Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 63 Отзывы 8 В сборник Скачать

Специальная полицейская операция . Часть 2

Настройки текста
      В небоскребе с видом на залив Сан-Франциско сидело избранное общество.       Помещение было большим, а голографические стены изображали тропический рай. Ровно посередине за столом цельного дуба с залитой эпоксидкой столешницей, изображающую морскую впадину, расположились на креслах всех видов шесть человек.

***

      Первый, по часовой стрелке, был гладко выбрит, сиял бритой головой, был одет в тропический костюм, имел внешность сухую, костлявую, выделялся крючковатым носом, узкими губами и прищуренным взором бледно-голубых глаз. Это был генерал-фельдмаршал Немецких Добровольческих Сил — Дитрих Штайн. Ему было где-то за пятьдесят. Располагался в кресле коричневой кожи, местами вытертой.       Второй — пышнотелый джентльмен в костюме-тройке цвета ванильного мороженого, но с ярко-синим галстуком, имел круглое лицо с шапкой волнистых волос пегого цвета, маленькие круглые глазки цвета печеной картошки, нос-пуговкой и пухлые губы. Это был генерал Добровольческой Армии России — Лука Ильич МолОков. Он сидел на кресле зеленого велюра, в левой руке держал стакан с квасом, в другой — сигарету Прима Перестройка лимитированная серия.       Третий, лет сорока пяти — был телесами пышен и объемами громаден. На нем была майка необъятных размеров и неизвестного цвета, шаровары синие с лампасами, впрочем достаточно потертые. Лицо, однако, было породистым — тонкий нервный нос, огромные черные глаза, рот дамского любимца; смоляная шевелюра колечками падала на жирные плечи. Кресло у него было роботизированное, а поскольку при таком туловище у бедняги были на редкость маленькие ручки и ножки, на уровне рта располагалась замысловатая конструкция, призванная кормить и поить обладателя сих телес. Этого толстяка звали Клод Курабье, и он был дивизионный генерал Добровольческой Армии Франции. В этот момент он был занят пережевыванием пудинга, кусочки которого заботливо подносила к его рту роботизированная рука.       Четвертым человеком в этой компании была худощавая женщина лет сорока, напоминающая лицом Мэри Поппинс. На ней был френч защитного цвета, черная-юбка карандаш, черные же чулки без рисунка и коричневые боты. На голове из каштановых волос была скручена шишка, державшаяся на шпильках, на прямом носу — роговые очки, брезгливо поджатые губы. Звали эту женщину Марша Ларкинс — адмирал Добровольческих Военно-Морских Войск. Сидела она в кресле синей кожи, прямо и сложив руки на коленях.       Пятая — темная лошадка на этом собрании; говорили, что является она вице-адмиралом Сил самообороны Японии, а именно базируется в специально созданной диверсионной группе Крадущиеся. Несмотря на это, пятая была удивительно хороша — пышногрудая девица с волнистыми волосами цвета меди; на ней было короткое красное платье, плохо закрывающее мадам сижу, но с таким декольте, что видно было все. Она сидела на мягком плюшевом кресле желтого цвета, закинув ногу за ногу и куря розовую сигарету Kiss лимитированная серия — розовое яблоко, амбра и имбирь. Сигарета помещалась в длинном янтарном мундштуке. Звали эту женщину — Фуджико Минэ.       Шестой была упитанного вида чернокожая женщина, упакованная в красный шелковый брючный костюм. Черные волосы у неё на голове стояли дыбом, а лицо напоминало Грейс Джонс, но только в три раза толще. Глаза — карие, нос прямой. Это была генерал-лейтенант Добровольческой Армии США — Ониека Темитоуп. Помещала свои телеса в пузатое кресло, обитое пушистым коричневым плюшем.

***

      Прежде чем перейдем к самой встрече, кратко расскажем про армии Новой Земли.       После Великого Переселения какое-то время вся армейская структура осыпалась, как плохо уложенная штукатурка. А потом выяснилось, что из-за того, как всех диктаторов и террористов выслали на далекие астероиды копать руды, воевать не с кем. Но планете нужно было хоть создать видимость, что у неё есть армия. Поэтому все армии были объединены в Единый Добровольческий Корпус Сил Самообороны с тремя основными зонами — Евразийская, подразделяющаяся на Европейскую и Азиатскую, Тихоокеанская и Американская. Штаб-квартира Евразийского Корпуса находилась в Нижневартовске, штаб-квартира Тихоокеанского — где-то северней острова Бора-Бора, под водой, а штаб-квартира Американского Корпуса — в городе Мерида на полуострове Юкатан.

***

      — Мы собрались здесь, — хорошо поставленным голосом сказал генерал-фельдмаршал Штайн, — чтобы выяснить, как раз и навсегда мы сможем избавиться от Меллоуна и Джигена.       — От них невозможно избавиться, — подала голос Фуджико, выдыхая ароматный дым, — мы уже и взрывали этого копа, и стреляли в него… а он живучий…       — Но как это может быть?! — недоуменно поднял брови генерал МолОков.       — Я думаю, — скрипучим голосом произнесла адмирал Ларкинс, — он — тестировщик.       — В смысле? — удивилась генерал-лейтенант Темитоуп.       — Он тестирует для полиции новые образцы андроидов, абсолютов и биороидов, — пояснила генерал-лейтенант Темитоуп, — поэтому мы его убить и не можем. Его нужно кончать тогда, когда он на отдыхе.       — А зачем нам их убивать? — поинтересовался дивизионный генерал Курабье.       — Их надо убрать, — пояснил Дитрих, — чтобы вернуть в лоно армии Фиолетовый элемент, её дочь и юную Химеру.       — А нафига нам они? — спросила Фуджико.       — Сейчас расскажу, — Дитрих нажал кнопку на ручке кресла; и над столом выткался трехмерный экран, на котором появился портрет Снежаны Меллоун, — это — совершенная боевая единица, господа и дамы. В её теле миллиарды наномашин. Но детектив Меллоун сумел нарушить наши планы по созданию совершенной боевой машины*, уничтожив всё, что мы так долго вынашивали. Её дочь, оказалась копией мамы. И если мы сможем их заполучить, то нам можно будет повергнуть в хаос любую планету.       — А что с химерой? — Ониека протянула руку к чаше с фисташками, которая стояла на столе и мирно соседствовала с разнообразными закусками и выпивкой.       — Химера владеет силами, которые помогут поднять армию на высоту необыкновенную. Но сила, в ней заключенная, сможет расцвести лишь после гибели родных и близких. Поэтому мы должны решить, как мы этих двух убьем.       — У семейства Джиген двое мужчин! — заметила Фуджико.       — Третьего убьет сама химера и мы тут же её приберем к рукам, — ответил на это Дитрих.       — Теперь мы должны решить, насколько нам надо потратится, — весело загоготал Лука, — чтобы этих фраеров кокнуть…       — За деньги не беспокойся, — медвяно промолвил Клод, облизывая губы, — раз такое дело — денежки найдем.

***

      — И что теперь? — Дайсуке сидел в Отделе по Мистическим преступлениям и нервно мял платок, — опять нам жить спокойно не дают…       — Не дают, — согласился Мик, — но это не проблема.       — Почему?       — Потому что мы с тобой превратились в дичь, — объяснил Мик, — нас постараются устранить любым путем.       — Зачем?       — Затем, что им нужна Снежана, Шарлотта и Саша.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.