ID работы: 10940195

Jigoku

Джен
NC-17
В процессе
113
Горячая работа! 41
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 41 Отзывы 46 В сборник Скачать

Появление невесты

Настройки текста
Примечания:
— Не думал, что так скоро встречу будущую невесту Рёмена Сукуны. Ещё так громко ночью не завывал ветер на улице, ударяясь о деревянную конструкцию дворца, что заставляло старые доски скрипеть, издавая этот отвратительный звук по всей комнате Ямато. Громкий свист, который так умело проходил через оконную щель, вместе со скрипом заполнял всю тишину после вроде неумелой фразы от проклятия, который сгорбился, как высокая скала, перед человеком, что-то в это время бормоча себе под зубастую пасть. Его длиннющая, почти что с тигриными когтями, рука прикрывала большую часть нечеловеческого лица. Вторая такая же по длине конечность нервно, не попадая ни в какой ритм, глухо отбивалась о деревянный пол пальцем, оставляя после себя несильно расцарапанную дощечку. — Что? Округлённые разноцветные глаза остановились на Такефурукуме. Такеро замер в очень неудобной позе, когда на его коленке мирно и тихо спала Сейкаку, медленно давя на ногу всем телом. Он с каждым моментом чувствовал, как потихоньку терял хоть какое-нибудь ощущение в левой икре. Парень прекрасно знал, как больно и мерзко будет ощущать это стадо иголок, жуков и всякой другой фигни, когда он попытается ею пошевелить. Но это было неважно. Весь его усталый после трудного дня взор был направлен на друга. Вроде на друга. — Невеста? Послышался треск дерева прямо перед фигурой чёрного, и теперь не просто царапины оставались на холодном полу — сами деревяшки ломались перед силой руки Такефурукумы. Маленькие и острые частички дерева впились в широкую ладонь проклятия, но не доставляли ему никакого дискомфорта. Животное утробное рычание донеслось до Ямато, который никак не мог пошевелиться. Лампа, которая ярким и, кажется, спасительным пламенем освещала просторную, но пустую спальню Такеро, была резко и моментально оборвана особо сильным потоком воздуха из окна. Хоть какой-то источник света на всю эту комнату перестал теперь вовсе выполнять свою главную задачу. Теперь спальня паренька была окрашена тёмно-синими тонами. Мальчик когда-то слышал, что такой цвет успокаивает и даже наводит тоску, но сейчас происходило всё наоборот. Всякое чувство безопасности было также подавлено, как и тот самый огонёк в висящей лампе. Луна белоснежным цветом сияла на мрачном небе, еле-еле доставая своими бесцветными руками до пола спальни. Но кроме того, такой слабый луч схватил и кривые ветки деревьев неподалёку от окна, передавая их силуэты рядом с Такеро. Создавалось ощущение, что сейчас брат с сестрой находились в лапе страшного монстра, который окружил их тонкими, но острыми когтями. Этот неподвижный момент был прерван оглушающим грохотом, который с неизведанной скоростью прошёлся по всему Императорскому дворцу. Уже отчётливый треск деревянной конструкции, удары бьющихся металлов, звон тонкого стекла — всё в этот один момент услышали Такеро и проклятие. Они оба вскинули головы к выходу из спальни. Неожиданный шум закончился так же резко начался, как и начался, оставляя после себя только подозрительную и не очень хорошую тишину. Такеро так и оставался на месте. Если неожиданная новость от Такефурукумы повергла его в шок, то такой громкий сюрприз и вовсе не давал ему двигаться. В ушах больно звенело, голова глухо гудела, пальцы, кажется, до сих пор чувствовали какую-то вибрацию, а со лба постепенно стекала капелька пота. Так жарко Ямато себя ещё не чувствовал. — Ч-что?.. — только и смог промямлить паренёк, сам не замечая, как сильно сжимал тело Сейкаку, оберегая от того, чего ещё сам не знал. Он уже хотел встать, пока перед его лицом не пронёсся чёрный большой силуэт Такефурукумы, который со всей силы открыл дверь, поднимая с пола пыль. Ямато услышал вдалеке взволнованное: «Неужели нашли?!». Топот длинных ног проклятия с каждой секундой становился всё тише и тише. Парень не знал, сколько прошло времени с тех пор, как Такефурукума выбежал из его спальни. Самое странное, что он не услышал ни крики, ни разговоры слуг или хоть какую-нибудь вообще реакцию живущих здесь людей! Ямато так и пялился на отвисшую и явно поломанную дверь, пока его не осенило — Сейкаку! Она ведь наверняка должна была… Сестра и дальше мирно спала на ноге брата, даже не вздрогнув. Услышать… — С-сейкаку… Э-эй, проснись! — Такеро несильно начал трясти лёгкое тельце малышки. Она дышала, сердце билось, кожа тёплая. Что не так?! Нет ни единой царапинки, синяка или просто ушиба. Но она всё равно не просыпалась, несмотря на старания Такеро. Уже не видя никакого другого выхода, Ямато с нарастающей паникой, которая медленно и мучительно делала тело парня всё тяжелее и тяжелее, подхватил на дрожащих ногах Сейкаку, прижав её очень хрупкое тело к себе. Он сделал несколько коротких шагов, чуть не падая на каждом. Такеро только сейчас понял, насколько он слаб, — казалось, маленькое, с первого взгляда, и легкое тело сестры сейчас не давало старшему нормально её нести. Мышцы начинали сразу же болезненно гудеть, а дрожь, которая проходила с самых ног, уже какой раз дарила шанс Сейкаку познакомиться с полом. Пройдя наконец-то поломанный дверной проём, парень оказался в знакомом коридоре, растянувшийся на очень добрую часть дворца. Как и в спальне, всякий источник света в коридоре пропал, превращая проход в бесконечный лабиринт. Деревянные и тонкие палки, наложенные друг на друга, теперь походили на тюремные решётки, находившиеся по всему коридору. Такеро свободной рукой схватился за первую попавшуюся дверную ручку и со всей силы дёрнул её. Ручка ни на миллиметр не сдвинулась. Предприняв ещё одну тщетную попытку, Ямато прекрасно понял одну вещь… Все проходы закрыты. Ни одна дверь не поддавалась на усилия парня. Они были намертво заколочены, склеены или чем-то тяжелым с другой стороны придавлены. Попытки достучаться тоже не увенчались успехом. Только глухой стук раздавался по длинному коридору, оставляя Такеро с губительной тишиной. Единственный и самый короткий выход на улицу был уничтожен. От отчаяния Ямато со всей силы ударил кулаком по мягкой стене. Эхом — с каждым моментом всё тише и тише — звук прошёлся по дворцу. Он громко отзывался в голове парня, напоминая, во что он вляпался. А правда? Всё, что произошло несколько дней назад, не вина ли самого Такеро? Не он ли слепо и почти наивно пошёл за проклятием, не удосужившись даже, как нормальный человек, поразмыслить над этим? Ведь именно с прибытием Такефурукумы жизнь самого Ямато кардинально изменилась, к сожалению, не в лучшую сторону. Стычки с Синханнином достигли своего пика; его личная встреча с другим проклятием, которая непонятно что с ним сделала; неожиданное известие о том, что его кормили настоящими червями непонятно сколько лет; детская ревность к служанке и теперь это — заключение в собственном доме. Что бы тогда произошло, если бы он не встретил Такефурукуму? Ведь действительно?.. Возможно, он бы и дальше ходил на цветочные уроки мачехи, играл в прятки с Сейкаку и просто ходил бы по дворцу, иногда помогая с готовкой… Но для чего?.. Зачем он ходил на то занятие, которое никогда ему не нравилось? Зачем он помогал на кухне, когда лучше было сделать это другим? Зачем ему каждый раз нужно было дожидаться свободного времени сестры для игр, когда сейчас у неё проходил важный момент в жизни? Оставалась только прогулка. Что же это?.. Вся жизнь Такеро сводилась к прогулке по дворцу? Получается, он жил ради того, чтобы сделать несколько шагов по скрипучему и не всегда чистому полу? Кажется, он даже услышал где-то далеко у себя самого ехидный смешок. Громкий и болезненный стон со стороны Библиотеки разбудил Ямато от дальнейшего разложения своей жизни. Этот голос… — Такефурукума?! — крикнул в даль Такеро, где-то надеясь на подкорке сознания, что ему показался этот шум. Но на его громкие слова отозвался далеко не костлявый. Запахло чем-то протухшим. Огромные и далеко посаженные друг от друга глаза с грязно-жёлтым цветом внимательно рассматривали замершее намертво от страха тело. Из-за темноты точно нельзя было увидеть, какого именно размера туши на него смотрело… нечто? Такеро прекрасно слышал, как дышало существо: медленно и тягуче, с пузырьком хриплости. Оно долго на него смотрело; чёрные большие точки быстро перебегали по туловищу человека. Внезапно Ямато заметил, как рядом с большими глазами надувался прозрачный пузырь. Он, на первый взгляд, медленно становился всё больше и больше, но потом Такеро не заметил, как тонкая плёнка вскоре дотронулась до деревянных стен, на удивление не лопнув. Невидимый шарик становился всё ближе, сокращая расстояние за секунды. Парень не мог отвести взгляда от жёлтых бусинок. Оставалось ещё чуть-чуть. — Кха-кха!.. Девочка внезапно закашляла. Такеро резко отпрыгнул подальше от тухлого проклятия. В то же время пузырь лопнул, деревянные стены расплющило, создавая что-то наподобие взрыва. Монстр ужасно завопил. Воспользовавшись моментом, Ямато рванул по длинному коридору — тяжёлые шаги эхом разнеслись по всему пути. Но проклятие тоже не теряло времени и выпрыгнуло из непроглядной темноты. Теперь парень прекрасно видел, кто за ним гнался. Это была непомерная по размеру рыба с человеческими конечностями по бокам. Из её чёрно-серебристых чешуек текла коричневая жидкость, разжижая капельками пол. Её спинной плавник заканчивался тонкими костями, превышая самого владельца в несколько раз по длине. Вместо грудных плавников там висели разной длины и размера человеческие руки с деформированными пальцами и ногтями, которые при беге напоминали что-то походящее на крыло. А вместо нижних плавников оказались две пары вытянутых ног: одна ближе к хвосту, другая — к голове. Голова проклятия выглядела точно как рыбья, за исключением кривых зубов во рту. Проклятие неуклюже побежало вдогонку за Такеро, врезаясь в любые выступы и ломая их же. Продолговатый хвост бился о шаткие стены. «Рыба» пыталась что-то сказать, но были слышны только стоны и животные мычания. Они уже пробежали большую часть Императорского дворца, комната отца и матери была за следующим поворотом. Если Такеро успеет пробежать его, то Проклятая Рыба хоть на секунду, но отстанет от него. Очередной дверной проём просто не даст ей пройти дальше из-за её размера. Надо выиграть хоть чуточку времени. Но у судьбы были другие планы, ведь через секунду Ямато перестал слышать тяжёлые стоны проклятия. Топот босых ног прекратился. Опять стало тихо. Такеро слегка притормозил, окидывая взглядом всё такой же длинный коридор. Пытаясь получше прислушаться, парень услышал только треск дерева да своё же сбившееся дыхание. Если Ямато будет также продолжать бежать, то у него точно не хватит сил, чтобы добраться до Библиотеки. Такеро нервно вздохнул. До поворота оставалось от силы пять небольших шагов. Просто подойди и повернись, чего сложного? Но паренёк сам не мог сказать, что именно его останавливало. Интуиция или просто страх? Но если он так и будет стоять дальше, то точно станет новым кормом для «рыбы». Но где эта самая «рыба» его поджидала? Ямато как на иголках потоптался на месте. Кажется, он выдохнул в последний раз. — Была не была! — Такеро ринулся к повороту, левой рукой опершись об угол стены. Он медленно высунул голову из-за поворота и… Пусто. Абсолютно пусто. Никакого проклятия не было. Только опять пыльный и тёмный, уже всем надоевший, коридор. Хотя это только вблизи. Вдалеке Ямато увидел оторванные от стены двери Библиотеки. Сам вход в это место был снесён — нет, полностью разрушен. Там же… — Отец! — выкрикнул Такеро, сам того не понимая, в сторону входа. Неужели именно туда и побежал Такефурукума?! Что с Кейко-сама?! Найдя в себе силы для следующего забега, человек побежал к Библиотеке, но сразу же остановился, чуть не уронив сестру. Ямато посмотрел вниз. Его правая нога увязла в деревянном полу! Такеро начал дёргать нижней конечностью, но с каждым новым движением пол поглощал всё больше и больше, дойдя уже до икры. В этот же момент он увидел знакомые жёлтые глаза. Разрушенные пополам полки, разбросанные где попало книжки, перевёрнутые тяжёлые столы и едва ли рассыпавшийся потолок, с которого так медленно падал снег на обвалившийся вниз пол. Когда-то великая и, казалось бы, бесконечная Библиотека теперь выглядела жалкой и маленькой. Труды многих поколений были то разорваны, то раздавлены массивными шкафами. И виной этому всему было проклятие, точнее, двум проклятиям. Одно из которых изо всех сил пыталось применить обратную технику, но ничего не получалось. — Неужели ты забыл, как это использовать? — ядовито спросил худой старик, который совсем недалеко стоял от раненого Такефурукумы. Жалкое было зрелище. Почти что четырёхметровый монстр не мог дать отпор ветхому старпёру, кости которого были тоньше любой веточки. — Не думал, что я наконец-то смогу тебя вот таким увидеть. А другие говорили, что ты достаточно силён. Похоже, что для них ты был слишком высок. Дед противно засмеялся, облокотившись на бамбуковую трость с заострённым концом. Его издевательский смех менялся на нужду прокашляться, чтобы выплюнуть на землю остатки табака. Ничто не говорило о какой-то его человечности. С первого взгляда можно вообще перепутать его с высохшим трупом, которого насильно подняли в воздух. Вывихнутая к самому горлу челюсть с тремя чёрными сломанными зубами впереди и пустая нижняя носовая раковина, показывающая серые внутренности лысой головы. Глазные яблоки отсутствовали, и вся голова старика больше напоминала вдребезги разрушенный череп. Его тело было покрыто тонкой чёрно-коричневой субстанцией. Хоть тот и носил целую тонну накидок на себе, прекрасно можно было увидеть выступающие вперёд рёбра и торчащую сломанную ключицу; пожелтевшие костяные руки были вывернуты в разные стороны. При любом его движении можно было услышать треск и хруст уродливых конечностей. Неожиданно проклятие подняло вверх руку, и худые пальцы начали что-то чертить в воздухе. В эту же секунду Такефурукума почувствовал, как его кости начали разрывать мышцы. Чёрный монстр завопил от боли, содрогаясь всем телом. Увидев, какую реакцию производила его техника, дед ещё гуще залился смехом. — ЗРЯ ТЫ ПОШЁЛ ПРОТИВ НАС, ТАКЕФУРУКУМА! ВОЗМОЖНО, РЁМЕН СУКУНА НАКОНЕЦ-ТО СМОГ БЫ ТЕБЯ ИЗБАВИТЬ ОТ ТАКОЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ НОШИ! В глазах костлявого появились чёрные дыры, а силуэт врага начал расплываться. Смех старика всё ещё продолжался. — ЗАЧЕМ ЖЕ ТЕБЕ ПОНАДОБИЛОСЬ ИДТИ ПРОТИВ САМОГО КОРОЛЯ ПРОКЛЯТИЙ?! НЕУЖЕЛИ ТА ДЕВКА ЧЕГО-ТО СТОИЛА?! — Не смей… Дед резко прервал свой смех. Он вопросительно посмотрел на бывшего соратника. — А? Что ты там промямлил?.. — Я сказал… Такефурукума молниеносно появился за спиной старикашки. — НЕ СМЕЙ ЕЁ ТАК НАЗЫВАТЬ! Чёрное проклятие полоснуло острыми когтями голую и сгорбленную спину старца, рассекая вблизи воздух. Не ожидав такого поворота событий, старикан просто упал на твёрдую землю. Пыль и ошмётки бумаги попали ему в глаза. От такого сильного удара сама Библиотека начала шататься. Попытавшись встать, он в тот же момент получил тупой удар по голове, и теперь на черепе проклятия красовалась новая, размером с яблоко, дырка у затылка. Свободной рукой дед потянулся к рядом лежащей трости. Его рука моментально была отрезана. — Откуда вы узнали, что я здесь? — прошипел над ухом проклятия Такефурукума. Правой рукой он держал тело старика, надавливая своим весом на костлявую массу. — Все об этом знают… Появление очередной невесты Рёмена Сукуны всегда праздничное для нас событие… — прохрипел старик, не заботясь об отсутствии своей правой руки. Проклятиям чужда какая-либо боль. — Уми наверняка уже позаботилась о той девушке. Хруст. Позвоночник проклятия был вырван вместе с этими же словами. Теперь старец вовсе перестал дрыгать своими руками и ногами. Такефурукума ещё раз замахнулся перед проклятием, готовясь к последнему удару. Его когтистая лапа уже в миллиметрах находилась от головы старика, пока чёрный монстр не заметил глазком, кто стоял на входе в Библиотеку. Это же был… — Такеро?.. Худой мальчик с дрожащими ногами стоял у дверного проёма. Его волосы были небрежно раскинуты по плечам, а розовое кимоно было разорвано во всех местах. Лицо бледное, а глаза совсем перестали гореть хоть какой-то живостью. Такефурукума уже хотел было ринуться к человеку, пока не заметил одну вещь. Где его сестра? В этот момент тело Ямато Такеро упало на землю. На его спине зияла огромная тёмно-красная дыра, из которой медленно текла кровь, марая кимоно окончательно. В темноте снова появилась знакомая рыба с девочкой на руках.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.