ID работы: 11106333

Soul of Yokai: the Lost Kami

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
156 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3. Новая угроза.

Настройки текста
Примечания:
Противный хриплый голос, возникший из ниоткуда, заставил меня задрожать. Кто это?! Что себе позволяет этот ёкай? Моя чуйка начала пробуждать внутри чувство приближаюшейся опасности, и я в мыслях начала взывать к Карасу. Нападавший тихо ухмылялся за моей спиной, одной рукой прикрывая мне рот, а другой приставляя к моему горлу нож: — Наконец-то я тебя выцепил.Этому миру будет лучше без тебе подобных… Внезапно, что-то серебристое вылетело из кустов.Ёкай с шипением толкнул меня вперёд, уклоняясь от летящего копья. — Что это ещё за…?! Я упала, и мелкие камушки на земле больно впились мне в ноги.Обернувшись, я увидела, как знакомое мне копьё воткнулось в дерево. — Ари! — закричал голос тэнгу, и из листвы вылетел Карасу, вытащив своё копьё. — Проклятье! — гневно прохрипел ёкай и сплюнул себе под ноги.Через секунду вокруг послышались шорохи, и со всех сторон на поляну вышли остальные тэнгу. — Что здесь происходит? — проговорил один из толпы. Тэнгу поглядывали то на меня, то на Карасу.И когда они только-только все здесь появились, глаза напавшего на меня инугами* загорелись надеждой.Он резко выпрямился и распростер объятия, сбежавшимся на шум тэнгу. — Братья тэнгу! Добро пожаловать! — обратился к ним ёкай, — Мне больно смотреть, как вас принуждают давать приют людям.Под крылом Сакуя вам ничто не угрожало, но я вижу, как вы страдаете… — Не слушайте его! — закричал Карасу, — Ари подверглась нападению этого ёкая! Несколько тэнгу ухватились крепче за свои оружия, но другие замерли в сомнениях. — Клан Тэнгу голодает так? — подал голос ёкай, — Люди поедают наши запасы и пытаются оккупировать наш мир.Почему бы нам не съесть их всех? — Хватит! — остановил его Карасу и занёс своё копьё, собираясь нанести ему удар. Нет.Нельзя! Если будет драка, то только хуже станет! Этот ёкай просто не понимает, что делает! — Карасу, не надо! Не нападай на него! — вскрикнула я, и тэнгу остановился с занесённым над головой копьём, — Я в порядке. — …Хорошо. Он медленно опустил своё копьё, бросив на ёкая свой холодный взгляд. — Ты и правда человеческий питомец, Карасу, — презрительно промолвил инугами, и позади я услышала перешёптывания некоторых тэнгу.Ёкай злобно ухмыльнулся и повернулся к остальным тэнгу, — Не бойтесь, друзья мои! Нас намного больше… Намного больше? Неужели…ёкаи планируют мятеж? — Мы освободим наш мир от грязных и мерзопакостных людишек.Будьте готовы… В его голосе слышалось предупреждение.Бросив коварный взгляд на меня и Карасу, он скрылся в лесной чаще. Значит те пожары, дело рук мятежников? Он не один… Есть ещё ёкаи, которые хотят начать восстание против людей…против Хаято… Вздрогнув от этих мыслей, я подняла глаза на Карасу, что зашагал ко мне, но его вдруг перехватил один из тэнгу. — Не обращай внимания на это, — холодно проговорил он так, словно меня здесь нет,  — У тебя есть какая-нибудь добыча, Карасу? В ответ он всем своим видом старался показать свою невозмутимость, но слегка взъерошенные перья Карасу говорили о том, что он был крайне встревожен. — Да.Здесь недалеко бродит дикий кабан.Я почти поймал его, но тот безумный отвлёк меня. Он посмотрел на то место, где исчез ёкай-мятежник, и нахмурился. Карасу упустил кабана, чтобы вернуться и спасти меня… — И ты позволил какому-то хулигану отвлечь тебя от охоты ради этого человека? — возмутился один из тэнгу, — В деревне голод! Держи это в голове каждый раз, когда позволишь себе забыться! Карасу, как никто другой чувствует ответственность за свою деревню.Он хотел что-то возразить, но именно это чувство не дало ему сделать этого. Он должен защищать свой народ, как лидер, но также он помнит о своём обещании оберегать меня.И сегодня ему пришлось выбирать между нами… Тэнгу, холодно взглянув на меня, увел прочь остальных охотников.Из-за этого случая они, похоже, стали настроены по отношению к Карасу ещё более скептически, и понимая это внутри всё сжалось. — Карасу…прости. мне так жаль… — едва сдерживая слёзы судорожно прошептала я. — Нет.Это не твоя вина, — ответил тэнгу теплым, но подуставшим голосом, — Мне нужно просто больше стараться защищать деревню и тебя… — Но для одного тебя это слишком! Я смотрела на Карасу с сожалением, но его алые кровавые глаза были полны решимости. — Это ты подогреваешь моё желание стать лучше, — промолвил он, не скрывая своих чувств, а у меня на сердце возникла смесь из горечи, и в то же время накатившегося ощущения теплоты. — Л-ладно, — проговорила я, вытирая мелкие слезинки с глаз,  — Тогда я тоже буду больше стараться. Карасу замер, но потом на его бледных губах заиграла тень улыбки. — Тебе лучше вернуться в гостиницу.Скоро стемнеет. Так печально, что в темноте от меня особого прока не будет.Будь я тэнгу такой проблемы вообще и не было бы… — Хорошо, Карасу.Я пойду… Он кивнул мне в ответ и развернувшись, улетел обратно в лесную гущу, оставив вместо себя крохотную горстку чёрных перьев.Я ещё некоторое время провожала его взглядом, а потом принялась спускаться с горы. Ситуация, в которой оказался Карасу не вылезала у меня из головы.Даже не смотря на его собранность и решительность, я не могла не чувствовать вину. Ещё и тот ёкай-повстанец… Я сглотнула от осознания того, что надвигается что-то плохое.Погрузившись в свои мысли, я шла по пустому переулку, не замечая возникшего передо мной свечения. — Вот мы и снова встретились, дитя моё, — вдруг раздался эхом знакомый мне ласковый голос.Свет вокруг меня постепенно начал сгущаться, приобретая очертания Ками, что повстречался мне недавно в заброшенном храме. — Ками-сама… — Боюсь, я пришёл тебя предупредить, — промолвил Тамэн обеспокоенным тоном. — Предупредить? Ох…не знаю вынесу ли я ещё какие-нибудь плохие новости… — Этот мятежник-ёкай, появившейся сегодня — лишь начало, — томно вздохнул он, — Будучи Богом я могу зреть в грядущее… Я вижу, что тебя ждут грандиозные события: тьма и трудности, которые тебе не удасться предолеть самостоятельно. Слушая его слова, моя голова грустно опустилась вниз, и внутри всё содрогалось, как вдруг Ками подался ко мне вперёд: — Но эту участь можно легко изменить… Ты подумала над моим предложением стать ёкаем? Честно сказать, идея стать ёкаем кажется мне заманчивой.Это решило бы все мои проблемы, но… Я чувствую, как будто что-то отталкивает меня. — А есть какой-нибудь другой способ всё изменить? Не отдавая при этом душу? Мои невинные вопросы заставили Тамэна по-родительски усмехнуться: — Люди часто пытаются взять больше, чем готовы отдать, но такая великая магия имеет в той же степени великую цену. — Ясно… Думаю, я…ещё не готова. — Хорошо, дитя.Ты можешь взять ещё время на раздумья, — мягко промолвил он, но затем  приобрёл серьёзность, — Однако тебе следует поторопиться, пока не стало слишком поздно. Я с трудом проглотила ком, что возник в моём горле от его последних слов.Ками вдруг вновь загорелся свечением, а затем исчез, покидая меня с ощущением ещё большей тревоги.Когда я, наконец, добралась до гостиницы, то чувствовала себя совершенно измотанной.Вернувшись в свой номер, я начала готовиться ко сну, как вдруг раздался стук в дверь. — Эй, это я, — послышался голос, принадлежавший óни, но не успела я подойти и впустить его, как Хаято протиснулся внутрь. — Скорее это мы, — заговорил юкиотоко и вошёл в комнату вслед за Хаято.За Юкио последовал и Карасу. — Ребята? — невольно проговорила я, ведь совсем не ожидала увидеть всю троицу здесь, — Так поздно? Всё нормально? — Перейду сразу к делу, — начал Хаято привлекая к себе моё внимание, — Тебе небезопасно находиться здесь, Ари. — Я рассказал им о сегодняшнем нападении, — разъяснил тэнгу. — Если за тобой действительно охотятся ёкаи, принцесса, то Хаято прав: тебе слишком опасно оставаться в этом мире… Их слова и встревоженные взгляды холодным ужасом прошлись по моему телу. — Значит, вы считаете, мне следует покинуть мир ёкаев, так? На лице Хаято читался решительный настрой, но Карасу и Юкио выглядели опечаленными. Мир ёкаев за всё это время стал мне домом, а теперь мне придётся покинуть это место? А я ведь даже ничего ещё не успела сделать… — И куда же мне идти? — В мир людей, очевидно, — проговорил Хаято в своей манере. А смысл? У меня там нет ни дома, ни работы… — Мне не к чему там возвращаться… — Не зацикливайся на мелочах! Выжить — вот что важнее всего. — Выжить — то есть убежать, да? — прошептала я как можно тише, но Хаято, видимо прочитал мои слова по губам и замер.Он нахмурился и отвёл свой взгляд, от чего мне стало больнее. Я совсем его не понимаю… Он хочет, чтобы я не мешалась у него под ногами или же таким образом он пытается меня защитить? Смотря на его выражение лица, я не могу определить, что именно им движет.Юкио и Карасу наблюдали за тем, с какой растерянностью мы смотрели друг на друга, с болью в их взглядах.Во мне зарождалось и огорчение и в то же время раздражение.Раздражение от того, что я и Хаято ещё на шаг отдалились друг от друга.И в момент этого пришло суровое осознание своей собственной наивности и эгоистичности.Я была совсем одна, и вцепилась в это место, где смогла найти друзей, словно за спасательный круг, совсем не думая о последствиях. Кто знает, может быть мне нужно было уйти ещё тогда, когда мы одолели Онимару… Мой грустный взгляд упал на перебинтованную руку Хаято.Заметив на его теле новую рану моё сердце сжалось.Я закусила губу и мои пальцы задрожали, ведь я могла быть тому виной. Как бы себя не вел Хаято, я знаю, что не желает мне зла.Из-за своих же сказанных слов, в душе всё оборвалось.От слияния некой разочарованности, в связи с нашим расставанием, и мыслью, что Хаято лишь хочет помочь мне, возникло чувство вины. Значит… Он лишь хочет меня защитить… Карасу и Юкио тоже. — Что ж… Если вы настаиваете, то пусть оно так и будет.Я вернусь в мир людей… Как я и думала изначально, находясь здесь я подвергаю их нападкам со стороны ёкаев.А я не хочу, чтобы они страдали.Но я и не желаю отпускать то, через что мы вместе прошли.Однако моя слепая надменность, приведёт только к тому, что моим близким станет лишь хуже. — У меня есть решение для нашей ненаглядной, — вдруг заговорил Юкио после длинной и тяжёлой паузы, стараясь разрядить обстановку своей улыбкой, — Принцесса, почему бы тебе не поработать в одном из моих магазинов в мире людей.Хотя бы на первое время, пока всё не уляжется. Карасу, что стоял у стены, недоверчиво взглянул на юкиотоко: — Ты там только раз в месяц появляешься. — Тише-тише, дорогой братец, — выставил вперёд ладони Юкио в свою защиту, — Если там будет наша дорогая Ари, то разумеется, я буду приходить чаще, чтобы составить ей компанию. — Насчёт этого не уверен, — холодно зыркнул на него Карасу. — Ты просто хочешь, чтобы Ари была в твоём полном распоряжении, не так ли?! — заворчал Хаято, и его янтарные глаза загорелись недовольством. Эти двое…они ревнуют, что ли? В ответ на их слова Юкио усмехнулся: — Возможно, и так, — промолвил он, но когда парни начали что-то бурчать, он осёкся и посмотрел на меня, — Решать тебе, дорогая… Покинуть мир ёкаев — значит отказаться от моей цели завоевать их доверие.Но могу ли я оправдать своё нахождение здесь, если это подвергает опасности других? Думаю, ответ очевиден… Собравшись с силами, я смогла выдавить из себя подобие улыбки: — Если вам так будет легче, — подала голос я, и парни обратили на меня свои глаза, — То я готова покинуть этот мир и отказаться от своей мечты… И спасибо за предложение, Юкио.Буду рада поработать у тебя. — Рад слышать, принцесса.И постарайся не думать о грустном.Всё будет хорошо. Хотелось бы мне в это верить… Ему тоже тяжело, ведь он старался поддержать меня в достижении моей цели. — Ладно, я пойду всё подготовлю к твоему приходу, дорогая, — промолвил Юкио, и напевая себя под нос песенку, вышел из номера.А мой взгляд вновь упал на перевязанную руку Хаято. — Значит, решено… — вздохнул óни, и развернувшись тоже отправился к двери.Он бросил на меня долгий взгляд, в котором я не могла прочитать его истинные эмоции, а после вышел в коридор, даже не попрощавшись. — Мне тоже нужно вернуться в деревню, но… — заговорил Карасу отвлекая меня от своих мыслей, — Раз уж, это твой последний день здесь, то я могу ненадолго остаться.Мы можем поболтать… Но только если ты позволишь. — Конечно, Карасу, — неуверенно промолвила я, — Но я не хочу тебя задерживать, если вдруг у тебя срочные дела… — Нет.Это не срочно, — тепло улыбнулся он, прикрывая алые глаза. — Ладно.Тогда присаживайся…сюда. Карасу уселся за маленький столик, а я принялась готовить чай, а затем достала из тайничка в моей комнате печеньки в форме рыбок. — Не пир на весь мир, но думаю этого хватит. — Я благодарен чему угодно от тебя. Я мило ему улыбнулась и села перед Карасу, наблюдая за тем, как он за обе щёчки уплетал печеньки.Он изрядно похудел, и этого следовало ожидать, ведь в деревне тэнгу в последнее время еды было так мало. — Пожалуйста, ешь сколько захочешь, — ласково проговорила я, и Карасу вдруг замер, смотря на меня с полными щёчками. — А хах шэ шы? — с набитым ртом спросил он, и это выглядело так мило, что я не смогла сдержать смешка. — Я не поняла, что ты сказал, — улыбнулась я, по-доброму усмехаясь. — А как же ты, Ари? — наконец прожевав, повторил тэнгу свой вопрос, — Ты наверняка ещё ничего не ела. — Ой, я не голодна. Стоило только мне сказать эти слова, как вдруг послышалось урчание. Чтоб тебя проклятый желудок! Как будто бы я стала есть, если ему нужнее. Карасу приподнял свою тёмную бровь.Его недоумевающее выражение лица заставило меня залиться смущённым румянцем и неловко отвести взгляд. — Эй… — позвал меня Карасу, — Тебе тоже нужно подкрепиться. Он придвинулся ко мне так близко, что наши ноги под столом соприкоснулись.Карасу, чуть покраснев взял печенье и поднёс его к моим губам: — Скажи «а-а». Эта несвойственное его побуждение открыть рот на контрасте с его безучастным лицом смотрелось крайне мило. Слишком кавайно! — Ты прямо как мама-птица, Карасу. Он осторожно накормил меня печеньем, а я не могла скрыть своего умиления. — Вот так. Жуя выпечку, я чувствовала, как по телу разливалось тепло, заполняя каждую клеточку моего организма. — Спасибо, Карасу. В ответ он мягко кивнул.Мы продолжали пить чай, но вдруг нависла какое-то неловкое молчание, пока его не перебил Карасу: — Красивый кулон, — подметил тэнгу, — Я заметил, ты всё время его носишь… Мой взгляд упал на пурпурный блестящий кристалл, который за много лет ношения не почернел и не сломался.Обычно я не обращаю на него внимания, но когда делаю это, то замечаю, что он выглядит так же, как и десять лет назад. — Наверное тебе подарил его кто-то дорогой, — выдернул голос Карасу меня из моих мыслей и внутри вдруг затрепыхалось. — Наверное… Карасу приобрёл вопросительный взгляд, и принялся искоса разглядывать мой кулон. — Наверное? — непонимающе уточнил Карасу. — На самом деле…я не знаю, кто мне его дал.Точнее, не помню. На лице Карасу проскользнуло удивление.Он опустил голову вниз, будто раздумывая над чем-то, выдерживая долгую паузу: — Я бы хотел узнать больше, но… — засомневался тэнгу, — Если ты не хочешь, я не имею права настаивать. — Нет, всё хорошо, Карасу, — помотала я головой, готовясь поведать ему о своей тайне. Я вдохнула во всю грудь, понимая, что пора поведать о том, какую боль я так долго в себе держала. Карасу уже давно открылся мне, может и мне пора? — По правде говоря… До встречи с моим приёмным отцом, я жила в одной деревне… Конечно, это будет нелегко, но я так долго хранила всё в себе.Я уверена, что если расскажу о своём тяжёлом периоде детства мне станет хоть чуточку легче. Я поведала Карасу обо всём, что происходило в деревне Тацуми.О том, как я была совсем одна, совершенно не помня о себе ничего, о том, как мне приходилось выживать собственными силами, воруя продукты с рынка.Весь мой рассказ Карасу сидел с широко открытыми глазами.Он явно был в шоке от моей истории. — …Они ненавидели меня из-за моего цвета волос, и этот кулон — единственное доказательство того, что у меня была жизнь до того, как я очнулась в том грузовике.И если бы не Тензен…то я бы просто умерла…от голода, как брошеная собака… Поэтому я хорошо понимаю клан Тэнгу.Они так ведут себя, потому что просто хотят выжить. — Тензен, мой приёмный отец, спас меня от смерти, выходил и заботился, как о родной дочери.И когда он умер, мой мир словно рухнул… Я слегка сжала свои кулаки, чтобы сдержать наплывший поток моих чувств.Каждый раз, когда я вспоминаю о папе, я не могу не пустить слезу.Но я не хочу быть плаксой, я должна быть сильнее.Все-таки немало времени уже прошло, и мои раны постепенно начали заживать. — Ари…я и подумать не мог, что ты через такое прошла, — с сожалением промолвил Карасу, — Тебя обижали… Его последняя тихая реплика, пошла следом за тем, как он нахмурился.На его лице читается искреннее желание меня утешить.Карасу вдруг взял меня за руку, обеими своими ладонями, и я тут же ощутила тепло, исходящее от его кожи. — И? — грустно потянул звук Карасу, — А как же твои настоящие родители? Почему они бросили тебя там? — Я не знаю.Мне так и не удалось ничего вспомнить, но… Если они до сих пор меня не нашли, то либо им всё равно, либо они мертвы… Я сказала эти слова себе под нос, словно говоря вслух свои мысли.Но меня отвлекло то, что Карасу вдруг сильнее сжал мою руку. — Ари… — посмотрел он мне в глаза, с некой решительностью, — Когда в мире ёкаев всё наладится, я помогу вернуть тебе твои воспоминания.Обещаю. Ох… Карасу… — Спасибо тебе.Но… Прошло так много лет, и я думаю, что это уже не так важно, — проговорила я, но затем на моих губах заиграла улыбка, — Ведь теперь у меня есть вы: ты, Хаято и Юкио.И то, что мне придётся уйти — не значит, что я собираюсь сдаваться.Я буду стараться, чтобы мир ёкаев принял меня. Я провела подушечками пальцев по кристаллу, что висел у меня на шее.Карасу поначалу смотрел на меня немного удивлённо, но затем выдал у себя на губах тень улыбки.Он на мгновение призадумался и посмотрел на меня с мольбой в алом взгляде: — Ты же будешь заботиться о себе? В мире людей… — сосредоточил он на мне свой пристальный взгляд. — Конечно, буду, Карасу! И, возможно, ты бы смог меня там навестить… — Если разрешишь, то, конечно навещу, — оживился он, — У тебя всё ещё есть свисток, что я дал тебе? Я похлопала по карману кимоно, в котором лежал свисток: — Да, он у меня. — Когда захочешь увидеться, воспользуся им в любое время. Мысль от том, что я всё же буду видеть своих друзей намного обнадёживает ситуацию, но… Интересно, а придет ли ко мне Хаято? Учитывая его занятость, как правителя, и наши напряжённые отношения сейчас, то мне верится в это с трудом. Я вспоминаю о его забинтованной руке, и тут же на душе появляется тяжесть.Карасу замечает смену выражения моего настроя и слегка наклоняется, чтобы посмотреть на моё опустившееся лицо: — Беспокоишься за Хаято? Его внезапный вопрос сбил меня с толку. Как он догадался? Тэнгу умеют ещё и мысли читать? Я медленно кивнула, подтверждая его догадку, хотя возможно у меня всё написано на лице,  ведь он и сам видел своими собственными глазами, что между нами сейчас происходит. — Он… — заговорил тэнгу, — Очень сильный ёкай.Если у него появится свободное время, он обязательно придёт к тебе. — Я в этом не уверена… У нас сейчас всё сложно… Моё лицо заметно погрустнело, и Карасу ободряюще пригладил меня по руке. — Ари, всё будет хорошо.У него такой характер, но он не забывает о таких чувствах слишком быстро.Поверь мне, я его знаю, — ласковым голосом промолвил Карасу, и от его слов мне стало чуточку легче, — Ты сильный человек, Ари, и Хаято как никто другой это знает.Так что не грусти и улыбайся почаще. Даже не смотря на свои чувства ко мне, Карасу всем сердцем желает, чтобы у нас с Хаято всё образумилось. Он…очень добр… — Спасибо за поддержку, Карасу.Мне уже гораздо лучше. — Не за что, Ари. Он довольно закивал мне и отпустив мою руку, встал из-за стола, и я сделала то же самое. — Мне было очень приятно провести время с тобой, Ари.Но сейчас я должен вернутся в деревню. — Да, я понимаю. Спасибо, что составил компанию. Карасу легонько улыбнулся, и по-дружески хлопнув меня по плечу, начал подходить к раздвижному окну. Расставаться легче, когда понимаешь  что не навсегда.Но… если бы я стала ёкаем, в этом не было бы необходимости. Стоило мне немного ободриться, как эта отягощающая мысль вновь привела за собой нотку отчаяния.Я невольно вспомнила о Ками: — Ах, Карасу, ещё кое-что, — позвала я тэнгу, и он обернулся, — Я хотела спросить… — М? — …Что там за храм за твоей деревней? Заброшенный такой… Карасу вдруг ошарашенно замер, а потом сощурился, и в его голосе появился холод, смешанный с потрясением: — Как… Как ты узнала о том храме? — Наткнулась на него, когда гуляла по горе, и… — Ты должна держаться подальше от него, — перебил меня Карасу, — Это место проклято. Проклято?! Реакция и слова Карасу немного привела меня в шок.Он смотрелся так, словно это было для него больной темой.Сдерживая своё любопытство, я лишь кивнула ему в ответ: — Хорошо.Я тебя услышала, Карасу. Хотелось бы узнать побольше, но у Карасу сейчас дела, и он торопится.Лучше подожду с расспросами. — Береги себя, Ари, — напоследок сказал он и вылетел через внутренний двор.После этого, я отправилась спать, однако одержать победу над своими мыслями в голове было непросто…

***

Юкио забрал меня из гостиницы рано утром.Он был одет в строгий белый костюм, под пиджаком которого красовалась рубашка цвета королевского синего с чёрным галстуком.Я же одела те пастельно-жёлтое платье и чёрную кожанку, в которой и пришла сюда из мира людей.Мы шли, и Юкио наконец, привёл меня в Пещеру Времени. — Давненько мы не путешествовали… — проговорил Юкио, и его оживлённая болтовня помогла мне немного отвлечься от тревоги. Юкио вёл меня через пещеру, озаряемую тем же холодным голубым светом, и я в это время старалась думать о возвращении в мир людей как о новом старте, нежели неудаче. — Острожно, дорогая, мы почти на месте. Я прикрыла свои глаза, продолжая идти вперёд, и постепенно пещерная тишина сменилась звуками городской суеты. — С возвращением в мир людей, принцесса. От знакомых видов и запахов, мне стало очень непривычно. Я так долго пробыла в мире ёкаев, что оказаться вновь здесь так странно. — Иди за мной, Ари.Мой магазин во-он там! Юкио указал, на каменное двухэтажное здание, с массивной каллиграфической вывеской на ней.Рядом стоял затушенный фонарь баннер андон*, на котором было написано, что магазин предоставляет эксклюзивные кимоно ручной работы в розницу или по заказу.Сам магазин находился через дорогу, на противоположной стороне улицы.Юкио завел меня в элегантное помещение. Внутри всё было отделано отполированным деревом.На вешалках висели покрытые целофаном кимоно, также стояло и несколько манекенов, а в дальнем конце магазина были полки с рулонами тканей различных цветов. Выглядит дорого-богато! Дверной колокольчик оповестил о нашем прибытии, и за стойкой кассы промелькнула копна темно-зеленых волос. — Добро пожаловать! — воскликнул знакомый мне гармоничный приветливый голос.Единственный продавец показался за стойкой.Мне с трудом удалось узнать его в человеческом обличьи, но… Продавцом оказался тот самый ярый поклонник Хаято — каппа, который помогал ему чинить дома.Когда наши взгляды встретились от его улыбки не осталось и следа, сменившись недовольством. — А что она здесь делает?! — Я говорил тебе, что у нас будет новый сотрудник, — сказал Юкио Каве, — Вот она! — Но Юкио-сан, она же человек. — И мы работаем в мире людей, так что Ари — ценый ресурс. В ответ Кава больше не стал возражать, и просто нахмурился. — Как сегодня идут дела? — поинтересовался Юкио, и Кава пожав плечами, обвёл рукой взгляд магазина. — Как обычно… Внутри, кроме нас не было ни единого посетителя, а некоторые из представленных кимоно на витринах, казалось, были там уже долгое время. Похоже, дела идут у них не очень… — Может, Ари станет нашим талисманом продаж? — засмеялся Юкио, приведя странное сравнение.Отвечая на его оптимистичный настрой, я нерешительно улыбнулась. Я мало, что понимаю в бизнесе, но опыт работы в подобных магазинах у меня всё же есть… В голове всплыло воспоминание о моей прежней работе.Магазин женской одежды и косметики, где я работала продавцом-консультантом.Так, что я точно здесь пригожусь. Юкио захлопал в ладоши, но искоса я заметила лишь недоверчивое лицо Кавы.От его пристального пронизывающего до костей взгляда мелких красноватых зрачков я ощутила себя, словно не в своей тарелке. — Я-я выйду на минутку… Выйдя на улицу со звоном колокольчика, я начала оглядываться по сторонам.Люди, высотки и машины, всё это настолько забылось мне, что как будто я пришла в 21 век из другого времени.И наверное это естественно, ведь ёкаи в своём мире, ведут традиционный образ жизни. Вскоре, вслед за мной с обеспокоенным видом вышел и Юкио. — Всё в порядке, Ари? — встревоженно оглянул он меня. Я глубоко вздохнула и смогла выдавить из себя вполне правдоподобную улыбку: — Да, все нормально Юкио.Мне просто захотелось выйти и немного подышать. — Новая жизнь влечет за собой большие перемены, я понимаю. Если бы… Скорее этот мир напоминает мне о моём некогда бренном существовании. — Но я знаю, что может помочь тебе заново привыкнуть к миру людей, дорогая, — улыбнулся Юкио, — Почему бы нам не прогуляться? Киото — очень красивый город! — Пожалуй, ты прав.Проветрится мне не помешает. Подмигнув, Юкио взял меня за руку, не снимая с лица своей очаровательной улыбки. — Тогда пойдём! — Пойдём, н-но т-только это не свидание! — Ладно-ладно, как скажешь, — засмеялся Юкио и мы отправились гулять по городу.Он сказал мне, что хочет отвести меня в одно место, и повел меня через многолюдную улицу.Через некоторое время, мы оказались в торговом районе, и меня охватил незыблемый восторг.По дороге, я пару раз чуть не затерялась в этой толпе людей, и Юкио ухватился за мою руку так крепко, что даже грузовик не смог бы оттащить меня от него.Протиснувшись, мы, наконец, вышли с полной людьми улицы, к более узкому переулку.Она была менее переполненной, и атмосфера в этом месте царила довольно расслабленная.По обеим сторонам располагались разные магазины в традиционном японском архитектурном стиле.Юкио и я проходили мимо одного из них, на чьих витринах располагались украшения для волос, и я вдруг остановилась. — Юкио, глянь какая потрясающая коллекция кандзаси*! — указала я на витнину. Юкио подошел и оглядел украшения с таким же восхищением: — Да, они здесь очень хорошего качества, кстати. Цепкий взгляд Юкио блуждал по кандзаси, а затем остановился на мне.Он внимательно и оценивающе принялся меня рассматривать, отчего я слегка покраснела. — Вот это, — промолвил Юкио, и потянулся к витрине, достав одно из украшений.Это была заколка с фиолетово-розовой бабочкой, и он прицепил её к моим волосам.Взглянув в зеркало, я увидела, что кандзаси отлично подходил к моим необычным волосам. — У тебя хороший вкус, Юкио. — О, я просто знаю как подчеркнуть естественную красоту, — проговорил он, глядя на меня с некоторой обожаемостью, — Ведь в конце концов, кое-кто меня научил, что истинная красота скрывается внутри.И нетрудно подобрать идеальное кандзаси для того, кто итак выглядит сногсшибательно. — С-спасибо, Юкио. Он настоящий профессионал по комплиментам! Я застеньчиво улыбнулась, а Юкио расплатился за украшение и оглянулся на магазин и его множественных покупателей. — Эх, если бы я мог в совершенстве овладеть навыками торговли… — театрально вздохнул Юкио. — Я заметила, дела в магазине идут так себе? — Да… Но вот-вот пойдут лучше! У нас появился новый бизнес-партнёр, который поможет переломить ситуацию. — Вот как, я очень рада! Кажется, Юкио настроен оптимистично, а если есть вдохновение, то и дела пойдут проще. — Ох, Ари, кстати о товарах, — осёкся Юкио, — Будь осторожна, если вдруг надумаешь пойти по магазинам.Недавно с рынка отозвали пищевыйе продукты.Марка «Ямамото».Были зафиксированы случаи болезни и даже летальных исходов. — Господи, какой ужас. Я инстинктивно приложила ладонь к груди, и собиралась Юкио расспросить поподробнее, как вдруг на всю округу раздался звонкий девчачий писк. — Это же Юкио-кун! В мгновение ока, Юкио окружила толпа возникших из ниоткуда девушек. — О боже.Добрый день, дамы. Девицы толкались и восторженно взвизгивали, отпихивая меня в сторону. Где-то я уже это видела… — Ари, возвращайся в магазин, я скоро приду! — закричал Юкио, стараясь не быть облепленным роем девчонок. Я не стала ничего выкрикивать в ответ и лишь кивнула, отходя в место потише, но крики фанаток Юкио никак не утихали.Я думала, что он покончил со своим образом плейбоя, и во мне закипело небольшое рпздражение.Я решила не возвращаться в магазин, а пройтись и купить себе что-нибудь необходимое. Мои вещи из отеля Киото наверняка уже выбросили, а кроме платья и косухи носить больше нечего. Порывшись в сумке, я достала банковскую карту, где были мои сбережения, и отправилась в ближайший банкомат.Я старалась не уходить далеко от места, где мы гуляли с Юкио, чтобы потом не потеряться. Сняв немного денег, я купила себе пару джинс, одну короткую футболку, оголяющую живот с микки маусом, и две обычных: одну просто белую, а другую розовую с мишкой «кума» и кеды.Напоследок прикупив себе средства личной гигиены, я отправилась обратно к магазину. Я была погружена в мысли о Хаято, не отрывая глаз от земли, и не заметив идущего мне навстречу человека, я вдруг столкнулась с ним. — Простите… Я подняла свой взгляд, но увидев того, кто стоял передо мной, в сердце болезненно защемило.И я застыла от неожиданности. — Ари?! Это был человек, которого я всем сердцем желаю забыть.Мой бывший парень. — Кайто?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.