ID работы: 11885380

Королевство остывшего пламени

Гет
NC-17
В процессе
40
автор
Sofia Lenz соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 26 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1.2

Настройки текста
      «Эринн»       Теперь Эрис знал, как зовут его голубоглазую незнакомку. Весь ужин он следил за тем, как прямо она держит спину, как голубые глаза неотрывно смотрят в тарелку, словно она боится случайно встретиться с ним взглядом.       — Эринн и Асцилия сопровождают юную принцессу как ее личные гувернантки. Эврат и Хога — два воина, отвечающие за безопасность госпожи Лиенны, — слуга нервно дернулся, когда Эрис окинул его задумчивым взглядом.       Слуги в «Лесном доме» все еще не привыкли к тому, что новый верховный правитель не проявляет беспричинную агрессию. В былые времена, Берон мог приказать выпороть каждого, чей взгляд мог ему хоть маломальски не понравиться.       — Хорошо, проследите, чтобы госпожа Лиенна ни в чем не нуждалась и могла посещать библиотеку и сад, если ей захочется, — Эрис сцепил перед собой пальцы, потеряв всякий интерес к слуге, который уже спешил скрыться за массивными дверями кабинета.       Стол из грубо обработанного дерева был завален ворохом бумаг. От писем, приглашений, просьб и требований у Эриса разболелась голова, но в собственном Дворе он все еще не мог найти доверенное лицо, которому бы мог поручить эту работу.       Двор осени раскололся надвое, после войны и убийства Берона. Часть дворян и армии поддерживали Эриса, они также участвовали в войне против Берона, желая освободить Двор осени от тирании. Другая же часть вила хитроумные нити интриг и обмана, поджидая лучшего момента, чтобы свергнуть Эриса с трона. Обычные же фейри, которые в основном занимались сельским хозяйством и животноводством либо же работали в шахтах по добыче угля и драгоценных камней, политикой не интересовались, их волновало лишь повышение цен и налогов, которые неминуемо взлетели вверх, после окончания войны. Эрис всеми силами пытался переманить мирный народ на свою сторону, но цены продолжали расти, а недоверие к новому правителю неминуемо падало.       За дверью кабинета послышались приглушенные голоса, Эрис оторвал затуманенный взгляд от вороха бумаг. Дверь приоткрылась, и слуга с расширенными от волнения глазами быстро заговорил:       — Господин, одна из гувернанток принцессы Лиенны просит вашей аудиенции.       Эрис ни секунды не сомневался, кто из феек стоит по ту сторону двери. Медленно кивнув и удобней устроившись в кожаном кресле, Эрис велел:       — Пусть зайдет.       Эринн не стала дожидаться, когда слуга распахнет для нее дверь шире, протиснувшись между фейри и деревянным косяком, девушка скользнула в кабинет. Слуга недовольно оглядел гостью, но спешно вышел в коридор, плотно прикрыв за собой дверь.       Эринн, которая еще секунду назад казалась полностью уверенной, нерешительно замерла в центре кабинета, затаив дыхание, и разглядывала массивные книжные шкафы, грубо высеченный из дерева стол Эриса, кожаные кресла, разбросанные в странном порядке по всему кабинету.       — Прошу простить мое вторжение, верховный правитель, — сцепив руки перед собой, Эринн присела, а после вновь застыла каменным изваянием.       — В прошлую нашу встречу, ты не казалась такой уважительной, — губы Эриса растянулись в опасной улыбке.       Белая кожа щек девушки порозовела, а сама она опустила глаза в пол, длинные ресницы отбросили тени на ее лице. Но Эрис не поверил наигранной смущенности, отчего улыбка на его лице стала шире.       — Я разочаруюсь, если ты и дальше продолжишь строить из себя святую невинность, — Эрис махнул пальцами, вычерчивая в воздухе причудливую фигуру, в углу в жестяном очаге у двери вспыхнул яркий огонь.       Эринн расправила плечи, вся краска с ее лица схлынула, голубые глаза опасно блеснули. В этот раз на ней не было мешковатой одежды, напротив, платье из темно-синей плотной ткани облегало высокую грудь и изгиб талии, переходило в свободную плиссированную юбку с белыми кружевами по краю. Распущенные длинные черные волосы блестели в свете свечи, а всполохи огня играли на бледной коже, оставляя причудливые тени.       — За это бы мне тоже хотелось извиниться, верховный правитель, я повела себя не в соответствии со своим статусом на свадьбе во Дворе весны, — розоватые губы растянулись в уважительной улыбке. — И, хотелось бы надеяться, что мое поведение не имеет никакого отношения к тому, что вы пригласили юную госпожу в свой Двор.       — Присядь, Эринн, — Эрис лениво кивнул на одно из кожаных кресел перед своим столом.       Фейка послушно подошла к креслу и села на самый его край. Длинные пальцы скользнули к черной пряди, что упала на лицо, и заправили за вытянутое острое ухо.       — Я переживаю за свою госпожу, не хотелось бы невольно причинить ей вред собственной неосмотрительностью. Поэтому я и решилась лично поговорить с вами, — говорила она тихо, но твердо, а еще Эрис не верил ни единому ее слову.       — Это единственная причина? — Эрис подался вперед, упираясь локтями в столешницу.       — Думаю, единственная, верховный правитель, — фейка медленно кивнула головой.       — Я был пьян, а ты совершенно не хотела коротать вечер с пьяницей, с твоей стороны все было весьма честно. Тебе не о чем беспокоиться.       Взгляд Эриса лениво скользил по высокому лбу, густым темным бровям, бездонным голубым глазам, задержался на немного приоткрытых губах, когда Эринн резко втянула через них воздух и плотно сомкнула.       — Если это все, не смею тебя задерживать, — Эрис отвел взгляд от девушки, махнув пальцами в воздухе, туша огонь, почему-то стало невыносимо душно.       — Верховный правитель, госпожа Лиенна чудесная, но не стоит забывать, что она еще ребенок, — Эринн повела плечами. — К баллам и торжественным вечерам она привычна, но как ребенок она бы хотела гулять по саду, объездить окрестные земли, попробовать урожай с ваших полей, возможно, даже собрать его самостоятельно. Она впервые оказалась вдалеке от родителей и вокруг нее не толпятся сотнями учителя, которые говорят, как она должна стоять правильно и что ей можно говорить, а что нет.       Этим словам Эрис поверил, настолько чувственно, борясь с улыбкой, Эринн говорила о своей подопечной.       — Не уверен, что остальное ваше сопровождение оценит такую смену намеченной программу, — медная бровь Эриса взметнулась вверх. — Все-таки воины отвечают за полную безопасность принцессы, и я не уверен, что они настолько доверяют мне и Двору осени, чтобы позволить катать юную госпожу по ближайшим деревням и лесам.       — Вы беспокоитесь за наших воинов или за то, что не сможете гарантировать безопасность Лиенны?       От наглости вопроса Эрис едва не рассмеялся вслух, но сдержался, поджав губы.       — Я обещал Калиасу и Вивианне то, что их дочери ничего не будет угрожать в моем Дворе.       — Я вас поняла, — Эринн качнула головой, как бы в знак согласия, но легкую улыбку, мгновенно исчезнувшую с ее губ, Эрис увидел.       — Я могу гарантировать безопасность Лиенны, — уже более раздраженно заметил Эрис.       — Я вас поняла, верховный правитель, — в этот раз улыбку Эринн спрятать не успела.       — И я организую в ближайшие дни прогулку для Лиенны в мои земли, сам буду вас сопровождать, — сжимая пальцами подлокотник, Эрис сверлил янтарным взглядом девушку, брови которой удивленно взметнулись вверх. — Но при одном условии.       — Разумеется, — и снова ни капли уважения в голосе гувернантки.       — После этой поездки ты все-таки проведешь со мной один вечер и выпьешь один бокальчик.       — Я не могу, верховный правитель, я работаю и не могу надолго покидать свою госпожу, — Эринн всплеснула руками.       — А я и не задержу тебя надолго, — помолчав Эрис добавил. — В этот раз.       — Верховный правитель… — уже возмущенно добавила Эринн.       — Зови меня Эрис.       Они оба сидели на приличном расстоянии друг от друга, разделенные массивным столом. Но Эрису казалось, что весь огромный кабинет сузился в одно душное крошечное пространство, которое целиком и полностью было заполнено запахом Эринн. Она пахла морозом и вишней, а легкая горечь от нервозности, лишь раздувала интерес Эриса еще больше.       — Эрис, я откажусь от вашего предложения…       — Твоего, твоего предложения, Эринн, — Эрис мотнул головой, прогоняя наваждение. — Условия сделки просты, ты переживаешь за свою госпожу, а я готов помочь тебе сделать ее жизнь чуть более радостней и обезопасить ее приключения, но взамен прошу твою компанию.       — Очень щедрое предложение с твоей стороны, Эрис, — каждое слово было сказано медленно и тягуче, словно Эринн пыталась вложить все свое недовольство. — Всего лишь мою компанию, и только? Боюсь, мое общество тебе сильно наскучит.       — Я думаю, мы и это сможем решить, — Эрис мотнул головой, как бы завершая разговор.       Эринн восприняла это как просьбу уйти и слишком быстро поднялась с кресла.       — И еще кое-что, — Эрис с удовольствием отметил, как плечи девушки напряглись, и как медленно она обернулась к нему. — Я понятия не имею, что за игру ты ведешь, но я с удовольствием узнаю ее правила.       — А вот твоя игра, Эрис, мне совсем не нравится, хоть правила ее и очевидны.       Не говоря больше ни слова, Эринн вылетела за дверь, даже не удосужившись ее за собой прикрыть.       Эрис откинулся на спинку кожаного кресла, размышляя о многом, и впервые его мысли не вращались вокруг собственного Двора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.