ID работы: 11568188

Сказка без злодея

Джен
R
Завершён
63
автор
Размер:
181 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 81 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть шестнадцатая. То, что скрывает старый замок

Настройки текста
Примечания:
      Когда Шерлок и Джон вернулись в школу, среди учеников произошёл настоящий фурор. Кто-то подходил к мальчикам, интересовался здоровьем Джона и косо пялился на Шерлока, кто-то издалека показывал на них пальцем, кто-то даже пытался узнать о том, что случилось на Хэллоуин, поподробнее (в частности это были девчонки), но они ничего не добились. Мальчишки отлично понимали, что особенно рассказывать об этом не стоит, а то пойдут слухи ("Как будто они и так не ходят", — презрительно фыркнул Шерлок, вытаскивая друга из цепких рук ещё одной настырной ученицы), а слухи могут долететь и до родителей Джона, и вот тогда им точно не поздоровится.       Никто, видимо, не знал о том, что Молли и Ирен тоже участвовали в той заварушке, потому что к ним практически не приставали. Девочкам это было только на руку, и они могли спокойно ходить по зданию, не боясь того, что вот-вот из-за угла выскочит кто-нибудь, сожмёт тебя в объятьях и начнёт задавать разные каверзные вопросы.       Где-то дня через три после триумфального возвращения Шерлока, Джона и Молли вызвали на суд в качестве свидетелей. За ними лично приехал Грег, и под удивлённые возгласы школьников ребята уехали в большой чёрной машине. Оказалось, что за это время врач и его жена пытались сбежать из камеры, но их, слава богу, вовремя поймали. Девочка, дочка врача, лечилась от рака и лежала в больнице, потихоньку выздоравливая, что не могло не радовать ребят, ведь она-то была не виновата в том, что заболела, и её хотели таким образом спасти.       Когда они вошли в большое здание суда Олд-Бейли, Шерлок немедленно начал вертеть головой, оглядываться и то и дело застревать где-то сзади, восхищённо что-то рассматривая. Так как они уже немного опаздывали, Грег схватил всех троих за руку и просто потащил за собой, не обращая внимания на протестующие вопли.       Сам процесс прошёл довольно быстро, заняв не больше часа — судьи тихим голосом задавали вопросы, ребята так же тихо отвечали. Врач и его жена, которые с трибуны смотрели прямо на них, злобно кривились, но ничего не говорили. Шерлок даже не попытался влезть в середину допроса со своими очередными выводами, что удивительно — видимо, его всё-таки немного напрягала атмосфера, что неудивительно. Молли, не поднимая глаз, шептала ответы на судейские вопросы так тихо, что пару раз её попросили повторить, а Джона, как главного пострадавшего, не стали долго мучить, уточнили несколько моментов и потеряли весь интерес.              В конце концов суд присяжных переглянулся, пошептался и вынес окончательный вердикт: обвиняемым присуждается десять лет тюремного заключения за попытку убийства, нелегальную продажу человеческих органов на чёрном рынке и за незаконные проведения медицинских операций.       После этого Грег чуть ли не силком вытянул из зала Шерлока, а Джон и Молли ушли добровольно, помогая Лестрейду — Холмсу очень хотелось посмотреть на то, как врача и его жену будут уводить, но Грег сделал очень страшное лицо, и пришлось повиноваться.       Перед зданием суда, к радости Шерлока, обнаружились его родители, которые с невозмутимым видом прогуливались перед входом. Завидев ребят, они подошли к ним.       — Ну как? — поинтересовалась миссис Холмс, придирчиво оглядывая Шерлока. — Сколько раз я тебе говорила, мой дорогой, так шарфы не завязывают!       И, не обращая внимания на негодующие крики сыночка, женщина как ни в чём не бывало перевязала Шерлоку шарф — длинный, тонкий, тёмно-синий в едва заметную полоску. Молли смущённо хихикала, Джон улыбался, пытаясь не расхохотаться в голос, а сам Шерлок очень недовольно сопел.       Мистер Холмс усмехнулся и похлопал Джона по плечу.       — Вот и всё, всё закончилось, — сказал он. — Можете теперь забыть об этой истории как о страшном сне.       Джон и Молли переглянулись и покачали головами.       — Нет, — тихо ответила девочка. — Мы не сможем просто забыть.       — Это будет с вами ещё долго, — вставила Вайолет Холмс и потрепала Шерлока по волосам, отчего он возмущённо фыркнул. — Вы не сможете забыть, разумеется, но вы сможете постараться не вспоминать, только и всего.       Шерлок насмешливо улыбнулся, явно не соглашаясь со словами матери.       — Ладно, — она махнула рукой. — Делайте что хотите, но только обещайте больше ни во что не ввязываться, хорошо? Особенно ты, Шерлок.       — А что я? — тут же взвился последний. — Это всё вообще началось с Молли и её записок... ой, то есть да, хорошо, я постараюсь.       Губы у Молли задрожали, она потёрла рукавом пальто лицо. В тот день в больнице, когда Джон очнулся, она была вынуждена рассказать всё миссис Холмс от начала до конца, включая исследования её бабушки, её смерть и записки от неё. Молли всё ещё очень тяжело переживала эту потерю, потому что вся ситуация действительно была связана с этим. Таким же образом они могли потерять Джона, но, к счастью, он остался в живых. Хупер не хотела думать о том, что, если бы Уотсон не вышел из комы, или умер, не доехав до больницы, или... на самом деле было около десяти вариантов развития событий. Они снились Молли ночью в кошмарах, но вслух ребята никогда об этом не говорили.       — Прости, прости, — смущённо пробормотал Шерлок, нервно дёргая шарф. — Я правда не хотел, Молли, прости...       Хупер улыбнулась и кивнула головой. В последние дни Шерлок стал относиться к ней как-то по-особенному, что ли, но это явление было вполне объяснимо — всё-таки они вместе прошли через такое.              — Всё нормально, — сказала она, видя, как встревоженно смотрят на неё родители Шерлока и Грег. — Да, всё хорошо.       Миссис Холмс что-то шепнула Шерлоку, сделав строгое лицо, он вяло кивнул, ребята попрощались, уселись в машину в Лестрейду и поехали обратно в школу.              По пути им не повезло встрять в ужасную пробку, и дорога, которая должна была занять максимум час, растянулась на два с половиной, поэтому приехали в замок они как раз к тому моменту, когда закончился последний урок. Выходящие из здания колледжа ученики с завистью смотрели на выбирающихся из машины ребят — ну ещё бы, они прогуляли весь учебный день, да ещё и по уважительной причине, да ещё и приехали на такой шикарной машине.       Шерлок и Джон пожали руку Лестрейду, Молли просто пролепетала что-то вроде "до-свиданья-мистер-Лестрейд", последний улыбнулся и завёл мотор, собираясь уезжать обратно в Лондон.       — Передавайте привет Майкрофту, — сказал Шерлок на прощанье. Грег погрозил ему пальцем и выехал из ворот школы.              Ребята медленно побрели по каменной дорожке в направлении замка. Он высокой громадой возвышался над ними, навеки обвитый старым плющом. Верхушки башен утопали в низких осенних облаках, на них медленно спускался туман. Тусклый свет в окнах пробивался сквозь него с трудом, из-за чего здание выглядело довольно мрачно.       — Действительно, всё закончилось, — негромко произнёс Шерлок, зябко кутаясь в пальто и поглубже запихивая руки в карманы.              Молли с тихим смешком покачала головой.       — Вы не согласны? — вздёрнул брови Шерлок.       — Да, — задумчиво проронил Джон, — всё закончилось, но мне кажется, мы ещё долго не забудем это. Вы знаете, мне кошмары до сих пор снятся. Как будто у меня выкачивают всю кровь, только не из руки, а прямо из сердца, и я остаюсь лежать на той лавочке, а они уходят.       Он сказал это таким будничным тоном, как будто говорил о погоде, но на самом деле Шерлок, который каждую ночь видел, как мучается друг, и Молли, которая догадывалась об этом, знали, что для Джона это было откровением. Он поделился с ними частичкой своей души, пусть и не такой светлой, но всё же это было тайной. Секретом.       Молли ободряюще сжала плечо Джона. Шерлок, буквально вытаскивающий Джона из этих липких, тёмных, мрачных снов, Шерлок, который потом подолгу сидел с Джоном, накрыв его двумя одеялами, Шерлок, который, успокаивающе сжимая руку друга, наблюдал, как он медленно засыпает, на этот раз без кошмаров, потому что рядом был он, только деликатно кашлянул и косо посмотрел на Молли, мол, скажи что-нибудь другое, переведи тему.       Молли, молодец, быстро поняла.       — Знаете, — с видом философа изрекла она, — в каждой истории есть конец, правильно? И там обычно всё заканчивается более-менее хорошо, главный герой побеждает, все счастливы.       — И что? — одинаково не поняли мальчишки.       — И то, — упрямо рассказывала Хупер, — там есть сюжет, там есть кто-то хороший и кто-то плохой, антагонист и протагонист...       — Проще говоря: герой и злодей, — насмешливо перебил Шерлок. — К чему ты ведёшь и почему мы говорим про какие-то сказки?              Молли внимательно глянула на него. В тёмных осенних сумерках, в наползающем белом тумане высокая фигура Шерлока в тёмном длинном пальто казалась каким-то мрачным, загадочным призраком. Девочка моргнула, и, отведя взгляд, громко сказала:              — Именно, в каждой сказке есть герой и злодей. Но, знаете, если кто-то вдруг напишет сказку про нас и про то, что с нами случилось — всю историю, начиная издалека, то в этой сказке не будет злодея.              Шерлок и Джон ошарашенно молчали. На лице Шерлока ясно читалось "ты-слишком-много-фантазируешь-это-всё-глупости-перестань-и-лучше-помолчи", но он не решился высказывать это вслух.       Молли, набрав побольше воздуха, вдохновлённо продолжила:       — Подумайте сами. Герои есть — это ты, Джон, и ты, Шерлок. Да-да, в этой сказке два героя, и не надо спорить. Второстепенные персонажи — это Ирен, Майкрофт, моя... бабушка и я. А злодей?       — Врач и... — решительно начал Шерлок, но Молли подняла палец, прерывая его.       — Врач не злодей, — она покачала головой. — Врач всего лишь хотел спасти свою дочь, да, незаконным способом, но если подумать, он делал это из лучших, скажем так, побуждений.       — Джона похитили из лучших побуждений? — взвился Шерлок, но Джон мягко коснулся его руки, и тот, как по волшебству, замолк.              — А ведь и правда, — уронил Джон, смотря на Молли. — Девочка — кажется, её зовут Мэри, разве нет? — не виновата, что заболела, а врач не виноват, что именно моя кровь подошла в качестве донора.       Молли возбуждённо хлопнула в ладоши.       — Видите, в нашей сказке нет злодея. Шерлок?       Шерлок задумчиво взъерошил волосы, явно борясь со здравым смыслом, который буквально кричал, что всё это ерунда, и с чем-то доныне ему неведомым, непознанным, каким-то необычным голосом, который жил где-то в области сердца.       — Не бывает же сказок без злодея, — пробормотал он, сдаваясь на милость голоса из сердца.       — Конечно, не бывает. — Джон серьёзно кивнул головой. — Но исключение только подтверждает правило, верно?       Они остановились, молча глядя друг на друга. До замка оставалось идти всего десять метров, и свет из больших окон попадал на лица и сияющие глаза ребят.              — Всё началось здесь и закончилось здесь, правда как в сказке, — произнесла Молли. — Мы должны просто отпустить прошлое, оно осталось там, люди, которые пришли к нам оттуда, больше не здесь. У них уже своё настоящее и своё будущее, у нас тоже должно оно быть.       — Как красноречиво, — едва заметно скривился Шерлок. — Но тем не менее я предлагаю оставить эту никем не написанную сказку здесь, в этом замке, который, я уверен, её сохранит и никому не расскажет.       Все трое невольно подняли глаза, осматривая большое каменное здание с башнями, верхушки которых утопали в низких осенних облаках. Замок, навеки обвитый старым плющом, стоял здесь с незапамятных времён, уже несколько веков, и до сих пор ни одна тайна, ни одна сказка, которую он слышал, не была рассказана никому. Замок преданно хранил секреты своих хозяев, и, видимо, ему пришла пора сохранить и этот секрет.       — Да, — шепнул Джон, — он никому не расскажет. Мы сейчас уйдём, ладно, и оставим сказку без злодея прямо здесь. А на следующее утро её уже не будет, и никто не сможет её прочитать. Он никому не расскажет.       — Да, — эхом откликнулась Молли.       — Да, — подтвердил Шерлок.              И, взявшись за руки, они поднялись по ступенькам огромного замка, чтобы засесть в библиотеке за уроки, которые нужно было сделать на завтра. Они ещё не знали, что просидят там до завтрашнего утра и потом тайком будут выбираться из замка через чёрный ход, а там столкнутся с Ирен и после будут гадать, что же ей надо в школе в четыре утра...       Они ещё не знали, что совсем скоро подружатся очень крепко — можно сказать, на всю жизнь, но у Шерлока с Джоном всё же иногда будут свои секретные дела, о которых они не будут рассказывать Молли, а она в шутку будет обижаться и уходить жаловаться Ирен. Они ещё не знали, что через два года блестяще сдадут все экзамены и останутся в школе, чтобы пройти двухлетнюю программу подготовки к поступлению в университет. Они ещё не знали, что будут подавать документы в одно и то же заведение, потому что Молли и Джон будут врачами, а Шерлок — химиком. Они ещё не знали, что Джон, узнав о том, что поступить в университет ему помогли родители Шерлока, после третьего курса бросит всё и подпишет контракт на службу в Афганистане, они ещё не знали, как будет плакать Молли, когда узнает и что именно тогда Шерлок в первый раз попробует наркотики и устроит себе передоз, чтобы Джон остался.       Они ещё не знали, что Джон не останется.              Они ещё многого не знали, но сейчас они были всего лишь четырнадцатилетними детьми, и впереди у них была ещё целая жизнь.

***

середина мая 1987 года, King's Richard College, один из многочисленных коридоров замка

      Шерлок, задыхаясь и одной рукой держась за сердце, а второй рукой придерживая сумку на плече, бежал по лестнице. Он потерялся, он впервые в жизни запутался в проклятых коридорах этого здания, и дело было даже не в них, а в самом Шерлоке.       Шерлок был растерян, напуган, Шерлоку было плохо и страшно. Шерлок искал Джона, Шерлоку очень сильно и прямо сейчас нужен был Джон.       Прямо сейчас.       Шерлок промчался по коридору, взбежал по ещё одной лестнице, влетел в двери, чуть не сшибив какого-то ученика — вслед раздался негодующий вопль, — распахнул первую попавшуюся дверь, словив несколько удивлённых взглядов, вторую, третью...       Джона нигде не было. Шерлок глубоко вздохнул, пытаясь унять отчаянно колотившееся в груди сердце и пошёл вперёд, поправив ремень сумки. Джон не пришёл в тот зал со статуями, как он мог не прийти, они ведь договаривались?              Шерлок завернул за угол, сделал ещё несколько шагов и увидел Джона, тут же остановившись и машинально попятившись назад.       С Джоном была какая-то девушка. Из параллельного класса, её, кажется, звали Мэри. Или Рейчел, или Лилия, или Анжела, или Аманда, но это было неважно. Гораздо важнее было то, что эти двое целовались.       Ну да, действительно, их губы соприкасались, они оба быстро дышали, Джон прижимался спиной к холодной каменной стене, в которой была высечена своеобразная ниша — кажется, раньше там стояла какая-то статуя. Шерлок на автомате посочувствовал другу — холодно, наверное, но, уже каким-то шестым чувством понимая, что что-то не так, сделал ещё один шаг назад.       Шерлок смотрел на то, как девушка, не отрываясь от Джона, захихикала и взъерошила волосы друга, Шерлок ощущал, что руки и ноги будто сковало чем-то, что в голове творится полный хаос и сумбур, мысли беспорядочно бегают в разные стороны, а сердце пронзают ледяные кинжалы, и оно обливается кровью.       Как если бы кто-то перерезал внешнюю оболочку органа, и сердце, которому не на чем больше было бы держаться, полетело бы вниз, в чёрную, страшную бездну, где нет ничего. Это уже не сердце, это кровавая каша с тоненькими веточками сосудов и толстыми длинными синими венами, потому что Шерлок знает, как выглядит сердце, Шерлок сдаёт практическую анатомию, и он абсолютно точно уверен, что то, что бьётся у него под рёбрами, нельзя назвать сердцем. Это можно назвать только изуродованным в клочья комком плоти, исколотым ножами куском тела.       Шерлок, машинально поправив съехавший с плеча ремень, шагнул назад, туда, на границу тёмного и светлого, и его фигуру залили яркие лучи, а тень легла на каменную стену. Его тень, растрёпанная, напуганная, растерянная тень Шерлока Холмса.       Девушка отскочила от Джона, они оба начали озираться, лихорадочно дыша, но от Шерлока в этом коридоре осталось только эхо быстрых, торопливых шагов.       Шерлок сам не знал, куда именно он идёт. Ему, по большому счёту, было всё равно — лишь бы подальше, лишь бы больше не оставаться там. Недавно увиденная картинка маячила перед глазами, как чёрная дыра, она закрывала обзор, и в конце концов, завернув в какой-то тёмный дверной проём, Шерлок устало опустился на лавочку и закрыл глаза, сжимая пальцами виски. Голова раскалывалась, в мыслях взрывались салюты и противный голос Майкрофта повторял своё любимое "забота — это не преимущество". Шерлок отчаянно тряхнул кудрями, пытаясь прогнать его, сгорбился, подтянув колени к груди, и застыл так.       Шерлок не знал, сколько времени он просидел так, без движения. Ему не хотелось никуда идти и ничего делать, у него теперь не было цели. У него теперь не было Джона, Джон теперь был у той девушки, а у Шерлока не было никого.       Мимо приоткрытой двери прошло несколько школьников — Шерлок слышал их шаги и громкие весёлые голоса, но они не заметили его. Им не было никакого дела, поэтому Шерлок очень удивился, когда совсем рядом раздался лёгкий стук туфель по каменному полу и на скамейку кто-то присел. Шерлок не пошевелился, всем своим видом показывая, что кто бы это ни был, ему лучше уйти.       — Шерлок, — мягко сказал знакомый голос. — Что-то случилось?       Шерлок недовольно поднял голову. Рядом сидела Молли и внимательно смотрела на него. Шерлок тут же подметил и растрёпанные волосы, и красные от недосыпа глаза, и пятно на рукаве от какого-то химиката, но сейчас он не хотел анализировать это всё, поэтому снова уткнулся лицом в острые колени.       — Шерлок, — настойчиво продолжила Хупер, — почему ты здесь один? Где Джон?       — Уйди, — буркнул Холмс. — Джон с Амандой.       Шерлок практически увидел, как тоненькие брови подруги изумлённо приподнялись.       — С кем?       — С Луизой, с Мэри, с Ванессой или с Джейн! — огрызнулся Шерлок. — Какая разница? Что ты здесь делаешь?       Молли ничуть не обиделась, потому что тихо фыркнула и положила руку ему на плечо.       — Я тебя искала, — объяснила она таким тоном, будто это было подходящим оправданием для Джона. — Я хотела спросить у тебя насчёт того человека, которого тебе дали препарировать на экзамене, что у него было с селезёнкой, но ты сразу же ушёл, а в общежитии я тебя не нашла...       — Ты ходила в общежитие? — слабо удивился Холмс, всё-таки подняв голову.       Молли пожала плечами.       — Почему нет? Ты говоришь, что Джон и какая-то девушка... они что? Были вместе?              Шерлок хмуро посмотрел на неё.       — Да.       — Они целовались?              "Откуда она всё знает?" — промелькнуло в голове Шерлока. Молли смотрела на него спокойно, без насмешки, без укора во взгляде, она сидела рядом, положив руку ему на плечо в невербальном жесте утешения, и ждала, пока он всё расскажет.       — Да, — неохотно проворчал Шерлок. — Не го...       Молли тихо хихикнула.       — Конечно, прямо сейчас, уже бегу всем рассказывать, только шнурки поглажу. Ну вот, поздравляю, теперь ты знаешь, как плохо, когда твой любимый человек от тебя отворачивается.              Шерлок, который в этот момент глубоко вздохнул, поперхнулся и громко закашлялся. Молли сочувственно постучала его по спине.        — Он не мой любимый человек, — выдавил Холмс, едва обрёл способность говорить. Молли печально улыбнулась и поплотнее укуталась в голубой свитер, натягивая рукава до самых костяшек пальцев.       — Да-да, Шерлок.       — Ты с ума сошла? — возмутился последний, глядя на неё с негодованием. — Молли, Джон. Не. Мой. Любимый. Человек.              Хупер скользнула по нему взглядом.       — Кого ты обманываешь, Шерлок Холмс?              — Я не обманываю тебя, — процедил Шерлок. — Это абсурд, то, о чём ты думаешь. Этого не может быть. Это ненормально.       Молли откинула с лица прядь волос и промолчала. Какое-то время последняя фраза Шерлока висела в воздухе дамокловым мечом, оба они не говорили ни слова. Где-то на первом этаже здания бегали ученики, их голоса доносились сюда эхом.       Наконец Молли выдохнула.       — Ты можешь думать так, — начала она, явно подбирая аккуратные слова. — Я не буду тебя переубеждать, это ведь бесполезно?       Шерлок довольно кивнул, расслабившись, но тут Хупер продолжила:       — Но не пытайся переубедить меня в том, что ты не любишь Джона.       Шерлок вздрогнул, и Молли, которая сидела довольно близко к нему, наверняка плечом ощутила это резкое движение.       — Это неправда, — фыркнул Холмс. — Успокойся уже. Ты не представляешь себе, насколько ты неправа, и вообще, не я ли нравлюсь тебе самой?       Молли покраснела, и это было заметно даже в темноте пустого коридора. Лицо у неё полыхнуло красным, она съёжилась, прижала ладони к щекам и с вызовом глянула на Шерлока.       — Джон?       — Джон, — кивнул Шерлок, потому что это и в самом деле Джон лечил ему мозги последний год на эту тему. Молли, казалось, действительно влюбилась в Шерлока, но последний не хотел об этом задумываться, ибо им всем было не до этого — экзамены всё же, последний год. Потом в колледж или ещё на два года, для подготовки к университету. Не было времени осмыслить это, Молли просто приняла свои чувства как данность и, похоже, сама не знала, что с этим делать.       — И что? — Молли, хоть и покраснела и смутилась, отступать не собиралась. — Да, Шерлок Холмс, я в тебя втюрилась, и что с того? Меня лично всё устраивает!       Шерлок потёр лоб и зажмурился. Нет, к такому он точно был не готов.       — Но… ты же…       — Я не хочу этого всего, — резко перебила Хупер. — Да-да, я в курсе, что ты не знаток человеческих душ, сейчас объясню. Обычно люди добиваются ответной симпатии от объекта любви всеми силами, так? А ты удивлён, почему этого не делаю я?       Шерлок благодарно кивнул. Молли вздохнула.       — Во-первых, мы два года дружим и это, хм, кажется немного странным. Даже мне. Во-вторых, я знаю, что от тебя симпатии добиваться бесполезно — ну, сам понимаешь... — Молли беспомощно взмахнула руками. Шерлок снова торопливо кивнул.       Он понимал, что имела в виду Молли. Всё-таки с того момента, как им было по четырнадцать, прошло два с половиной года, и все они сильно изменились. Шерлок, который тогда всеми фибрами души ненавидел этот дурацкий возраст (непропорционально длинные ноги и руки, худое лицо, постоянно лезущие в глаза кудрявые волосы, это, знаете, то ещё удовольствие), сейчас на внешность не жаловался, потому что женская половина школы вдруг решила, что «тот-самый-фрик-стал-ТАКИМ-классным-вы-знали-девочки?!» и что вешаться на него и пытаться оставить на щеке яркий след от помады — самое подходящее занятие для семнадцатилетних девиц. Шерлок морщился, с трудом отцеплял от себя очередную поклонницу, потому что остался всё таким же худым, и громким голосом озвучивал все тёмные секретики очередной дурочки. После этого они, как правило, довольно сильно обижались и восхищались им только издали. Шерлок был категорически против такого пристального внимания и не раз жаловался Джону и Молли: «Что они во мне нашли?! Ещё в прошлом году от меня все шарахались, разве что-то изменилось?». Друзья качали головами и обменивались понимающими улыбками.       — В третьих… — Молли запнулась, но решительно продолжила: — Я вижу, что происходит между вами с Джоном, и мне хорошо и так. Я хочу быть твоим другом.       — Что происходит между нами с Джоном?! — взорвался Шерлок и вскочил на ноги. — Что, Молли, что ты там придумала? Ничего, понимаешь, ничего не происходит! Вообще, забудь об этом, ничего не было, я ухожу!       Он рванулся в сторону выхода, но Молли ловко схватила его за рукав. Шерлок плюхнулся обратно на скамейку и с ненавистью пронзил взглядом пальцы подруги, которые сейчас цепко держали манжет его рубашки.       — Сядь, — спокойно сказала Хупер. — Я ещё не договорила. Я к тому, что я в тебя всего лишь влюблена. А ты Джона любишь.       — Какая разница? — выплюнул Шерлок. — Я никого не люблю, если ты забыла!       Молли кивнула, продолжая держать его рукав.       — Есть разница. Влюблён — это когда человек для тебя идеален. А любишь — это когда за человека ты готов умереть.       Последние слова Молли повисли в воздухе, и Шерлок ошарашенно замолчал. Молли прямо-таки чувствовала, как напряжённо работает его мозг. Несколько секунд он, не двигаясь, смотрел во мрак коридора, и Хупер осторожно убрала руку. Холмс не пошевелился.       Наконец Шерлок моргнул и перевёл взгляд на подругу.       — Не пойми меня неправильно, — начала она, — но я всего лишь в тебя влюблена, я тобой восхищаюсь. То есть, если надо, конечно, я пожертвую собой ради спасения твоей жизни, но что-то я сильно сомневаюсь в том, что...       Шерлок мягко улыбнулся, и Молли замолчала.       — Я понял, — проговорил он. — Молли, знаешь, у тебя очень хорошая сила воли, раз ты смогла сказать мне это в лицо. Я бы не смог, — Шерлок едва заметно сморщился. — Я к тому, что ты права, ты абсолютно права, я не мог разобраться в этом несколько лет, а ты сразу сделала это. Спасибо, Молли.       Молли снова покраснела, впрочем, уже едва заметно.       — Я рада была тебе помочь, — прошептала она. — Несколько лет, ты сказал?       Шерлок молча наклонил голову.       — Когда Джона выписали из больницы, — тихо сказал он, — он был таким... счастливым, что он выжил, он так улыбался... не смейся, пожалуйста. Он улыбался просто очаровательно. В тот день ещё и солнце светило, Джон сам всегда как солнце... ты ведь не будешь смеяться?       Молли положила голову ему на плечо — она всё так же была на голову ниже, чем Шерлок, — и то ли всхлипнула, то ли усмехнулась.       — Конечно же нет, — шепнула она, — Господи, Шерлок, какой ты... Как ты долго ждал. Я ничего никому не скажу, но давай ты мне пообещаешь, что в конце концов расскажешь Джону?              — Я не могу, — упрямо проговорил Шерлок. — Нет. Мне так лучше.       Молли отстранилась и с укором посмотрела на друга.       — Шерлок.       — Молли.       — Шерлок, пожалуйста.       — Нет.       — Уильям Шерлок Холмс. — Молли строго приподняла брови, Шерлок отзеркалил её жест.       — Нет, Молли. Кстати, я не знаю твоего полного имени, так что это нечестная игра. Не упрашивай меня, я не могу тебе пообещать такого. Я не смогу сказать ему об этом. Просто забудь, ладно?       — Молли? — окликнул кто-то, вырастая в дверном проёме тонким светлым силуэтом. — Шерлок? Это вы?              Молли и Шерлок отпрянули друг от друга и мгновенно обернулись. От дверей к ним шагал Джон.              — Что вы здесь делаете? — бодрым и очень жизнерадостным тоном поинтересовался Джон, останавливаясь возле лавочки. Шерлок торопливо вскочил, Молли аккуратно поправила воротник свитера и тоже встала.       — Мы тут... обсуждаем человека, которого я сегодня на экзамене препарировал, — моментально нашёлся Холмс, старательно глядя в другую сторону, куда-то поверх плеча Джона.       Последний издал короткий смешок.       — В темноте?       — Света не было, — присоединилась Молли. — Мы не знаем, где он включается. Нам лень было.       Джон с понимающим видом кивнул.       — Идёмте?       — Да-да, конечно. — Молли сделала несколько шагов в сторону выхода и оглянулась на Шерлока, который продолжал стоять неподвижно. — Шерлок?       — Идите, я сейчас.              Джон и Молли переглянулись, пожали плечами — мол, ладно, как хочешь. Шерлок остался один в тёмном школьном коридоре, вглядываясь куда-то вдаль, во мрак. Несколько секунд он стоял так, а потом повернулся и зашагал туда, к свету, туда, куда только что ушли его друзья.       Сегодня, двадцатого мая тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года древний замок принял ещё одну тайну, ещё одну не написанную сказку. И он обещал эту тайну сохранить.

***

      
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.