***
До самого конца Роб больше не выпускал из виду Берта. Вокруг царил хаос, но теперь ему было спокойно. Драяд не забывал отпускать неуместные комментарии, что заставляли Роба ухмыляться. У дикарей просто не было шанса. Спина к спине — они непобедимы. Битва кончилась победой драяд и людей. Они в унисон радовались тому, что кровопролитие осталось позади. Роб и Деймон подсчитывали потери среди людей и направляли выживших на помощь драядам. На место сражения было тошно смотреть. Земля, насытившаяся кровью, была усыпана телами. Впереди предстояло много работы, но сейчас всем просто хотелось забыться во сне. Старый король, что просидел весь бой в замке, созвал командование обеих сторон в зал совещаний. Он горячо поздравлял всех с победой и предложил немедленно устроить пир. Его устало поддержали. Общий праздник должен сплотить их и отвлечь от боли утрат хотя бы на день. Совещание вышло скомканным. Несмотря на усталость, никто даже не спешил садиться. В воздухе витало слабо прикрытое желание — поскорее добраться до своих постелей. Любые слова уже были излишни. Роб почти не смотрел на Берта, боясь быть раскрытым. Но когда их наконец отпустили, они столкнулись в проходе. — Извольте. — Пропустил его Роб. — Позвольте, — ответил Берт, а потом еле слышно добавил: — Приходи ко мне. Затем, как ни в чем не бывало, драяд присоединился к Мэри и Лиаму. А Роб так и остался стоять у двери, пытаясь успокоить участившееся дыхание, пока Деймон не окликнул его.***
«Что он себе возомнил?» — негодовал Роб, оказавшись в своей комнате. Приглашение Берта смутило его. А чем больше он о нем думал, тем более дерзким оно казалось. Эти драяды такие властолюбивые! Старик Винс самолично решает закатить этот пир не к месту. Лилит то гонит людей, то приезжает и требует у них армию. А Берт... «Он думает, что я прибегу к нему по первому зову?!» Гордость главнокомандующего бурлила и требовала расправы. Роб было решил, что проигнорирует Берта и просто ляжет спать. В конце концов, битва выжала их всех физически и морально. Он лучше отдохнет, чем будет шататься ночью черт знает где, потому что Берт ему что-то там шепнул. Роб приехал сюда как главнокомандующий Альтергроу, ведя свою армию. А не как влюбленный мальчишка, что так жаждал увидеть свою… Своего милого друга. Он лег на кровать и зажмурил глаза в гневной попытке уснуть. Вместо сна сознание подкидывало ему ретроспективу этого вечера. Темная кровь, что блестела в свете луны, звон клинков, нечеловеческий рев. И лицо Берта, искаженное болью. В тот миг Роб думал, что потерял его. Даже сейчас воспоминание о той его мысли холодило кровь и собирало болезненный ком в горле. «Я даже не спросил, как он себя чувствует после боя», — запоздало подумал Роб. Вдруг дикарь ранил его? Берт мог храбриться, терпеть и продолжать бой со сломанными ребрами. А Роб так был рад увидеть его улыбку, что забыл обо всем остальном. «Я проверю его, а потом отправлюсь спать», — решил он. Не потому, что Берт позвал, а потому, что он должен был удостовериться, что спасенный им драяд в порядке. Роб с трудом дождался момента, когда все в гостевом крыле уснут. Он хорошо помнил дорогу в покои Берта. Даже в темноте он легко дошел до нужной двери, что сейчас была слегка приоткрыта. Мягкий свет проливался тонкой полоской в коридор, приглашая. Как только он вошел, весь обзор ему перекрыл Берт. Не теряя ни секунды, он прижался к Робу всем телом. Не разжимая объятий, дотянулся до ключа и запер замок. Не больно-то похож на раненого... Роб опешил. За те несколько дней, что они не виделись, он уже успел отвыкнуть от таких внезапных порывов. В Альтергроу их тайные встречи стали казаться приятным сном, что так досадно оборвался. Тревога заставила забыть, какой волнительной может быть близость. Роб все еще пытался держать в голове цель своего визита. Он молча притронулся к ребрам драяда. Осторожно провел по ним пальцами, наблюдая за реакцией. Не будет ли больно? Берт судорожно выдохнул. Роб резко убрал руки, приняв это за выражение боли, но затем увидел, как он смотрел на него в этот момент. В темных глазах зарождалась похоть. Роб чувствовал, что его воля слабеет. «Этот точно жить будет. Пора уходить, как и собирался», — предпринял попытку убедить себя развернуться прямо сейчас. Драяд, коварно улыбаясь, поймал руки Роба, уложил их обратно себе на талию и чуть прижал сверху. «Или ненадолго задержаться?» — Такой вариант казался ему все более привлекательным. Будь неладна эта магия... Роб сделал глубокий вздох, позволяя пряному запаху наполнить его. Он то ли снова погрузился в волшебный сон, то ли только сейчас очнулся от изматывающего кошмара. Он повел ладони вниз, остановившись на бедрах. Трепет от встречи, что пробудил уставшее тело, совсем нескромно намекнул Берту о нарастающем желании. — Ты верен себе, Роб. Приходишь поздно, но с оружием наготове, — отметил, ухмыльнувшись. Вместо ответа вмиг покрасневший Роб рефлекторно сжал то, что было у него в этот момент под руками. Берт закусил нижнюю губу. Это действие зафиксировало на себе взгляд голубых глаз. — Ваши пушки взрываются в Долине. Тебе бы осторожнее с этим, — продолжил Берт завлекающим шепотом. — Сегодня мне повезло, — ответил Роб и, поддавшись порыву, прервал беседу нетерпеливым поцелуем. Берт с готовностью отозвался. Обветренные губы Роба столкнулись с мягкостью рта, требовательно сминая. Пальцы скользнули во влажные темные волосы, когда одна его ладонь переместилась на затылок, а другая сжала упругую ягодицу. Берт провел руками по его талии вверх, обводя вздымающуюся грудь, пока длинные пальцы не достигли ворота рубашки. Обрывки мыслей проносились в голове Роба, не задерживаясь. Сейчас было неважно все, что тревожило за дверью этой комнаты. Обязанности, военные потери, неразрешимая вражда, гордость — все это было за гранью той сладкой истомы, что сейчас завладела им. Его волновало лишь то, как стать еще ближе и как донести до Берта то, что словами он объяснить не способен. Отстранились. Тяжело дыша, пьяно посмотрели друг другу в глаза. Последняя пуговица поддалась изящным пальцам, и рубашка Роба слетела на пол. — Давай не будем стоять на пороге, — предложил Берт, бесстыдно изучая торс Роба. — Могу я угостить тебя напитком, или ты сам желаешь предложить мне чего-нибудь покрепче? Роб кинул взгляд на знакомую постель. В штанах стало тесно от воспоминания о той ночи, когда Берт впервые прикоснулся к нему здесь. Тело нестерпимо затребовало драяда. Хотелось вновь видеть его полностью, сжимать, чувствовать. Сомнения куда-то затерялись, уступая место решимости. — Позже выпьем, — решил он и направился к кровати, потянув Берта за собой. Эта кровать была несравнимо удобнее той, что стояла в полуразваленной лачуге. Драяд сел на нее, вовлекая Роба в новый поцелуй. В этот раз медленный, чувственный, распаляющий еще больше. Его умелые руки сминали широкую грудь, а юркий язык прошелся по губам и скользнул внутрь. Роб направил оставшиеся проблески разума на то, чтобы расстегнуть непослушные гладкие пуговицы на рубашке и штанах Берта. Скоро вся их одежда оказалась на полу, а последним мыслям было позволено покинуть голову. Мужчины лежали на кровати лицом к лицу. Темные простыни приятно холодили разгоряченную кожу. Нежность перерастала в страсть. Робу нравилось ощущение гладкой кожи под огрубевшими подушечками его пальцев. Не прерывая поцелуя, он вел ими по четкой линии подбородка, по тонкой коже шеи, гладил выпирающие ключицы, с легким нажимом обводил затвердевшие соски. Он с восхищением следил за реакцией Берта на его касания. Тот то дрожал, то выдыхал ему в рот, то ловил язык Роба и, будто в отместку, слегка прикусывал его. Руки Берта гуляли по его телу, позволяя себе все больше и больше. Пока наконец не скользнули под напряженный живот, и первый стон не вырвался изо рта главнокомандующего. — Позиция ослаблена, — ухмыльнулся Берт. Роб недовольно хмыкнул и потянул руку наглеца наверх, прижав ее к кровати. На длинных пальцах он почувствовал собственную влагу. Лицо опалилось смущением, но лишь на мгновение. Чтобы ослабить напряжение в суставе, Берт повернулся на спину, подставляя бледную грудь и живот мягкому свету свечей. Он ничуть не стеснялся своего вида и с хитрым блеском в потемневших глазах ожидал последующих действий. Роб затуманенным взором скользнул по складному подтянутому телу, оценивая, как свет обводит его рельеф, а пляшущие тени мягко затемняют белую кожу. Свободной рукой он завороженно коснулся той части, что больше всего захватила его внимание. Берт прикусил губу и закрыл глаза в предвкушении. Роб навис над ним. Теперь он почувствовал, что завладел ситуацией. Драяд реагировал на каждое его движение. Легко скользнул пальцем верх — шумный вдох поднял бледную грудь. Обхватил чуть крепче — тихий стон сорвался с покрасневших губ. Небольшая амплитуда — и свободной от захвата рукой Берт сжал его запястье. — Роб, не торопись, — тепло выдохнул он в губы. Берт без труда вывернулся из плена, достал из тумбочки масло и вложил бутылек Робу в руку. — Небольшой секрет дипломатии, чтобы переговоры в этот раз прошли более гладко, — объяснил в ответ на немой вопрос он. Берт, заметив неуверенность Роба, мягко направил его. Сладкий аромат масла смешался с пряным запахом пота, что стекал по распаленной коже мужчин. Роб, словно послушный ученик, внимал мудрости, подробно изучая и расслабляя тело Берта. Тот шумно выдыхал, отмечая успехи и все громче требуя большего. Чувствуя, что больше не вынесет еще хоть одного драядского стона, Роб завершил невероятно смущающий его процесс и подтянул Берта к себе. Тот смотрел на него сквозь пелену желания. Слегка подвинулся ближе и прижался к горячей плоти, призывая к действию. Роба не нужно было больше просить. Он был готов расширить рамки их отношений и проникнуть в самую их суть. Плавно вошел до конца. Жарко и тесно. Выдохнув, оба привыкали к ощущениям. Голубые глаза искали в черных одобрения, а находили жгучую страсть, что затягивала их двоих в этот круговорот. Медленное движение. Берт смял и так уже изломанные простыни, а Роб сильнее сжал его ягодицы. Он пытался удержать себя, чувствуя, что все может кончиться прямо сейчас. Слишком ярко. Слишком сильно. На выдохе вышел. Тяжело дыша, он оглядывал Берта, что обиженно на него смотрел. Надо держаться. Это чересчур хорошо, чтобы завершать так скоро. Отдышавшись, снова пошел в наступление. С нарастающим темпом рык Роба и бархатный стон Берта заглохли в жадном поцелуе, что разделил ощущения и придал им сил. Иступленные движения рвали этот поцелуй, но их рты снова находили друг друга. Роб чувствовал накатывающую эйфорию от общего жара, от ритмичных толчков, от их сдавленных криков и стонов. От того, как Берт то сжимал края подушки, то тянулся к нему и до боли сжимал его предплечья. От темного взгляда, что был направлен прямо на него, требуя еще. От своего имени, что из чужих уст звучало как молитва. От того, как во время поцелуев в его живот упиралась горячая твердость. Ощущая, что движения Роба становятся все более рваными, Берт схватил одну его руку и положил на себя сверху. Тот почти рефлекторно сомкнул ладонь, вынуждая зажмуриться от наслаждения. Нарастающая волна удовольствия обратилась цунами. Электрический разряд прошелся по их напряженным телам, заставляя мышцы непроизвольно сжиматься. Финальные крики, до неприличия громкие, утонули в воздухе, не в меру влажном от их страсти. Мужчины тяжело дышали. Роб завалился на бок. Он чувствовал себя выжатым, но абсолютно счастливым. В голове было пусто. Он ощущал расслабленное тело Берта рядом с собой. Тонкие длинные пальцы нашли и переплелись с его грубыми. Не нужны были слова. То, что они сейчас рядом, было искреннее любых фраз. Только так и должно быть. Роб закрыл глаза и наслаждался этим моментом близости.***
Светало. Робу нужно было оказаться в своей комнате до того, как кто-то заметит его отсутствие. Он пытался отогнать от себя сон и одевал свое замученное за ночь тело в одежду, что с трудом нашел на полу. — Роб, уже уходишь? — сонно поинтересовался Берт, проснувшись от шума. — Да. Надо идти, — сухо отозвался Роб. Немного замявшись, спросил: — Ты как? — Лучше, чем когда-либо, — тепло улыбнулся драяд и вскочил с постели. Все еще без одежды он мягко прошел к своему столу и взял с него кинжал, что получил на поле боя. — Не забудь. Спасибо, что одолжил, — сказал он, протянув Робу оружие. — Оставь себе, — пробурчал тот, а кончики его ушей покраснели. Берт понял. Он подошел ближе и поцеловал острое ухо. — Спасибо. За это и за то, что спас, — серьезно сказал он. — Пожалуйста, — ответил Роб. И добавил еще тише, будто бы боясь, что громче эти слова станут пошлостью: — Я иначе бы не смог.