"По заслугам"
30 января 2022 г. в 21:52
На следующий день Герцог попросил нас пройти в зал. Мы застали там наших «дорогих» воспитателей приюта связанными и стоявшими на коленях. До чего прекрасная картина. Леонье побежала к отцу спрашивая: " Старик, почему эти люди здесь?». Я продолжала идти держась за руку Хелес посмотрела на них с презрением.
В этот момент эти презренный люди начали выкрикивать что-то по типу " Лиа! Ниа! Вы в порядке? Мы так за вас беспокоились» и дальшая бредятина. У меня сразу же испортилось настроение.
На что отец зло посмотрел на них и на секунду я увидела как его глаза стали красного цвета. " Эти люди пришли к вам. И я решил что стоит спросить вас стоит ли кого-то освободить от моих «уроков» наставления на путь истинный?» — сказал герцог.
Хмыкнув с сестрой. Александра решила спросить: " А почему это мы должны их прощать? Они не принесли в нашу жизнь ничего кроме боли. Леонья что ты думаешь об этих сумасшедших ублюдках, которые несут весь этот бред?»
Лео сняв обувь с себя подходила к каждому и зачитывала список того что они сделали нам. Напоследок кинув в директора ботинок она промолвила с счастливым видом: " Счастливого вам времени пыток. Вот вам подарок на прощание, мы выбирали его вместе с Алекс».
Отец спросил, что это у нас там, на что мы ответили вместе с сестрой «Реквием *». Как же мне было радостно видеть угрюмые лица воспитателей и их запоздалое понимание того, что мы не будем им помогать. Пожелав им гореть в аду в самых глубинах ада. Мы с сестрой выдохнули сказав как круто было выпустить пар. Рыцари взяли их под стражу и отвели в темницу.
Тем времени мы вышли в коридор. Герцог взял на руки Лео, а я взяла за свободную руку его. Продолжая идти, я ушла в свои мысли и решила что позже мне стоит сходить в библиотеку.
В это время сестра начала что-то тараторить про новый вид пыток. Ох уж ее ухмылка в этот момент. Я тоже внесла свою лепту рассказав, что можно сломать их психику если например после пытки Леонье держать их в одиночной комнате без окон, размером два на два, не давая контактировать между собой. Постоянно будя их поливая холодной водой, не давая отдохнуть. Вызывая тем самым состояния стресса, нарушая их сон и отдых. Это будут долгие пытки для них.
После чего отец выдал нам по молочно-клубничной кофете. Это началось с вчерашнего дня. Когда он повел нас в нашу комнату. Выглядела она слишком роскошно, но там было то что мы ненавидели, а именно детские игрушки. Гора детских игрушек.
На что Александра прошипела:» Что это за…хрень», а Лео поддержала: " Старик ты видимо выжил с ума, зачем все это?».
На что Герцог Севера хмыкнул и сказал: «Это не просто так, после этого вы обязаны каждый день делать что-то милое в ответ, а я буду давать вам конфеты».
Вернемся в тот момент когда мы в коридоре. Мы с сестрой спросили: " За что нам конфета ведь сегодня мы не милашничали?».
По доброму улыбнувшись Герцог Фелио ответил: " Это вам за то, что вы повели себя как истинные Бореотти». Смутившись с сестрой мы забрали конфеты улыбнулись. Идя дальше сестра попросилась на улицу на, что я ответила, что не хочу но если она так хочет пусть идет одна.
Сестра направилась на улицу с Хелес, а я попросила горничную проводить меня в библиотеку. Она была поистине удивительная. Большие окна и этот приятный аромат книг. Выбрав книгу с довольно интригующим названием " Бессмысленная жизнь» я последовала на диван. Через час как я уже дочитывала книгу ко мне подсел герцог. И начал спрашивать почему это я читаю такую книгу. На что я отложила книгу ответил: «Я думаю у нас есть более важная вещь для разговора, не так ли?»
" О чем же ты тогда хочешь поговорить?» — спросил отец. " О том почему мы на вас так похожи и какие обязанности мы должны выполнять» — прокомментировала Алекс.
Минуту замешкавшись герцог ответил: " Если честно я хотел это рассказать позже, ведь скрывать это долго я не был намерен. Ты более рассудительная чем я думал. Помнишь ты когда-то говорила что имя вашей матери Реджина, так вот она моя кузина. Выходит ты и Леонье мои племянницы. Насчет обязанностей я думаю пока что вы должны восстановить силы и начать обучаться жизни аристократа "
Помолчав пару секунд Алекс ответила: «Хорошо, я все понимаю. Но как ты докажешь что мы Бореотти?» хотя в голове я уже знала, что мы истинные Бореотти так как у меня и Лео есть «клык зверя».
Герцог парировал " Ты знаешь что такое " клыки»?». «Да, это то когда твои глаза меняют цвет и ты испускаешь жажду крови» — быстро ответила я.
«Так вот, когда мы встретились я заметил как у вас блеснули тогда глаза, это были клыки. Сначала я подумал что это всплеск маны но позже заметил что это все-таки клыки» — спокойно ответил герцог.
Подумав я уточнила кое-что: " Я поняла. Могу я попросить тебя об одолжении отец?. На что герцог заинтересованно кивнул. " Сделай пожалуйста меня наследницей рода, я не хочу чтобы Лео сковывали. Я желаю ей быть свободной, чтобы она могла путешествовать и наслаждаться жизнью. Взамен я буду учиться и помогать тебе, ведь я поняла что власть и деньги очень важны, а так же мне важна сестра.».
Подумав Герцог ответил: " Хорошо, но тебе придется очень много учиться. И не зови меня отцом, звучит слишком официально. Лучше… папа? Да, так лучше. И я тоже хочу счастья твоей сестре, будем уважать ее и твою волю.»
В этот момент вернулась сестра и герцог рассказал ей ту же информацию что и мне. Мда она была очень удивлена тем, что является истинной Бореотти.
Я так же поделилась с сестрой книгой которую нашла и уже наш «папа» ответил что-то по типу не пристало детям нашего возраста читать такие книги, лучше сказки. На это я только тяжело вздохнула, а Лео спросила что мы давно поняли что жизнь и правда бессмысленна.
Еще немного поболтав мы все вместе отправились ужинать, а потом и в душ. Перед сном мы с сестрой хотели как-то отблагодарить отца и испекли печенье. Решив пойти в его комнату но он не отвечал на стук. Я молча ждала, а Лео разговаривала с горничной Конни. Скажу вам я чуть не прыснула со смеху как Лео сказала: " А вдруг старик останется холостом из-за нас?"и тут резко открываются двери. На что сестра отвечает: «А герцог полуголый а секретарь красный. Чем вы тут занимались? "
Я давно так не смеялась, подойдя к герцогу, я с сестрой отдала ему печенье. Лео еще немного что-то говорила не тему того что любить мужчин не грех, а я только улыбалась и ничего не говорила. У меня сегодня идеальное настроение. Посидев немного мы пожелали спокойной ночи папе и ушли.
Примечания:
Ре́квием (от лат. requies «покой», «упокоение»[1]) — заупокойная месса (лат. Missa pro defunctis) в католической церкви латинского обряда. Начиная с эпохи барокко композиторский реквием — высокий жанр концертной духовной музыки, род траурной оратории. Проще похоронная музыка.