ID работы: 10860597

Белла Поттер

Гет
PG-13
Заморожен
8
Cuivel бета
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Знакомство

Настройки текста
       В тихом городке неподалёку от Лондона был совершенно обычный солнечный день. Дожди, которые никак не желали покидать столицу, обходили Литтл Уингинг стороной.        Лёгкий летний ветерок покачивал раскидистые кусты пионов под окном одного из домов на Тисовой улице. Всё казалось таким же, как и всегда, за исключением рыжей девочки на пороге дома номер четыре. Она стояла, видимо, никак не решаясь постучать в дверь. Ведь для неё это был не просто дом, здесь… именно здесь жил её брат, которого она никогда в жизни не видела и ничего о нём не слышала до собственного одиннадцатилетия. Какой он? Обрадуется ли её приходу, а самое главное — поверит ли он ей? Задаваясь этими вопросами и прекрасно понимая, что стоянием около деревянной двери, выкрашенной белой краской, никак не поможет в разрешении мучивших её вопросах; девочка, глубоко вздохнув, постучала в дверь и с замиранием сердца стала ожидать, когда та откроется…       POV Белла       Прошло всего несколько минут, которые для меня тянулись словно вечность; за дверью послышались торопливые шаги, ручка повернулась, и на пороге показалась женщина, худая, я бы даже сказала худощавая, блондинка с длинной шеей. Наши взгляды пересеклись, от чего её лицо стало бледным, а зрачки голубо-зелёных глаз расширились, словно женщина увидела призрака.       — …Чем могу помочь? — спросила она, отведя от меня взгляд.       Совершенно сбитая с толку такой реакцией женщины, я почувствовала себя неуютно, отчего мне захотелось прекратить разговор прямо сейчас, развернуться и уйти. Но всё-таки нужно было завершить начатое.       — Я ищу Гарри Поттера, он сейчас здесь? — спросила я, помедлив, не отводя от женщины вопросительного взгляда.       — Нет, — холодно ответила та, нахмурившись. — Он ушёл в магазин, когда вернётся, не знаю, — процедила она и, не взглянув на меня, закрыла дверь.       Да уж, ощущения не из приятных. Взять и захлопнуть перед моим носом дверь! Обидно, вообще-то! Но то, как эта тётка отреагировала, словно узнала во мне кого-то… и почему только мне сразу же на ум пришёл тот старый волшебник из лавки Оливандера? «Вы копия своей матери», — ведь так он сказал, да? Но ведь тогда выходит, что и эта женщина знала мою мать? Или же я себя просто накручиваю? От куда магглу знать о маме? Или же, всё же… Ах, а что, если Гарри отреагирует так же отчужденно? Вот чего я боюсь, что если он не примет меня… Или же это я в нём разочаруюсь? Придумала себе образ идеального брата, а в реальности он окажется совершенно другим, как это обычно и бывает.       Порыв внезапного ветра взъерошил и растрепал мои длинные волосы. Листья деревьев зашелестели, неподалёку были слышны звуки машин на оживлённых улицах городка, пахло пылью и травой. Качели подо мной немного скрипели, в парке было безлюдно, изредка какой-нибудь человек торопливо проходил через парк или, решив отвлечься от своих забот медленно, прогуливался. Вся эта атмосфера спокойствия и умиротворённости совершенно отличалась от родного мне Лондона. Видимо, я всё-таки не зря решила сюда прийти. Побыв в парке ещё где-то пол часа и успев поразмыслить о случившемся, но так и не встретив того, кого рассчитывала, я направилась к автобусной остановке с твёрдым решением вернуться сюда ещё раз.

***

      На следующий день я вновь оказалась на Тисовой улице и, купив неподалёку мороженное, принялась наблюдать за домом номер четыре, так как после вчерашнего разговора с той тёткой идти туда совсем не возникало желания. Выбрав себе место на лавочке под тенью деревьев в парке, я представляла, будто снимаюсь в шпионском фильме и мне поручили супер важное задание от успеха которого зависела судьба чуть ли не всего мира. Но время шло, и мой, оставленный на столе и не тронутый завтрак давал о себе знать. Мороженное было съедено, время, как мне казалось, уже шло к обеду, а на Тисовой улице почти ничего не происходило. Изредка кто-то выходил из своего дома и шёл в сторону магазина, возвращаясь оттуда с тяжёлыми пакетами. И в такие моменты я была рада, что я благополучно избавлена от такой обязанности. Но с каждой минутой мне всё больше надоедало сидеть на одном месте: «Да сколько можно-то, всё, надоело ждать! Что бы там ни было, я обязана сегодня встретиться с братом!» — И решительной походкой я направилась к дому номер четыре. Но не успела я постучать в дверь, как та распахнулась.       Передо мной стоял мальчик чуть выше меня, худой, но не худощавый, как та женщина, с растрёпанными чёрными волосами, его одежда была достаточно поношенной и слишком большой для его телосложения, будто бы принадлежала совершенно другому человеку, больше мальчика раза так в два, а то и в три. Но то, что заставило моё сердце вздрогнуть, так это зеленые, смотрящие на меня из-под очков в круглой чёрной оправе, удивлённые глаза.       — Эм, извините вы к кому? — произнес он, явно внимательно рассматривая меня.       — А вы случайно не Гарри Поттер? — поспешила я задать свой вопрос, но от волнения почувствовала, что мой голос дрожал и звучал неуверенно.       Перед тем, как ответить, мальчик аккуратно закрыл дверь и, кивком укав мне следовать за ним, пошёл в сторону мусорки, неся с собой мусорный пакет, который я сначала не заметила.       — Да, так и есть, это я, Гарри Поттер, — сказал он, слегка улыбнувшись, будто бы извиняясь за столь неудачную ситуация для знакомства. — А вы кто? — добавил он с интересом и некой, как мне послышалось, надеждой в голосе, видимо, тоже отметив схожесть цвета глаз       Честно сказать, я тысячу раз прокручивала у себя в голове этот момент и представляла, как отвечу на данный вопрос, но сейчас у меня будто бы всё вылетело из головы, казалось, что больше я никогда не смогу вымолвить хоть одно слово, во рту пересохло от волнения и переполнявшего меня чувства счастья.       — Я? Белла Поттер, — сказала я и, приподняв подол летнего платья, сделала лёгкое подобие реверанса. — Я твоя сестра, — добавив это, я внимательно посмотрела на Гарри.       Минуту он молчал, видимо, раздумывая над моими словами, но потом, посмотрев мне прямо в глаза, сказал:       — Извините, но вы не можете быть моей сестрой.       — Ты мне не веришь?       Мальчик утвердительно кивнул головой.       — Но почему? То есть, я понимаю, но всё же, — сказала я, чувствуя, как же по-идиотски я в этот момент выгляжу и какой бред, как ему кажется, несу.       — Моя сестра умерла вместе с моими родителями, поэтому вы не можете быть ею, — ответил тот, погрустнев.       Было видно, что ему этот разговор начинает не нравится. Но в данный момент я прибывала в шоке от услышанного.       — Что? Умерла? Я? — быстро произнеся эти вопросы, я посмотрела на него, как на человека, несущего полную чушь.       Стоп, стоп, стоп, как это я умерла? Когда? Что-то я совсем ничего не понимаю… А самое главное, почему я узнаю об этом самая последняя?       — То есть ты хочешь сказать, что я умерла в ту ночь? — сделав попытку разобраться, спросила я у Гарри, но, не дав ему ответить, продолжила свою мысль: — Но этого быть не может. Может, произошла какая-нибудь ошибка? Хотя… — Я задумалась, если это и правда так, то это многое объясняет. — Тогда понятно, почему на меня так странно реагировали. — Я посмотрела на внимательно слушающего меня брата. — Может, в это и слабо верится, но я действительно твоя сестра, — заключила я.       Может, самой выраженной чертой нашего сходства и был лишь наш цвет глаз, да и волосы у обоих были непослушные, но, как я поняла, это можно объяснить тем, что больше всё-таки я была похожа на мать, следовательно, Гарри больше унаследовал от отца.       — Сам посуди, — добавила я неловко, так как молчание затянулось.       — …Я бы с радостью, но это всё как-то слишком нереально, — ответил тот.       — Ведь даже если ты действительно моя сестра, тогда почему тебя не отдали Дурслям вместе со мной?       — Это те, с которыми ты живёшь? — поинтересовалась я, так как понятия не имела, о ком он говорит.       — Да, верно, — подтвердил Гарри. — Тётя Петунья моя, а значит, и твоя тётя, сестра нашей матери, — пояснил он.       — У мамы есть сестра? — удивлённо произнесла я, Грейс об этом ни слова не сказала. — Она тоже волшебница?       — Что? Нет конечно! — Гарри поморщился. — Это наши единственные родственники или есть кто-то ещё? — произнёс он то ли с сомнением, то ли с надеждой.       — Нет, — я отрицательно покачала головой. — Грейс — моя приёмная мама, если можно так сказать, мы не родственники, но насчёт твоего вопроса. Она говорила, что успела меня спасти из-под развалин, но о тебе она почти ничего не сказала, кроме того, что знала, что о тебе позаботятся, — я посмотрела на него.       — Ты, да уж позаботились, — с сарказмом произнёс он.       Но не успели мы договорить, как дверь дома номер четыре распахнулась и оттуда показалась та самая женщина с весьма гневным выражением лица Гарри побелел.       — Совсем забыл, я должен помочь прибраться в доме. — Тяжело вздохнув, он начал идти к дому, но, чуть помедлив, обернулся и сказал: — Я тебе верю, — тепло улыбнувшись, Гарри добавил: — Увидимся здесь завтра, хорошо?       — Да, обязательно увидимся, — ответила я и пошла в противоположную от него сторону.       Но тяжелое чувство вины и несправедливости осели в моём сердце — всё-таки ему одному приходилось отнюдь не легко всё это время. Как же мне жаль, что я не узнала о брате намного раньше.

***

      За ужином я решила застать мою мать врасплох и всё-таки задать интересующие меня вопросы, хотя я прекрасно понимала, что она может с лёгкостью занять оборонительную позицию и весь разговор свести на нет. Но попытка — не пытка. И заключив союз с Кейт, которая с радость была готова помочь разговорить маму, мы принялись ждать ужина.       В оставшееся время я закрылась у себя в комнате и с удовольствием продолжила читать учебник по заклинаниям, особенно мне нравилась практическая часть. И хотя в моей комнате, и не только, из-за этого часто бывал беспорядок, я уже делала явные успехи. А после случая с персидским сервизом, который стоял в стеклянном шкафу, моё желание жить резко пробудило во мне скрытые таланты. Думаю, так я в полне могу попасть на Когтевран. Но стоит признать, что самостоятельно обучаться магии намного сложнее, чем я предполагала. Если бы мне хоть кто-то показал, как это надо делать, то дело бы пошло куда быстрее. Но единственный человек, который может мне помочь, даже слышать об этом не хочет. Что у меня вызывает ещё больше вопросов. Почему мама так старательно избегает волшебного мира, да и магию в целом? Но тут мои рассуждения прервало протяжное мяуканье, и я с удивлением обнаружила, что источник звука находился у меня в комнате, а точнее, требовал, чтобы его немедленно выпустили.       — Герцогиня, что ты тут делаешь? — спросила я у кошки.       Но как и следовало ожидать, она просто продолжала смотреть на меня своими голубыми глазами и поддевать дверь лапой.       — Алохомора, — произнесла я.       Но встать мне всё равно пришлось, и когда я повернула ручку двери, кошка вышла. Проводив её взглядом, я услышала какой-то шум внизу, наверное, это пришла мама.       — Итак, как день на работе прошёл? — спросила я, когда мы сели ужинать за стол.       — Если честно, то я довольно сильно устала, — ответила мама. — Мне бы хотелось отдохнуть. А у вас как дела девочки? — добавила она, пробуя краба.       — Если честно, то сегодня я как-то задумалась, почему Белла живёт с нами, то есть неужели у неё нет никаких родственников, а если и есть, то почему они не ищут её? — растягивая слова, в задумчивой манере произнесла сестра. Было видно, что мама не ожидала такого ответа.       — …С чего вдруг такие мысли? — нахмурившись, спросила она после недолгого молчания.       — Просто… — но Кейт, не договорив, перевела взгляд на меня.       — Белла? — вопросительно обратилась ко мне мама.       — А? — Я посмотрела на неё, неужели сработало? — Мам, у моей настоящей матери ведь есть сестра, верно? — но не дав ей ответить, я добавила: — У неё ещё Гарри живёт.       — Верно, — коротко ответила она, не спуская с меня своего взгляда.       — Тогда почему ты мне о ней не рассказывала? Она что, тоже волшебница?       — Нет, она обычный человек. И насколько мне известно, у них с твоей матерью были плохие отношения, — ответила она тоном, который давал понять, что разговор на эту тему окончен.       — А правда, что Беллу считают мёртвой? Интересно, насколько все будут в шоке, когда увидят её в Хогвартсе? А вернее, какая же суматоха уже творится во всём волшебном мире из-за этой новости, — Кейт самодовольно улыбнулась.       — О чём ты? — спросила я.       — А? Так ж о тебе в той странной газете писали. Как её там? Вроде «Ежедневный пророк». В ней ещё картинки движутся, — ответила та.       — Что? Откуда она у тебя? — вдруг сказала мама.       — Консьерж принёс, — ответила та. — Там ещё письмо какое-то было, но его читать я не стала, — поспешила добавить сестра, увидев обеспокоенный взгляд матери.       — Я его на стол положила в твоём кабинете.       Грейс побледнела и встав из-за стола, поблагодарив нас за помощь в приготовлении ужина, ушла. Я посмотрела на сестру.       — А что именно там писали?

***

      «Фух, чёрт». Я остановилась, чтобы отдышаться. Сегодня я опоздала на автобус, так что мне пришлось потратить целый час на то, чтобы дождаться второго. Целый час, проведённый впустую, надеюсь, Гарри не слишком сильно заждался.       — Белла, ты пришла, — увидев меня, Гарри просиял.       — Привет, — я улыбнулась в ответ.       Сегодня мы договорились пойти гулять в парк, был приятный солнечный день. Но меня никак не покидали тревожные мысли, и, видимо, Гарри это заметил. Если честно, его проницательность иногда даже пугала, особенно если учесть, что мы знакомы не так уж и давно. Я шла, склонив голову, задумавшись о своём, как вдруг он спросил:       — Белла, всё в порядке? Ты выглядишь напряженной. — Зелёные глаза брата выражали обеспокоенность.       — Гарри, как насчёт того, чтобы погостить у меня до конца лета?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.