ID работы: 10850726

Ах, эта взрослая школьная жизнь!

Гет
PG-13
В процессе
35
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 9. Пополнение

Настройки текста
      Детские голоса разбудили мужчину ранним, прохладным утром. Ветерок успел проникнуть внутрь палатки через приоткрытый занавес, как и шум снаружи, и именно это заставило Стива открыть глаза и сладко потянуться. Кошмары его больше не беспокоили, и в кой-то веки Смолл смог выспаться. Соседки по палатке он не наблюдал, но белая шерсть и ее аромат остались рядом — у стеночки, под которой она спала. Вместо нее лежала подушка, на которой была надета любимая толстовка Рут. Именно она и источала запах старых книг, ягод, и чего то еще, сладкого.       Облачный человек потягивается и довольно вздыхает, разминается, прежде чем сонный выглянуть из палатки и пожмуриться встающему яркому солнцу. Часть проснувшихся малышей дружно поприветствовала учителя. — Доброе утро. Как спалось на природе, дети мои? — не без улыбки Стив оглядывает весь бодренький состав и направляется к затухшему костру. Этот огонек им еще пригодится — прежде чем собирать вещи и отправляться домой, стоит покормить детей. С собой у них уже был готовый завтрак по типу салата или сэндвича, но этого, пожалуй, было мало. Стоило бы воспользоваться ресурсам природы, найти ягод или грибов… — Доброе утро, мистер Смолл!!! Просто отлично! — Алан улыбается учителю и с Карен под ручку (или под веревочку) выходит из палатки с фруктовым рулетом, который испекла мама кактусика. — Звуки природы так успокаивают и убаюкивают, — Карен не спешит открывать сладкое, ведь все они кое-кого ждали. Стив поправил теплую ветровку на себе. — Вы не видели мисс Ферр? — Мы ее как раз и ждем, — Керри расчесывает волосы, что успели за ночь превратиться в гнездо, и указывает расческой в сторону леса. Там, не столь далеко, протекал чистый прохладный ручей, — Мисс Ферр разбудила нас и сказала разжечь костер, а пока она наловит рыбы. — Рыбы?! — облачный человек недовольно вскрикнул, и даже ногой притопнул, спугнув тем самым птиц с близстоящих деревьев, — Убивать милых блестящих рыбёшек, с элегантными хвостиками, ради еды?! — Но, разве это не нормально? Старший добывает еду для младших в дикой природе? — Пенни непонимающе поднимает глаза на психолога, прежде чем завязать на бантик ботиночки, — Корме того, мы все согласны на жареную рыбу. С ароматом костра, а на закуску фруктовый рулет. — Думаю, это будет очень вкусно! — Дарвин зашел на середину лагеря и сложил добытые в десу веточки и поленья, щепки. Пока взрослые заняты, дети могли бы развести костер. И они даже рады, что им доверили такое поручение! Они же не совсем маленькие — знают уже и правила безопасности, и довольно аккуратны с огнем. Стив против детей ничего сказать не мог… Поэтому и протер сонное лицо ладонью, выдохнул. Стоит найти Рут, ведь судя по всему ее давно не было. Может, возникли проблемы.       Мужчина предупредил детей и направился к реке, полной грудью вдыхая свежесть дикой природы и ее ароматы. Лисья, трава, древесина, влажность — все это создавало чарующий запах. А шум реки, к которой он приближался, вновь убаюкивал пушистого человека. Но спать уже не было сил. Сегодня ему удалось выспаться, и стоит ценить подобное, ведь кто знает, когда еще ему выпадет возможность спокойно сопеть и улыбаться во сне, а не кричать от ужаса и боли. Громкий всплеск привлек внимание стоящего за большим кустарником Смолла, и он огляделся. Источником шума оказался тот самый хорёк, которого он искал. В закатанных штанах, мокрая и босая, Рут стояла на камне и глядела пристально в воду, держа на готове остро заточенную ветвь. Капли воды на ее шерсти отражали свет, и казалось, будто девушка была всего лишь образом, под стать радуге — игра света и воображения. Ее покатые худые плечи вздымались при каждом вздохе, а хвост то и дело по-змеиному грациозно покачивался в стороны. На земле же, рядом с камнями, лежало несколько рыбьих тушек. Как много она успела наловить! У Стива был плохой опыт в выживании на дикой природе, и давно он уже понял, что порой рыбки и грызуны бывают куда питательнее ягодок и орешков. Может, поэтому он и не стал спорить с детьми — они как никак приехали сюда отдыхать. И его напарница была к этому готова на все сто…       Рывок — рука хорька дергается, и вот еще одна рыбешка пала жертвой. Голод был сильнее морали, и хиппи подавил в себе жалость по отношению к бедной чешуйчатой красотке. Пожалуй, и он не против поесть жареной на костре рыбки. — Тебе не говорили, что нельзя, во-первых, оставлять детей без присмотра, а во-вторых подглядывать за полуобнаженными девушками? — Ферр со смешком поворачивается к другу, а тот в своб очередь спрятался за куст. Кровь подступила к щекам, искреннее смущение одолело Стива. Так какого черта она сама красуется перед мужчиной, так просто поворачивается! Благо, он не успел увидеть ничего более, чем мокрый мех, цвета крем-брюле. Шерсть облепляла всю фигуру дамы, а с рыбешкой на «копье» она была похожа на амазонку, о которых так часто писали книги и снимали фильмы. О их храбрости и креативе, радости жизни. — Я просто тебя потерял! Дети сказали, что ты ушла на рыбалку. Я, конечно, против плотоядства, но добытое тобой выглядит очень упитанно, и… — Стесняешься как девственник, — Рут прерывает оправдания облачного существа и кладет свое орудие рядом с добычей, прежде чем вытереться припасенным полотенцем от лишней воды. Шерсть стала пушистой и лезла во все стороны, как после ванны. Девушка надевает футболку и идет к своему напарнику. Стоило ему поднять глаза обратно, как он встречается с двумя глубокими, небесно-яркими радужками. И хитрым оскалом хищных зубов. — Помогай нести. Завтракаем и идем до места встречи с Рокки. Дети заслужили хорошо поесть и отдохнуть после такого грандиозного похода.       Вопросов, как и сопротивления. не было. Вдвоем они донесли около шести больших рыбок до самого лагеря, где их ждала орава голодных ребят. Просто так бросать рыбу в костер было бы глупо, но в рюкзаке Рут нашелся рулон алюминиевой фольги. Очищенная от внутренностей и чешуи, рыбка была запечена с лимоном, а тем временем взрослые и дети складывали палатки. Все равно после завтрака они им не понадобятся. Уставшие, они дожидались готовности завтрака. — Запомните, дети, в походе главное нож, спички и фольга, остальное можно найти легко в лесу. Сделать укрытие, найти пищу… — хорек зевает и откидывается на стоящее сзади дерево, ждет, пока рыбка запечется. — А как же посуда? — Достаточное количество толстой фольги заменит вам посуду, можно сложить чашечку или мини-кастрюльку. Эту жизнь надо подстраивать под себя, а не ты под нее. — Что насчет приборов? — Руки, дети, руки. Или, если нож у вас непростой, то зачастую там бывают вилочки. — Укрытие? — Пещера или построить лачугу, — в разговор вмешался Смолл, складывая свою теплую одежду, в которой спал ночью, в рюкзак. — Мне удалось как-то раз в одиночку ночевать в лесу. Никогда не отправляйтесь в поход одни… — психолог даже содрогнулся. Только Дарвин и Гамбол знали, когда именно и каким образом это происходило. Это было ужасно… — Отправляться в поход один? Но это же как минимум глупо! — Рут удивленно смотрит на друга и даже поднимается с места. В Стива брызнуло пару капель с ее необсохшей шерсти, и он недовольно пожмурился, — Ты едешь отдохнуть, но мы все биосоциальные существа, нам нужно общение. Смысл покидать бетонные стены, если ты один? А как же сделать кучу фото, смеяться потом, как кто-то палец сбил? Или укусила улитка? — Вы множество раз ночевали в лесу? — задается вопросом Гамбол и осторожно принимает из лап учительницы уже готовую трапезу, делит ее осторожно с друзьями вилочками. Благо, те у них были. — Вдвоем? — Сара не могла упустить этого момента, вновь она достала свой блокнотик. Кроме различных заметок, там так же были и кривые рисуночки. Лесли предпочел не смотреть туда — это казалось себе дороже.       Оба взрослых переглянусь и в один голос прикрикнули: «Нет!». Мороженка похмурилась. Смущаются как подростки. — Мы не дружили еще в то время, когда я катался с друзьями на другой конец страны и обратно. — Я же предпочитала компанией и автостопом, в специальные для кемпинга и ночевок места. Где был доступ к воде и электричеству. — Так это ваш первый поход вместе! — Пенни осенило, и она с улыбкой и беззлобно посмотрела на, и без того смущенных, взрослых. Так оно и было, на самом деле. Не сказать, что это было очень романтично и мило, как в книгах или сериалах. Оба не выспались, Рут хотелось принять теплый душ, а Стиву вернуться в город. Похоже. теперь он боялся еще и дикой природы… — По-моему, этот поход мы будем помнить еще долго, — Дарвин взял за руку Керри и они оба довольно улыбнулись, — Мы загадали вчера на полнолуние желание, и мы хотим еще раз вернуться в это чудесное место спустя некоторое время! — Это очень романтично и мило, Дарвин. Луна, звезды — какая разница, ведь все они прекрасны, — Стив погладил рыбку по голове и постарался улизнуть от темы, которую подняла Сара. Да и остальные были не против забыть об этом — завтрак не время для таких разговоров. К слову, выдалась трапеза на славу.

***

— Родители должны будут отписаться мне лично, когда вы вернетесь все домой, — Рут спускается со ступенек автобуса самой последней и еще раз осматривает весь свой класс. Никого не потеряли, в лесу не оставили. Все вещи, кроме плохого настроения и обид, были на месте, ничего не пропало. Негатив же остался там — среди густых деревьев. Дети помахали руками учителям и поспешили кто на автобус, кто пешком домой, а за кем-то уже подъехали на машине родители. Пожалуй, и старшим стоило расходиться. Как только ребята разошлись, хорек поправляет шерсть на голлве и подходит к своему товарищу. Есть важные слова, которые она должна ему сказать. — Стив… За поход этот, спасибо, — и жмет плечами. Это было так просто, но как значимо для нее. Беспокойно девушка машет хвостом из стороны в сторону, но от слов своих не отступает, — Я отлично провела время.       Хиппи же решил не спешить домой, а зайти сперва в школу, в свой кабинет — узнать, не нужна ли кому-нибудь его помощь, и дать директору Брауну понять, что кемпинг был окончен. Но теплые слова заставили Стива притормозить, а вскоре и улыбнуться. Как приятно было услышать нечто подобное из уст подруги. Он поворачивается в трех метрах от нее и кивает. — И тебе спасибо. За завтрак, за песни, за ночь.       С улыбками они расходятся здесь, на тратуаре у школы Элмора, и идут каждый своей дорогой. На работу, домой, но в одинаково приподнятом настроении и состоянии, сродне детской радости. «Сладко» — вот как можно просто описать эти чувства.       Но было одно незавершённое дело, которое требовало к себе внимания. Хорек пропускает поворот налево, который бы прямой дорогой повел ее по своей улице, к желанному уютному дому, и идет дальше. Адрес, записанный в телефоне, был близко. Оставалось совсем немного. И вот, яркий и оживленный дворик окащался прямо перед ней. Зелёный заборчик, красный большой ангар за домом и корова на полянке перед домом — все это показывало что да, она там, где нужно. Симпатичный молодой парнишка-крот привлек ее внимание — он сидел на крыльце и чинил вилы. Рут окликнула его. — Вы хозяин фермы? Меня зовут Рут, я звонила по поводу утки! — и помахала приветливо лапкой. Кротенок откликнулся и встал с нагретого места, направляясь к воротам. Он помнил о ней — девушка звонила буквально несколько дней назад и спрашивала все, что ейх бы пригодилось при уходе за новым другом — настоящим утенком. Калитка со скрипом открылась, девушку впустили на территорию. — Марфа!!! — громко крикнул парень, и на ее голос из дома вышла хозяюшка-кротиха, пожилая дама, — Тут за утенком пришли. — Бегу, племяшик, бегу, — не смотря на свои слова та самая Марфа не особо и спешила. Возможно, из-за боли в ногах — Рут видела эти отекшие большие лапы, наверняка возраст давал о себе знать. Старушка пожимает лапу хорьку и с улыбкой ведет ее в тот самый красный ангар, который был поделен на комнаты поменьше.       Жизнь там кипела… Свинки, овцы, даже лошади там были. И само собой большое разнообразие птиц. И вели сейчас голубоглазку к большому озеру. Там мило плескались утята, жлтенькие и беленькие, взрослве и совсем малютки. Они ныряли в воду и забавно оттряхивались от воды, гребли лапками. Умиление одолело Ферр, и она еле держалась, чтобы не взвизгнуть подобно хрюшке от умиления. — Выбирайте, какого хотите, — лапка кротихи обвела пространство вокруг, и голубоглазка присела на одно колено. Так было лучше видно малышей, уоторые в пяти метрах от нее счастливо плескались и крякали. Однако, ее внимание привлекла девочка белого окраса, с желтым хвостиком — она сидела отдельно ото всех и чистила перышки. — А что с этой малюткой не так? — Все хорошо, просто ее не взлюбили братики и сестрички. Поэтому она и сидит одна. Хотите забрать ее? — Я читала сказку про гадкого утенка. Уверена, что эта кроха вырастет прекрасной и красивейшей уточкой. Я забираю ее.       Так в доме Рут появился еще один жилец — Джанет. Первое время птичка не выбиралась из импровизированного гнезда — им была корзинка с мягой подушкой и сеном. Она пила и ела пока хозяйка дома не видела, а если та смотрела — пряталась обратно в угол комнаты. Но постепенно малышка начала осваиваться. Ей понравилось тепло рук Ферр, вкусный уорм со специальныси витаминами, а так же большой тазик с водичкой, что заменял ей пруд. Выпускать наружу красотку пока было рискованно, поэтому дом был полностью обжит маленькой проказницей. Когда Рут засыпала у телевизора, Джанет взбирадась на диван и засыпала на груди у своей новой мамочки. И им обоим снились самые сладкие и мягкие сны. Такие же мягкие, как перышки уточки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.