ID работы: 11375867

the fox among us

Гет
NC-17
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник Скачать

part 3

Настройки текста
      Я покинула Администрацию ближе к обеду, когда Бигби наконец озвучил последующий план действий, в котором мне не было смысла участвовать. Волшебное Зеркало показало неожиданно кровавую картину принца Лоуренса. Обездвиженное тело сидело в домашнем кресле, а рядом с его ногами в луже алой жидкости небрежно лежал клинок с изумрудным камнем на рукояти. А после поступил звонок от Жабба, который сообщил, что кто-то наверху копается в вещах Дровосека, и попросил немедленно приехать. Непонятный шум на заднем плане заставил насторожиться. Я поняла, что Бигби и Снежка вполне могли справиться вдвоём, ведь они решили сначала поехать к Жаббу, больше опасаясь за жизнь маленького мальчика. Да и я чувствовала себя, словно меня запихнули в непонятный треугольник напряжения и странных взглядов. Волк пообещал позвонить и рассказать о том, что произошло. Мы разошлись на неловкой ноте.       Когда я оказалась в лифте, то ощутила, будто из меня вытащили всю энергию и растоптали её, вдобавок окатив ведром усталости. Вздохнув, я потёрла лицо и помассировала пальцами глаза, слегка надавив на них. На своём этаже я вдруг резко остановилась. Древесный запах явно дорогого мужского одеколона окутал меня лёгким облаком. Огорчённо закатив глаза, я завернула за угол, заранее предугадав, кто стоял у моей двери. — Ты разве не в отпуске? — поинтересовалась я, встав напротив мужчины. — Уже нет, — ответил он низким голосом, отстраняясь от деревянной поверхности.       Всегда аккуратно и изысканно одетый, Синяя Борода скрестил руки на груди, невольно открывая напряжённые мышцы, обтянутые белоснежной рубашкой. Высокий, широкий и крепкий, а самое главное — богатый. Правительство Фейблтауна сильно зависело от его щедрых вкладов, которые являлись возможностью поиска любой личной выгоды. Борода всегда смотрел сверху вниз и имел огромное влияние. Это такой человек, против которого нельзя было использовать какую-либо информацию, ведь он уничтожит все твои попытки действовать сразу на корню, только ты успеешь подумать. — Чего надо то? — спросила я, приблизившись с надеждой пройти в свою квартиру. — Слышал, в городе возникли проблемы, — ответил мужчина, коснувшись бороды, к стрижке которой подходили со всей бережностью. — Не расскажешь? — Поговори об этом с шерифом, — я нетерпеливо вздохнула. — Я не имею права рассказывать то, что других обычно не касается. — Я тебе плачу за это, — жёстко произнёс Борода, склонившись. — И много, Фокси, если вдруг ты забыла. — Только конкретно за эту информацию я не видела каких-либо денег, — я боялась дерзить таким людям, как он, но не могла устоять и вовремя остановиться. — А теперь, будь добр, уйди с дороги. Сейчас нам нет смысла вести диалог. — Тебе повезло, что ты очень полезна, — мужчина небрежно бросил эти слова и отмахнулся от меня, как от назойливой мухи. — Ещё увидимся.       Покачав головой, я открыла дверь и с демонстративным грохотом захлопнула её, щёлкнув замком. Прислонившись к деревянной поверхности, глубоко вздохнула. Лиса возмущённо фыркала, виляя хвостом. Ей не нравилось, как к нам относились, но мне было плевать. Тряхнув головой, я уставилась на часы, показывающие два часа дня. Стянув с себя верхнюю одежду, направилась в ванную комнату. Отражение в зеркале маленькой комнаты со слабым жёлтым освещением столкнуло меня с собственным лицом. Поправила вьющиеся волосы, слегка пригладив их ладонями. Бледная кожа будто слегка искрилась, и я потёрла глаза руками, шумно выдохнув. Чувство тревоги вдруг аккуратными шагами прокралось в мою голову. Казалось, что работа с Бигби приведёт нас к чему-то очень опасному, куда не стоит лезть. Избавившись от остатков одежды, бросила быстрый взгляд на два часто зудящих шрама. Один кривой диагональю пересекал правую ключицу, а второй расположился ровной линией под рёбрами. Я осторожно коснулась их пальцами и невольно поморщилась. «Чужие секреты дорого стоят».       Повела плечами, словно пытаясь сбросить с себя навязчивый груз воспоминаний. Включила горячую воду и встала под расслабляющий душ, позволив мягким струям смыть с тела неожиданную усталость и тревогу. На меня редко накатывали подобные чувства, но этот случай был каким-то исключением, и я хотела разгадать причину. ***       Ближе к ночи зазвонил телефон. Я сидела в кресле, свесив ноги через подлокотник, и в полудрёме слушала приглушённый звук телевизора. Веки опускались под тяжестью скучной и утомляющей программы. Резкий звонок заставил недовольно замычать и сквозь закрытые глаза искать мобильник на столике рядом. — Надеюсь, это что-то важное, — пробубнела я севшим голосом, наконец ответив. — Встретимся у «Цокота копыт», — послышался мужской голос. — Откуда такая наглость, Бигби? — я медленно потянулась на диване и беззвучно зевнула. — Может, я занята чем-то особо важным. — Меня это не особо волнует, — раздражённо ответил мужчина. — Как и меня, если ты не забыл, — сказала я, тряхнув головой, будто сбрасывая навязчивую сонливость. — Я вполне могу положить трубку и больше не отвечать на твои звонки, и совесть меня совсем не будет мучить. — Даже из-за смерти Веры или, может, исчезновения Лили? Тебе же это покоя не даёт, — я недовольно прищурилась, услышав вдруг его вкрадчивый голос, пытающийся подобраться ко мне с другой стороны. — Без меня у тебя не получится узнать правду, как и у меня без тебя. Признаем это. — А ты мастер уговаривать, шериф, — безэмоционально проговорила я, встав на ноги. — Скоро буду. ***       «Цокот копыт» — не место для простаков или хороших и добрых Сказаний. Сюда редко кто заходил просто выпить и не поучаствовать в какой-нибудь драке, иногда на смерть. В баре можно встретить всяких отпетых бандитов, информаторов, мошенников и различного вида мудаков, считающих это место убежищем, так что оно находился в самом конце списка достопримечательностей Фейблтауна. Но Холли, сестра Лили и владелица бара, гордилась им. Он достался ей от матери, когда та погибла в аварии на лодке. Холли была такой же, как и её посетители, может, в какой-то степени даже лучше, или она хотела таковой казаться. Мы смогли найти общий язык, и я заполучила уважение женщины после попытки найти её сестру. Холли с заботой относилась ко всем Сказаниям, являясь типичным троллем, но ненавидела правительство из-за пропажи единственного близкого человека.       Место встречи находилось напротив дома. Небо над Нью-Йорком стало тёмным и мрачным и отражало блики городского света. Затрещали неоновые вывески. Где-то слышалась приглушённая музыка и громкие голоса. Неестественная луна стояла высоко над головами горожан. Постоянные запахи еды из квартир, уличного мусора и крови стали ещё сильнее.       Бигби стоял напротив входа в бар, задумчиво держа в руках зажжённую сигарету. Густые брови были хмуро опущены вниз, а глаза уставились на входную дверь. Рукава рубашки привычно завёрнуты до локтей. Снаружи «Цокот копыт» не представлял ничего необычного. Лестница, спускающаяся вниз, заставляла бар больше походить на полуподвальное помещение. Маленькая лампочка слабо падала на деревянную дверь жёлтым треугольником света. — Какие новости? — поинтересовалась я, засунув руки в карманы толстовки. — Труляля шарился в квартире Дровосека, искал ослиную шкуру и угрожал Жаббу, который и спрятал у себя найденную шкуру, принц Лоуренс мёртв, а меня вырубили Тру и Тра, — монотонно проговорил он, сделав долгую затяжку. — Вот это работа, шериф, — ответила я, нервно усмехнувшись. — Пять баллов за старание.       Мужчина поднял глаза и остановил на мне тяжёлый взгляд, выделяющийся среди тёмных мешков недосыпа и усталости. Кровоподтёк на скуле придавал Бигби вид побитого и растоптанного жизнью человека, полного ненависти и разочарования. — Я просто шучу, — я обезоруженно подняла руки, нервно сжав губы. — Не надо на меня так смотреть.       Словно в чёрно-белом кино, Волк молча отвёл глаза, уставившись себе в ноги, и снова закурил. Я шумно выдохнула. — Что мы здесь делаем? — я нетерпеливо указала рукой на дверь. — Ищем Дровосека, — бросив на землю догорающий окурок, коротко ответил Бигби, вдруг вернув мрачное и агрессивно настроенное выражение лица. — Думаешь, это всё-таки его рук дело? — спросила я, спустившись за ним по лестнице. — Сейчас и попробуем узнать, — мы встали напротив входа в бар и уставились друг на друга. — Расскажи мне сразу про него что-нибудь, что знаешь только ты и что может нам помочь. — Ну, я знаю, что он любил поразвлекаться с Лили, и думаю, что это было даже как-то по-особенному, по-другому, — проговорила я, задумавшись. — Не просто клиент и проститутка. Знаю, что старая слава Дровосека — чистая ложь… — Я в курсе, — он задумчиво кивнул головой. — Посмотрим, что из этой информации может нам помочь.       Волк с осторожностью распахнул дверь. Внутри было тихо, не считая мелодии из музыкального автомата, и достаточно пусто. В нос ударил запах дерева и едкого парфюма. Стены были обклеены коричнево-оранжевыми обоями. В центре помещения стоял бильярдный стол, расположение шаров на котором давало понять, что игра была брошена посреди процесса. В углу находился автомат с сигаретами. За баром у противоположной стены, сгорбившись, сидел всего один человек.       Холли в этот момент вышла из подсобной комнаты, где, как я знала, она частенько оставалась ночевать. Наши взгляды встретились, а затем она увидела Бигби и остановилась, насторожившись. Белые волосы, слегка фиолетовые губы и голубые тени на глазах придавали ей лишнего возраста. Чёрное платье на бретельках открывало стройную фигуру и длинные ноги. На левой груди выглядывала татуировка в виде бабочки сиреневого цвета. Выражение лица Холли подсказывало мне, что она не рада шерифу, да и не ожидала увидеть здесь меня. Но в своей привычной манере девушка взяла себя в руки, уверенно задрав подбородок, и серые глаза приобрели надменный взгляд. — Чего тебе надо, шериф? — небрежно произнесла она. — И в такой то компании.       Когда единственный посетитель бара, сидевший за стойкой со стаканом в руках, обернулся, я невольно напряглась. Грен вопросительно уставился на меня, прищурив глаза, но лицо его привычно было одновременно мрачным и отрешённым. — Я ищу Дровосека, — честно ответил Волк, и я непроизвольно закатила глаза, осуждая этот, видимо, принцип прямоты, когда он говорил всё сразу в лоб.       Не знаю, по какой конкретной причине владелица бара не хотела видеть здесь Бигби. Может, потому что он не занялся делом об исчезновении её сестры, а может, потому что мужчина обычно приносил сплошные неприятности в силу своей волчьей натуры и неконтролируемой агрессии. — Ну, здесь его нет, — ответила Холли, скрестив руки на груди. — Так что можешь проваливать. Фокси, зашла выпить? — Нет, — сказала я, вновь встретившись с ней глазами, а когда Грендель развернулся ко мне всем корпусом, внимательно вглядываясь издалека, девушка опасливо посмотрела на его спину, нахмурив брови, вероятно, она находилась в курсе всех наших событий. — Помогаю шерифу в расследовании. — Вау, — наигранно протянула она. — Шериф вдруг взялся за работу.       Грендель молчал, и я старалась стоять твёрдо, прямо держа спину, и делать вид, будто его здесь не было. — Слушай, я не собираюсь спрашивать где он сейчас, ясно? — с тяжёлым вздохом Волк приблизился к барной стойке, а я облокотилась поясницей на бильярдный стол. — Я просто хочу узнать, когда он здесь был в последний раз. Вот и все. — А кто-то ведь здесь совсем недавно был, — будто невзначай произнесла я, не глядя на всех остальных, и запрыгнула на твёрдую поверхность, свесив ноги. — Чувствуешь, шериф? — Возможно, — я знала, что он понимал, о чём я, ведь запах ещё одного Сказания стоял в воздухе небольшого помещения, и его нельзя было не уловить. — Я веду себя хорошо, Холли. Так что давай попробуем ещё раз. — Его здесь не было уже несколько недель, — ответила девушка, начиная нервничать. — Нет… Возможно. Я не знаю, но да, его здесь уже давненько не было. Да и был ли он здесь вообще… Я не знаю… — Мне просто нужно немного помощи, — шериф всё понимал, но на удивление продолжал терпеливо разговаривать, а не переходить к действиям, возможно, из-за уважительного отношения к Холли или из-за чувства вины перед ней. — А потом я уйду отсюда. — Ну, я могу помочь тебе уйти отсюда, — Холли постепенно переходила в наступление. — Устроит такая помощь?       Бигби подозрительно затих, и я увидела, как он принялся осматривать помещение, видимо, в поисках подсказок присутствия нашего подозреваемого. Мне было интересно наблюдать за ним, сидя на бильярдном столе и болтая ногами. Полупустой стакан справа от Грена, коробок из-под спичек, инициалы на доске для дартса, фотография самого Дровосека за барной стойкой как постоянного клиента — всё здесь намекало на то, что мы оказались в нужном месте в нужное время. Шериф попытался заговорить с Греном, но тот, мягко говоря, коротко послал его. Тогда Волк уселся на стул рядом, и я невольно ухмыльнулась, оценив упрямство мужчины. Холли вмешалась в их начавшийся разговор, предложив шерифу выпить, но после отправила его в другой бар, и Грендель вдруг рассмеялся. — Думаешь, это смешно? — произнёс Волк, теряя терпение. — Ага, — ответил Грен, не поднимая глаз на вынужденного собеседника. — Это пиздец как смешно.       Он сделал глоток из своего стакана и шумно опустил его на деревянную поверхность, затем резко отодвинул стул и встал на ноги. Я невольно задержала дыхание, когда поняла, что мужчина приближался. — Это серьёзно, Холли, — за его спиной Бигби продолжал уговаривать владелицу бара. — Укрывая преступника, ты можешь попасть в такие же неприятности, как и он. Можешь всё потерять.       Грендель встал сбоку от меня, изучающе разглядывая. Я выпрямила спину, непринужденно смотря перед собой, будто вместо него был лишь запах виски и парфюма с цитрусовым оттенком. — Долго избегать меня собираешься? — сказал он, оперевшись рукой на бильярдный стол. — Столько, сколько понадобиться, — наигранно равнодушно ответила я. — Прекращай, — со вздохом проговорил мужчина. — Это глупо. — Неужели? — я не сдержалась, и вся маска безразличия треснула у него на глазах. — Хочешь сказать, моя реакция на то, что ты сделал, глупая? Скажи спасибо, Грен, что я не попыталась разорвать тебя на месте. — Не преувеличивай, — короткая усмешка вывела меня из себя. — Ты бы не смогла. — Хочешь проверить? — я наконец столкнулась с его мутно-зелёными глазами. — У вас всё в порядке?       Шериф стоял за спиной мужчины, и его подозрительный голос заставил Гренделя раздражённо прикрыть глаза. — Не лезь не в своё дело, — проговорил темноволосый, мрачнея с каждой секундой. — Вообще-то, Бигби, не всё в порядке, — зная частые склонности Грена к ревности, ответила я, хитро улыбнувшись, и увидела напротив предостерегающий взгляд.       Я прервала свою фразу, уставившись на дверь подсобки, все опасливо сделали то же самое. Послышался звук смывающегося туалета и включенной из крана воды. Кто-то беззаботно свистел, распахнув деревянную дверь. Когда Дровосек наконец показался на наших глазах, что-то бормоча про полотенца, я непроизвольно рассмеялась от всей абсурдности ситуации. Мужчина застыл на месте, столкнувшись глазами с мрачнеющим Бигби. Потом он неловко опустил глаза вниз и уселся за барную стойку. На лысом затылке виднелась окровавленная повязка, закрывающая глубокую рану от топора. — Присмотрел за твоим пивом, — саркастично проговорил шериф. — Холли хотела его выбросить, но я сказал — нет, он вернётся. И вот ты здесь. — Мы с тобой делаем это уже несколько сотен лет, — ответил Дровосек, не поднимая глаз, рядом с которым темнела гематома. — Я устал драться. — Я тоже, — сказал мужчина, и я бессознательно нахмурила брови, с каждым разом замечая изменения в Волке.       Бигби опустился на стул рядом с Дровосеком и принялся узнавать ответы на свои вопросы, периодически оглядываясь на меня и упрямо стоящего рядом мужчину. — Мы можем выйти на улицу и всё обсудить? — Грен вновь заговорил, привлекая к себе внимание. — Нет, — тихо ответила я. — Не можем. — Твою мать, Фокси, — он недовольно закачал головой, сжимая челюсти от нарастающей злости. — Зачем ты это делаешь? — Будто ты не знаешь, — произнесла я, холодно усмехаясь. — Не делай из себя придурка, Грен. Ты совершенно точно потерял свой шанс.       Он опустил голову, замолчав на секунду, а потом схватил меня за локоть и стащил со стола, видимо, с целью вывести на улицу. — Эй! — воскликнула я, резко выпустив когти. — Только попробуй, и я выцарапаю тебе глаза. — Грендель!       Все трое присутствующих в баре предостерегающе окликнули его. Резкая смена настроения — привычное дело для Грена. Издав тихий рык, он развернулся ко мне спиной и направился к Бигби и Дровосеку. Выражение лица второго дало мне понять, что он узнал, ради чего его искали. — Грендель, остановись, — Дровосек встал на ноги. — Я не этого хочу. — Да заткни ты ебало, Дровосек! — прорычал он в ответ. — Всё дело не в тебе. Дело в этой гребаной собачке. Она приходит вынюхивать в эту часть города только тогда, когда богатым ублюдкам из Фейблтауна нужно замести следы. Не так ли, Бигби? — Собачка? — сказал шериф, продолжая сидеть за барной стойкой. — Серьёзно? — Сестра Холли пропала, и всем насрать, — он стоял за спиной Волка, агрессивно приближаясь. — Бумажная волокита, комнаты ожидания, и ещё эта сучка Снежка, которая не смотрит в глаза, а потом выставляет за гребаную дверь. А припёрся ты сюда с Фокси для чего? Показать всем, что теперь её ты трахаешь? Или, может, не только её? — Не советую так разговаривать, — Бигби наконец встал на ноги, с хрустом сжимая кулаки. — Это случалось раньше и плохо заканчивалось. — А я не знал, что ты тоже та ещё сучка, — едкая усмешка не сходила с лица темноволосого.       Резкий прямой удар в лицо, и Грен перевалился через барный стул и оказался на полу. Тряхнув головой, он вызывающе улыбнулся, и тогда я поняла, что лучшим решением было бы спрятаться куда-нибудь подальше. Вдруг большая рука Дровосека схватила моё предплечье и потянула в сторону, передавая Холли, которая затащила меня за барную стойку. В этот момент Грендель приобрёл свой настоящий облик, ведь в человеческой форме он бы не смог справиться с Волком. Теперь голова мужчины чуть ли не касалась потолка, а белые глаза смотрели на противника сверху вниз. Его истинная форма — это огромное белое существо, похожее на тролля или гориллу. Острые безобразные зубы торчали из мощной челюсти. Что-то вроде великана-людоеда. — Держись в стороне и не высовывайся, — строго указала Холли, заставив меня присесть за стойку, спрятавшись. — Зря ты не ушёл, когда ещё мог, — прорычал Грендель в лицо Бигби. — Да ладно, ты пугаешь дам, — ответил он, глянув в нашу сторону. — Обо мне не беспокойся.       Я увидела зелёное сияние, и женщина рядом со мной оказалась омерзительным троллем с короткими толстыми рогами на голове и клыками. Жирное тело было покрыто бородавками и старыми шрамами. — Твою ж мать, Холли, — прошипела я и, не думая, резко схватила троллиху за руку. — Холли, не надо, пожалуйста. — Не лезь, — проговорила она, тыча в меня пальцем. — Я не хочу делать тебе больно. Зря ты вообще пришла вместе с ним. — Холли, пожалуйста, — я крепко вцепилась в её запястье. — Ты же с мозгами, не как они. Подумай нормально.       Она издала гортанный рык и одёрнула руку, заставив меня неуклюже завалиться спиной на барную стойку. — Сучка, — прохрипела я, сжав челюсти.       Я быстро выглянула и увидела, как Грендель одним взмахом крупной руки оттолкнул Бигби назад, вынудив того вдобавок удариться носом о деревянную поверхность. Дровосек испуганно отскочил назад, оперевшись на дверь подсобки. Бигби схватил пивной стакан, но Холли тут же опустила свою руку сверху, не позволяя ему этого сделать. Рыкнув, я решительно выпустила когти, вонзая их прямо под колено тролля. Она взвыла от боли и недовольно толкнула меня другой ногой, заставив перекатиться из-за барной стойки прямо к ботинкам Дровосека. — Держи её, — приказала Холли мужчине, и тот схватил меня за плечи, поставив на ноги. — Только попробуй, — я обнажила острые зубы и два длинных клыка, зашипев.       Дровосек был выше на две головы и шире в несколько раз, поэтому ему хватило сил поставить меня на своё место и прижать к двери. — Не лезь туда, Фокси, — кажется, мужчина пытался меня образумить. — Их физическая сила не сравниться с твоей. Они размажут тебя, как букашку, и не заметят.       Я сделала вид, что перестала вырываться, и тогда Дровосек опустил руки. В этот момент Грендель швырял Бигби по всем поверхностям бара. Ухмыльнувшись, ударила коленом Дровосека между ног, а когда он со сдавленным стоном схватился за яйца и опустился вниз, я замахнулась рукой и резко провела когтями по мускулистой шее, заставляя его отскочить назад. Кровь тёплыми каплями брызнула на моё лицо, и я невольно облизнулась. — Сука, — из раненного горла слышалось лишь хриплое бульканье.       За его спиной Бигби схватил напольную вешалку и вонзил её острую часть в лицо соперника, которому было на это плевать. Он лишь выдернул её, заставив кровь литься из глубокой раны, и отбросил на пол. Дровосек развернулся, и все увидели, как Грендель, после того, как снова столкнул Волка со всеми возможными поверхностями, тащил его за ногу по полу в сторону барной стойки. Я опасливо выдохнула, громко сглотнув.       Но в один момент Грен не смог тащить шерифа, словно тот за что-то зацепился. И тогда я увидела длинные острые когти, которые оставили ровные полосы на поверхности. Великан поднял Волка и со всей силы отбросил того в сторону Дровосека. Я резко отшатнулась вбок, впервые увидев Бигби в волчьем обличии, вероятно, первой стадии. Глаза пожелтели, лицо исказилось в агрессивной гримасе, клацнули острые клыки. Пригнувшись, он выставил когти, и тогда Грен рванул прямо на него. Тот не успел предпринять что-либо ещё, ведь шериф тут же схватил его за голову и кулаком пробил затылок, разом опустив белое существо на пол. Плавно перескочив через крупное тело, он ударил того ногой в живот. Грендель вновь вскочил на ноги и, схватив Бигби за плечи, принялся толкать его назад, но Волк выставил когти и вонзил их в место рядом с ключицей. Тот зарычал от боли и врезался головой в деревянную полку. Шериф с разбегу запрыгнул противнику на спину, и пока тот дёргался, пытаясь сбросить мужчину, он провёл когтями по жирной шее, а потом оцарапал левый глаз. Грендель стал вырываться ещё неистовее и ударился об стену в попытке убрать Волка, но тот схватил треснувший пополам бильярдный кий и вонзил его в крупное плечо. Следующий удар пришёлся по колену, которое громко треснуло, заставив ногу неестественно выгнуться. Тогда я и поняла, что Грен был готов сдаться. Бигби сделал шаг к противнику, завалившемуся на бок. — Бигби, — я окликнула мужчину, и тот обернулся, уставившись животным прищуром. — С него достаточно.       Шериф постоял несколько секунд на месте, а потом уверенно направился к барной стойке, за которой находилась окаменевшая от испуга Холли. — Виски, — прорычал Бигби, и все боялись сдвинуться с места.       Женщина с осторожностью вылила всё содержимое бутылки в стакан, и Волк разом осушил его, даже не поморщившись. После этого волчий облик исчез, отдав управление человеку. — Всего этого никогда не было, — проговорил он, уставившись на Холли.       Потом его взгляд перешёл на Дровосека, который сделал несколько шагов к двери подсобки, схватившись за окровавленное горло. — Даже не думай об этом, — предостерегающе сказал Бигби. — Именно так со мной будут обращаться, если я позволю тебе повязать меня? — с печалью в голосе спросил мужчина, бросив взгляд на всё ещё лежавшего Грена. — Эй, он это начал, — Волк пожал плечами. — Ты его ударил первым! — воскликнул Дровосек. — Да, но он вёл себя как говнюк, — ответил мужчина, вздохнув.       Вдруг дверь в бар резко распахнулась, и кто-то бодрым шагом вошёл внутрь. — Итак, у меня есть сотня баксов для того, кто расскажет мне что-нибудь о девчонке по имени…       Один из братьев-близнецов Тра беззаботно достал леденец и вдруг остановился, увидев Гренделя. Это был маленького роста и крупного телосложения мерзкий мужчина в потасканной шляпе и окровавленной белой рубашке в районе воротника. Потом он осмотрел всех присутствующих и остановил растерянный взгляд на Бигби. В этот же момент Тра рванул обратно к выходу, и одновременно Дровосек побежал в подсобку, спотыкаясь на ходу. Шериф зарычал от негодования, и словно в замедленной съёмке направился за коротышкой в шляпе. Только я подумала что-нибудь сделать со вторым подозреваемым, он со всей силы оттолкнул меня в стену, и я ударилась спиной о деревянную поверхность. Воздуха резко стало не хватать, словно кто-то сдавил лёгкие в кулак. Голова гудела, отдаваясь звоном в ушах, и я на дрожащих ногах скатилась на пол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.