ID работы: 11766221

Стремление к праведности

Гет
PG-13
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 7 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Большой Павильон не просто так назывался большим. Он представлял собой широкую, фактически огромную площадку, не огороженную стенами, прикрытую лишь лёгкими тюлями. На зиму этот павильон закрывали тяжёлыми материями. Здесь было уютно и дышалось свободно. Минимализм интерьера во всей красоте. Кроме трона, длинных низких столов с тахтами, множеством подушек, магических светильников больше ничего не было. Орден Вэнь переживал осень, поэтому в Павильон зачастую попадали листья, и слуги с ног сбивались, убирая их. Однако в этот вечер ничто не нарушало спокойствия и чистоты этого уютного места, за исключением собравшейся там шумной делегации. Вэнь Жохань сидел на троне и с кем-то хмуро переговаривался. Его собеседник бледнел и обливался потом, но всё равно продолжал что-то говорить, вызывая ещё большую хмурость на лице Главы. Вэнь Шу отчего-то смутилась, одновременно удивляясь тому, что кто-то осмелился нервировать её отца. Девушка притягивала взгляды окружающих, но из-за грозной ауры брата все они отводили глаза и пытались притвориться, что не пожирали глазами единственную дочь Главы. Ароматы витали самые различные, приглушаемые, но всё равно отчётливые. Шу забеспокоилась за свои ощущения. Разве раньше было такое? Даже запах Сюя она чувствовала так остро, как его не чувствовал сам владелец. Незнакомые лица мелькали повсюду и только наследник давал хоть какой-то островок надёжности. Сюй провёл свою сестру до места у трона, помог сесть и удалился на своё место по правую руку от Главы. Тут же разговоры как один прервались и повисла тишина. — Итак, можно начинать ужин! — Жохань в своём репертуаре взял слово и коротко махнул рукой. В Павильон зашли слуги с яствами и напитками. Стайки девушек и юношей, стариков кружили вокруг столов, кладя традиционные блюда ордена и помогая гостям с их нуждами. Шу видела, как красивый юноша-слуга наливал вино в чашу элегантного мужчины из Юньмэнь. Отличительные знаки на одежде и убор на волосах говорили о высоком положении этого человека. Девушка слегка отвлеклась на еду и не увидела, что тот самый мужчина пристально на неё посмотрел. Ситуация вновь выровнялась, и гости стали более оживлёнными. Их внимание сместилось с наследницы на ужин. Матушка тоже присутствовала и сидела совсем рядом, едва ли не вплотную. Шу заботливо подкладывала ей еду, не забывая интересоваться здоровьем. Но мадам Вэнь, на удивление, отмахивалась и с досадой сжимала свой веер, о чём-то задумавшись. Семья вела себя странно. Казалось, это не просто ужин, а нечто большее. Но Шу не могла понять, что происходит. Гостеприимство выглядело так же, как и всегда. Она сидела на своём месте, заботилась о матери и просто присутствовала, как наследница ордена. От неё не требовали ничего сверхъестественного. Это правда, что она не любила такие посиделки с чужими орденами, но никто не заставлял её говорить, а потому всё всегда шло спокойно. В этот раз заговорил человек рядом с Сюем, сидящий ниже и выглядящий так, словно проглотил мешок лимонов. — Глава Вэнь, ситуация с Бездонным Омутом требует немедленного решения. Мы не можем больше ждать, печать не будет сдерживать его вечно. Сюй тут же встрял в разговор: — У вас есть доказательства причастности нашего ордена? Если нет, это ваша проблема! Теперь Шу навострила уши и внезапно сообразила, о каком монстре идёт речь. Неужели его так и не уничтожили? — Но, господин, последний раз его видели на ваших территориях. Каким же образом Омут мог так быстро перейти к нам? — человек, по-видимому, советник чуть ли не плевался ядом, оставаясь, тем не менее, в рамках приличий и вежливости. Шу нахмурилась. Если слова жёлчного человека правда, то произошла ужасная халатность или какое-то огромное недоразумение. Это грозило большим недовольством не только со стороны Юньмэн Цзян, но и со стороны Гусу Лань, имеющие дружеские связи с орденом лотосов. В свободное время наследница изучала трактаты о Бездонном Омуте, но многие из них были неполными и обрывочными. Исследовать такое чудовище было затруднительно и к тому же опасно. Поэтому решение, как раз и навсегда уничтожить его, так и не находилось. В таком случае всё было плачевно. Если Омут будет слишком долго буйствовать в Юньмэн, где большая система озёр и рек, то может произойти катастрофа. Неудивительно, что Глава Цзян прибыл в Цишань для решения этого вопроса, учитывая изначальное положение монстра. — Достаточно! — громко рявкнул Вэнь Жохань и строго взглянул на сына. Сюй лишь слегка присмирел, однако его взгляд горел так, словно его оскорбили самыми гнусными словами. — Полагаю, вопрос можно решить по-другому, нет необходимости тревожить мою дочь, — продолжил Жохань. Несколько старейшин тут же согласно кивнули, пока другие отрицательно качали головами. Со стороны Юньмэн люди смотрели с осуждением и враждёбностью. Обстановка накалилась. Шу вздохнула. Так вот из-за чего весь базар? Её решили сделать заложницей в чужом ордене, чтобы Цишань мог выполнить свои обязательства в качестве компенсации. Это было бы логичным решением, учитывая нынешнюю ситуацию. К тому же она бета, так что такой способ решения не приведёт к войне. Омеги ценились больше, и за них боролись с ожесточением. Закон тоже был на стороне хрупких представителей человечества. Но вот беты не столь ценны, к тому же более умны и наблюдательны в обычной жизни. — Нам нужны гарантии! — упрямо заявил жёлчный советник. Разгорелся спор. Шу пока не трогали, но она слышала каждое слово и про себя думала, в какую неприятную ситуацию влипла её семья. — Отец, — Шу легко взмахнула рукавами ханьфу, приподнимаясь и кланяясь Главе. — Я думаю, это разумно, отправить меня в Юньмэн. Бездонный Омут приносит много проблем, и изучен мало. Я как раз прервалась в своих исследованиях и могла бы найти новые зацепки. Сюй с Чжао вскинули головы с одинаковыми недоверчивыми взглядами. Отец слегка выгнул бровь, словно и он был удивлён времяпрепровождением наследницы. Мать тихо охнула. А элегантный незнакомец вдруг по-доброму улыбнулся и совершенно неожиданно подал голос: — Если это желание юной госпожи Вэнь, то это благородно с её стороны. К несчастью, мы действительно больше не можем ждать. Печати слишком слабы, и у нас нет никаких сведений об этом монстре. Если его не остановить, то будет только хуже, — затем мужчина обратился уже к девушке. — Юная госпожа Вэнь, мы сможем обеспечить вам комфортные условия и выделим личную охрану. Ваша помощь будет очень ценна. Я слышал о непревзойдённом уме дочери Вэнь Жоханя и буду весьма признателен, если вы согласитесь помочь нам. — Это мой долг как наследницы ордена, — Шу чуть криво улыбнулась в ответ. — Отец? — Что ж, не имею ничего против, — Жохань всё ещё сохранял хмурое лицо. Смотря на него, казалось, что ещё не всё кончено. — Обговорим детали с вами позже, Глава Цзян. А сейчас прошу вас попробовать наши блюда. Шу с облегчением села обратно и налегла на еду, не забывая позаботиться и о состоянии матери. Ужин пошёл своим чередом, и под конец все разошлись по выделенным покоям. Только отец и Глава Цзян остались в Павильоне. Шу же вместе с братьями шла в направлении своей комнаты, сдерживая зевки. Недолгий разговор утомил её, к тому же спор людей о её участии в деле с Бездонным Омутом несколько напрягали. Практика заложничества была не редка и достаточно действенна. Сама Шу с этим не сталкивалась, но слышала, что брат Главы Не был заложником у Гусу, пока Нечистая Юдоль восстанавливала южные области чужого ордена, которые оказались выжжены. Что там было на самом деле, уже не так важно. Потом брат Главы вернулся домой и, говорят, был настолько счастлив, что рыдал на плече старшего. Шу тогда даже стало интересно, неужели Гусу действительно такой закостенелый и скучный орден из всех? Девушка задумалась о предстоящих событиях и о решении отца, поэтому вздрогнула, когда почувствовала на плече прикосновение Чао. — А-Шу, зачем ты влезла в разговор? — Он ведь касался меня и проблем нашего ордена. Не понимаю вашего волнения, это же обычная практика решений проблем, а у нас они большие. Если не справиться с Омутом, трудно представить, что будет дальше. Претензии других Великих Орденов могут привести к войне. И меня это тревожит. Теперь уже Сюй не сдержался и сказал: — А ты подумала о себе? Или о нас? Ты - единственная дочь Главы Цишань и, несмотря на второй пол, лакомый кусок для заклинателей. Думаешь, всё будет в порядке? — А разве нет, брат? Если со мной что-то случится, отец не оставит чужой орден в покое. Это в любом случае невыгодно, — отмахнулась Шу. У неё уже не было сил спорить. Она подумает обо всём завтра, на свежую голову и ясные чувства. — А-Шу... Чжао как-то печально вздохнул. Другой старший брат закатил глаза и тоже смотрел едва разочарованно. — Сестра, всё ещё сложнее. Мне даже обидно. — Что? Почему? Но ответа не последовало. Сюй уже через несколько минут свернул, на прощание поцеловав сестру в лоб. А Чжао провёл Шу до покоев и тоже попрощался поцелуем в лоб, как-то странно посмотрев вслед. Его покои располагались неподалёку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.