ID работы: 11065664

Forever is our today

Джен
NC-17
Завершён
6
автор
Размер:
130 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 17 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
*** Притягательный иностранец пригласил Виолетту в оперу, но этот спектакль девушка посетила уже не меньше 10 раз. - Может мюзикл? - предложила Виолетта. - По всему городу реклама, все восторгаются, а у меня все руки не доходят - название глупое и цены заоблачные. - Ну пусть мюзикл, - согласился мужчина. - Веди, я не знаю, где в этом городе театр, показывающий мюзиклы. На афише и правда было несколько глупое название и карикатурно пародийная картинка. Иностранец иронично усмехнулся, но, воздержавшись от комментариев, под руку с Виолеттой отправился в кассу. Отстояв немалую очередь, они обнаружили, что билетов осталось всего два, будто специально для них, но в самом последнем ряду. Кассир как-то странно посмотрела на подошедших и казалась немало удивлена тому, что они покупают билеты на общих основниях, как будто они должны были получать их каким-то другим образом. Ее непонятные комментарии и взгляд в сторону девушки Виолетту слегка неприятно укололи, а ее спутник казался безразличен к любым странностям или вовсе не замечал их. В фойе театра на них откровенно пялились другие посетители, а некоторые бросали косые взгляды недобрых намеков или неприкрытого любопытства. Кто-то поздоровался с Рихардом. Он ответил небрежно односложно. - Вы знакомы с ними? - хотя представительный иностранец в одностороннем порядке перешел на ты, он не предложил девушке обращаться к нему так же, и что-то неуловимое в его облике и поведении не позволило ей перейти на ты самой без приглашения. - Не знаю, - безразлично ответил Рихард. Если бы Виолетта не была всецело поглощена действием и захвачена великолепной музыкой популярного мюзикла, она могла бы заметить, что ее спутник смотрит на сцену с иронической усмешкой на красивых губах и по мере развития событий его безразличное и скучающее вначале лицо становится слегка удивленным и даже несколько недовольным. В антракте Виолетта захлебывалась восторгом и ругала себя, что не собралась на этот спектакль раньше, а Рихард усмехался, никак не комментируя содержание мюзикла, но согласился, что музыка прекрасна, и поют все достойно. Часть публики в буфете продолжала пялиться на них так же, как в фойе перед началом. В финале спектакля главный герой появился почти точно в таком виде, как прошлой ночью при их встрече в жалком баре выглядел Рихард - кожаный плащ, готические серебряные украшения, распущенные и тщательно уложенные и закрепленные заколками длинные прямые волосы... Виолетта нервно рассмеялась - только теперь она начала понимать, почему публика в фойе пялилась на ее спутника - он сильно похож типажно на героя мюзикла, а на его руках и сегодня надеты старинные перстни на восьми пальцах из десяти, не смотря на классический костюм и собранные в хвост волосы. И тоже немец, как и артист на сцене. Выходя из театра на улицу, девушка задержала взгляд на афише следующего спектакля. На фотографиях был Рихард собственной персоной. Теперь все стало понятно окончательно. Иностранец оказался вовсе не иностранцем, а актером этого театра, неизвестно с какой целью устроившим это представление. А она еще удивлялась столь хорошему знанию русского языка! Зачем он обманул ее, представившись бизнесменом из Германии? Банально от скуки? Надоели толпы поклонниц и решил поиграть вне сцены, найдя такую дремучую девицу, которая не узнала звезду популярного мюзикла? Виолетта ничего не сказала и ничем не выдала, что разоблачила обманщика. Но она чувствовала себя глубоко оскорбленной и решила завершить вечер красиво и навсегда исчезнуть. Продолжать отношения с человеком, начавшим знакомство с обмана, она не намерена. Как бы ни был он интересен и привлекателен, человек он видимо не лучшей породы, если позволяет себе такие розыгрыши. Артист, выдающий себя за иностранца, разоблачившую его афишу с его собственным фото, не заметил, но очевидно понял по поведению публики в театре, что его спалили, и Волетта догадалась о его обмане. С того момента, как они покинули театр, он ни словом не обмолвился ни о только что просмотренном спектакле, ни о мюзиклах вообще, а резко заговорил о готических витражах. Возможно навеяло рисунками готики на сцене... Время было не слишком позднее, и они зашли в кафе недалеко от театра. После очередного бокала шампанского - первый был еще в театре - настроение девушки изменилось : она вспомнила о своих неплохих актерских данных, помогавших ей разводить клиентов в баре Дины. Кто кого? Профессиональный актер, ломающий непонятную ей комедию, или умная девушка, которую он принимает за дурочку? Сыграть эту самую дурочку, а потом словить его на лжи? Почему бы тоже не развлечься, если он развлекается с ней? Жаль, не запомнила его фамилию - можно было бы быстро нагуглить всю его поднаготную. Наверняка женат, того на нее и косились как-то странно и осуждающе. По идее должно хватить и имени : если забить в поиск в связке с названием театра или мюзикла, то поиск подскажет фамилию... Но да ладно, без помощи гугла игра интересней. Без связи с предыдущим разговором Виолетта вернулась к обсуждению пол часа назад просмотренного спектакля: - На месте этой девушки, Сары, я бы наверное поступила так же, хоть и кажется, что она слишком глупа. Ее жизнь была бессмысленна. Сказка ложь, да в ней намек... - А у тебя есть такой шанс. - ? - Полететь на бал в замок графа. Виолетта рассмеялась : - Приглашаете на какой-то маскарад? Или на кастинг в этот театр, где вас так хорошо знают? - Нет, на ежегодный полуночный бал в ближайшее полнолуние в моем замке. Ведь и твоя жизнь кажется тебе бессмысленной. Последнее замечание больно резануло сознание - как, зачем он угадал это? Девушка продолжала смеяться, тем веселее, чем сильнее хотела скрыть, что собеседник прочел ее мысли. Она смеялась его неостроумной шутке про полуночный бал из мюзикла, пока не встретилась глазами с мужчиной. Его глаза ! Почему она не заметила этого вчера? Темный бар, много алкоголя?... На нее сейчас смотрели глаза не человека, но сказочного чудовища, гораздо более страшные, чем изображал на сцене гениальный немецкий артист. Мертвые ледяные безжизненные глаза. Их взгляд подчинял волю и замораживал душу. В монстров из фильмов ужасов Виолетта не верила, в сказочных вампиров тем более, но от этого взгляда ее передернуло, сердце сжалось от ужаса. - Твоя начальница, хозяйка бара - Сара.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.