ID работы: 10866044

Паноптикум

Гет
NC-17
В процессе
412
автор
_Mary _ гамма
Sad Pie гамма
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 385 Отзывы 81 В сборник Скачать

11. Статика

Настройки текста
Примечания:
      Говорят, что дом — это не место, а чувство. То, что разливается по телу, когда ты ощущаешь полное удовлетворение. И вовсе необязательно, что это чувство настигнет тебя в стенах привычной квартиры на Вильерс-стрит. И пристанищем для этого чувства точно не станет старый дом, в котором моя мать всё ещё ежедневно уничтожает намеки на любой беспорядок.       Я не любила возвращаться домой, если знала, что мама уже там. Я ненавидела, когда короткая стрелка часов приближалась к шести — ровно в четверть седьмого моё шаткое ощущение спокойствия испарялось, а иголки будто прорастали под кожей — нужно быть готовой ко всему.       Матери не нравился мой взрывной характер — всеми силами она пыталась срезать его, будто лишнюю, сорную траву на идеальной лужайке перед домом. Милли несказанно повезло — она понимала в семейных делах намного больше меня. Смекнув, что её неподобающую искренность здесь не оценят, сестра оставляла её перед калиткой, ведущей к дому — прятала, цепляла по пути добродушный взгляд и пару горстей «ты права, мамочка», чтобы не попасть под раздачу, чтобы бросать сочувственные взгляды в мою сторону, а поздно вечером пробраться в мою комнату, искусно избегая скрипучих половиц, крепко обнять — сразу становилось легче.       У нас не было чувства дома — но мы были друг у друга. Лайя, съеживающаяся от взгляда матери в четырнадцать, а в шестнадцать демонстративно ведущая бесконечную холодную войну без намека на оттепель, и Милли, обшивающая вокруг себя кокон, подушку безопасности — "да, мамочка", "хорошо, мамочка", "я не буду задерживаться, мамочка". У меня не повернулся бы язык назвать это лицемерием — моя младшая сестренка лишь покорялась, боясь разочаровать женщину, благодаря которой появилась на свет. Молча, невозмутимо выслушивала мать, предающуюся мечтаниям о том, что хотя бы второй ребёнок не стал гнилым яблоком от неё — образцовой яблони, вложившей всю душу и деньги в воспитание, а по итогу получившую тот самый сорняк в саду душистых лилий. Выслушивала, «да, мамочка, я думаю, что быть врачом — это моя судьба», а я покачивала головой, подслушивая их разговор из-за угла, и гадала, покорится ли Милли и на этот раз, или на смену мелких порезов моей истеричной натуры маме достанется один разрушительный удар кинжалом прямо в спину. Время покажет.              Милли всегда знала, когда нужно отпустить свои «хочу», чтобы сохранить порядок в голове — поэтому лишь крепко, до колючих мурашек сжимала мои пальцы, пока мы пересекали душный, пахнущий бензином Бухарест посреди ночи. Косилась сонными глазами. Молчала. Коротко вздыхала. Стучала ладонью по стеклу машины. Ждала, что её сестра хоть что-то объяснит.       Не знала, что Лайя Бёрнелл умерла этой ночью.

*

      А теперь здесь есть я — вырываю свою руку из захвата сестры и едва сдерживаюсь, чтобы не кинуться в замок со всех ног. Чувствую, как центр моей нынешней Вселенной тянет самыми сильными магнитами, манит и сносит все преграды, чтобы нас ничто не могло разлучить. Никогда.       Мне не нужен дворецкий, который по правилам этикета должен открыть двери — плевать на условности; людские замашки и манерности — лишь прикрытие для чувств и страстей. Я не обязана им подчиняться, да никто этого и не ждёт — напротив: Ноэ, затаив дыхание, наблюдает за моей новорожденной сущностью из темноты, не позволяя Милли рвануть за мной. — Добрый вечер, Лайя, — распахнув двери, я нос к носу встречаюсь с хозяином замка. Видимо, сон для него — пустая трата времени: давно за полночь, а Влад всё при параде — тёмно-синий костюм без единого изъяна. Будто не одежда, а часть тела. Будто в его замок пожаловала не какая-то там девчонка-американка, а делегация от самого президента. — Ваши с Милли комнаты уже готовы. — Как удобно и предусмотрительно, — я чувствую, как с каждым его словом мне всё легче дышать. Замок и его хозяин — будто единое целое, а я — подсевшая на иглу и знающая, где всегда можно добыть новую дозу. Или жить ещё проще, никогда не выходя из состояния бесконечной, болезненной эйфории.       Замок приветствует меня — лампы вспыхивают, тепло оглаживает оголённые плечи, а яркие вспышки маков в стеклянных вазах больше не режут глаз.       Дом — это состояние души. А моя тёмная душа довольна, как никогда. — Ваши расшаркивания и обмены сомнительными любезностями окончены? — Ноэ раздраженным жестом взъерошивает свои волосы, путаясь пальцами в золотистых кудрях, а я недоуменно поднимаю бровь — какая речь. Куда он так спешит? — У меня тоже есть дела. — Что за дела, конечно, не расскажешь? — Отчего же? — его нетерпеливость растворяется; Локид вновь входит в образ напускной вежливости. — В мои обязанности входит проводить тебя и твою милейшую сестрёнку — было бы кощунством с моей стороны положить такое бремя на плечи нашего гостеприимного хозяина.       Милли выглядывает из-за его широкой спины — кажущаяся крохотной на фоне высоких потолков. Бледная, немного напуганная. Но, как всегда, покорная.       Покорность никогда не касалась моей души.       Я с прохладной улыбкой протягиваю сестре руку, но она начинает двигаться с места лишь синхронно, одновременно с Ноэ — идёт по пятам, не забегая вперед, не ровняясь со мной; уходит в тень, оставаясь самым главным светом, что когда-либо был и будет в этом замке.       Светом, от которого веет отчуждением. — Ваши комнаты будут напротив, — Локид указывает на две крепкие двери из красного дерева, разделенные широким коридором. — Сможете, как маленькие детки, устраивать переглядки. Или бегать друг к дружке, если будут сниться страшные сны.       Милли переводит на каменный пол взгляд, полный тоски — Ноэ, как всегда, попал в саму суть. В яблочко, в десяточку, в душу моей сестры, для которой отчий дом опустел, когда своенравная Лайя хлопала дверями, бесконечно долго пыталась собрать чемодан, выкидывая на пол вещи, потому что «здесь ничего твоего нет!», а затем ушла в неизвестность, не появляясь на связи больше недели. — О, не грусти, малышка, — Ноэ садится на корточки и протягивает Милли тяжелый ключ. — Ты здесь не пленница, ты — сама себе хозяйка. У твоей сестрёнки есть обязанности, а у тебя — только свобода. Как думаешь, выдастся ещё хоть раз возможность пожить недельку в самом настоящем замке? Сколько здесь всего можно отыскать…       В глазах сестры мелькает неподдельный интерес. Она принимает ключ из рук Локида и несмело улыбается. — А почему здесь так холодно? — я впервые за пару часов слышу её голос. — Ужасно, он…до костей пробирает, этот холод. — Это очень старый замок, дорогая. Если тебе захочется, я могу поведать много историй про него. Ты же любишь людские сказки?       Как трогательно. Даже я чувствую волны спокойствия, что исходят от Ноэ — мой проводник выполняет побочную миссию, чтобы вытрясти всю душу из основной без лишних преград. Предусмотрительно — Милли будет за радость этот карт-бланш. И одобрение Влада, кажется, последнее, что беспокоит Локида. — Ваша очередь, леди, — вкрадчиво произносит он, едва за сестрой захлопывается дверь. — Вращайте барабан, прокладывайте путь в своё пристанище. — Помнится мне, что вам, господин Локид, не понадобился ключ, чтобы попасть в мою квартиру пару месяцев назад. Или даже позволение. А про отель я вообще промолчу. — Как вам будет угодно, леди, — он первым заходит внутрь моей комнаты, придерживает дверь, чтобы повернуть замок, блокируя пути к быстрому бегству, щелкает выключателем — комната наполняется тусклым, приятным светом от торшера. Из средневекового коридора я попадаю в карамельную нежность балдахина и кофейных покрывал высокой кровати. Возле скрытого тёмными шторами окна манит своим удобством мягкое кресло — мне хочется залезть в него с ногами и укрыться пледом, но Ноэ меня опережает — садится, расслабленно откидывается на спинку и заводит руки на голову. — Миленькое местечко для пленницы местной тьмы, — о, нет, я вовсе так не думаю. Моя эйфория разливается по венам, и хочется думать, что это всё потому, что я теперь другая. Но вновь совру сама себе. Лайя Бёрнелл умерла, когда часы пробили полночь, Лайя Бёрнелл вернулась — сожгла всех бабочек, поглотила незнакомку, как Сатурн своих детей, стала…единой. Одной-единственной, полноценной. Такой, какой должна. — Сойдёт за плату то, что я, вроде бы, помогаю твоему другу? Или это компенсация за то, что я здесь буду торчать безвылазно? — Какие остроты, — Ноэ смеётся и качает головой. — Если я сказал, что тебе нужно быть здесь — поверь, милая, в эту истину. Здесь — колыбель твоей тьмы, а ты ею питаешься, наполняешься — называй, как хочешь. Ты — блуждающая душа, не привязанная к Господину, поэтому тьма не следует за тобой покорно — её нужно где-то добывать. Поэтому не отлучайся надолго — когда твои силы закончатся, я не всегда смогу прийти на помощь. — Что будет, Ноэ? — я буравлю его взглядом, ожидая ответа. — О, хочешь попробовать? — он нехотя встаёт, делает шаг вперёд — я смотрю на него снизу вверх, задрав голову. Его зелёный глаз блестит в свете торшера, кажется циановым, а на карий падает тень от кудрявой пряди, делая его угольно-чёрным. — Можешь ещё разок сунуться в церковь — уверен, прошлое посещение вызвало у тебя бурю восторга.       Я усмехаюсь, тяну уголок губ влево, зеркалю его собственную усмешку. Ноэ выдыхает, кладёт руку мне на плечо. — Экскурсия окончена. Можешь возвращаться ко сну.       Тяжесть от тёплой ладони исчезает.       Как и мой проводник. Бесследно.

***

      Высшие силы не посылают Оле-Лукойе по мою душу* — и моего желания провалиться в сон тоже, видимо, недостаточно. Я нахожу на дне чемодана лёгкий халат и выхожу в коридор. Мой внутренний компас ведёт по бесконечным коридорам, пока заветная мечта выпить кофе разгорается всё больше и больше.       Налево, налево, направо, вниз, опять налево — я толкаю металлическую дверь, попадая в просторную кухню, и на языке вертится слово «стерильность». Будто сюда не ступала нога повара, а идеальные, чистые поверхности ни разу не сталкивались с едой. Лезу в шкафчики, распечатываю пачку «Антигуа», хватаюсь за турку — совсем новая, с ценником на ручке.       На обратном пути я замечаю винтовую лестницу, ведущую в башню, и не могу отказать себе в любопытстве — преодолеваю десятки, сотни ступенек, упрямо взбираюсь на самый верх, чертыхаюсь, путаюсь в полумраке, почти проливаю на камни драгоценный, стремительно остывающий кофе, но добираюсь — и сердце замирает от восхищения.       Здесь есть лишь я, старинный, щербатый парапет и вид на бесконечность горизонта, на котором брезжит нежная, почти белая полоса рассвета. Солнце восходит стремительно — я, не моргая, слежу, как синяя лазурь ночи отступает под необратимостью нового дня; раскаленный, далекий шар окрашивает изумруд травы в яркий малахит, но будто обходит стороной Холодный лес — будто остерегается, оставляя пятно бесконечной ночи на Земле в качестве знака. Будто даже Солнце не в силах прогнать всю темноту долой.       Шаги позади заставляют вынырнуть из оцепенения; я трясу головой, беру чашку с парапета, делаю глоток кофе и морщусь. Совсем остыл. — Лайя? — кажется, хозяин замка не ожидал такой сомнительной компании. — Ты не спишь, почему? — Нет смысла ложиться на рассвете, — я делаю шаг влево, освобождая место. Влад встаёт рядом; гладит неровный камень бледной ладонью, сжимает кулаки и смотрит вниз. — А ты? — Не могу избавиться от старой привычки — бродить по утрам. Солнце встаёт — иду сюда. Всегда, каждый день. Что-то ведёт. То, о чём я позабыл.       Он кусает губы и вдруг обращает на меня взгляд, полный отчаяния и невысказанной боли — эту боль он носит с собой, хранит и терзает душу. Эта боль — только для него, ей не нужны лишние свидетели. А я нагло ворвалась и разрушила момент — поломала, растоптала. По незнанию. — Я пойду, наверное. — Я провожу, — момент Влада крошится в пыль и развеивается прямо с высоты башни. — Здесь легко потеряться. — Не стоит, правда, — я торопливо хватаю чашку и пытаюсь исчезнуть — но такие умения подвластны лишь Ноэ. — Меня будто компас ведёт. И сюда завёл — очень бесцеремонный он, этот компас. — Да, я тоже такое чувствую, — Влад коротко кивает и отворачивается, протягивая руку навстречу восходящему Солнцу. — Проделки тёмного местечка. А ходить сюда действительно не стоит — башня старая и ненадёжная. Мне совсем не хочется, чтобы она разрушилась прямо под твоими ногами.       Его голос дрожит и срывается.       Я иду прочь, а за мной следует тень чужой скорби, и отделаться от неё не выходит. Она осязаема, будто стоит протянуть руку, резко сжать ладонь — и поймаешь кончик, разгадаешь тайну, не подвластную даже Владу. Будто кто-то включит свет, покажет всё, что происходит на самом деле.       Будто я могу увязнуть в вязкой нефти ещё больше.       Будто я делаю это прямо сейчас.       Будто мне этого невообразимо хочется.       Я тихо отворяю незапертую дверь — Милли безмятежно спит, разметав тёплое одеяло по полу. Теперь ей не холодно — кто-то разжёг поленья в вычурном камине.       Кто-то, притворяющийся заботливым душкой.       Притворяющийся?..

***

      К девяти у меня открывается второе дыхание — сонливость отступает под натиском третьей дозы кофеина подряд. Бросив недочитанный томик «Мартина Идена» на расшитый гобелен на кровать, я потягиваюсь и давлю в себе желание сейчас же вытолкать Милли из постели — нет уж. Пусть держится от меня подальше — тьма влюблена во тьму, а света ей стоит избегать. И проскальзываю мимо комнаты сестры - спи, дорогая, я не потревожу твой сон, попробую не потревожить и судьбу. У нас не было чувство дома, но мы всегда были друг у друга - и будем, я верю. Пусть и не так, как ты это себе представляешь. — …всё равно! Можете сюда его позвать!       Какой знакомый голос доносится из коридора. О, да ты сдержал своё слово, Нолан — отправился вслед, стоило нам только выехать из отеля посреди ночи. Наверно, после пробуждения ринулся барабанить в соседнюю дверь, как сомнительный бодигард, а потом понял, что твоя цель ускользнула из-под носа. Что же теперь ты намерен делать, Лео? Уподобиться мне, оказаться в центре проблемного внимания? Прости, но место больше не вакантно.       Валентин торопливо, почти бегом проносится мимо меня — только владельцу замка под силу решить проблему незваных гостей. Или Ноэ, которого, кажется, не волнует чужое разрешение.       Как он мог упустить возможность самым первым оказаться на поле брани и как следует насладиться зрелищем?       Ничего страшного. У меня нет многовекового опыта, но попытаться могу.       Лео сжимает в руке длинную ручку чемодана — взволнованный, но переполненный яростной решимости; медные пряди нещадно треплет взбунтовавшийся восточный ветер. — Ты — как пёсик, — моя бесконечная симпатия ко всему, что связано с тьмой переплетается с отторжением — я так чувствую. Я знаю, что делаю. Но не понимаю, почему от мысли о Лео так хочется разозлиться. — Потерял хозяев? А мог бы гулять спокойно. Подальше отсюда — не твой это пункт назначения. — Зато тебе он очень к лицу! — он с достоинством сносит мою издёвку, с силой трёт лицо. — Я уже всё сказал — если ты не хочешь думать о последствиях, придётся решать мне!       Он делает шаг вперёд — не понимает. И не поймёт. И лишь на деле узнает, что ждёт его внутри.       Я преграждаю путь — не переходи Рубикон, не входи в Рим — ты безоружен. — Лайя, оставь его, — Влад взмахом руки сбрасывает всё моё рвение вытолкать Нолана восвояси. — Думаю, здесь достаточно места для твоего бесстрашного защитника. Но прошу его подумать ещё раз. А порыв благороден, бесспорно.       Лео бездарно упускает свой шанс — как умеет, с головой в омут. И не без опаски шагает внутрь. Я едко усмехаюсь — наверно, почувствовал тот замогильный холод и уже успел передумать. — Ты привыкнешь, — качаю головой и жду, когда мои слова подхватит бархатный голос, всегда доносящийся из-за спины — эгоистичная мысль.       Но Локид так и не появляется. Где тебя черти носят? — Ты обязательно привыкнешь, Лео, — я послушно озвучиваю неожиданные, терпкие мысли, набатом стучащие в голове. — Ведь мы с тобой — одной крови.       Лео смертельно бледнеет, вскидывая голову и неверяще заглядывая в мои глаза — я знаю, что они холодны и бесстрастны. Я знаю, что крючок зацепился за твою серую душу.       Но сама не осознаю, что же это за крючок. — Валентин, — Влад нехотя кивает дворецкому, и тот спешит исполнить неозвученную просьбу, уговаривая Нолана пойти с ним; затем невозмутимо поправляет лацканы, прочищает горло и обращается ко мне. — Какие-то несколько часов — и у меня полный замок гостей. Раньше только Ноэ скрашивал моё одиночество не самыми тёплыми разговорами.       Я вновь оглядываюсь — увы, даже имя, произнесённое всуе, не убеждает его владельца появиться. — О, ну, конечно, — хозяин прячет тень улыбки. — Ему пришлось отвлечься на дела поважнее, чем томительное ожидание моей бесполезной души. Поэтому так торопился ночью. — Дела? — Все мы знаем, чем он занят, — спокойное лицо Влада вдруг болезненно заостряется предсмертной маской. — Пляшет перед своим Господином или кидает в копилку достижений очередную сделку. Но обязательно вернётся — для Локида не может быть ничего интереснее, чем целый букет его бывших подопечных в одном месте. Главное, чтобы никто из вас не пострадал.       Я задумчиво киваю, жадно впитывая всё сказанное им. Влад говорит о вещах, неподвластных мне, спокойно, отрешенно и…обреченно? Со знанием не понаслышке?       Кто же ты такой, Влад? Кого ещё ты позабыл, застряв в собственной темноте? Кто просится наружу, блуждая во мраке? — Может, ты хотела бы заняться картиной? — хрипловатый голос Влада вырывает меня из лап беспокойных мыслей. — Чем быстрее мы закончим, тем скорее ты сможешь выбраться из этого ужаса. Мы…мы все сможем. Ты станешь прежней, а я ещё сотню раз извинюсь за то, что втянул тебя в него. Может, тысячу. — Конечно.       Я беру его под локоть и неторопливо вышагиваю по бесконечно-длинному коридору. — Кстати, я подумываю нанять садовника. Сад действительно выглядит ужасно, но там довольно плодородная почва — может, к следующему лету…       Дом — это не место, а чувство.       Чувство эйфории. Чувство прекрасного безумия, которое совсем скоро закончится.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.