ID работы: 11690681

«Профессор»

Гет
NC-17
Завершён
123
автор
Размер:
81 страница, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 25 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 2. Хогвартс.

Настройки текста
Примечания:
      — Т/и, не спи, мы уже приехали. — где-то впереди послышался голос миссис Уизли.       — Почему в такую рань?       — Это у тебя в Оксфорде не нужно было вставать рано. А здесь… Спроси у своих друзей почему. — голос Сириуса тебя немного разбудил, но спать всё же хотелось.       — Вот вы две капуши, проходите скорее, а то на поезд опоздаете.              Близнецы вбежали в стену и исчезли. Я простояла немного в шоке, но потом миссис Уизли меня затолкнула прямо вслед за ребятами. Я оказалась на платформе. Окружавшие меня ребята уже вовсю торопились в поезд. Потеряв друзей из вида, я направилась внутрь. В это время поезд тронулся.       Пройдя дальше, я пыталась найти не только своих друзей, но и хотя бы одно свободное место. Дойдя до конца вагона, я заметила купе, где сидели два профессора. Выбора не оставалось.              — Простите, здесь не занято? — обратилась я к мужчинам, сидящим внутри. Один из профессоров посмотрел на меня, отрываясь от разговора.       — Нет, присаживайся. — дружелюбно предложил он.       — Спасибо. — поблагодарила я, присаживаясь рядом. Молодой профессор со светло-каштановыми волосами представился:       — Я Римус Люпин. Это Геллерт Гриндевальд. А ты Т/и, верно?       — Да…       — Этот год станет многообещающим — Осмотрев меня с ног до головы и одарив небольшой улыбкой, произнес белокурый мужчина.       Весь путь мы ехали в тишине, лишь иногда профессора обменивались парой слов. Доехав до Хогвартса, Гриндевальд проводил меня в кабинет директора.       — Вам сюда. — и он указал рукой на дверь.       — Спасибо.       — Увидемся на занятиях, мисс Дамблдор. После его слов я зашла в кабинет.                               *** Утро следующего дня.       — Простите за опоздание, сэр. Можно войти?       — Мисс Брайн, половина урока уже прошла.       — Извините, я просто потерялась…       — Проходите, на первый раз я вас прощу.       — Спасибо… — ответив, я поспешила присесть за свободное место рядом с Гарри Поттером.       — Ты Брайн? — обратился ко мне парень, со странным выражением лица.       — Да, что-то не так?       — Просто… — Хотела поправить Гермиона, но я ее остановила:       — Я в курсе. — послала я многозначительный взгляд в её сторону.              Прошло несколько минут, и я увидела подлетающего ко мне журавлика-записку.              — Гарри? — вопросительно посмотрев на журавля, произнесла я.       — Это Малфой, лучше не отвечай ему. — немного нахмурив брови, посоветовал Поттер.       — Как скажешь, — я последовала совету и смяла журавлика, а потом и вовсе кинула его в рюкзак.       — Эй, Брайн. Это ты лучше с Поттером не общайся. И еще, форма Гриффиндора тебе не идет. — с издёвкой произнёс Драко.       — Я и без тебя знаю, Малфой. — огрызнулась я.       — Оу… Кажет…       — Разговоры! Открыли учебник на странице 15. — произнес Гриндевальд.       — Кстати, почему тебя не было на распределение? — вдруг неожиданно обратился ко мне Поттер.       — Мистер Поттер, я понимаю ваши намерения. Но до конца урока это может потерпеть?       — Извините, сэр.                               *** Немного раннее.       — Я не буду учиться на Гриффиндоре!       — А я не хочу, чтобы ты была на Слизерине! — воскликнул Альбус.       — Не тебе решать, а Распределяющей Шляпе!       — Ладно, ответь почему не Гриффиндор?       — Хорошо! Я соглашусь учиться на Гриффиндоре, но при одном условии.       — Я тебя слушаю — уже победным голосом произнес Дамблдор.       — Я не хочу, чтобы меня знали как дочка Дамблдора. Я не хочу, чтобы тебя ставили в пример для меня.       — Хорошо. Пусть будет как в Оксфорде.       — Ты согласился?       — Пусть ты не будешь под фамилией Дамблдор, но ведь фамилия Брайан мне тоже принадлежит. Зато ты там, где мы с твоей мамой хотели.       — Ладно, сдаюсь.       — И еще, мы перешли на «ты»?       — Тебе показалось. Я вас еще не простила. — Я вышла из его кабинета, хлопнув дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.