***
Я обедаю в комнате, измученная противоречиями. Боящаяся выйти наружу, будто нашкодивший ребёнок, пытающаяся перебить свой внутренний голос, раз за разом прокручивающий вчерашний вечер. Прохладный ветерок приносит с собой едва уловимый запах осени — его я не спутаю ни с чем, даже в другой стране. Он всегда преследовал меня ещё с середины лета, как напоминание о том, что за расцветом всегда приходит тягучее, неумолимое и беспощадное увядание с запахом прелой листвы, холодного дождя и отчего-то яблок. Я вернусь в Лэствилл и буду снова бродить по опустевшим улицам в потёмках, грея руки об стакан с горячим эспрессо в ожидании весеннего тепла. Находя такие вечера особым сортом издевательского удовольствия. Покончив с едой, я бережно прижимаю томик румынских легенд из комнаты Милли к груди и бреду в библиотеку; недоумеваю, едва открыв дверь. — Мисс Бёрнелл, вы всё-таки решили выбраться из своего убежища, — с приветственной улыбкой тянет Ноэ, сидящий на краю стола из красного дерева — вновь такой, как обычно: самоуверенный взгляд с каплей превосходства в разноцветных радужках, никакого беспорядка в золотых кудрях. Будто и не было той вспышки, тех осторожных пальцев. Того прикосновения губ, от которого моя щека моментально вспыхивает — ты клеймил меня второй раз. — Мы все заскучали и решили, что немного просвещения не повредит. Увы, никакого телевизора — Милли была расстроена. Моя младшая сестра с тревогой взирает на меня; ах, ну конечно. Я испортила вчерашний ужин своей истерикой. В тёмных стенах огромной библиотеке собрались все нынешние обитатели замка — я изумленно поднимаю брови, спотыкаясь взглядом о Сандру, с неловкой улыбкой терзающую свои извечные перчатки. Она что, провела здесь ночь? Не уехала после ужина? Ёжусь и опасаюсь присоединиться; будто стоит присесть на краешек стула — и в меня тут же полетят выговоры и возмущения. Лайя Бёрнелл распоясалась, Лайя Бёрнелл почувствовала себя достаточно высокомерной, чтобы с шипением змеи отталкивать любые руки помощи и заботы. Лайя Бёрнелл опасается, но чувство вины ей незнакомо. — Лайя, мы не сердимся, — тихо молвит Лео за всех сразу; Милли согласно кивает. Конечно, всё, как всегда. И кто же на этот раз вытащил меня из пучины назревающей холодной войны? Будто услышав мои мысли, Ноэ лениво прикрывает глаза и произносит фразу, понятную лишь нам двоим: — Я не люблю быть в долгу. — Это было не одолжение. Он по-ребячески пожимает плечами. Момент его искренности закончился прошлой ночью — и душа вновь покрыта коркой толстого льда, через который не пробиться, если не знать наверняка, куда ударить. Я медленно прохожу к местному бомонду и кладу книгу на стол; сестра оживляется. — О-о-о, это моё, мне Ноэ дал почитать! Зачем ты взяла? — Затем, что чужие вещи не бросают под кровать, — слишком холодный ответ после всего, что было вчера. — Не умеешь пользоваться — верни на место. — Я хотела найти легенду про этот замок… Он старый, наверняка про него писали много интересного! — О, девочка, — Локид расфокусированно глядит на стену перед собой, постукивает пальцами по столешнице; я ёжусь от воспоминаний. — История этого места слишком мрачна для юных, неокрепших умов. И не очень интересна. — Расскажи! — в ореховых глазах Милли загорается огонёк — я очень хорошо с ним знакома. Если моей сестре что-то нужно, она не отстанет — будет просить, канючить, умолять; если и это не сработает — пустит в ход очень хитрые стратегии. — Пожалуйста! Ты же обещал, помнишь? Ключевое слово подобрано быстро и полностью верно — обещания для него превыше всего. Ноэ бросает сочащийся иронией взгляд в сторону задумчивого Влада — он всё ещё замер в том моменте, который и я запечатлела навсегда. Он всё ещё терзает себя сомнениями — взглянуть ли в глаза тем, кого когда-то потерял?.. — Садись, Лайя, — Ноэ небрежно машет в сторону одного из стульев, а я лишь хмыкаю. Усадил всех, как детей на празднике, а сам занял место поважнее — смотрите, как я вещаю с высокой колокольни. — Тебе будет интересно. — Я знаю эту историю. Но Локид не сводит с меня настойчивого взгляда: ему так важно, чтобы всё было под неусыпным контролем, чтобы я подчинилась и не мешала ему на вершине пищевой цепочки. А всполохи вчерашних воспоминаний упорно твердят о том, что накануне он был не против почувствовать себя равным. — Давнее дело — есть легенда, что здесь жил один из господарей, — Ноэ недоуменно дёргает бровями, когда я запрыгиваю на стол и скрещиваю руки на груди. — Кхм, ладно. Молодой правитель, ещё совсем зелёный юнец. Судьба его была той ещё старой каргой, и держался он лишь на двух опорах — верных друзьях, найденных среди тех, кого считал врагами. Они сохраняли, поддерживали в нём веру, свет, жизнь, не позволяли обозлиться молодому волчонку даже после тяжелых вестей — пал отец его от руки тех, кого считал семьей. — Это что, Дракула? — Милли с восхищением прижимает руки к груди. — Здесь жил… Дракула? — Если мы в Румынии, то всё обязательно должно крутиться вокруг этого персонажа? — Ноэ скептично кривит губы. –А как насчёт Раду? Мирчи Старого? Хотя вряд ли юное дитя знакомо с другими правителями. Милли смущается, опуская голову; Ноэ осуждающе прицокивает языком, проводит ладонью по кудрям и продолжает. — Когда наш господарь вернулся в родные места после многих лет отсутствия, сопровождали его верные друзья — отважный юноша, ставший ему братом, и девушка, не побоявшаяся оставить дом — ведь шла вслед по велению сердца. Тёмные времена царили в стране — и юному правителю предстояло всё отстраивать почти из пепелища. Но родина придавала ему сил, а света в душе его становилось всё больше — будто чувствуя, наш герой, не мешкая, взял в жены свою возлюбленную, ведь так долго они ждали этого счастья совместной жизни. Лицо Влада становится всё бледнее и бледнее; кулаки сжимаются, и он задыхается, тонет в пучине своего непонимания. — Но, как я уже говорил, судьба господаря была старой, злобной каргой, и не было в её сердце места для жалости. И перспектива «долго и счастливо» на деле оказалась «скоропостижно и очень жестоко». Семейные враги никого не жалели — земля с тех пор здесь бурая от большой крови. Кто-то пал, кто-то позорно сбежал. Предчувствуя беду, господарь увёз жену и друга на восток, и вернулся лишь несколько лет спустя — совершенно один. Поговаривали, что загубил он их на чужбине. Вернулся — и с корабля на бал, прямиком в своё семейное гнездо. Подданные его шептались, что повзрослевший, возмужавший господарь успел с самим дьяволом спутаться — был мрачен и нелюдим, не появлялся нигде, а замок его стали обходить десятой дорогой, как и лес. Именно поэтому, моя дорогая Милли, тебе не дозволено бывать в Холодном лесу — не из-за того, что твоя старшая сестра вдруг встала в позу. Легенда гласит, что в душе правителя было столько тьмы и ненависти, что её с лихвой хватило, чтобы добраться и до всей округи, окольцевать его последнее пристанище. Герой нашей легенды умер прямо здесь — вроде бы его тело нашли у самого выхода. Пытался выбраться из ловушки, которую сам и породил, но ничего не вышло — и душа его неспокойна по сей день, заперта в этих стенах — бродит и бродит привидение, громыхая цепями… Бу! Глаза Милли светятся от восторга: взбудораженная, всегда любившая прятаться под одеялом и с фонариком зачитываться байками про пришельцев и вампиров. Я скептично поджимаю губы: что-то в этой истории не даёт мне покоя. — Ноэ, ты правда думаешь, что этот призрак здесь живёт? — Несомненно, — он кивает Милли, отодвигаясь от меня. — Но насчёт цепей явно преувеличивают — разве что эти цепи на его грязной душе… Он бросает задумчивый взгляд в мою сторону, слабо улыбается одними лишь уголками губ и резво спрыгивает со стола, стукая пальцами по обложке всеми забытой книги. — Такая вот легенда, мои благодарные слушатели. Их часто…причёсывают. И правду, увы, нигде не напишут. — Её можно только услышать…от ведающих, — внезапно подхватываю я. — Если они снисходят до простых смертных. Ноэ щурится, но взгляд не отводит. За спиной вдруг раздаётся хмыканье — чёрт. Совсем забыла, что здесь есть кто-то ещё. — Мы не мешаем вам цапаться? — Нолан хмурит брови, сразу становясь на десяток лет старше. Сидящая рядом с Владом Сандра (почему ты всё ещё здесь?) ежится от моего подозрительного взгляда — ей неуютно, ей страшно. Но она всё ещё здесь. — Цапаться? — Ноэ невозмутимо пожимает плечами. — Знаешь, Лео, каждый раз, когда я смотрю на тебя, то мне вспоминается Гомер. А было бы уместнее сравнить тебя с Крассом — тоже, кстати, слыл защитником…* Он смеётся и выходит из библиотеки, оставляя зависший в воздухе вопросительный знак. Влад не отрывает тяжелого взгляда от пустой стены.***
Солнце клонится к закату — я провожаю его, сжимая в руке чашку с кофе. Недосып и кружащиеся в бешеном вальсе события не проходят бесследно — я тру глаза и обещаю себе, что сегодня лягу пораньше, обязательно. Что сегодня не буду думать о стеклянном шаре, что сегодня мне не приснится черная вода, даже наяву подбирающаяся всё ближе и ближе. Луна ещё остра — значит, времени ещё не пришло. Я тихо проскальзываю в комнату Милли, добросовестно исполняя обязанности старшей сестры — она тихо сопит, прижимая к носу потрепанного временем плюшевого медведя; будто почувствовав моё присутствие, шумно вздыхает и отворачивается к окну. Тоненький голосок внутри меня просит, молит подойти ближе — я борюсь до последнего, но всё же сдаюсь; провожу рукой по разметавшимся по подушке буйным кудрям, чувствую запах клубничного шампуня — будто из прошлой жизни. Которая обязательно вернется на круги своя, и я пророню множество слёз, вымаливая прощение. — Какая встреча, — хмыкаю, проходя на стерильную, белоснежную кухню за второй порцией кофе. — Что-то потерял? — Ага, — Лео с недоумением пялится на полупустые полки. – О, сойдёт. Он спешно разрывает пакетик с крекерами и поглощает один за другим, почти не жуя. Я отставляю пустую чашку в сторону, чувствую, как разгадка подкрадывается сзади и ударяет тупой палкой по затылку; голос Ноэ вещает в моей голове. — Кажется мне, что ты лишил девочку даже такой простой, человеческой радости, как еда, дорогой друг. Не может быть… — Давно у тебя аппетит разыгрался? — задаю вопрос тихо, едва усмиряя дрожь. — Вчера ты им не мог похвастаться. Лео равнодушно машет рукой, а я цепляюсь взглядом за его оголенные предплечья — куда делся теплый пуловер, к которому я успела привыкнуть?.. Я никогда не отличалась эмпатией по отношению к людям. Сейчас всё иначе. И нет больше моего отторжения — я медленно приближаюсь к Нолану, и вся моя сущность принимает его благосклонно, с довольным кивком головы. Как своего. — Что же ты натворил, Лео… — едва шевелю губами, пока растерянность сменяется водопадом ярости, всё льется и льется мне на голову, и нет ему конца. Пустой, одинокий замок наполняется стремительно наполняется людьми, и начинается свистопляска во имя одного-единственного. И если твой компас, Лайя, сломан, то встреча с такой силой, которая есть у Влада, почти неизбежна — его тьма довольно щедра на подарки. Я думала, что мой компас уникален. Я ошибалась. Однажды в жизни всё переворачивается, и ты не успеваешь понять, что же стало той самой точкой невозврата. Для тебя и всех окружающих. — Лайя, что… — Не подходи, — шиплю и пячусь назад; скорее, бегом отсюда, да подальше. Недосып и усталость делают всё за меня; мой не уникальный компас ведает всё, и руки уверенно тянутся в нижний шкафчик, выуживая на свет одну початую бутылку с янтарной жидкостью, огненной водой, которая обожжет мой пищевод через пару минут. Бегом отсюда, да подальше — отвинтить крышку, давиться крепким алкоголем, сдерживая кашель, рвущийся из лёгких. Моё теплое, уютное пристанище будто насмехается — путает коридоры, не даёт подсказку; ноги дрожат, и я хочу, до безумия желаю, чтобы мне вновь стало холодно. Как когда-то давно. В прошлой жизни. Я хочу заснуть и проснуться, когда всё это закончится. Когда чужая тьма перестанет эгоистично забирать всё новые и новые души. Владу не нужна я. Ему нужны все, до кого могут добраться щупальца его проклятия. Десятки и десятки ступеней крутой лестницы, ещё глоток — свежий воздух врывается в мои лёгкие, давая иллюзию свободы. Это мы — те самые привидения, звенящие цепями. Поглощенные первородной тьмой, барахтающиеся, как слепые котята. А ходить сюда действительно не стоит. Башня старая и ненадёжная. Да наплевать. Алкоголь ударяет в голову, и становится немного легче; румянец пылает на щеках, я свешиваю ноги с парапета и хрипло смеюсь, вновь и вновь царапая глотку забористым виски, чувствую яблочное послевкусие — даже так меня настигает ощущение приближающейся осени. Голова тяжелеет, и так хочется заснуть прямо здесь — свернуться калачиком на узком парапете, забывая обо всем. Опасный коктейль из всего пары часов сна и сорокаградусного напитка приятной волной оглаживают всё моё тело — я забываюсь, наконец-то забываюсь. Здесь нет никого — лишь я и лес, простирающийся под ногами. Лес, полный эгоистичной тьмы, сгребающей в свои огромные ладони всё живое, пусть и оступившееся. Марающая души чужими руками, рождающая противоречия в моей душе. Я ненавижу это место. Я люблю это место до дрожи. Я задыхаюсь в чёрной воде, помутневшим взглядом видя, как Луна неумолимо увеличивается. Где-то внизу мелькают маленькие, будто игрушечные фигурки людей: закатываю глаза, но прятаться не собираюсь. — Нашла! Влад, скорее! Лениво прикрываю один глаз и поднимаюсь — вот и всё. Лайя Бёрнелл — оплот девиантного поведения: избегает родную сестру, гонит всех прочь и напивается в одиночестве. Занавес вновь поднят — зрители бегут, пытаясь успеть на очередной акт моей дешевой постановки. — Что такое, соскучились? — смеюсь, глядя в испуганные глаза Сандры и напряженные — Влада, едва балансирую на краю пропасти. – Я немного…перестаралась с драмой после того, как наслушалась чуши про поломанный компас. Зачем тебе так много, Влад? Ответь мне! Лео не станет рисовать тебе картины! — Лайя, пожалуйста, спустись, — он не решается подойти ближе, но вытягивает руки вперёд, словно готовясь поймать. А кто ловит с другой стороны? — И мы поговорим. Пойдём в гостиную, найдём круассаны… — Серьезно? — я смеюсь ему в лицо. — Круассаны, Влад? Я не голодна — сыта враньем по горло! Не знаю, в какие игры вы все играете — ты, Ноэ и ваш хозяин, но правила никто озвучить не торопится! Короткие, патетические хлопки. Я закатываю глаза; пальцы почти соскальзывают с опоры. — Хорошо смотришься, — Ноэ расслабленно складывает руки на груди. — Маленькая, вечерняя буря в стакане, да? Я усмехаюсь. — О, какая знакомая бутылка, — он указывает пальцем на виски, но со мной такой номер не пройдёт: не отвожу взгляда от его разноцветных глаз, сейчас кажущихся абсолютно чёрными угольками. – Отличный выбор. Такой напиток не хлещут — его смакуют. И точно не запивают свою истерику. — О, какая ирония — получать от тебя нотации, — передразниваю, срываясь на смешок. Ноэ равнодушно пожимает плечами. — Как ты невежлива — заставляешь гостеприимного хозяина волноваться. Он делает несколько шагов мне навстречу; перед глазами плывёт, и ладонь опасно соскальзывает с каменного откоса. — И нашу селянку — смотри, как дрожит. Боится за тебя. Я бросаю короткий взгляд на Сандру, и обманчивое спокойствие Ноэ оборачивается резким движением рук. Он стаскивает моё тело с парапета, прижимает к плечу. Смеюсь, когда он что-то настойчиво вещает, смеюсь, когда хлопает по щеке — вчера там были его губы. Все голоса сливаются в единый шум, смешивающийся с гулом крови в ушах — так хочется провалиться в темноту, так хочется сдаться, уплыть по течению и не думать что оттуда не возвращаются… — Ну, нет, милая, ты так легко не отделаешься, — на меня будто выливают ушат ледяной воды, и голос Локида — чёткий и раздраженный. — Какие вы все…утомительные — лезете, куда не просят. Людское любопытство — страшный порок, но я его удовлетворю, так и быть. — Ты обещал… — Я ничего не обещал тебе, Влад, — Ноэ отмахивается от взволнованного хозяина, наконец, выпуская меня из кольца рук. — Понравилось зрелище? В следующий раз она упадёт, а ты останешься ни с чем. Зачем я тебя прикрываю? Чтобы возвращаться и обнаруживать, что кто-то опять всё пустил под откос? — Пожалуйста, — моя ярость давно растворилась в остатках алкоголя, выпарилась и покинула тело вместе с углекислым газом — из ящика Пандоры вылетели все беды, оставляя на дне зыбкую растерянность. — Хватит…ваших загадок. Я иду спать. Ноэ безжалостно качает головой. — Нет, не спать. Ты идёшь учиться трезветь за час. А потом мы все встретимся в большой гостиной на первом этаже. — Зачем? — безмолвие напуганной Сандры прерывается. — О, есть одна интересная игра, которую придумали люди. Называется «две правды и одна ложь». Лжи нам хватило с головой — пришло время узнать кое-что интересное. Про каждого из вас.