ID работы: 11346540

Pose mon acacia sur le cercueil.

Слэш
NC-17
В процессе
82
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 43 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Женщина погладила сына по волосам и повела по тёмным коридорам Хогвартса: — Да, конечно, пойдёмте, Регулус…

***

— Я знаю, что сейчас не время, но позволь познакомить тебя с твоим крёстным, Северусом Снейпом, и твоим дядей, Регулусом Блэком. Драко в шоке уставился на мужчин: — Здравствуйте... — сказал омега, не зная, как выразить все те грани эмоций, которые на него свалились. — Мы понимаем, что эта новость как снег на голову. Ты был слишком маленьким, поэтому совсем, скорее всего, не помнишь нас. – произнёс Регулус. Драко кивнул, а затем заговорил Снейп: – Нам необязательно становиться сразу близкими. Мы просто хотим, чтобы ты знал, что у тебя есть, к кому обратиться, если понадобится поддержка, помощь или совет. — Спасибо, я приму к сведению. — тихо и вежливо произнёс омега, как его учили в Шармбатоне.       Четвёрка волшебников следовала по тёмным коридорам Хогвартса, пока не пришла в комнату Северуса. Когда они оказались в ней, то все выдохнили.

***

Спустя три месяца.

      «Второй этап турнира Трёх Волшебников перенесли по причине расследования аврорами нападения на одного из участников и восстановления пострадавшего. Наши корреспонденты пытаются узнать все подробности случившегося. Ваша Рита Скитер.»       Кинув в камин газету, Снейп поднялся из-за стола и направился в библиотеку. Что-то внутри него предсказывало, что его крестник скрывался именно там. За это время Северус и Регулус стали довольно близки с Драко.

***

      Омега забрался с ногами в кресле в библиотеке крёстного и читал очередную книгу по зельеварению. В это время Снейп тихо прошёл в библиотеку, которую он собирал, казалось, всю свою жизнь. Обои с цветочными узорами двадцатилетней давности уже поблекли, стали пастельно-жёлтыми. Мужчина услышал тихий мягкий голос, шепчущий ингредиенты очередного зелья. Альфа уголком губ улыбнулся и постучал по дверце костяшками пальцев, чтобы не напугать читавшего крестника. Юноша сразу поднял глаза и крикнул: — Дядя Снейп? — Что на сегодня? Экономика, зельеварение, защита тёмных искусств, история древней Греции?       Драко усмехнулся и продемонстрировал крёстному обложку учебника по зельеварению. Мужчина довольно хмыкнул и присел в крупное клетчатое кресло напротив. — Как подготовка ко второму этапу? — Полным ходом. Думаю, смогу найти в книгах что-нибудь, что поможет против дракона... — И как поиски? — Пока безуспешно.       Северус рассмеялся над смущением Драко и с нежностью, что ему было не свойственно, бросил изучающий взгляд на крестника: — Может, я смогу помочь тебе? — Было бы здорово... — Есть такое заклинание, как Ветряной сглаз. Оно вызывает ветер ураганной силы. Для того, чтобы создать его, ты должен интенсивно вращать палочкой по кругу. —Снейп продемонстрировал их пальцем,— Есть ещё одно заклинание... Ты его, скорее всего, знаешь — Остолбеней. Так же есть такие чары, как Глациус. Это заклинание замораживает цель, вызывая взрыв холодного воздуха из кончика палочки.       Драко с внимательностью слушал крёстного, внимая опыту старшего. Второй этап должен был произойти завтра, поэтому он так старался найти хоть что-то ценное, что уберегло бы его шкуру от пламени. Внезапно их беседу нарушила Беллатрикс, вошедшая в прекрасном графитовом винтажном платье и бархатных перчатках до локтей. Её тёмные волнистые волосы были собраны в небрежный пучок. Драко невольно залюбовался матерью, её, как всегда, неповторимой психоделическо-викторианской эстетикой. — Кончайте трещать, господа, и пройдёмте на пикник. Я уже всё приготовила во дворе. — А огневиски будет? — Обойдёшься, Северус. Собирайтесь, ребята, надо отдохнуть и набраться сил для завтра. Да, Драко? – Беллатрикс подмигнула сыну.       Мужчина и юноша, вздохнув, одновременно поднялись с кресел. Их взгляд на мгновение пересёкся, и они рассмеялись: — Боже, прямо как старики...

***

      Драко читал очередной справочник волшебной зоологии, особенно, все главы, связанные с огнедышащими тварями. Виктор был, разумеется, рядом и молча слушал размышления вслух омеги. Он был в него влюблён. Что его очаровало? Этот низкий для его пола хрипловатый голос? Тонкие запястья, которые он мог сломать бы, не прилагая каких-либо усилий? Или его узкая талия, на которой наверняка расветали синяки от их крепких объятий. Альфа не знал. Ему хотелось оберегать Драко, спрятать от всех невзгод, защитить от других альф, более тёмных, чем он. Хотелось сделать своим. Хотелось, чтобы он сам этого захотел. Виктор усмехнулся собственным мыслям, когда внезапно раздался гонг, вызывающий участников турнира присоединиться ко второму этапу.

***

      Разношёрстная толпа шумела, размахивала плакатами, приветствовала участников. Тучи опасно свисали с неба. Драко вышел на арену. Ледяной дракон опалил его своим морозным дыханием, Увернувшись, парень заметил яйцо рядом с тварью.       «Так, что я могу сделать?.. Пойти в бой? Слишком глупо. Убивать его запрещено по правилам турнира. Остаётся только одно — хитрость.» Блэк, крепче сжав палочку, закричал: — Ветряной сглаз!       Из палочки появился настоящий ураган, который сразу же затянул в себя дракона, тем самым, не давая выбраться. Драко дёрнулся и бегом направился к яйцу. Но тварь смогла вылететь из урагана и опалила всю арену ледяным дыханием на славу публике. Огромная белоснежная ящерица со светло-серыми жуткими маленькими глазками заметила пропажу слишком поздно, когда Блэк уже удрал с площадки, и зрители разразились поздравлениями. К нему сразу же подбежали Забвини и Панси, схватили в объятия: — Драко, это было круто! Поздравляю! — Спасибо!       Драко устало выдохнул, но его тут же сзади заключил в объятия Крам. Парень почувствовал его крепкую и тёплую грудь и расслабился. Ему давно не хватало такого ощущения родного человека рядом. Мать редко приезжала в Шармбатон из-за работы и всякой суматохи, но она и не смогла бы заполнить эту пустоту в его пространстве. — Виктор, как ты? Всё в порядке? — Да, всё хорошо, не переживай, мой маленький омега. Ты потрясающе справился.       Поттер и его компания прошли рядом с парой. Гарри не выдержал такой сладостной картины и притворно жалостливым голосом почти что пропел: — Какая жалость, омежка пришёл третьим! Драко вскинул бровь и обернулся к Виктору: — Третьим? Он, что, серьёзно?       Виктор улыбнулся и положил Блэку крепкую руку на плечо, жар которой прожигал его кожу даже сквозь специальный костюм. — Зато ты прошёл испытание, Драко.       Блэк побледнел и смахнул руку альфы, молча развернулся и направился в сторону Хогвартса. — Драко, подожди!       Джини прижалась грудью в открытой рубашке к Гарри и, мерзко засмеявшись тонким голоском, громко бросила вслед Блэку: — Что, не получилось в этот раз, французик? Дракон не клюнул на твои чары?!       Гарри покосился на девушку и криво усмехнулся: — Конечно. Твоё дело, омега, только ноги раздвигать. На большее вы и не способны. Особенно ты, Блэк. Ты хоть имеешь представление, сколько альф хотят тебя поиметь?

***

Виктор попытался догнать Блэка: — Драко, подожди!       Драко ускорял шаг. Через несколько минут он перешёл на бег. Сумев скрыться от альфы, омега забежал в замок. Прошло время, но Виктор так и не смог найти парня. От злости и разочарования парень зарычал и врезал кулаком по вековым стенам Хогвартса.

***

      Панси и Блейз обеспокоенно сидели в гостиной. Они волновались за друга, но в то же время сомневались, столо ли идти искать его, если он был с альфой? Им не хотелось им мешать. Но внезапно раздался громкий хлопок, дверь в гостиную Гриффиндора чуть ли не снёс с ноги, ворвавшись, Виктор: — Драко здесь?       В гостиной повисла гробовая тишина. Вид у ребят был нервный и несколько мрачный, потому что начинало темнеть, а омеги всё не было. Да и если альфа влетел без него, то ситуация тут же предстала в их головах в худшем свете. Виктор нахмурился и, сложив руки на груди, вынес приговор: — Мы должны отправиться на его поиски и найти до комендантского часа, иначе нас отлучат от турнира. Панси потёрла переносицу и взмахнула рукой: — Ребят, Драко – не маленький мальчик, которому нужны курицы-наседки вокруг. Да и он спокойно может постоять за себя. Если хочет побыть в уединении, мы не должны ему мешать. Забвини поднялся с дивана и мотнул головой: – Крам прав. Мы должны найти его. — Вы с ума сошли, во имя Мерлина?! Ладно... Пойдёмте. Если нарушать комендантский час, то всем вместе тогда. — Нет, ты останешься. Там слишком опасно. — Забвини включил режим заботливого "папочки". Девушка хотела уже начать протестовать, как предательски подключился Крам: — Он прав, ты остаёшься. Девушка, вздёрнув подбородок, с вызовом в голосе произнесла: — Ты, что, мне приказываешь?       Виктор учуял агрессию, исходящую от омеги. В их аристократических кругах подобная интонация от слабого пола — неуважение к альфе, к старшему, к главному. Наверно, именно поэтому Крам позволил себе прорычать следующее: — Если ты по-другому не понимаешь, то да, я приказываю тебе оставаться здесь.

***

      Парни бегом направились к дверям гостиной, как столкнулись с Золотым трио. Гарри сразу гаденько так оскалил зубы, завидев явно куда-то спешащих волшебников: — Куда это вы практически на ночь глядя? Где же ваша драгоценная омежка? Не нашли ещё, что ли? Забвини ответил быстрее, чем Крам: – А тебе какое дело, Поттер? Облил помоями, а теперь проявляешь интерес? Определись уже. — Да ваш омега ебанутый на всю голову! Правила касательно походов по закрытым крылам Хогвартса распространяются на всех учеников в Хогвартсе. Если с ним что-то случится, нам всем крупно влетит! Крам сжал кулаки и низким гортанным голосом прорычал: — Не смей оскорблять моего омегу, Поттер. Гарри комично вскинул густые тёмные брови, а затем усмехнулся и слащаво протянул: — А то что? Ударишь меня? Давно он твоим стал, а, Крам?       У Крама уже начало заканчиваться терпение. Феромоны альфы становились всё гуще и гуще, ярче, что даже, не напрягаясь, можно было ощутить их. Блейз напрягся и, вспомнив лишений из-за драк, встрял: — Уйди с дороги, Поттер. Гарри откинул голову назад и рассмеялся: — А что? Давайте проверим. Может, сила у тебя есть, в отличие от мозгов... Все знают про Дурмстранговских. Вы все пустоголовые, поэтому вас и заставляют тренироваться, чтобы хоть где-то преуспели. — Что? — Ты ещё и глухой? Как тебя к соревнованиям допустили? Так уж и быть, повторю для одарённых: я сказал, что ты тупой. Тебе вообще повезло, что на тебя обращают внимание. Знаешь, а я даже не уверен, что они смотрят на тебя, а не на твои мышцы.       Виктор зарычал и кинулся на Гарри. Крам со всей силы дал в челюсть обидчику. Виктор также разбил ему губу. Гарри в долгу не остался и ударил того в живот, заставляя согнуться пополам, затем последовал удар колена в нос, тем самым разбивая его, отлакнув от себя Крам, Гарри злобно усмехнулся кровавыми губами.

***

— Ну и катись отсюда, шлюха!       Об стену разлетелась очередная бутылка огневиски, которую Джеймс Поттер не жалел в порывах гнева. Осколки рассыпались по паркету, а жидкость, поблёскивавшаяся при свете от люстры, окрасила древесину в упомрачительный янтарный цвет. Гарри смотрел из-за щели между косяком и дверью его комнаты сгорбленную фигуру отца, слышал высокий голос очередной разукрашенной девушки, которая, как и остальные, появлялись в их доме под вечер. Каждый раз эти женщины были разными, но объединяло их одно – схожесть с его матерью. Гарри не видел её, так как она умерла в его младенчестве, но когда-то он наткнулся на старые чёрно-белые фотографии в ящике отца, где его родители были молодыми и, казалось, счастливыми. — Все одинаковые шлюхи! Все омеги такие! Вам же больше ничего не надо, только секс и деньги! Грязные, омерзительные твари. Они не достойны, не достойны ничего, эти сучки нужны только для воспроизводства альф. Джеймс сжал палочку и кинул в стену чары: — Бомбарда Максима!       Стена взорвалась. Мальчик, еле-еле сдерживая рыдания, быстро захлопнул дверь своей комнаты и пулей побежал вглубь. Малыш сжал в своих маленьких ручках игрушечного Диринара, милую и толстенькую, покрытую пухом птицу. Это существо обладало способностью исчезать прямо на глазах, разлетевшись облачком пушинок, и возникают вновь, но уже в другом месте.       Мальчик спрятался под кроватью, свернувшись калачиком. Ему было страшно. Он боялся отца, от которого разило дрянью, когда тот снова и снова приходил с бутылкой. К счастью, Гарри он практически не трогал. К счастью, потому что Поттер видел, как его отец относился к другим, как измывался над женщинами в их доме, как бросал в них наличные, как вливал в себя цистерны магического алкоголя. Наверное, поэтому мальчик частенько запирался в комнате и предавался фантазиям о матери, о будущей жизни. А затем Гарри вырос и стал жить по принципам отца, ведь он, как и Джеймс, после смерти Лили считал, что омеги — ничтожества.

***

      Драко просидел всё это время, уткнувшись в книгу по трансформации в кабинете профессора ЗОТИ. К юноше подошёл Регулус и потрепал того по голове: — Давно тут? Слышал, что ты прошёл испытание. Поздравляю, Драко, так держать. — Да, спасибо, дядя Регулус, но я пришёл третьим... — от вспомнившихся колких фраз Поттера Блэк сморщился. — Но ты всё равно прошёл его. Это главное, так что не расстраивайся.       Они просидели несколько часов, общаясь с друг другом, пока на улице окончательно не стемнело. Блэк вошёл в гостиную Гриффиндора, откуда доносились крики и грохот. Застыв на пороге, Драко смог лицезреть абсурдное, но, тем не менее, эпическое зрелище — Крам и Поттер дрались. Оба альфы напрасно забыли о волшебных палочках. Кажется, Гарри больше проигрывал в силе, так как по его виску стекала кровавая влажная дорожка. Виктора же он потрепал не меньше – всклоченные волосы, уже начинавший проявляться фингал под глазом, разбитая губа. Воздух в гостиной был настолько пропитан насыщенными феромонами альф, что становилось дурно и перед лицом всё начало плыть, но вдруг Панси вскрикнула: – Драко! Драко здесь!       Виктор застыл с поднятым кулаком, а Гарри воспользовался случаем и оглушил его, что тот свалился назад. Блейз озверел и налетел на Гарри, отталкивая того к стене: — Уймись, мать твою, Поттер! Вылететь из Хогвартса хочешь? — Что тут происходит? — озираясь, спросил Драко, пока к нему подбежала Панси и заключила в крепкие объятия. Зацепившись взглядом за Виктора и Блейза, он констатировал, — Вам срочно нужно в больничное крыло.       К Гарри подлетел Рон и Гермиона, чтобы оттащить друга. Когда ему это всё-таки удалось, он хотел было начать заступаться за Поттера, но его прервала Панси и объяснила, что происходит: — Ваш любимый Поттер сам нарвался. Нечего всякую дрянь говорить о порядочных омегах. Если Вы его будете защищать, то, боюсь, Вы ничем не лучше него. Панси скривились и повела друзей в больничное крыло. Золотое трио последовало их примеру и тоже направилось к мадам Помфри. Пока они шли, Драко не выдержал и решил всё-таки поинтересоваться: — Так мне кто-нибудь объяснит, что произошло?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.