ID работы: 11732362

Притяжение влюбленных сердец

Гет
NC-17
Завершён
314
Пэйринг и персонажи:
Размер:
547 страниц, 57 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 2843 Отзывы 43 В сборник Скачать

Приисковый детектив

Настройки текста
На утро следующего дня, перед поездкой на соседний прииск «Сосновский» Штольман стал свидетелем прибытия к золотопромышленникам второй партии гостей. Два крытых возка остановились возле конторы, и Яков рассмотрел всех, кто приехал. Предполагаемые покупатели золотоносных участков прислали сразу дюжину человек, среди них были инженеры, гражданские чины и уже знакомый Штольману англичанин. Сэра Николаса О’Конора было не узнать. Дипломат сидел закутанным до самого носа в теплые одежды. По всему было заметно, что длительное зимнее путешествие он переносил с большим трудом. Однако его спутники всеми силами постарались уменьшить дискомфорт англичанина от морозов и долгой поездки в возке. Дипломата одели сразу в несколько шуб мехом наружу. Голову сэра Николаса украшала интересная меховая шапка с длинными, до самого пояса, ушами, которые англичанин обмотал вокруг шеи вместо шарфа. Завершали костюм меховые рукавицы. В этом странном одеянии сэр Николас был похож на дикого зверя, но, похоже, он между благообразным внешним видом и комфортом выбрал последнее. Выбраться из возка дипломату помог шустрый услужливый ямщик. — Вот так, Ваше Благородие. — возчик подал руку англичанину. Поднатужившись, ямщик приподнял пассажира с сидения и ловко освободил того от лишней одежды. Оставив вновь прибывших отдыхать с дальней дороги, господин Негрен с коллегами и гостями отправились осматривать процесс золотодобычи. Прииск «Сосновский» , где велась зимняя добыча драгоценного металла располагался в двадцати верстах от головной конторы. Проехав на санях не более пяти верст, Штольман несказанно удивился, увидев в такой глуши непроходимой зимней тайги ухоженные железнодорожные пути, а затем и самый настоящий английский паровоз «Керр Стюарт». Огромная паровая машина шипела, выбрасывая пар, и грохотала. Господин Негрен вместе с гостями сели на поезд и отправились в небольшое путешествие между приисками. Пассажиры дивились, глядя в окно на красоту зимних заснеженных гор и речушек, разглядывали постройки законсервированных участков золотодобычи. Как жаль, что Анну везде с собой не возьмешь, ей бы очень понравился этот таежный поезд и вид из окна! — подумал Яков, вспоминая свою суженую. — Интересно, как она там, проснулась ли? Анна Викторовна в этот момент не только проснулась, она уже почти завершала свой утренний туалет. Аня сидела за столиком, колдуя над сложной косой. После того как плетение будет закончено, она планировала подвязать волосы покороче, сложив косу в несколько раз. Перед Аней лежала книжка на французском. Это был роман на основе дневника морского офицера «Мадам Хризантема». Книга рассказывала о прелестях временного брака между иностранными военными, расквартированными в Японии и японскими девушками. Такой союз заключался вполне официально с разрешения местных властей и продолжался от нескольких недель до года. Военнослужащий получал временную жену, а девушка или ее родители — помесячную оплату. Книга была довольно неоднозначна и сама Анна вряд ли остановила бы на ней свой выбор, однако именно этот роман госпоже Штольман с утра вручили дамы из приискового женского клуба. Они выразили горячее желание обменяться впечатлениями по поводу содержания книги. Поэтому Аня, не желая прослыть высокомерной зазнайкой, добросовестно читала, хоть и периодически хмурясь. Хорошо быть мужчиной! Сели и уехали по своим делам. И не нужно наряжаться, причесываться и ходить в женские клубы за всякими глупостями! Как бы она хотела быть сейчас там, куда уехал дорогой Яков Платонович, наверняка он сейчас проводит время с пользой! Штольман по роду службы знал, что там где добывают золото, там существует много соблазнов, потенциальных опасностей, злоупотреблений и преступлений. Сколько людей сложили головы из-за легкой наживы! На его подведомственном участке в Забайкалье находится несколько десятков больших и малых приисков, разбросанных на сотни километров друг от друга по глухой тайге. Яков Платонович с помощником много изучали эту тему, чтобы по прибытию на место службы было проще войти в курс дела. Именно на прииски каждый год бежали каторжные и ссыльные, они жаждали заработать за сезон пятьсот-семьсот рублей. Позже беглые рабочие надеялись украсть и припрятать побольше золотого песка, самородков и раствориться в тайге, оставив далеко позади непогашеный тюремный срок и впредь всякий тяжелый труд. Если, конечно, повезет не надорваться, не попасться грабителям или охотникам за головами, не стать жертвой дикого зверя, чьей легкой добычей были старатели, уходящие с приисков глухими тайными тропами. Тайга засасывала людей сотнями и тысячами, а возвращала обратно лишь немногих. Павел Дмитриевич показывал склады с динамитом и уже заложенные устройства для взрыва породы, объяснял особенности добычи золотоносной руды. Но более всего Штольмана интересовали сами люди, что работали на прииске. Он ходил, подмечая своим опытным взглядом бывшего следователя всех рабочих, что трудились у золотопромышленников. От его глаз не укрылись ни обученные мастеровые, обслуживающие новенькие машины, ни плохо одетые бедолаги, занятые примитивным ручным трудом, ни вооруженные солдаты, надзирающие за всеми сразу. Служилые предупреждали нежелательные происшествия и преступления. Якова, конечно, интересовал и сам процесс добычи золота, но больше из любознательности, чем из практических соображений, раз волей случая пришлось находиться на таком передовом прииске, и его хозяин был готов поделиться знаниями и опытом. Штольман не планировал заниматься чем-то подобным. Однако знания никогда не бывают лишними. Насмотрится сейчас Анна Викторовна на таежную романтику и тоже захочет заняться торговым делом. Яков усмехнулся. «Лишь бы не бездельничать!» — заявила она ему на днях. От Анны Викторовны можно всего ожидать. На повестке женского клуба было два пункта: обсуждение романа «Мадам Хризантема» и спиритический сеанс. Анна пришла в гостиную госпожи Негрен после обеда, захватив с собой томик на французском. Многие дамы явились с тетрадями и карандашами, собираясь то ли конспектировать, то ли поделиться заранее записанным. Кроме Анны Викторовны в клубе присутствовали: гостеприимная хозяйка Ирина Викторовна, молодая госпожа меланхоличного вида Лидия Юрьевна, матрона средних лет Валентина Ильинична, и еще несколько дам, их имен, к сожалению, Анна запомнить не успела. Женщины расположились за столом, некоторые вокруг стола, за креслами и у стен, брать слово по прочитанному могла каждая из них по желанию. — Я выскажусь первая. Мне роман показался отвратительным! Пошлым! Развратным! — быстро заверещала Валентина. — Так бы и стукнула всех этих развратников, имеющих наглость покупать себе японских девушек в качестве временных жен! Девочек почти! Женщинам нигде нет покоя, ни в одно время и ни в одной стране! Ни в собственной ванне, ни в собственной постели! Мужчины лишь бьют, пьют, медленно оскотиниваются и желают всяких извращений! — Не будем впадать в крайности. — мягко запротестовала хозяйка женского клуба Ирина Викторовна, — в данном романе девушка Хризантема по собственной воле вступает во временный брак, заботится о своем муже-французе, живет с ним, готовит ему, развлекает, и, насколько я понимаю, вовсе вступает с ним более ни в какую более близкую связь. — Эта барышня — да, — робко подхватила молодая Лидия Юрьевна, — а вот другим девушкам из романа во временном браке живется по-разному. С кем-то разводятся уже через пару дней. Кого-то продают в этот брак родители чтобы поправить свое материальное благополучие. Это очень печально. — Насколько я поняла из романа, — взяла слово Анна Викторовна, — морской офицер грустил, что Хризантема его не любит и живет с ним только из-за денег. Она была ему интересна, ее внешность, ее характер, умение играть на традиционном японском музыкальном инструменте. Мне показался герой романа довольно романтичным молодым человеком, хоть и немного высокомерным. ‐ Вы очень наивны, Ирина Викторовна, - заметила одна из дам, если прямо о близости не написано, это не значит, что ее не было. - Этих женщин покупают именно за этим, и почти каждая приживает с иностранным офицером ребенка. В романе достаточно намеков. Герои спят в одной постели. — Но сама практика временного брака это редкая пошлость. — поджала губы Лидия Юрьевна. — Что за животные эти мужчины, все, без исключения! Хоть французы, хоть русские. Вот даже взять моего мужа. Мы спим в разных спальнях, и он очень этим недоволен. А ведь я подарила супругу первенца два года назад и более не горю желанием подвергать себя такому испытанию. Помню, в Смольном институте мы боялись мужчин, считали, что их прикосновения испортят нас. Поэтому не позволяли коснуться даже наших рук! Вот это настоящая скромность и добродетель! А японки, я предполагаю, положительно сошли с ума, потеряв всякий стыд! Самая пожилая дама, присутствующая в клубе, довольным взглядом обведя присутствующих, изрекла: — Добегаешься от мужа, голубушка! Разъедется с тобой благоверный, никакое венчание не остановит, и заведет себе содержанку. Мужчинам, знаете ли, ласка нужна, как и любому другому существу. Слышали поговорку про дневную и ночную кукушку? Вот то-то же. И, глядя на остолбеневших дам старушка ехидно добавила: — Госпожа Штольман знает, о чем я говорю и относится к мужу не как вы, глупые женщины! — и она подмигнула оторопевшей Анне. — Это почему это? — гневно спросила Валентина. — Анна Викторовна что, из другого теста сделана? — Просто у госпожи Штольман, как только она вошла, — засмеявшись, неловко объяснялась за старушку хозяйка клуба. — Агриппина Андреевна приметила на шее следы от поцелуев и не удержалась, чтобы не намекнуть на это. — Что?! — растерялась Анна Викторовна и начала озираться, словно желала и вправду сподобиться рассмотреть что-то на своей спине. — Сами посмотрите. — хихикнула старушка Агриппина и достала два маленьких зеркальца для Анны. Густо покрасневшая госпожа Штольман, закусив губу, разглядывала в зеркале пару овальных кровоподтеков и недоумевала. Она не знала, что так бывает, но похоже это действительно следы от вчерашних поцелуев. Аня даже помнила жгучее ощущение на своей коже. Но, право, какой конфуз! Все это увидели, все, кроме нее! — Не тушуйтесь, дорогая, у Вас просто слишком нежная кожа. — сказала супруга господина Негрена Ирина Викторовна и протянула Анне светлую шаль, которую смущенная госпожа Штольман тут же накинула на плечи. - Ну… Яков Платонович, я Вам покажу, когда изволите вернуться! — сердито подумала Аня. На прииске «Сосновский» гости отдыхали после осмотра карьеров и штольни. Респектабельная мужская компания не обсуждала книги, не планировала спиритический сеанс и не обсуждала свои взаимоотношения с супругами. Господа лишь расслабленно и со вкусом потягивали коньяк с лимоном, пробовали изысканные закуски и играли в карты, обсуждая между делом политику и деньги, что, в сущности, являлось понятиями взаимосвязанными. Сыграв несколько партий безо всяких ставок, хозяин прииска Павел Дмитриевич заскучал, и решил дать волю азарту. — Яков Платонович, — закинул удочку на удачу господин Негрен, — запрошенное Вами продовольствие для Нерчинской каторги стоит довольно дорого. Сыграем на всю партию груза? Выиграете и не будете ничего платить. Глава прииска с воодушевлением взглянул на Штольмана, ведь он предложил шикарную ставку. - Начинается! — иронично подумал Штольман. — завязав с азартными играми еще в Петербурге, кто мог бы подумать, что его умение играть в карты будет востребованно на службе в самых разнообразных обстоятельствах? Он склонялся не играть, однако следовало прояснить, чего же хотел хозяин прииска взамен. — Боюсь, господин Негрен, — у меня нет ничего столь же ценного для Вас, чтобы поддержать ставку. Я располагаю казенными средствами и мне проще, логичнее и честнее за провиант заплатить. — Яков Платонович, полноте, — удивился золотопромышленник, — казенные деньги это скучно. У меня внушительное состояние. И я бы с большим удовольствием отправил недостающий провиант заключенным без оплаты. Давайте сыграем на интерес. Вы ничего не теряете в любом случае. Предлагаю такую ставку: в случае проигрыша Вы танцуете со всеми дамами и не воротите свой изящный профиль от наших супруг. Яков задумался. Предложение было заманчивым. — Решайтесь, Яков Платонович, — улыбнулся Сибиряков. — игра обещает быть интересной. В случае выигрыша съэкономите уйму средств. В женском клубе только улеглись страсти по поводу обсуждения временного брака и людей, что на него решаются. К общему мнению не пришли, оно и понятно, слишком разными были собравшиеся дамы, но каждой из них было над чем задуматься. Анне книга теперь казалась довольно любопытной. Она много узнала о современной Японии и для нее стало неприятным открытием, что и русские офицеры вступали во временный брак с японскими девушками, также, как и другие иностранцы. Анна даже немного загрустила по этому поводу. Соотечественники всегда ей казались образцом чести и добропорядочности. Или при добровольности происходящего временный брак не стоит оценивать с точки зрения нравственности? Наверное она, как всегда, немного наивна. Аня не стала об этом думать, решив, что оформит свои размышления позднее, напишет запись в дневник. Хозяйка клуба Ирина Викторовна достала самодельную спиритическую доску и установила на столе. Она провела коротенькую беседу о спиритизме, отметила, что это лишь некая философия, и ее правдивость не доказана, но и не опровергнута. Анна Викторовна тоже взяла слово, рассказала дамам о «Книге медиумов» Кардека, и о том как практикуют некоторые спириты. Она не стала говорить о том, что видит больше чем другие, не желая привлекать к себе лишнее внимание. Ирина Викторовна решила попробовать вызвать дух Пушкина. В этом она оказалась не оригинальна. Все начинающие спириты, знакомые Анне Викторовне, через одного пытались вызвать великого поэта. Дамы разместились за одним большим столом и дали друг другу руки. Аня с удивлением заметила, что некоторые, особо впечатлительные участницы, были всерьез испуганы и дрожали. Аня была уверена, что бояться нечего. Духи, за редким исключением, не причиняют людям зла, а дух Пушкина вообще ни к кому никогда не является. Александр Сергеевич давно нашел свое успокоение и дела живых его не интересовали. Пока дамы сидели с закрытыми глазами, Анну начало ощутимо знобить. Она поплотнее укуталась в шаль и увидела дух знакомого китайца с отрезанной головой, которую тот держал на пике. Аня смотрела на посланника, и контрабандист сказал ей: - Поспеши, духовидица. Отврати беду. Один уже умирает, а если ты не вмешаешься, погибнет и он, и еще пятеро. Иди за мной! Анна на миг задумалась, и тотчас же приняла решение. Она попробует помочь. Со словами: - Прошу меня простить, мне дурно! - госпожа Штольман выбежала из гостиной. Дух китайца, поигрывая пикой с насаженной на нее головой, повел Аню на улицу. Во дворе было холодно и темно. Хорошо, что светили фонари, иначе бы она совсем не разобрала дороги. Духи не замечают трудности живых людей. Они удивительно равнодушны ко всему, что не касается их поручения. Аня пожалела, что не взяла ничего потеплее. Дух привел Анну к массивной конторской двери, закрытой на большой висячий замок. Теперь она и сама почувствовала, что за дверью кто-то есть. А еще оттуда ощутимо несло бедой и болью, так, что ей стало самой нехорошо. Но как попасть внутрь, чтобы помочь? - Эй, Вы там? - закричала она. Ответом ей была ночная тишина. Анна Викторовна побежала обратно к супруге господина Негрена и шепотом уговорила Ирину Викторовну пойти с ней и распорядиться открыть контору дубликатом ключей. Анна сама не знала, как ей это удалось. Она призвала на помощь весь свой дар убеждения, сказала, что слышала шум. Жена хозяина прииска смотрела на нее круглыми от удивления глазами, но послушалась. Через четверть часа замок был открыт. Испуганные женщины и дворник, вызванный хозяйкой на подмогу, увидели раненого счетовода. Он полулежал на полу, будучи без сознания. Три сейфа были открыты настежь, бумаги разбросаны на полу. Пока супруга господина Негрена отправила дворника за вооруженной охраной, Аня подошла к раненому служащему и аккуратно положила руку ему на лоб. Через несколько минут счетовод открыл глаза. - Они забрали оружие, лошадей и карту района. - с трудом сказал служащий. - отправились на "Сосновский" за золотом. Счетовод опять потерял сознание. Аня почувствовала слабость и осторожно отошла от раненого, решив не рисковать. Не хватало лишиться чувств в такой момент. - Телеграф! Нам срочно нужна связь! - Анне пришла в голову светлая мысль. - Но телеграфиста на днях полицеймейстер настоял уволить... - жалобно сказала Ирина Викторовна. - У него были проблемы с законом и господин Новиков распорядился отправить работника домой. - Надо поискать, кто еще владеет этим навыком. Я сама не умею, но Яков Платонович рассказывал, что это не сложно. - сказала Анна и побежала опрашивать господ, прибывших сегодня. Владел телеграфным делом, как ни странно, сэр Николас. Он проходил обучение профессии телеграфиста во время службы в армии ее Величества. Англичанин покорно вызвался помочь и, понукаемый госпожой Штольман, сел передавать срочное сообщение на соседний прииск. В мужском клубе игра проходила жарко. Оба игрока оказались довольно опытными в преферансе. Яков внешне держался абсолютно расслабленно, он откинулся на спинку стула и скрупулезно записывал ходы соперника, аккуратно рисуя схему игры. Павел Дмитриевич был отличным знатоком человеческой души, и ему хватало пары секунд оценить обстановку, глядя на непроницаемое лицо господина Штольмана и каким-то шестым чувством сделать верный ход. Они стоили друг друга. В одной игре сошлись гениальный интуит и гениальный карточный стратег. Если Негрен мог тонко уловить исходящие от противника флюиды и принять ситуативно правильное решение, опираясь на чувства, то Яков Платонович просчитывал все варианты дальнейшей игры и возможные ходы Павла Дмитриевича наперед, быстро и четко. Он держал в уме стоимости вистов не хуже домохозяйки на базаре, охотящейся за дешевыми яблоками, морковкой и помидорами. Как бы не бился господин Негрен за свою коварную ставку, по истечению установленного срока Сибиряков собрал листы и вычислил результат игры. С большим отрывом победил Яков Платонович. Штольман и сам это знал, поэтому уже иронично улыбался наивным чаяниям золотопромышленников. - Ну, Яков Платонович! - с уважением посмотрел на победителя Павел Дмитриевич. - Вы оказались сильнейшим игроком из всех, кого я знаю. С чувством восхищения и легкой досады отдаю Вам выигрыш. Вы можете забрать провиант для каторги без оплаты. - Благодарю, господин Негрен, - улыбнулся Яков Платонович. - Игра была очень интересной. Вы превосходно играли. - Спасибо. - ответил господин Негрен. - однако вынужден признать, мой замысел простирался несколько дальше вашего проигрыша. Штольман весь обратился в слух. Он чувствовал двойное дно в его просьбе. - Я хочу попросить у Вас в качестве жеста доброй воли позволить Вашей очаровательной жене танцевать со мной хотя бы один танец. А взамен, если сочтете возможным, пригласить на мою супругу. - Я ничего Анне Викторовне не запрещаю. - сказал Штольман. И сам себе не поверил. Да, не запрещает, но... - Однако, Яков Платонович, Ваша супруга отказывается принимать приглашения от кого-либо. Полноте, я не встречал дам, добровольно отказывающихся от танцев в столь юном возрасте. - Ну, вынужден признать некоторую справедливость вашего упрека. Мы женаты совсем недавно и я несколько раз устроил Анне Викторовне не самые красивые сцены. - иронизируя сам над собой, сознался Штольман. Негрен с Сибиряковым расхохотались. - Мы предполагали что-то подобное, мой друг! - сказал Александр Михайлович Сибиряков. - С Вашего позволения, я также украду у Анны Викторовны всего один танец, и верну Вашу супругу в целости и сохранности. Тем временем к господину Негрену вбежал взволнованный управляющий прииском и, отозвав в сторону, показал телеграмму. - Яков Платонович, тут Ваша супруга сообщает что в нашу сторону выдвинулась группа вооруженных грабителей. Они вскрыли сейфы в головной конторе, украли самородки, все оружие и ранили счетовода Плешева. - сказал Негрен. Сидящий в кресле полицеймейстер Новиков недовольно спросил: - Но, позвольте спросить, а кто же телеграфировал? В конторе не было специалиста. - Англичанин помог. Он обучен. - коротко сообщил Павел Дмитриевич. - Нужно немедленно подымать охрану в ружье. - обратился Штольман к хозяину прииска. - Вооруженная охрана расквартирована в соседнем поселке, здесь у нас сейчас всего три сторожа с оружием. - признался бледный Павел Дмитриевич. - Господа, сколько у нас револьверов? - пытался сориентироваться Штольман. Оказалось, всего два, один у него самого, и второй у полицеймейстера. Яков Платонович в сопровождении хозяина прииска отправились предупредить сторожей и, по возможности, организовать засаду для незваных гостей. Как только Штольман вышел на улицу, к нему подбежал телеграфист с еще одним сообщением от Анны. Телеграмма сообщала: "Яков Платонович, дух золотоискателя говорит, что зачинщик ограбления находится среди начальства". Умница Анна Викторовна, отправила два сообщения отдельно, догадавшись, что у супруга будет больше шансов прочитать второе сообщение в одиночестве. Штольман подумал, сложил увиденные факты, и понял, откуда ждать неожиданный удар. Засаду расположили на подходе к лагерю. Если учесть, что со времени после нападения прошло уже около трех часов, ждать оставалось недолго и грабители должны были скоро обнаружить себя. Яков Платонович держал револьвер наготове, ожидая как прибытия незваных гостей, так и неожиданных действий предателя со стороны прииска. Господин Негрен был тут же, но безоружного, но не в меру отважного золотопромышленника, Яков усадил в максимально прикрытое от случайных пуль место. - Павел Дмитриевич, через какое время ожидается приезд вооруженой охраны? - спросил Штольман. - Не менее часа верхом. Паровоз не обслужен и будет в рабочем состоянии лишь к утру. - ответил господин Негрен. - Павел Дмитриевич, Вы, наверное уже заметили, как удачно выбрано время для нападения. Счетовод в конторе ранен, и хватиться его должны были не ранее утра. Контора под замком. Единственный на прииске телеграфист заранее уволен. Начальство в отъезде. Склады с золотом ночью охраняет лишь несколько сторожей. Если я не ошибаюсь, на складах накоплено достаточное количество золотого песка? - Да, - кивнул господин Негрен. - и самородков тоже. Подводы для перевозки уже подготовили. Вы подозреваете господина Новикова? - Все указывает на полицеймейстера - кивнул Штольман. Следует быть настороже, если он замешан. Не забывайте, он вооружен, и револьвер нам не передал. - У нас уже были осенью подозрительные прецеденты, - подумав, сказал господин Негрен. - Новиков лихо ловил в лесу контрабандистов. По закону полицейскому положено тридцать процентов от изъятого золотого песка, и он вовсю пользовался этим правом. В лесу прозвучали выстрелы и, следом, крики. Яков, наказав золотопромышленнику сидеть в укрытии, взял сторожей и помчался с ними в сторону стреляющих. В трехстах метрах от засады шел бой. Грабители спешились, спрятавшись за стволами деревьев от выстрелов. - Наверняка полицеймейстер стреляет!. - подумал Штольман. Хочет ли сделать так, чтобы нападающие бежали, бросив украденное, либо он задумал их убийство. Но убить вооруженных пятерых людей в темном лесу задача практически непосильная. Яков, увидев мелькнувшего полицеймейстера, прицелился и выстрелил, планируя легко ранить. Здесь на удачу подоспела вооруженая охрана, вызванная из соседнего поселка. Они, оценив обстановку, резво рассредоточились по лесу. Двое сторожей приволокли раненого в плечо полицеймейтера. - Вы пойдете под суд, Штольман! - прохрипел Новиков. - Я лишь пытался помочь. - Вы просчитались, господин полицеймейстер. Плешев, раненый в конторе, остался жив и даст свидетельские показания, как и Ваши подельники. Они никак не ожидали выстрелов от господина, который и подбил их на это преступление. Утром подоспевший паровоз увез всех участников ночного боя обратно в головной прииск. Анна, закутанная в шаль, выбежала встречать супруга. - Ну как Вы тут, Анна Викторовна? - спросил Штольман. - - Да все в порядке! - махнула рукой драгоценная, не переставая улыбаться супругу. - Я переживал, но Вы были просто умницей. Все сделали как нужно. Как Вы узнали, что англичанин умеет пользоваться телеграфом? Неужто духи подсказали? - продолжал сыпать вопросами Яков Платонович. - Да просто опросила прибывших утром гостей. - засмеялась Анна. - А Вы задержали того, кто помогал грабителям? Главного преступника? - Да, Анна Викторовна! - Яков не удержался и поцеловал супругу в щечку. - благодаря Вашему предупреждению, мы были наготове. Якова Платоновича отвлек господин Негрен. Глава прииска хотел уточнить, как лучше зафиксировать картину происшествия до прибытия следователей. Анна Викторовна проводила Штольмана любящими ласковыми глазами и собиралась пойти к себе, чтобы отдохнуть. Ночь была бессонной. Сэр Николас О'Конор подошел к ней со спины и сказал на английском, не ожидая, что Анна блестяще владеет его родным языком. - Резвости у леди хоть отбавляй, а на вид такая скромная! - пробурчал он. Анна удивленно обернулась. Англичанин понял, что был не очень тактичным. Он объяснился: - Вы очень похожи на мою невесту. Она тоже очень решительная и смелая леди. Скоро у нас родится сын. - Очень за Вас рада, сэр Николас! - учтиво улыбнулась Анна. - уверена, Вас и Вашу невесту ждет блестящее будущее. Ну право, не обсуждать же Нину Аркадьевну! - О чем беседуете? - тут же вернулся к супруге Штольман, оттеснив плечом англичанина. - Анна Викторовна, Вы переведете? - Я выразил Вашей жене восхищение ее смелостью и решительностью. - перевел за Анну Викторовну дипломат и с достоинством поклонился, однако глаза его смотрели с той же учтивой холодностью. Яков тоже поклонился сэру Николасу и, взяв Анну за локоток, решил отвести до гостевых комнат, чтобы наверняка убедиться, что супругу никто не перехватил по дороге и не начал ей выражать свое восхищение. Едва пропустив Анну вперед и закрыв за собой двери их спальни, Яков прижал супругу к стене, истово целуя. Его пальцы тут же гладили нежную кожу ее лица, лаская скулы, шею, затылок. Аня растегнула мужу сюртук и проворно запустила пальчики под жилет, с удовольствием трогая налитые мышцы. Она отвечала на поцелуи не менее яростно, ведь она тоже очень, очень скучала. Яков подхватил супругу на руки. Однако в дверь громко постучали. - Господин Штольман! Вас ждут в конторе на совершение следственных действий. Яков чуть слышно вздохнул и аккуратно опустил Анну Викторовну на пол. - Уже иду! - крикнул он. - Аня, - мне нужно идти. - покачал головой Штольман. - Вечером очередной прием. Отдохните, выспитесь, не ходите никуда. Я приду чуть позже. Очень по Вам соскучился. Надеюсь, мы успеем побыть хоть немного вдвоем. Он несколько раз с жаром поцеловал супруге руки и, с трудом оторвавшись, ушел. Анне отчего-то захотелось быть сегодня вечером самой красивой и нарядной леди. Наверное, сказывалась дорога и бесконечные дорожные платья. Ведь на первом приеме на ней был скромный серый наряд, а так хотелось чего-то красивого! Яков всегда выглядел чудесно и ей хотелось соответствовать своему импозантному супругу. Поэтому Аня спать не стала. Она тщательно вымыла и уложила волосы, достала из багажа новое платье - ярко-синее, из чудесного рытого бархата. Лиф платья был расшит голубым бисером и немного приоткрывал грудь. Совсем чуточку, но Якову должно было понравиться. Маленькие овальные пятнышки на шее она весьма удачно замазала от любопытных глаз, решив рассказать мужу о его неосторожности позже. Анна Викторовна надела диадему и была весьма довольна собой. Когда Яков Платонович вернулся, он от такой красоты сначала покраснел, потому что его бросило в жар, а потом побледнел, вспомнив что обещал уступить несколько танцев другим мужчинам. А тут все это! Тонкие нежные руки! Плечи! И даже грудь! Штольману мгновенно стало неуютно и он растерянно переодевался, с благодарностью принимая из рук Анны Викторовны идеально подготовленный костюм. Поглядывая на супругу, сидящую перед зеркалом, из-за ширмы, Яков разглядывал Анну и внутренне возмущался. - Вам что, не нравится? - уже была готова огорчиться супруга, заметив его беспокойный взгляд. - Да нет, Аня, ну как Вы можете так думать! Вы выглядите просто волшебно. Просто я, как всегда, чувствую себя странно. Я представил, сколько человек будет на Вас смотреть, и мне стало нехорошо. Даже идти расхотелось. Хочется с Вами запереться тут. - Яков Платонович, ну никто на меня не смотрит Вашими глазами. Потому что Вы меня любите, а для влюбленного мужчины его любимая красивее всех. - Если бы никто не смотрел! - иронично улыбнулся Штольман. - Так давайте не пойдем? - лукаво улыбнулась Анна. - Мне и тут хорошо. - К сожалению, я обещал, что мы будем присутствовать. Сегодня прощальный вечер перед отъездом. И более того... - Штольман вздохнул еще горше. - Что такое? - удивилась Аня. - Я обещал не чинить препятствий остальным господам. Многие хотят танцевать с Вами. - Но это было мое решение не танцевать - воскликнула Анна. - Боюсь не совсем. В Москве на балу Вы с удовольствием танцевали, а потом, после нашей размолвки, более перестали принимать приглашения. - сказал Штольман. - На самом деле мне вовсе не важно с кем-то там танцевать, мне хочется чтобы Вам было комфортно со мной. А мне лучше всего рядом со своим мужем. - просто и откровенно сказала Аня. - Анечка, я очень раскаиваюсь от тех нелепых сцен ревности. Действительно, Вам всего девятнадцать, танцуйте на здоровье и со мной, и с любым, кого сочтете достойным. Ревновать к партнерам по танцам глупо. Наверное... - сказал Яков и прижал жену к себе. - Да? Ну ладно. - недоверчиво нахмурилась Аня и поцеловала его. - Лишь бы Вы потом не передумали. Яков рассмеялся. Вышло немного нервно. Семья Штольман немного опоздала, молодожены ворвались в зал и наметанный взгляд Агриппины Андреевны сразу выхватил сияющие глаза и припухшие губы супругов. Опять обжимались! - довольно подумала старушка. - где мои двадцать лет? Присутствующие разбились на небольшие компании, и Яков Платонович с купцом Сибиряковым, а также хозяином прииска обсуждали задержание полицеймейстера. - Яков Платонович, хочу отметить, что Вы с Вашей супругой сыграли решающую роль в этой истории. Если бы Анна Викторовна не подняла шум, и не отправила сообщение на телеграф, а Вы, Яков Платонович, не сориентировались на месте, все могло закончиться ужасно. Прошлой ночью Вы не только предотвратили ограбление, но и спасли людей, меня спасли. Я Ваш должник. Очень рад, что в Забайкалье направляются столь неординарные люди. Без сомнения, Вы принесете большую пользу тем краям. - Павел Дмитриевич, я много лет служил в полиции, да и сейчас служу. Для меня честь мундира, чувство долга, служение закону, значат очень много, где бы, и в каком бы качестве я не находился. Вы всегда можете на меня рассчитывать, и большое спасибо за выделенное продовольствие. На сэкономленные денежные средства я закуплю необходимые станки для обустройства сукновальни и прядильни для заключенных и их семей. Сибиряков смущенно спросил: - Яков Платонович, а как Анна Викторовна узнала о преступлении? - У Анны Викторовны есть некоторые способности, она видит и чувствует больше чем другие. Мы познакомились с ней при подобной ситуации. Я осматривал место, где нашли убитую молодую женщину. Анна Викторовна сначала обнаружила тело, а потом помогла найти орудие преступления и изобличить убийцу. - рассказал Штольман. - Потрясающе! - восхитился Сибиряков. - Ваша супруга просто бесценна. - Я знаю. - согласился Яков. - И Вы сразу сделали Анне Викторовне предложение? - спросил Негрен. - Я еще полтора года не решался. - признался Яков Платонович. - А Вы удачливый человек, господин Штольман. Вам повезло, что за полтора года этот бриллиант не ушел в другие руки. - улыбнулся Сибиряков. - Я был ужасно недальновиден и чуть не упустил Анну Викторовну. Но вмешались обстоятельства службы, мы с трудом, но объяснились и дело с женитьбой у нас быстро сладилось. - рассказал Яков Платонович. Анна Викторовна в дамском кругу слушала рассказ о том, как некая супруга купца Н., вчера родила третьего ребенка. Дамы обсуждали подарки новорожденному, и Аня с удивлением подумала, что ей все эти разговоры нравятся тоже. Это было так волнительно, слушать про все эти пеленки, распашонки и новую жизнь, появившуюся недавно на свет. Скоро и у них с Яковом Платоновичем будет вот такое же приятное событие, она уверена! - Анна Викторовна - Аня услышала умопомрачительный тембр голоса собственного мужа. -Я приглашаю Вас на первый танец. - Яков склонил голову и улыбнулся. Анна просияла и дала Якову супругу руку. - О чем разговаривали? - спросил Штольман, пока фигура танца не развела их по противоположным сторонам зала. - На обычные женские темы. - лукаво улыбнулась Аня и не стала вдаваться в подробности. Все-то дорогому супругу хочется о ней знать и даже захотелось что-нибудь, да оставить в тайне. Яков иронично усмехнулся и промолчал, сверкнув глазами. Он довольно ревностно относился к желанию жены огородить немного личного пространства, но она это делала очень тонко. Когда полонез свел Анну Викторовну вместе с хозяином прииска, Павел Дмитриевич не мог удержаться, чтобы не расспросить гостью о ее чудесном даре. - Должен сказать, Анна Викторовна, мы с супругой просто поражены Вашими чудесными способностями. С таким талантом Вы могли бы быть известной на весь мир! Анна смутилась. - Мне это не нужно, господин Негрен, и не настолько исключительны мои способности. Я стараюсь пользоваться тем, что вижу некоторые вещи, только для помощи людям. В остальных случаях я скрываю свои знания. - А я могу к Вам иногда обращаться за советом? Иной раз дела торговые требуют филигранной точности, дипломатии и удачи. - спросил Павел Дмитриевич. - Если дело благое, то всегда помогу. А если просто ради прибыли, тут не обессудьте, я таким не занимаюсь - ответила Анна. - Вы знаете где нас с супругом можно найти, если потребуется. - Не страшно жить в такой глуши? Кара это настоящий медвежий угол. У меня там самый отдаленный прииск. - Не страшно. - улыбнулась Анна. Если рядом с Яковом Платоновичем, то везде хорошо. Мы вместе наладим и быт, и хозяйство. - Да, Вы молодец. - улыбнулся золотопромышленник. - Окажите честь пригласить Вас на вальс. - Конечно, Павел Дмитриевич, улыбнулась Аня. Яков искоса наблюдал за танцем супруги и убедился, что Анна тут же получила приглашение. Господин надворный советник посмотрел на дам, стоящих без пары и отправился занимать следующие танцы. В перерыве к нему подошел англичанин. - Господин Штольман, я бы хотел попросить Вас об услуге. Яков Платонович поднял бровь. Опыт общения с английской партией не предвещал ничего хорошего от этой просьбы. - Я Вас слушаю. - выдавил из он из себя. Сэр Николас не заметил его скепсиса: - Господин Штольман, я наслышан о Ваших деловых и личных качествах, а также о том специфическом месте, куда Вы направляетесь по делам службы. Мне пришла в голову мысль предложить Вам сотрудничество в пользу английской концессионной компании. Нам нужен человек для представления интересов служащий непосредственно в приграничном Забайкалье. Покупка месторождений, переговоры, и решение вопросов требующих особой щепетильности и деликатности. - Сэр Николас, подобного рода просьбы я могу исполнять лишь по поручению и в интересах русского государства. Ваше предложение похоже на не очень умелую вербовку, поэтому я отклоняю его. Если Вы будете пойманы на шпионаже, то дипломатический иммунитет безусловно Вас защитит, однако позорная высылка из страны не станет украшением карьеры. Сэр Николас побагровел и со словами: - Вы абсолютно ничего не поняли! - отошел от Штольмана. Улучив момент, англичанин подошел к Анне Викторовне. - Мадам Штольман, а Вы знали, что в мужском клубе Яков Платонович играл в карты на право танцев с Вами и другими дамами? - Да Вы разыгрываете меня. - не поверила Анна Викторовна. - Мне очень жаль, это очень недостойный поступок. Я бы так гнусно никогда не поступил со своей невестой. Если бы мы с мадемуазель не ждали наследника, и я встретил Вас раньше, то без сомнения, отдал бы Вам свое сердце. - сказал англичанин, по всей видимости уверенный в своей неотразимости. - Яков Платонович не такой, и не нужно на него наговаривать. А у Вас девочка будет, а не мальчик. - буркнула Анна и ушла, оскорбленная его бестактностью. Она забилась в самый угол зала к скучающим дамам, и больше не танцевала. Яков быстро обнаружил, что его суженая исчезла, однако он не мог бросить партнерш, которые отдали ему свои партии. Поэтому он, скрипя сердцем, танцевал, затем механически отводил дам до того места, откуда он забрал их, а сам весь извелся от беспокойства. Куда пропала его несносная шебутная Анна Викторовна? Но вот, наконец, он заметил супругу в дальнем углу зала. Яков взял со столика ее любимый лимонад и пошел выяснить, почему это его драгоценная бросила танцы. Анна не сознавалась, а применять более действенные методы допроса он не решился. Яков подумал и просто остался рядом, рассудив, грустить вдвоем всегда легче, чем в одиночку. - Это правда, что Вы играли в карты, сделав своей ставкой танцы с другими дамами? И насчет меня тоже условились? - наконец спросила Анна. - Кто Вам сказал такую глупость, Аня?! - спросил Штольман. Она, конечно же, насупилась и промолчала. Яков увидел жмущегося от них, но поглядывающего в их сторону англичанина. Вот болтун! Подходящая по нравственным ценностям пара Нине Аркадьевне. Будут вполне достойны друг друга. - Я не должен оправдываться. Но я оправдаюсь, лишь бы Вы не грустили, - сказал Штольман, взяв руку жены в свою. - Я бы никогда, слышите меня, никогда не поступил столь неуважительно. Этот болван все переврал и обманул Вас. Аня, ну Вы же такая умная, так тонко все чувствуете, как могли поверить в подобное! - Не знаю. Вы весь вечер танцевали с другими, это на Вас непохоже. - потупилась Анна. - Я хотел, чтобы Вы немного отдохнули от моего навязчивого внимания. Аня! Ну как Вы мне все время говорите, "просто верьте мне и все". Я тоже все клятвы дал в церкви на венчании. Анна рассмеялась и прижалась к руке мужа, а он облегченно выдохнул. В зал внесли тяжелый серебряный поднос с золотыми самородками и раздали гостям, покидающим прииск, в качестве подарков и сувениров - Яков Платонович, Вам и Вашей супруге полагается награда, как людям поспособствовавшим поимке контрабандистов. Вам полагается треть от суммы украденного. Я выписал чек. - сказал господин Негрен и присутствующие захлопали. - Страшно подумать, сколько золота было украдено с приисков при содействии нашего бывшего полицеймейстера! После торжественного вечера, уже в их комнате Яков Платонович сказал: - Подождите меня, не раздевайтесь, я сейчас сниму фрак и помогу Вам. Мне нравится ухаживать за Вами. Я ужасно соскучился за эти долгие два дня и так давно к Вам не прикасался. Аня села на банкетку снимать туфли. - Опять балуете меня, - улыбаясь, сказала она. Яков подошел и присел, помогая стягивать чулки. - Я обещал Вас баловать. Мне безумно приятно проводить каждую минуту рядом, и я не хочу ничего упустить. Сегодня мне рассказали, какой я удачливый человек, что барышню Миронову не выдали замуж, пока я ходил вокруг да около, не решаясь сделать предложение. - Ну, я бы не вышла ни за кого, кроме Вас. Можете быть уверены. Так что зря Ваши собеседники сомневались. Яков расстегивал ожерелье и разглядел замазанные кровоподтеки на шее. В отличие от наивной неопытной Анны Викторовны, он сразу понял что это за следы. - Боже мой. - изумился он. - Неужели я так перестарался? - Первыми это увидели дамы в женском клубе. И посмеялись надо мной. - Аня сердито посмотрела на мужа. - Я не хотел. - смутился Яков. Он расшнуровывал ей платье. - Ладно, чего уж там, - махнула рукой Анна. Сняв с супруги платье, Яков педантично сложил его и поместил в чехол. Аня с наслаждением расчесывала кудряшки. Штольмана, по всей видимости, еще не отпустил конфуз со следами страсти на коже супруги. Яков подошел, убрал расчесанные пряди волос Ане на грудь и начал нежно зацеловывать все пятнышки. - Этого больше не повторится. - иронично прошептал он. Я буду соизмерять силу поцелуев. Особенно на открытых участках тела. Аня повернулась и жарко поцеловала мужа в губы, потом отстранилась и сказала: - Да, пожалуйста, будьте любезны! А я не буду соизмерять... - засмеялась она. - Сегодня моя очередь кусаться... - Кстати, Яков Платонович, Вы слышали о японских временных браках? - Аня!!!... - Что?.. Дальше разговор прервался, потому что Яков не позволил супруге болтать, безраздельно завладев ее губами...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.