ID работы: 11106333

Soul of Yokai: the Lost Kami

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
156 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 5. Возвращение Сакуя.

Настройки текста
Моё сердце бешенно колотилось, а в голове беспорядочно роились мысли.Я тут же спряталась за первое, что попалось на глаза, лишь бы укрыться от его грозного взгляда. Как?! Невозможно, чтобы он был жив! Может у меня просто крыша поехала, и глюки полезли? Приближающиеся шаги вдруг затихли, а затем устремились в соседний переулок. Думаю, он ушёл… Но мне нужно убедиться, что мне просто показалось… Я ринулась по переулку, напрочь забыв о здравом смысле.Некто, похожий на Сакуя вёл меня извилистыми дорожками, пока наконец не остановился в тускло освещённом безлюдном сквере. — Долго ты будешь преследовать меня, человек? — резко обернулся он, и его лицо и суровый холодный голос напрочь уничтожили мои сомнения. Это действительно он… Сакуя. Я с трудом глотнула воздух и вышла из тени, смотря на него с широко открытыми глазами.Я также понимала, что уже не смогу убежать, тем более от Сакуя.Когда же мне удалось полность его разглядеть, во мне не осталось ничего, кроме потрясения.Я словно попала в те кошмары, где Сакуя грозно нависает надо мной целый и невредимый, но теперь, кажется, будто эти сны вторглись в явь. Почему здесь, в мире людей? Почему он жив, ведь этот тэнгу умер на моих собственных глазах? Передо мной определённо стоял Сакуя, но почему-то он выглядит не таким, каким я помню его. В нём что-то изменилось… Что-то, что трудно передать словами. Внутри у меня крутилось множество чувств, и вопросов… Тэнгу в деловом элегантном костюме сердито взирал на меня, не предпренимая попытки напасть. — К-как… Ты же погиб… — прошептала я, всё ещё не доверяя своим глазам. — У тебя два глаза, но ты всё равно слепа, — хмыкнул Сакуя, — С твоей стороны глупо думать, что я мёртв. Но такого не может быть! Он был похоронен.Я была на его могиле! Я переживала момент его смерти так много раз, и бесконечное количество снов, где я спасаю его, а потом… Глядя на Сакуя, я всё же не могла скрыть лёгкой улыбки.Для меня было некоторым облегчением видеть его перед собой.Даже если ему и удалось выжить каким-то неведомым и сверхестественным образом, это значит только одно — судьба подарила ему шанс на искупление.И это, кроме как чудом, нельзя назвать. Возможно, я смогу сделать то, что не упела закончить — помочь ему вырваться из кандалов собственной тьмы. — Сакуя… — чуть ли не плача позвала я его по имени. — В чём дело, человек?.. Сейчас он выглядит больше недоверчивым, нежели агрессивным.Где-то на подкорке сознания мне удавалось улавливать его настроение. — Не знаю что ты задумала, женщина, но такой великий воин как я не боится тебе подобных. Часть его совершенно изменилась, я чувствую это.Я сделала ещё один шаг вперёд, а он стоял прямо пронзая меня холодным взглядом.Меня тянуло к нему, и я почему-то не могла этому сопротивляться.Я до сих пор не могу поверить в то, что он жив.Его душа и тело были так сильно изранены по вине того, кого он любил… — Ты слишком близко, — с ноткой тоски послышался голос Сакуя, и его всепоглощающая печаль болью отдалась в моём сердце.Я знаю, что любовь может ранить, но также она может принести за собой новую жизнь.Сама судьба словно знаком свыше велит мне помочь этой душе обрести своё успокоение. — Сакуя… Мне так жаль. Мои сбивчивые потоком эмоций слова заставили его прищуриться.А когда я подошла и обвила его руками.Тэнгу мгновенно застыл, а его недоверчивый взгляд сменился недоумением. — Ч-то ты делаешь, сумасшедшая женщина? — Мне очень жаль, что всё так обернулось с тобой, — проговорила я сквозь слёзы, — Те последние моменты битвы… Я раз за разом переживала их в своей голове.Мне так сильно хотелось тебе помочь, и ты был так близок к тому, чтобы вновь увидеть свет… Сакуя издал непонятный звук, похожий на изумление.От его элегантного тёмного костюма исходил приятный аромат горного леса. Я понимаю, что он убил много людей, стараясь заглушить свою душевную боль.Я знаю, какого ему… Во мне когда-то тоже была тьма.Я желала сгинуть тем людям, что из-за моего цвета волос относились ко мне, как к прокажённой.Но Тензен смог вырвать меня из этого болота и помог мне стать самой собой.Я хочу сделать то же самое и для Сакуя. — Это какое-то чудо… У тебя появился ещё один шанс на искупление.И на этот раз, я не дам ему пропасть. Я сильнее сжала его в своих руках, а Сакуя шокированно раскрыл свой глаз глядя на меня: — Я…Ты…  — растерянно промолвил он, и его тело вздрогнуло.Мне на секунду показалось, будто бы он улыбнулся. Сакуя начал поднимать свои руки, собираясь меня обнять и прикрыл свой красивый алый глаз.А когда он открыл его, он показался мне словно загипнотизированным. — Почему ты всегда такая, — ласково заговорил он, — Нами… И тут атмосфера как-то изменилась. Нами… Кто? Сакуя смотрел на меня пустым взглядом, будто видя во мне другого человека, но потом его тело сковало напряжение.Внезапно, Сакуя оттолкнул меня от себя, и я оступилась. — Нет… — тихо промолвил он, прислонившись пальцами к своей глазной повязке, — Ты предательница, коварная девчонка! Я абсолютно не понимала, что сейчас с ним происходит.И по инстинкту самосохранения немного отступила на шаг назад. Нами… Это имя девушки из мира людей, которая причинила ему боль? Та, что обратила его во мрак? — Мной больше не будут управлять люди! — грозно зарычал он, — Никогда! Иллюзорный образ джентельмена, которого я только что обнимала разбилось вдребезги с рявканьем Сакуя.Его глаз вновь обрёл блеск, но на его лице появилась жестокость. — Я сделал своей миссией уничтожение вашей расы раз и навсегда.И как же прекрасно будет начать с той, которая считает, что способна править миром ёкаев. Он сосредоточил на мне своё внимание, и его взгляд стал безумным. Кажется, у меня проблемы! Но что с ним только что такое было? Он думает, что я хочу завладеть миром ёкаев? — Вас, никчёмышей, я сотру с лица земли! Сакуя угрожающе шагнул ко мне, и я понимала, что пытаться драться с ним совсем не вариант. Но что мне делать? На этот раз, я совсем одна. Я на автоматизме достала свисток, который мне дал Карасу, поднесла его к своим губам и засвистела, наигрывая тонкую и звучную мелодию. — Это… — вдруг застыл Сакуя, и суровое выражение его лица дрогнуло, — Откуда…у тебя это? Образ тэнгу вновь изменился передо мной.Вместо злости на нём отображалась потерянность.Он нерешительно сделал шаг назад, и помсмотрев на свисток в моих руках с болью во взгляде, он помотал головой.Через секунду, за его спиной показались его изувеченные крылья, а потом он взлетел вверх и расстворился в серых тучах. Я не смогла его удержать.Если ничего не делать, многие могут пострадать. Нельзя отпускать его так просто! Я устремила свой взгляд в тёмное пасмурное небо, щурясь от моросящего дождя. Карасу? Я ведь дунула в свисток, так почему тебя нет? Всё внутри меня наполнилось волнением, а внезапный цыкающий звук позади заставил меня подпрыгнуть, и я вскрикнула от неожиданности. Я развернулась в надежде увидеть Карасу, но это был Кава. — Какого…?! Ари? — растерялся каппа, едва не роняя коробки с заказами. — Господи, Кава…это ты. Знакомое лицо Кавы помогло мне успокоиться и отдышаться от этого внезапного испуга, но тут он раздражительно топнул ногой. — Мне пришлось тебя заменить, пока ты тут шляешься.Нам новая партия пришла, а ты невесть где! Но теперь я тебя нашёл! Кава захотел злобно ткнуть в меня пальцем, но чуть было не уронил коробки снова: — К-как бы там ни было, здесь я могу срезать путь.Некоторые предпочитают выполнять свою работу знаешь ли.Пытаешься подпортить репутацию Юкио-сана, отлынивая от… Кава прервал свою возмущённую реплику и пригляделся ко мне поближе: — Почему у тебя лицо, будто ты привидение увидела? — Уж лучше бы это было привидение… Я ошеломлённо смотрела в сторону, и пусть дождь уже закончился, моё тело не прекращало дрожать от холода и испуга. Если поползут слухи о том, что Сакуя вернулся, в мире ёкаев настанет хаос. — Кое-что произошло… Кава, мне нужно срочно вернуться в магазин! Каппа в ответ недоумённо вздёрнул бровь, но больше ничего спрашивать не стал: — Что ж… Думаю, я сам разнесу эти посылки.Я всё равно собирался идти один. Кава недоверчиво взглянул на меня напоследок и ушёл своей дорогой.Мне стыдно, что я ему не помогла, но возвращение Сакуя игнорировать нельзя. Я со всех ног помчалась к магазину, а когда пришла туда, то заслышала громкие голоса, раздающиеся изнутри: — Отпусти меня, Юкио.Сейчас же. Карасу? — Тебе нельзя, Карасу! Ты сильно ранен! — Ари нуждается во мне.Я должен идти! — Я пойду! А тебе придётся остаться здесь и отдыхать! Я торопливо толкнула дверь, и звон колокольчика прервал их спор.Я увидела, как Юкио пытался удержать Карасу в человеческом обличии, а тот пытался вырваться изо всех сил.Когда я зашла их взгляды уставились на меня. — Ари! — воскликнул тэнгу.Он смог освободиться от хватки Юкио и подбежал ко мне. — Слава Богу, ты вернулась, принцесса.С тобой всё в порядке? — Ты дунула в свисток.Что случилось, Ари? Пока они оба выражали свою обеспокоенность, я заметила пятна крови на одежде Карасу.Его плечо сильно кровоточило, и это отогнало у меня желание говорить о Сакуя. Сначала нужно помочь Карасу, пока он не потерял много крови! — Со мной всё более-менее нормально.Но что приключилось с тобой, Карасу? Не отвечая на мой вопрос он медленно подошёл и положил свои ладони на мои плечи: — Я так рад, что ты цела, — сказал он, но не успела я и слова вымолвить, как Карасу рухнул на колени, хватаясь за плечо. — Карасу! Юкио быстро подбежал и осторожно поднял его.Карасу с трудом стоял на своих ногах. — Юкио, скажи мне что стряслось? — Не здесь, — ответил юкиотоко и обвёл рукой зал магазина.Посетителей сейчас нет, но любой может зайти сюда в любую минуту. — Тогда давай отнесём его ко мне.У меня есть аптечка. Юкио и я подхватили Карасу своими руками и донесли его до моей квартиры.Мы усадили раненого тэнгу на стул, а я побежала за бинтами.Юкио налил ему воды и протянул стакан. — Держи, Карасу, — проговорил он, а затем опустился рядом со мной, — Давай я помогу тебе с перевязкой. — Хорошо, Юкио.Возьми тот бинт. Мы вдвоём принялись оперативно перебинтовывать раны Карасу.Тэнгу поставил пустой стакан на стол, а сам сделал глубокий вдох.Через некоторое время его плечо и живот были перевязаны, но мне кажется, что дело не только в физических травмах. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась я. — Это боль — пустяки.Важнее тэнгу.Произошла траедия… Он старался сидеть ровно, но его попытки были тщетны.Я видела, что эта боль вовсе не «пустяки», как он это называет.Но когда Карасу заговорил о тэнгу, на меня нахлынуло жуткое волнение.Меня пробрал страх, и Юкио посмотрел в мои глаза с той же обеспокоенностью. — Что произошло? — спросила я, сглатывая ком в горле. — Дело в нехватке еды в деревне.Охоты оказалось недостаточно, чтобы прокормить нас всех.Поэтому нам пришлось начать торговлю с людьми, — неспеша рассказывает Карасу, — Большинство было не против этого…по крайней мере я так считал.Но ночью я услышал крики в деревне. Карасу на секунду зажмурил глаза, и я не могла понять, что являлось причиной: боль от ран или же от этх воспоминаний. — Я пошёл разведать и нашёл наши племенные точильные ножи…а рядом с ними связанных торговцев из мира людей. Неужели…они настолько были голодны, что хотели съесть этих людей? От этой мысли мне стало немного дурно, но продолжила слушать рассказ Карасу. — Я тут же освободил тех людей.Но тэнгу из-за этого пришли в ярость и направили свои ножи на меня.Началась бойня… Я слушала Карасу не веря своим ушам, а Юкио в ужасе прикрыл рот. — Мне удалось справиться по меньшей мере с пятью, но я случайно ранил одного, — продолжил Карасу.Он выглядел виноватым, пусть он и действовал так, чтобы защитить себя, — Другие ёкаи пришли на шум поднявшегося переполоха.Я истекал кровью, и мои братья тэнгу лежали вокруг раненые.Они подумали, что я спятил.Как когда-то Сакуя… — Карасу… Это ужасно! — Я не могу винить их за поспешные выводы.В тот момент, когда я отбивался, я услышал свист, — промолвил тэнгу, глядя в мои глаза, — Отныне люди не могут проходить через Пещеру Времени.Теперь это под силу лишь ёкаям.Я примчался сюда так быстро, как мог, но боюсь, что путь назад мне теперь воспрещён.Теперь в мире ёкаев…я в розыске. Моя голова шла кругом от всего, что рассказал нам Карасу.Эти новости глубоко опечалили меня. Юкио подошёл к нему и похлопал по плечу: — Сейчас в принципе не лучшее время возвращаться в мир ёкаев.Так что тебе придётся остаться здесь, в мире людей. Карасу медленно кивнул, опустив голову вниз.На доли секунды, на его лице отразилась растерянность.Оказаться здесь, для него не то же самое, что для меня.В отличие от нас с Юкио, Карасу имеет лишь малое представление о том, как жить здесь. — К тому же, ты ранен, Карасу, и нуждаешься в уходе, — добавила я. Юкио склонился над ним, словно взволнованный родитель.Они не кровные родственники, но как мило наблюдать, как Юкио исполняет роль брата, некогда принадлежавшей Сакуя.И тут в моей голове возникла одна идея: — Почему бы вам не пожить вместе? Улыбка вмиг озарила лицо Юкио.Он едва смог скрыть свою радость, вызванную моим предложением.Но вот Карасу, несмотря на боль поднял голову, и его взгляд выражал отчаяние в виде: " Нет, пожалуйста, только не это!» — Ох, я бы с удовольствием позаботился о своём дорогом братце, но боюсь не смогу… — чуть притих Юкио, и улыбка тотчас сползла с его губ, — Матушка вызывает меня в поместье.Дело срочное, так что я вынужден буду уйти. В ответ на слова Юкио, Карасу вздохнул, и в этом вздохе отразилось всё снизошедшее на него облегчение. Раз у Юкио дела, тогда я о нём позабочусь! — Тогда ты можешь поютиться у меня, Карасу.В квартире хватит места для двоих. — Это очень любезно с твоей стороны, Ари, — с благодарностью взглянул Карасу. — Да, Ари, хорошая идея! Атмосфера немного разрядилась, и Карасу кажется расслабился.Заметив это Юкио шутливо поводил указательным пальцем прямо перед его носом в духе «ай-яй-яй». — Только не пытайся воспользоваться своей раной, и веди себя хорошо рядом с принцессой.Вам обоим нужно отдохнуть и восстановиться. Я немного покраснела, заприметив в его словах скрытый подтекст и отвела взгляд. — Мне уже нужно уходить, но сначала, — проговорил юкиотоко и обвил руками Карасу, от чего тот опешил от такой внезапной нежности, — Мне жаль, что так получилось, братик.Мы как-нибудь с этим разберёмся. Карасу напрягся, но не стал отстраняться.Затем Юкио отпрянул  но пепед тем, как уйти он ласково положил ладонь мне на плечо и заговорил так тихо, что лишь я могла слышать: — Позаботься о нём, ладно? Я мягко ему кивнула, и Юкио покинул нас. — Ну что ж… Давай поможем тебе устроиться поудобнее. Подойдя к Карасу, я обхватила его одной рукой за помогая ему встать.Он сделал это с большим трудом. — Спасибо ещё раз…что разрешила мне пожить у тебя, — проговорил он, сдерживая болезненный стон. Карасу всегда старается храбриться, но на это раз ему действительно очень больно.Он нуждается в заботе, как никто другой. — Не за что, Карасу.Сейчас самое главное, что ты в безопасности. Я уложила его на кровать, и максимально осторожно помогла снять его куртку. — Я не хочу мешать тебе  Ари, — потупил он взгляд вниз, будто смущаясь, — Я могу поспать на полу. — Не говори ерунды.Я не дам тебе спать на полу с такими ранами и приложу все силы, чтобы тебе стало лучше. Я укрыла его одеялом, а сама прилегла рядом.Обмякнув, Карасу облегчённо вздохнул: — Я никогда не перестану тебя благодарить, Ари.Ты всегда столько для меня делаешь. Его слова задели какие-то струнки моей души, и я не могла ничего сделать, кроме как улыбнуться.Сейчас Карасу выглядит получше, но видно, что он очень сильно расстроен. А кто бы не расстроился? Особенно после того, что с ним сегодня произошло. — Иди сюда. Я раскрыла свои объятия, и Карасу в это же мгновение подался ко мне. — Ари… — проговорил он моё имя с несвойственной ему мягкостью и ранимостью. Мне очень хочется его утешить. — Карасу, мне так жаль, что с тобой произошло такое, — заговорила я, и он поднял голову, встретившись со мной взглядом  — Но ты не переживай сильно, ладно? Я уверена, что всё образуется.Мы оглянуться не успеем, как вернёмся домой. Краешек его губ слегка приподнялся: — Когда я слышу от тебя такое…то невольно верю в это, — сказал он, и потом подвинулся ближе, обнимая меня в ответ, — Спасибо тебе. Он, словно, маленький мальчик, прижался к моей груди, словно к своей матери.Такой милашка, что мне хочется сжать его сильнее в своих руках, но не стоит забывать, что он ранен. — Как ты? Всё ещё болит? Тэнгу отодвинул одеяло, и чуть отстранился, приподнимая свою футболку.Краем глаза мне удалось  заметить соблазнительные кубики на его торсе. — Раны начали заживать быстрее.Боли почти нет. Он опустил подол своей футболки, и вновь обнял меня. — Я выздоравливаю быстрее, когда расслаблен. — Это хорошо, но всё равно тебе потребуется время на выздоровление.Даже с учетом твоей способности исцеляться. Уткнувшись в моё плечо, Карасу издал сонный звук, и я невольно улыбнулась. — Поспи.Тревоги могут и до завтра подождать. Тэнгу согласно хмыкнул, и его глаза уже были закрыты.Я нежно провела рукой по его тёмным волосам, и вскоре дыхание Карасу стало спокойным и ровным.Он так вымотался, что моментально заснул. — Спокойной ночи, Карасу. В ответ он лишь промычал.Я тоже попыталссь расслабиться, пытаясь не тревожиться. Я знаю, что он должен узнать о Сакуя первым, но он через столько прошёл сегодня.Придётся рассказать об этом, когда он более менее будет чувствовать себя хорошо. Карасу вдруг вышел из человеческого обличья, раскрывая свои величественные крылья.Тепло  что окружало их, окутало моё тело, и улыбаясь, я постепенно погрузилась в глубокий сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.