ID работы: 11040878

Поймай меня, если сможешь

Слэш
NC-17
Завершён
133
автор
Размер:
26 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 7 Отзывы 47 В сборник Скачать

7

Настройки текста
Когда Шерлок пришёл по адресу, то перед ним открылось здание, напоминающее больше богатый особняк, выполненный будто по заказу его брата, так как подобное во вкусе Майкрофта. Детектив покачал головой и постучал в дверь, но никто не открывал. Он постучал сильнее, но результат был тем же. Одним движением ногой тот выломал дверь и поправил хвост, проходя дальше. В здании было темно, лишь канделябры освещали помещение. Он прошёл на лестницу и вошёл в центральный кабинет, где сверху висел портрет Майкрофта. -Выродок самодовольный. -Подумал Холмс. -Выродок самодовольный. Так ты подумал? Меня не волнует твоё мнение. Ах, да. Ты мне дверь сломал, хотя там был специальный звоночек. Но ладно. У меня к тебе пара вопросов и даже настоятельная просьба, возможно. Всё зависит от тебя. -Ближе к делу, брат. -Хорошо. Какие у тебя отношения с Уильямом Джеймсом Мориарти? -Ха! Тебе какая разница? -Усмехнулся детектив и облокотился о дубовый стол, возле которого вальяжно растянулся на стуле Майкрофт. -Ой, поверь, меня это очень волнует. -Ехидно он улыбнулся. Шерлок немного смутился и отвёл взгляд. Это трудно было не заметить. -Я не обязан тебе ничего говорить. -Ходят слухи, что всё происходящее связывает тебя и его, как любовников. -Брат, я слишком хорошо тебя знаю. Никаких слухов нет, а ты подобным образом хочешь выведать информацию для личных целей. -Шерлок-Шерлок, вы ведёте опасную игру. Так как мы родственники, не ты один обладаешь высоким интеллектом. И я пришёл к выводам, следуя логическим умозаключениям. -Если это всё, то я пойду. -Развернувшись, произнёс он, собираясь уже уходить. -Как твоя старший брат я переживаю. -Не пиз...неси чепухи. Ты эгоист. -Проговорил Шерлок, испепеляя того взглядом. Майкрофт цокнул и встал из-за стола, начиная расхаживать по кабинету. Детектив облокотился о стену и терпеливо стал ждать, хотя само оно было у него на исходе. -Я хочу, чтобы ты привёл нас к нему. Конечно же, тому ничего не говоря. Проси, что хочешь. Это прямой приказ Королевы. Хочешь миллиарды? Можем дать их. Хочешь власти? Не вопрос. Скажи, а я сделаю. -На серьёзе сказал старший. Шерлок лишь посмеялся на слова брата. -Хочешь купить меня? Очень интересно. -Назревает война, Шерлок. Война. Если ты не согласишься на сделку, то я буду вынужден действовать силой. Я предупредил. -Да-да, валяй. Я пошёл. -Высказался детектив и вышел из здания, направляясь в отель. Он шёл, задумываясь о том, что сказал его брат. Миллиарды, власть на то, чтобы Холмс всего лишь совершил свой долг как гражданина, детектива. И просто взять и отказать. С другой стороны Холмс не хотел продаваться ни за какие богатства. Это уже дело чести. Шерлок утонул в мыслях и зашёл в какой-то маленький переулок, где никого не было. Он сел на лавочку и достал сигарету. Высоко в небе вновь светила луна, а по земле словно растекался туман. Детектив почувствовал дежавю. И не зря. Через минуту он почувствовал чьё-то дыхание сзади. Но человек не дал ему обернуться, поэтому детектив приготовился атаковать, но вдруг услышал до боли знакомый голос. -Шерли, скучал по мне? -Нагнувшись, прошептал тот ему на ухо. -Лиам. -На выдохе произнёс Холмс. Пальцы Мориарти сначала обвели шею, а потом медленно спустились вниз. Шерлок сжал руки и прикрыл глаза. -Хватит. -Оу, а мы только начали. -Зачем ты здесь? -Прямолинейно задал он вопрос и хотел повернуться, но тот ему не дал. -Тебя проведать. Походу, ты зашёл в тупик. -Неожиданно, но факт. -Дам тебе подсказку. Знаешь почему? -Мориарти провёл своим языком по его мочке уха. Шерлок посмотрел почувствовал его нежную, но холодную, почти как у трупа, кожу. -И чем же я удостоен такой благодати, господин Джеймс Мориарти? -С издёвкой поинтересовался Холмс. Уильям невольно улыбнулся. -Ты не продал ни себя, ни меня, хотя тебе могли дать всё, что угодно. Это меня радует и это даже благородно с твоей стороны. -И даже про это ты знаешь. -Закивал черноволосый головой. -"Агрос". Ах да, поспеши, Шерли. Джон в опасности. Всё же иногда ради своей выгоды твой брат готов даже убить друга младшенького. -Что?! -Но когда Шерлок повернулся, Уильям уже исчез. Как всегда. В глубине души детектив был огорчён, что не смог увидеть те самые, огненного цвета глаза. Но сейчас он не думал о себе, была лишь одна цель - спасти Джона. Когда Холмс прибежал в номер в отель, то увидел сплошной беспорядок: разломанная мебель, разбитые стёкла и зеркала, поломанная техника, разбросанные вещи. Шерлок агрессивно пнул тумбочку и побежал к Майкрофту. Совсем потемнело. На улице шёл дождь. Людей почти не было, а если и ходили, то были видны лишь верхушки зонтов. Детектив ворвался в особняк брата, но увидел лишь там записку и, разозлившись, ударил в стену. Написана была одна фраза: "Сначала Мориарти, затем Джон". -Чёрт! Чёрт! Чёрт! -Выругался Холмс и сразу вспомнил о том, что ему говорил Лиам. "Агрос". Он постарался вспомнить, что это может быть, но ничего не приходило в голову. Шерлок вышел из особняка, но направиться ему было некудо, поэтому он стал гулять, разглядывая витрины магазинов, но всё также утопал в мыслях, надеясь найти зацепку. Внезапно его отвлекла девочка, случайно в него врезавшаяся. Она извинилась, а затем побежала в сторону женщины, которая была её матерью. Детектив посмотрел наверх и увидел "АгросБанк". Проверив информацию, Шерлок узнал, что глава компании устраивает закрытую ВИП-вечеринку завтра, куда ему предстоит направиться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.