. И он правда рад, что их принц так заботится о глупом командире. Альберу просто кивает, не желая портить прекрасную картину их с Кейлом дружбы в глазах других. Пусть пока будет так. Шоппинг заканчивается покупкой дорогого двуручного меча для Лили, пары кинжалов для Он, не слишком опасных ядов для Хонга и очередного магического растения для Раона. В общем, детей Кейл, как обычно, щедро одаривает всем, чего те хотели, и теперь решает направиться в столичную резиденцию Хенитьюз, чтобы поговорить с парой людей. Резиденция встречает их шумом, но сейчас Кейла это особо не тревожит, ведь благодаря магии никто не может его узнать. Никто, кроме одного человека. — Юный Господин! Кейл вздрагивает, думая, что его маскировка, кажется, не так уж хороша, когда его резко хватают за запястье. Он оборачивается, встречаясь глазами с карим ясным взглядом. Равнодушное лицо встречается с таким же, и только тогда можно понять, что схожесть этих лиц абсолютна. — Где ты был? — И тебе привет. — Я серьёзно. — Ходил за покупками, — пожимает плечами Хенитьюз, смотря на свою копию и на Ганса за ней. — Неужели я выгляжу как кто-то неуважительный настолько, что способен игнорировать юного Господина Кейла? — Замолчи, пожалуйста. Его копия больше не кажется раздражённой, и при последней фразе на ее лице появляется лёгкая улыбка. — Неужели ты так скучал по моему лицу? — продолжает поясничать Кейл. — Не поверишь, каждый день любовался в зеркало, чтобы не забыть, — в ответ начинает действовать другой 'Хенитьюз'. Они так по-разному, но так похоже улыбаются, когда глаза 'Кейла' переходят на детей рядом с псевдоблондином. — Привет, — осторожно пробует он, и дети, на удивление, улыбаются ему. Девочка протягивает руку. — Он. Смешок срывается с губ 'Хенитьюза', когда он пожимает маленькую ручку. — Кейл Хенитьюз. — А я Хонг! — Приятно познакомиться. Дети кивают, но не спешат покидать боков опекуна. Они не видят в нем Кейла. Для них он — лишь временный союзник. Басен и Лили же просто молчат, смотря за обоими братьями. В их умах не сопоставляются образ равнодушного старшего брата и этого юноши, что язвит с другим таким же человеком. Поэтому когда карие глаза переходят на них, они оба вздрагивают от волны старого равнодушия и замешательства. Будто сейчас они не должны были всего этого видеть, и это заставляет их обоих отвести взгляд. 'Кейл' же переводит растерянный взгляд на свою старшую версию. — Мне нужно к графу, — спокойно отвечает Хенитьюз. — Ты можешь остаться здесь, я приду поговорить чуть позже. — Моей сиделкой все еще будет Рон Молан? — поднимает бровь 'Кейл'. — Он самый. — Как жестоко. — Ты знаешь, он единственный, кто может здраво подойти к любой ситуации. — Это не делает его менее жутким. — Что ж, не могу поспорить. 'Кейл' выдыхает и трёт шею. — С территорией все в порядке? — спрашивает он, чем ещё сильнее поражает младших детей. — Да, я восстановлю все, что было повреждено, — кивает юноша, на что копия тоже отвечает кивком. — Спасибо. — Это моя вина. — Я о другом. Кейл, неожиданно даже для себя, гладит красные волосы, отчего младшая версия вздрагивает. — Я знаю, — отвечает Хенитьюз на сложный взгляд. 'Кейл' сглатывает и отводит глаза. — Специально делаешь, как она. — Понятия не имею, о чем ты, — он говорит ровно то, что имеет в виду. — Врун. Но реакция красноволосого дает понять, что что-то было понято не так. Хотя легкая улыбка на губах старшего сына графа все же заставляет его откинуть эти мысли. Хенитьюз, ухмыльнувшись, проходит мимо. — Ты всегда можешь со мной связаться, — говорит он. — Я рядом. Это опять то, что Кейл хочет сказать, ведь он действительно рядом — во дворце наследного принца. Юноша же вздрагивает, но только кивает, а потом тянется к кровавым волосам, откидывая приглаженные чужой рукой пряди и все ещё ощущая тепло прикосновения. Он знает, что не тактилен, но его другая версия... Он хоть и остается таким же холодным и даже более бойким, чем он сам, но в тоже время человек за всем этим ощущается на удивление… Уютным. Такой же была его мать. И этот Кейл похож на неё чуточку больше. Даже его взгляд один в один похож на глаза Джур. Копия выдыхает и трет переносицу, успокаивая накатывающие чувства. — Ммм… Юный Господин? — осторожно пробует Ганс. — Что? — Кто этот человек? Ваш знакомый? — Он… Близкий друг. Такой ответ выбивает дворецкого из колеи, но он лишь кивает. — Хорошо, подать чай? — Нет, лучше просто не трожь меня, — снова надевая маску спокойствия, отвечает 'Кейл' и идёт к своей комнате, будто он и не был тем потерянным мальчиком пару минут назад. Он игнорирует все взгляды, потому что привык это делать, и из-за этого не замечает дрожащих зрачков. Басен не может найти себе места от увиденного. Почему он ничего не видел раньше? Нет, не так. Он видел, но почему ничего не сделал? Как его брат мог быть таким? Почему прямо сейчас он чувствует себя таким ребёнком?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.